Electrolux EWW148540W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
Índice
Informações de segurança 2
Descrição do produto 4
Painel de controlo 5
Primeira utilização 8
Personalização 8
Utilização diária 9
Utilização - Secagem 12
Utilização - Lavagem e Secagem 13
Sugestões e conselhos úteis 14
conselhos de secagem 15
Programas de lavagem 17
Programas de secagem 19
Manutenção e limpeza 20
O que fazer se… 24
Dados técnicos 26
Valores de consumo 27
Instalação 27
Ligação eléctrica 30
Preocupações ambientais 31
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
Importante Leia com atenção e guarde-o
para utilização no futuro.
A segurança do seu aparelho cumpre com
as normas do mercado e com os requisi-
tos legais sobre a segurança dos apare-
lhos. Contudo, como fabricantes, senti-
mos o dever de fornecer as seguintes no-
tas de segurança.
É muito importante que este livro de ins-
truções seja mantido junto do aparelho
para futura referência. Caso o aparelho
seja vendido ou transferido para outro pro-
prietário, ou se mudar de casa e abando-
nar o aparelho, certifique-se sempre de
que o livro é fornecido com o aparelho, de
modo a que o novo proprietário possa co-
nhecer o funcionamento do aparelho e os
avisos relevantes.
LEIA-OS atentamente antes de instalar ou
utilizar a máquina.
Antes de ligar pela primeira vez, verifique
o aparelho quanto a danos ocorridos du-
rante o transporte. Nunca ligue um apare-
lho danificado. Se tiver peças danificadas,
contacte o fornecedor.
Se o aparelho for entregue nos meses de
Inverno com temperaturas negativas.
Guarde-o à temperatura ambiente durante
24 horas antes de a usar pela primeira vez.
Segurança geral
É perigoso alterar as especificações ou
tentar modificar o produto de qualquer for-
ma.
Durante os programas de lavagem a tem-
peraturas elevadas, o vidro da porta pode
ficar quente. Não lhe toque!
Certifique-se de que os animais domésti-
cos não entram no tambor. Para o evitar,
verifique sempre o tambor antes de utilizar
a máquina.
Objectos como moedas, alfinetes, pregos,
parafusos, pedras ou quaisquer objectos
duros e afiados podem provocar danos
graves e não devem ser colocados na má-
quina.
Utilize apenas as quantidades recomen-
dadas de amaciador de roupa e detergen-
te. Pode danificar o tecido se encher de-
masiado. Consulte as recomendações do
fabricante sobre as quantidades.
Lave as peças pequenas (como meias, fi-
tas, cintos laváveis, etc.) num saco de la-
vagem ou numa fronha, pois podem es-
corregar e ficar presas entre a cuba e o
tambor interno.
Não utilize a máquina de lavar roupa para
lavar peças com barbas de baleia, tecidos
sem bainha ou rasgados.
Após a utilização, limpeza e manutenção,
desligue sempre a máquina e feche a tor-
neira da água.
Em nenhuma circunstância deve tentar re-
parar a máquina. As reparações efectua-
das por pessoas sem a formação adequa-
da podem causar ferimentos ou avarias
graves. Contacte o seu Centro de Assis-
tência local. Insista sempre para que se-
2 electrolux
jam utilizadas peças sobresselentes origi-
nais.
Instalação
Este aparelho é pesado. Tenha cuidado
quando o deslocar.
Quando retirar a máquina da embalagem,
certifique-se de que não está danificada.
Se tiver dúvidas, não a utilize e contacte o
Centro de Assistência.
Retire todas as embalagens e parafusos
de transporte antes de a utilizar. Podem
ocorrer sérios danos materiais ou na má-
quina se não cumprir estas indicações.
Consulte a secção específica no manual
do utilizador.
Depois de instalar a máquina, certifique-se
de que esta não está apoiada na man-
gueira de entrada e escoamento e que o
tampo não está a esmagar o cabo de ali-
mentação contra a parede.
Se a máquina estiver instalada sobre uma
alcatifa, ajuste os pés de forma que o ar
circule livremente sob o aparelho.
Após a instalação, certifique-se de que
não existem fugas de água das manguei-
ras e respectivas ligações.
Se o aparelho estiver instalado num local
sujeito a congelação, leia o capítulo "peri-
gos de congelamento".
Quaisquer trabalhos de canalização ne-
cessários para a instalação da máquina
devem ser efectuados por um canalizador
qualificado.
Quaisquer trabalhos eléctricos necessá-
rios para a instalação da máquina devem
ser efectuados por um electricista qualifi-
cado.
Utilização
Esta máquina destina-se a uso doméstico.
Não deve ser utilizada para fins diferentes
daqueles para os quais foi concebida.
Lave e seque apenas peças de roupa con-
cebidas para lavar e secar na máquina. Si-
ga as instruções nas etiquetas da roupa
Não carregue demasiado a máquina. Con-
sulte a tabela dos programas de lavagem.
Antes da lavagem, certifique-se de que os
bolsos estão vazios e os botões e fechos
apertados. Evite lavar tecidos gastos ou
rasgados e trate as nódoas de pintura, tin-
ta, ferrugem e relva antes da lavagem. Os
soutiens com armação metálica NÃO de-
vem ser lavados na máquina.
As peças de roupa que tiverem estado em
contacto com produtos petrolíferos volá-
teis não devem ser lavadas na máquina.
Se forem utilizados líquidos de limpeza vo-
láteis, tenha o cuidado de retirar o produto
da peça de roupa antes de a colocar na
máquina.
Como algumas colchas e edredões de-
vem ser lavados/secos em grandes má-
quinas comerciais devido ao seu volume,
peça o conselho do fabricante da peça
antes de lavar numa máquina doméstica.
Os utilizadores devem sempre certificar-
-se de que não deixaram os isqueiros
(descartáveis ou não) na roupa.
Nunca seque peças que tenham estado
em contacto com químicos tais como lí-
quido para limpeza. Estes são de natureza
volátil e podem provocar uma explosão.
Seque apenas peças que tenham sido la-
vadas com água ou necessitem de areja-
mento.
Os recipientes de detergente de plástico
não devem permanecer no tambor duran-
te o ciclo de secagem, já que o plástico
utilizado não foi concebido para suportar
o calor. Se pretender lavar e secar, deve
usar a gaveta de detergente convencional.
Nunca puxe pelo cabo eléctrico para reti-
rar a ficha da tomada; puxe sempre pela
própria ficha.
Não utilize a máquina se o cabo de ali-
mentação, o painel de comandos, a su-
perfície de trabalho ou a base estiverem
danificados de forma a que o interior da
máquina esteja acessível.
Segurança para crianças
Este aparelho não deve ser utilizado por
pessoas (incluindo crianças) com deficiên-
cias físicas, sensoriais ou sem experiência
e conhecimentos, salvo se tiverem rece-
bido supervisão ou instruções relativas à
utilização do aparelho por uma pessoa
responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para as-
segurar que não brincam com o aparelho.
Os componentes da embalagem (por ex.
película de plástico, poliestireno) podem
ser perigosos para as crianças - perigo de
electrolux 3
asfixia! Mantenha-os fora do alcance das
crianças.
Mantenha todos os detergentes num local
seguro e fora do alcance das crianças.
Certifique-se de que as crianças ou ani-
mais domésticos não entram no tambor.
Para evitar que as crianças e animais fi-
quem presos dentro do tambor, a máqui-
na incorpora uma funcionalidade especial.
Para activar este dispositivo, rode o botão
(sem o premir) no interior da porta para a
direita até a ranhura ficar na horizontal. Se
necessário, utilize uma moeda.
Para desactivar este dispositivo e poder
fechar de novo a porta, rode o botão para
a esquerda até a ranhura ficar na vertical.
Descrição do produto
Esta nova máquina satisfaz todos os requisitos modernos para um tratamento eficaz da
roupa com baixo consumo de água, energia e detergente. O seu novo sistema de la-
vagem permite a utilização total do detergente e reduz o consumo de água poupando
energia.
1 2
3
4
5
6
1 Gaveta do detergente
2 Painel de comando
3 Manípulo de abertura da porta
4 Placa de características
5 Bomba de drenagem
6 Pés ajustáveis
4 electrolux
Gaveta do detergente
Compartimento para detergente usado
para a pré-lavagem e fase de saponária ou
para tira-nódoas usado durante a fase de
acção de nódoas (se disponível). O deter-
gente de pré-lavagem e de saponária é adi-
cionado no início do programa de lavagem.
O tira-nódoas é adicionado durante a fase
de acção de nódoas.
Compartimento para detergente em pó
ou líquido usado na lavagem principal. Se
usar detergente líquido, coloque-o imedia-
tamente antes de iniciar o programa.
Compartimento para aditivos líquidos
(amaciador, goma).
Siga as instruções do fabricante no que res-
peita às quantidades a utilizar e não ultra-
passe a marca «MAX» na gaveta do deter-
gente. Os amaciadores e a goma têm de ser
colocados no compartimento antes de se
iniciar o programa de lavagem.
Tabela de programas
São fornecidas juntamente com o aparelho
várias tabelas de programas em diversos idi-
omas. Um está no lado frontal da gaveta do
distribuidor de detergente e os outros estão
instalados no conjunto do manual do utiliza-
dor. A tabela na gaveta pode ser facilmente
substituída: retire a tabela da gaveta puxan-
do-a para a direita e insira a tabela com o
idioma pretendido.
Painel de controlo
Em baixo, encontra-se uma imagem do painel de comandos. Mostra o selector de pro-
gramas, bem como os botões, as luzes piloto e o visor. Estes são apresentados pelos
respectivos números nas páginas seguintes.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
1
Selector de programas
2 Visor
3 Botão TEMPERATURA
4
Botão redução da CENTRIFUGAÇÃO
5 Botão SECAGEM AUTOMÁTICA
6 Botão TEMPO DE SECAGEM
electrolux 5
7
Botão INÍCIO DIFERIDO
8 Botão INÍCIO/PAUSA
9 Botões TIME MANAGER
Selector de programas
Permite ligar/desligar o aparelho e/ou selec-
cionar um programa.
Temperatura
Este botão permite aumentar ou diminuir a
temperatura de lavagem.
Redução da velocidade de
centrifugação
Ao premir este botão pode alterar a veloci-
dade de centrifugação do programa selec-
cionado.
Secagem automática
Para Algodão e Sintéticos, pode seleccionar
um dos seguintes graus de secagem:
Extra seco (Algodão)
Secar para guardar (Algodão e Sintéticos)
Engomar (Algodão)
A selecção do grau de secagem pretendido
será visualizada através de uma linha por ci-
ma e por baixo do ícone.
Tempo de secagem
Se pretender realizar um programa de seca-
gem temporizada, prima este botão até o
tempo de secagem pretendido aparecer no
visor de acordo com o tecido (algodão, sin-
téticos ou lã) que tem de secar.
Para Algodão, pode seleccionar um tempo
de secagem de 10 a 250 minutos (4.10).
Para Sintéticos, pode seleccionar um tempo
de secagem de 10 a 130 minutos (2.10).
Para Lã, pode seleccionar um tempo de se-
cagem de 10 a 210 minutos (3.30).
Sempre que premir este botão, o tempo de
secagem aumenta 5 minutos.
Início diferido
Com este botão, o programa de lavagem
pode ser atrasado 30 min - 60 min - 90 min,
2 horas e depois mais uma hora até um má-
ximo de 20 horas.
Início Pausa
Este botão permite-lhe iniciar ou interromper
o programa seleccionado.
Gestor de tempo
Estes botões permitem modificar a duração
do programa proposta automaticamente pe-
lo aparelho.
Visor
2.1
2.15 2.14 2.13 2.12
2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 2.8 2.9 2.10 2.11
O visor apresenta a seguinte informação:
2.1: Valor da temperatura
2.2: Ícones da temperatura
, Frio .
A movimentação deste ícone indica a fase de
aquecimento da água na cuba.
2.3: Valor de centrifugação
2.4: Ícones da velocidade de centrifugação
Sem centrifugação
Cuba cheia
Ciclo nocturno
Durante a fase de centrifugação, a espiral
está em movimento.
6 electrolux
A opção Sem centrifugação elimina todas
as fases de centrifugação e aumenta o nú-
mero de enxaguamentos para alguns pro-
gramas.
Cuba cheia: a água do último enxaguamen-
to não é escoada para evitar que os tecidos
fiquem enrugados. No fim do programa, o
ícone 2.8 permanece aceso no visor: a porta
está bloqueada para indicar que a água tem
de ser escoada.
Ciclo nocturno: a máquina não escoa a
água do último enxaguamento para não en-
rugar a roupa. Como todas as fases de cen-
trifugação são suprimidas, este ciclo de la-
vagem é muito silencioso e pode ser selec-
cionado para funcionar à noite ou nos perío-
dos com taxas de electricidade mais econó-
micas. Em alguns programas, os enxagua-
mentos serão realizados com mais água. No
fim do programa, o ícone 2.8 permanece
aceso no visor: a porta está bloqueada para
indicar que a água tem de ser escoada. Para
escoar a água, leia o parágrafo "No fim do
programa".
2.5: Ícones de secagem automática
Premindo o botão 5 , pode seleccionar o
grau de secagem pretendido para Algodão
e Sintéticos:
= Extra seco (para Algodão)
= Secar para guardar (para Algodão e
Sintéticos)
= Engomar (para Algodão)
Quando é efectuada uma secagem automá-
tica, a mensagem AUTO acende-se.
2.6: Ícone Enxaguamento extra
.
2.7: Valor do tempo de secagem selec-
cionado
O tempo de secagem é visualizado em mi-
nutos ou em horas e minutos. Depois de o
programa iniciar, o tempo restante é actua-
lizado minuto a minuto.
2.8: Ícone Porta bloqueada
Depois de o programa iniciar, este ícone está
aceso. Quando o programa terminar, este
ícone desaparece. A porta pode ser aberta.
2.9: Bloqueio de segurança para crian-
ças
(consulte o parágrafo "Personaliza-
ção").
2.10: Ícone Atraso
Este ícone acende-se quando define o início
diferido.
2.11 (Valores)
Duração do programa seleccionado
A duração é calculada automaticamente
com base na carga máxima recomendada
para cada tipo de tecido. A duração é vi-
sualizada em horas e minutos. O tempo
restante é actualizado minuto a minuto.
Fim do programa
Quando o programa terminar, são visuali-
zados três zeros intermitentes 0.00 . A luz
do botão 8 está apagada.
Selecção de uma opção incorrecta
Se seleccionar uma opção que não seja
compatível com o programa de lavagem
definido, é visualizada a mensagem Err é
visualizada durante alguns segundos. A
luz vermelha integrada do botão 8 fica in-
termitente.
Códigos de alarme
Determinados códigos de alarme são vi-
sualizados em caso de problemas de fun-
cionamento (consulte o parágrafo "O que
fazer se...").
Valor do tempo de atraso
O atraso seleccionado aparece no visor
durante alguns segundos e, em seguida,
é visualizada a duração do programa an-
teriormente definido. O valor do tempo de
atraso diminui uma unidade por hora e as-
sim sucessivamente. Quando falta 1 hora,
o tempo diminui minuto a minuto.
2.12: Ícones do grau de sujidade
Intensivo
Normal
Diário
Ligeiro
Rápido
Super rápido
Refrescamento
Super refrescamento
Quando definir um programa, é apresentado
no visor um ícone indicando o grau de suji-
dade proposto automaticamente pela má-
quina.
2.13: Ícone do relógio
A duração do programa definido é visualiza-
da pela movimentação do ícone do relógio.
2.14: Ícones das fases do programa de
secagem
= Secagem
= Anti-rugas
Quando definir o programa de secagem, são
apresentados todos os ícones das fases de
electrolux 7
secagem. Quando o programa iniciar, ape-
nas o ícone da fase em curso permanece
aceso.
2.15: Ícones das fases do programa de
lavagem
Pré-lavagem
Lavagem
Enxaguamentos
Escoamento
Centrifugação
Quando definir o programa de lavagem, são
apresentados todos os ícones das fases do
programa de lavagem. Depois de o progra-
ma iniciar, apenas o ícone da fase em curso
permanece aceso.
Tabela de símbolos
Selector de programas
= programas Time Manager = Algodão
+
= Algodão + Pré-lavagem = Sintéticos
= Delicados
= Lã/Lavagem à mão
= Seda = Enxaguamento
= Escoamento = Centrifugação
= Programas especiais
+
= Programa de poupança de
energia (Económico)
= Cobertor = Lã
= Programas de secagem
Botões de pressão e luzes piloto
= Temperatura = Início diferido
= Redução da centrifugação = Início/Pausa
= Secagem automática = Bloqueio de segurança para crian-
ças
= Tempo de secagem
+/-
= Botões Time Manager
Primeira utilização
Certifique-se de que as ligações eléc-
tricas e hídricas estão de acordo com
as instruções de instalação.
Retire o bloco de poliestireno e qual-
quer outro material do tambor.
Antes da primeira lavagem inicie um
ciclo para algodão à temperatura
mais alta, sem roupa na máquina, pa-
ra eliminar quaisquer resíduos de fa-
brico do tambor e da cuba. Deite me-
tade de uma medida de detergente no
compartimento de lavagem principal
e ligue a máquina.
Personalização
Sinais sonoros
A máquina possui um dispositivo sonoro que
funciona nos seguintes casos:
no fim do ciclo
se existir uma falha.
Ao premir os botões 5 e 6 6 seconds em
simultâneo durante aprox. 6 segundos, o si-
nal sonoro é desactivado (excepto se existir
8 electrolux
uma falha). Premindo novamente os 2 bo-
tões, o sinal sonoro é reactivado.
Bloqueio para crianças
Este dispositivo permite-lhe deixar o apare-
lho sem vigilância sem se preocupar que as
crianças possam ferir-se ou danificar o apa-
relho. Esta função permanece também acti-
va quando a máquina não está a funcionar.
Existem duas formas possíveis para definir
esta opção:
1.
Antes de premir o botão 8 : é impossível
pôr a máquina a funcionar.
2. Depois de premir o botão 8 : é impossível
mudar para outro programa ou opção.
Para activar ou desactivar esta opção, prima
simultaneamente durante cerca de 6 segun-
dos os botões 6 e 7 até o ícone
aparecer
ou desaparecer do visor.
Utilização diária
Carregar a roupa
Abra a porta puxando cuidadosamente o
manípulo da porta para fora. Coloque a rou-
pa no tambor, uma peça de cada vez, sacu-
dindo-a o mais possível. Feche a porta.
Medir a quantidade de detergente e
amaciador
Puxe completamente a gaveta. Meça a
quantidade de detergente recomendada,
deite no compartimento de lavagem principal
ou no compartimento adequado se o pro-
grama/opção seleccionado necessitar (ver
mais pormenores "Gaveta do detergente").
Se necessário, deite o amaciador no com-
partimento com a indicação
(a quantida-
de utilizada não deve exceder a marca
"MAX" na gaveta). Feche a gaveta com cui-
dado.
electrolux 9
Seleccione o programa pretendido ao
rodar o selector de programas (1)
Rode o selector de programas para o pro-
grama pretendido. A máquina de lavar roupa
propõe uma temperatura e selecciona auto-
maticamente o valor máximo de centrifuga-
ção disponível para o programa que esco-
lheu. Pode alterar estes valores accionando
os botões correspondentes. A luz piloto ver-
de do botão 8 começa a piscar.
O selector pode ser rodado para a direita ou
para a esquerda. Rode para a posição
para reiniciar o programa/Desligar a máqui-
na.
No final do programa, rode o selector
para a posição
para desligar a má-
quina.
Cuidado Se rodar o selector de
programas para outro programa
quando a máquina está em
funcionamento, a luz piloto vermelha
do botão 8 pisca 3 vezes e a mensagem
Err é apresentada para indicar uma
selecção errada. A máquina não realiza
o novo programa seleccionado.
Seleccionar a temperatura, premindo o
botão 3
Quando seleccionar um programa, o apare-
lho propõe automaticamente uma tempera-
tura predefinida.
Prima o botão repetidamente para aumentar
ou diminuir a temperatura, se pretender lavar
a roupa a uma temperatura diferente.
Reduzir a velocidade de centrifugação,
premindo o botão 4
Quando seleccionar um programa, o apare-
lho propõe automaticamente a velocidade
de centrifugação máxima destinada a esse
programa.
Prima o botão 4 repetidamente para alterar
a velocidade de centrifugação, se pretender
centrifugar a roupa a uma velocidade dife-
rente.
Seleccionar um enxaguamento
adicional
Este aparelho foi concebido para poupar
água. No entanto, para pessoas com pele
muito delicada (alérgicas a detergentes), po-
de ser necessário enxaguar a roupa com
uma quantidade extra de água (Enxagua-
mento extra).
Para activar esta opção, prima simultanea-
mente os botões 5 e 6 durante alguns se-
gundos. O respectivo ícone irá aparecer no
visor. Esta função permanece sempre ace-
sa.
Para remover esta opção, volte a premir os
mesmos botões até o ícone Enxaguamento
extra desaparecer.
Seleccionar Início diferido, premindo o
botão 7
Prima o botão 7 repetidamente para selec-
cionar o atraso pretendido. O respectivo íco-
ne 2.10 irá aparecer no visor.
O valor do tempo de atraso definido (até 20
horas) irá aparecer no visor durante alguns
segundos e, em seguida, a duração do pro-
grama irá aparecer novamente.
Deve seleccionar esta opção depois de de-
finir o programa e antes de premir o botão
8 .
Pode cancelar ou alterar o tempo de atraso
a qualquer momento, antes de premir o bo-
tão 8 .
Seleccionar o início diferido :
1. seleccione o programa e as opções pre-
tendidas.
2. seleccione o início diferido, premindo o
botão 7 .
3. prima o botão 8 . A máquina inicia a con-
tagem decrescente das horas. O progra-
ma irá iniciar depois de o atraso selec-
cionado terminar.
Cancelar o início diferido após ter pre-
mido o botão 8 :
1. defina a máquina de lavar para PAUSA,
premindo o botão 8 .
2. prima o botão 7 uma vez até o símbolo
ser visualizado.
3. prima o botão 8 novamente para iniciar o
programa.
Importante O atraso seleccionado apenas
pode ser alterado depois de seleccionar
novamente o programa de lavagem.
O Início diferido não pode ser seleccionado
com o programa de escoamento.
Iniciar o programa, premindo o botão 8
Para iniciar o programa seleccionado, prima
o botão 8 , a luz piloto verde do botão 8 pára
de piscar. O ícone 2.8 aparece no visor para
indicar que o aparelho começa a funcionar e
a porta está bloqueada.
10 electrolux
Para interromper um programa em curso,
prima o botão 8 , a luz piloto verde começa
a piscar.
Para recomeçar o programa a partir do pon-
to em que foi interrompido, prima o botão 8
novamente . Se tiver seleccionado um início
diferido, a máquina iniciará a contagem de-
crescente.
Se seleccionar uma opção incorrecta, a luz
piloto vermelha do botão 8 pisca 3 vezes e
a mensagem Err é visualizada durante al-
guns segundos.
Seleccionar a opção Time Manager,
premindo os botões 9
Ao premir estes botões repetidamente, a du-
ração do ciclo de lavagem pode ser aumen-
tada ou diminuída. O ícone 2.12 irá aparecer
no visor para indicar o grau de sujidade se-
leccionado. Esta opção está disponível ape-
nas com os programas Algodão , Sintéti-
cos e Delicados .
Nível de suji-
dade
Ícone Tipo de tecido
Intensivo Para peças muito su-
jas
Normal Para peças com su-
jidade normal
Diário Para peças sujas di-
árias
Ligeiro Para peças pouco
sujas
Rápido Para peças muito
pouco sujas
Super rápido
1)
Para peças usadas
durante pouco tem-
po
Refrescamen-
to
1)
2)
Apenas para refres-
car as peça de roupa
Super refres-
camento
1)
2)
Para refrescar ape-
nas algumas peças
1) Recomendamos que reduza as cargas (consulte a
tabela Programas de lavagem).
2) Quando seleccionar esta opção, o respectivo ícone
aparece apenas durante algum tempo e, em seguida,
desaparece imediatamente.
Alterar uma opção de um programa em
curso
É possível alterar algumas opções antes do
programa as executar.
Antes de efectuar alguma alteração, tem de
PAUSAR o aparelho premindo o botão 8 (se
pretender alterar a opção Gestor de tempo,
tem de cancelar o programa em curso e
efectuar novamente a sua selecção).
A alteração de um programa em curso só é
possível reiniciando-o. Rode o selector de
programas para
e, em seguida, para a
posição do novo programa. Inicie o novo
programa premindo novamente o botão 8 .
A água no tambor não será escoada.
Interromper um programa
Prima o botão 8 para interromper um pro-
grama em curso, a luz piloto verde corres-
pondente começa a piscar.
Prima novamente o botão para reiniciar o
programa.
Cancelar um programa
Rode o selector para
para cancelar um
programa em curso.
Pode agora seleccionar um novo programa.
Abrir a porta
Depois de o programa iniciar (ou durante o
tempo de atraso), a porta está bloqueada; se
necessitar de a abrir, defina primeiro a má-
quina para PAUSA, premindo o botão 8 .
Se o ícone 2.8 desaparecer após alguns mi-
nutos, a porta pode ser aberta.
Se o ícone 2.8 não se apagar, significa que
a máquina já está a aquecer ou que o nível
da água é demasiado elevado. Não tente
forçar a porta!
Se não puder abrir a porta mas precisar de
a abrir, deve desligar a máquina colocando
o selector na posição
. Após alguns mi-
nutos, a porta pode ser aberta (preste aten-
ção ao nível da água e à temperatura!) .
Depois de fechar a porta, é necessário se-
leccionar novamente o programa e as op-
ções e premir o botão 8 .
No fim do programa
A máquina pára automaticamente. Apare-
cem três zeros intermitentes (
) no vi-
sor e a luz piloto do botão 8 apaga-se. Ou-
vem-se alguns sinais sonoros durante alguns
minutos.
Se tiver seleccionado um programa ou uma
opção que termine com água na cuba, o íco-
ne 2.8 permanece aceso para indicar que a
electrolux 11
água deve ser escoada antes de abrir a por-
ta.
Siga as instruções abaixo para escoar a
água:
1.
Rode o selector de programas para
.
2. Seleccione o programa de escoamento
ou centrifugação.
3. Reduza a velocidade de centrifugação se
necessário, premindo o respectivo bo-
tão.
4.
Prima o botão 8 .
No fim do programa, o ícone 2.8 desaparece
e a porta pode ser aberta. Rode o selector
de programas para
para desligar a má-
quina.
Retire a roupa do tambor e verifique cuida-
dosamente se o tambor está vazio. Se não
pretender fazer outra lavagem, feche a tor-
neira da água. Deixe a porta aberta para evi-
tar a formação de bolor e odores desagra-
dáveis.
Standby : no fim do programa, após alguns
minutos, o sistema de poupança de energia
é activado. O brilho do visor é reduzido. Ao
premir um botão qualquer o aparelho sai do
estado de poupança de energia.
Utilização - Secagem
Apenas secagem
Advertência
A carga recomendada é de 4 kg para algo-
dão e linho, 3 kg para sintéticos e 1.5 kg para
lãs.
Importante Para peças de lã, a secagem
temporizada é a única secagem disponível
(botão Tempo de secagem).
Ao premir o botão Tempo de seca-
gem , também é possível secar até 6 kg
de peças de algodão (consulte a tabela
"Programa de secagem").
Advertência
A torneira da água deve estar aberta e a
mangueira de escoamento deve estar
posicionada no lava-loiças ou ligada ao
tubo de escoamento.
1. Carregue a roupa.
2. Seleccione um ciclo de centrifugação
com a velocidade de centrifugação má-
xima permitida para o tipo de roupa para
obter os melhores resultados de seca-
gem.
3. Seleccione o programa de secagem para
Algodão, Sintéticos ou Lã no sector Se-
cagem do selector de programas.
4.
Se pretender seleccionar uma secagem
automática (apenas para peças de al-
godão e sintéticos), prima o botão 5 até
o respectivo ícone do grau de secagem
pretendido aparecer no visor, assinalado
com o ícone
.
5.
Se pretender seleccionar uma secagem
temporizada , prima o botão 6 até o
tempo pretendido aparecer no visor
(consulte a tabela "Programa de seca-
gem"). Sempre que premir este botão, o
tempo de secagem aumenta 5 minutos.
Nota!
O tempo do programa irá aumentar au-
tomaticamente alguns minutos.
6. Prima o botão 8 para iniciar o programa.
O tempo restante é actualizado minuto a
minuto.
7. No fim do programa, ouve-se o sinal so-
noro. Aparecem três zeros intermitentes
" 0.00 " no visor. O ícone Porta bloquea-
da 2.8 está aceso.
Durante os últimos 10 minutos do ciclo
de secagem, o aparelho realiza uma fase
anti-rugas. Durante este tempo, a porta
está bloqueada. O visor apresenta três
zeros intermitentes " 0.00 ".
No fim da fase anti-rugas, o ícone Porta
bloqueada 2.8 desaparece.
Se pretender abrir a porta antes ou du-
rante a fase anti-rugas ou para interrom-
pê-la, prima qualquer botão ou rode o
selector de programas para qualquer
posição (excepto O ).
8.
Rode o selector para a posição O para
desligar a máquina.
9. Retire a roupa do tambor.
Nota!
Os diferentes tipos de algodão (toalhas, len-
çóis, camisas, etc.) ou qualquer peça de rou-
pa que fique enrolada durante a fase de cen-
12 electrolux
trifugação podem resultar numa secagem
parcial. Se, excepcionalmente, a roupa ficar
ligeiramente húmida no fim do ciclo, sugeri-
mos que desenrole as peças de roupa e que
as redistribua uniformemente no tambor e
execute um ciclo de secagem adicional de
20-30 minutos.
Utilização - Lavagem e Secagem
Programa SEM PARAGENS - Lavagem e
Secagem Automática
A carga máxima recomendada é de 4 kg pa-
ra algodão e 3 kg para sintéticos.
Cuidado Não utilize um dispositivo/
bola de dosagem quando executar
um programa de lavagem e
secagem.
1. Carregue a roupa.
2. Deite detergente e amaciador.
3. Ligue a máquina, rodando o selector pa-
ra o programa de lavagem/tecido defini-
do.
4. Seleccione as opções pretendidas, pre-
mindo os respectivos botões.
Se possível, não seleccione uma ve-
locidade de centrifugação inferior à
proposta pelo aparelho para evitar
um tempo de secagem demasiado
longo e, consequentemente, poupar
energia.
De qualquer forma, a redução da veloci-
dade de centrifugação apenas é possível
depois de seleccionar a secagem.
Para algodão e sintéticos, o valor mais
baixo que pode seleccionar é de 900
rpm.
5. Defina o grau de secagem, premindo o
botão 5 . O visor apresenta a duração
completa da lavagem e do ciclo de se-
cagem definido.
6. Inicie o programa, premindo o botão 8 .
O tempo restante é actualizado minuto a
minuto no visor.
7. No fim do programa, rode o selector para
a posição O para desligar a máquina. Re-
tire a roupa.
Programa SEM PARAGENS - Lavagem e
Secagem Temporizada
A carga máxima recomendada é de 4 kg pa-
ra algodão, 3 kg para sintéticos e 1.5 kg para
lãs.
Ao premir o botão Tempo de secagem,
também é possível secar até 6 kg de
peças de algodão (consulte a tabela
"Programa de secagem").
Cuidado Não utilize um dispositivo/
bola de dosagem quando executar
um programa de lavagem e
secagem.
1. Carregue a roupa e deite detergente e
amaciador.
2. Ligue a máquina, rodando o selector pa-
ra o programa de lavagem/tecido defini-
do.
3. Seleccione as opções pretendidas, pre-
mindo os respectivos botões.
Se possível, não seleccione uma ve-
locidade de centrifugação inferior à
proposta pelo aparelho para evitar
um tempo de secagem demasiado
longo e, consequentemente, poupar
energia.
De qualquer forma, a redução da veloci-
dade de centrifugação apenas é possível
depois de seleccionar a secagem.
Os valores mais baixos que pode selec-
cionar são os seguintes:
900 rpm para algodão e sintéticos e
700 rpm para tecidos delicados
1000 rpm para lãs.
4. Defina o tempo de secagem, premindo o
botão 5 . O visor apresenta a duração
completa da lavagem e do ciclo de se-
cagem definido.
5. Inicie o programa, premindo o botão 8 .
O tempo restante é actualizado minuto a
minuto no visor.
6. No fim do programa, rode o selector para
a posição O para desligar a máquina e
retire a roupa.
electrolux 13
Sugestões e conselhos úteis
Separar a roupa
Siga os símbolos dos códigos de lavagem
em cada etiqueta do vestuário e as instru-
ções de lavagem do fabricante. Separe a
roupa da seguinte forma: branca, de cor,
sintéticos, roupa delicada, lãs.
Doméstica
95° ou 90°
para algodão e linho branco
com sujidade normal (por ex.
panos, toalhas, toalhas de me-
sa, lençóis...)
60°/50°
para peças de roupa de cores
firmes com sujidade normal
(por ex. camisas, camisas de
noite, pijamas,...) de linho, al-
godão ou fibras sintéticas e al-
godão branco pouco sujo (por
ex. roupa interior)
40°-30°- Frio
para peças delicadas (por ex.
cortinas em tule), roupa varia-
da, incluindo fibras sintéticas e
lãs com a etiqueta "pura lã vir-
gem, lavável à máquina, não
encolhe"
Antes de carregar a roupa
Não junte na mesma lavagem roupa branca
e de cor. Os brancos podem perder a sua
"brancura" na lavagem.
As peças de cor novas podem desbotar na
primeira lavagem; devem, por isso, ser lava-
das separadamente na primeira lavagem.
Certifique-se de que não deixou objec-
tos metálicos na roupa (por ex. ganchos
de cabelo, alfinetes, pinos).
Abotoe as almofadas, puxe os fechos éclair,
feche ganchos e molas. Aperte cintos e fitas
longas.
Retire as nódoas persistentes antes da lava-
gem.
Esfregue as zonas particularmente sujas
com um detergente especial ou com uma
pasta de detergente.
Trate as cortinas com um cuidado especial.
Retire os ganchos ou guarde-os num saco
ou numa rede.
Cargas máximas
As cargas recomendadas estão indicadas
nas tabelas dos programas de lavagem.
Regras gerais:
Algodão, linho: tambor cheio mas não
demasiado;
Sintéticos: tambor meio cheio;
Peças delicadas e lãs: tambor cheio até
um terço da sua capacidade.
A lavagem com a carga máxima permite um
melhor aproveitamento de água e energia.
Quando a roupa estiver muito suja, reduza o
volume da carga.
Pesos da roupa
Os pesos que se seguem são meramente
indicativos:
Os pesos que se seguem são meramente
indicativos:
roupão 1.200 g
colcha 700 g
t-shirt de homem 600 g
lençol, pijama de homem 500 g
toalha de mesa 250 g
fronha, toalha para limpar, ca-
misa de noite, camisa de ho-
mem
200 g
pano, roupa interior de mu-
lher, guardanapo, blusa, rou-
pa interior de homem
100 g
Retirar as nódoas
As nódoas difíceis podem não sair apenas
com água e detergente. Por isso, é aconse-
lhável tratá-las antes da lavagem.
Sangue: trate as nódoas recentes com água
fria. Para nódoas secas, ponha de molho
durante a noite em água com um detergente
especial e, em seguida, esfregue com água
e sabão.
Tinta à base de óleo: humedeça com tira-
-nódoas de benzina, coloque a peça de ves-
tuário sobre um pano macio e bata na nó-
doa; efectue várias vezes esta operação.
Nódoas de gordura secas: humedeça
com terebintina, coloque a peça de vestuário
sobre uma superfície macia e bata na nódoa
com as pontas dos dedos e um pano de al-
godão.
Ferrugem: utilize ácido oxálico dissolvido
em água quente ou um produto para retirar
ferrugem em frio. Tenha cuidado com as nó-
doas de ferrugem que não sejam recentes,
uma vez que a estrutura de celulose pode já
14 electrolux
estar danificada e o tecido pode ter tendên-
cia a rasgar.
Nódoas de bolor: trate com lixívia, enxagúe
bem (apenas para peças brancas ou com
cores firmes).
Relva: ponha de molho e trate com lixívia
(apenas para peças brancas ou cores fir-
mes).
Tinta de esferográfica e cola: humedeça
com acetona
1)
, coloque a peça de vestuário
sobre um pano macio e bata na nódoa.
Baton: humedeça com acetona como aci-
ma indicado e trate as nódoas com álcool
desnaturado. Trate as manchas residuais
com lixívia.
Vinho tinto: ponha de molho em água e de-
tergente, enxagúe e trate com ácido cítrico
ou vinagre, enxagúe em seguida. Trate as
manchas residuais com lixívia.
Tinta: dependendo do tipo de tinta, hume-
deça primeiro o tecido com acetona
1)
e de-
pois com vinagre. trate as manchas residuais
nos tecidos brancos com lixívia e, em segui-
da, enxagúe bem.
Nódoas de alcatrão: trate primeiro com um
tira-nódoas, álcool desnaturado ou benzina
e, em seguida, esfregue com detergente.
Como colocar detergentes e aditivos
Os bons resultados de lavagem dependem
também da escolha do detergente e da uti-
lização das quantidades certas para evitar
desperdícios e proteger o meio ambiente.
Embora biodegradáveis, os detergentes
contêm substâncias que, em grandes quan-
tidades, podem perturbar o delicado equilí-
brio da natureza.
A escolha do detergente depende do tipo de
tecidos (delicados, lãs, algodão, etc.), da
cor, da temperatura de lavagem e do grau de
sujidade.
Todos os detergentes para máquina de lavar
roupa disponíveis no mercado podem ser
utilizados nesta máquina:
detergentes em pó para todos os tipos de
tecidos
detergentes em pó para tecidos delicados
(60°C máx.) e lãs
detergentes líquidos, de preferência para
programas de lavagem a baixas tempera-
turas (60°C máx) para todos os tipos de
tecidos ou especial apenas para lãs.
O detergente e os aditivos devem ser colo-
cados nos respectivos compartimentos da
gaveta antes do início do programa de lava-
gem.
Se utilizar detergentes líquidos, tem de se-
leccionar um programa sem pré-lavagem.
A máquina de lavar roupa possui um sistema
de recirculação que permite uma utilização
óptima do detergente concentrado.
Siga as recomendações do fabricante do
produto no que respeita às quantidades a
utilizar e não ultrapasse a marca "MAX"
na gaveta do detergente .
Graus de dureza da água
A dureza da água está classificada em "gra-
us" de dureza. Para obter informações sobre
a dureza da água da sua zona, contacte os
serviços de abastecimento de água ou as
autoridades locais.
Um descalcificador de água tem de ser
adicionado quando a água tiver um grau
médio-alto de dureza (a partir de dureza
da água II). Sigas as instruções do fabri-
cante. A quantidade de detergente pode
ser depois ajustada ao grau de dureza I
(= suave).
Nível
Caracte-
rística
Graus de dureza da
água
Alemães
°dH
France-
ses °T.H.
1 macia 0-7 0-15
2 média 8-14 16-25
3 dura 15-21 26-37
4 muito dura > 21 > 37
conselhos de secagem
Preparar o ciclo de secagem
Enquanto secador, a máquina trabalha com
base no princípio da condensação.
Por isso, a torneira da água deve ser
aberta e a mangueira de escoamento
deve drenar a água para um lava-loiças
1) não utilize acetona na seda artificial
electrolux 15
ou um tubo de escoamento, mesmo du-
rante o ciclo de secagem.
Importante!
Antes de iniciar o programa de secagem, re-
duza as cargas de roupa lavada, para obter
bons desempenhos.
Roupa não adequada para lavagem
Peças particularmente delicadas, como
cortinas sintéticas, lãs e seda, roupa com
apliques de metal, meias de nylon, peças
volumosas tais como anoraques, colchas,
sacos-cama e edredões não devem ser
secos na máquina.
Evite secar roupa escura juntamente com
peças fofas de cor clara, como toalhas,
pois podem atrair os pêlos.
Retire a roupa no fim da secagem.
Para evitar a formação de estática no fim
da secagem, utilize um amaciador para
têxteis durante a lavagem ou um amacia-
dor especial para máquinas de secar rou-
pa.
Peças acolchoadas com espuma de bor-
racha ou materiais semelhantes não de-
vem ser secos na máquina; estas repre-
sentam perigo de incêndio.
Além disso, tecidos contendo resíduos de
loções de fixação ou lacas, acetona ou
soluções semelhantes não devem ser se-
cas na máquina, para evitar a formação de
vapores nocivos.
O detergente e os aditivos devem ser colo-
cados nos respectivos compartimentos da
gaveta antes do início do programa de lava-
gem.
Se utilizar detergentes líquidos ou em pó
concentrados, seleccione um programa
sem PRÉ-LAVAGEM.
A máquina de lavar roupa possui um sistema
de recirculação que permite uma utilização
óptima do detergente concentrado.
Siga as recomendações do fabricante do
produto no que respeita às quantidades a
utilizar e não ultrapasse a marca "MAX"
na gaveta do detergente .
Etiquetas da roupa
Para a secagem, siga as indicações forneci-
das nas etiquetas do fabricante:
= Pode ser seco na máquina
= Secagem a alta temperatura
= Secagem a baixa temperatura
= Não secar na máquina.
Duração do ciclo de secagem
O tempo de secagem pode variar depen-
dendo:
da velocidade da centrifugação final
do grau de secagem necessário (engo-
mar, secar para guardar)
•tipo de roupa
Peso do volume da carga .
O tempo médio de secagem para uma se-
cagem temporizada está indicado no capí-
tulo "Programas de lavagem". A experiência
ajuda-o a secar a roupa de forma mais ade-
quada, de acordo com os diferentes tecidos.
Anote a duração do tempo de secagem dos
ciclos já executados.
Secagem adicional
Se, no final do programa de secagem, a rou-
pa ainda estiver molhada, seleccione nova-
mente um ciclo de secagem curto.
Advertência Não seque a roupa
demasiado para evitar a formação
de rugas nos tecidos ou
encolhimento de peças.
16 electrolux
Programas de lavagem
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação
máxima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Compartimento
de detergente
Algodão
90° - Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos
Centrifugação à velocidade máxima
Carga máx. 8 kg - Carga reduzida 4 kg
Algodão branco e de cor (peças com sujidade nor-
mal).
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
TIME MANAGER
1)
Algodão + Pré-lavagem
90° - Frio
Pré-lavagem - Lavagem principal - Enxaguamentos
Centrifugação à velocidade máxima
Carga máx. 8 kg - Carga reduzida 4 kg
Algodão branco ou de cor com fase de pré-lavagem
(peças muito sujas).
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
TIME MANAGER
1)
2)
Sintéticos
60° - Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos
Velocidade de centrifugação máxima a 900 rpm
Carga máx. 4 kg - Carga reduzida 2 kg
Sintéticos ou tecidos mistos: roupa interior, roupa
de cor, camisas que não encolhem, blusas.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
TIME MANAGER
1)
Delicados
40° - Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos
Velocidade de centrifugação máxima a 700 rpm
Carga máx. 4 kg - Carga reduzida 2 kg
Tecidos delicados: acrílico, viscose, poliéster.
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
TIME MANAGER
1)
Lã/Lavagem à mão
40° - Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos
Velocidade de centrifugação máxima a 1000 rpm
Carga máx. 2 kg
Programa de lavagem para lãs laváveis à máquina, bem
como lãs laváveis à mão e tecidos delicados.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
Seda
30° - Frio
Lavagem principal - Enxaguamentos
Velocidade de centrifugação máxima a 700 rpm
Carga máx. 1 kg
Programa de lavagem delicado para peças de seda e
tecidos sintéticos mistos.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
electrolux 17
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação
máxima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Compartimento
de detergente
Enxaguamento
Enxaguamento - Centrifugação longa
Centrifugação à velocidade máxima
Carga máx. 8 kg
Com este programa, é possível enxaguar e centrifugar
peças de algodão que foram lavadas à mão. Para in-
tensificar a acção de enxaguamento, seleccione a op-
ção ENXAGUAMENTO EXTRA. O aparelho irá realizar
alguns enxaguamentos adicionais.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
Escoamento
Escoamento da água
Carga máx. 8 kg
Para escoar a água do último enxaguamento em pro-
gramas com a opção seleccionada que termine com
água na cuba.
Centrifugação
Escoamento e centrifugação longa
Centrifugação à velocidade máxima
Carga máx. 8 kg
Centrifugação separada para peças lavadas à mão e
após programas com a opção seleccionada que ter-
mine com água na cuba. Pode escolher a velocidade
de centrifugação premindo o respectivo botão para a
adaptar aos tecidos a centrifugar.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
Algodão económico
90° - 40°
Lavagem principal - Enxaguamentos
Centrifugação à velocidade máxima
Carga máx. 8 kg
Algodão branco e de cores resistentes .
Este programa pode ser seleccionado para peças de
algodão pouco sujas ou com sujidade normal. A tem-
peratura irá diminuir e o tempo de lavagem será au-
mentado. Permite obter bons resultados de lavagem,
poupando energia.
REDUÇÃO DA CEN-
TRIFUGAÇÃO
CICLO NOCTURNO
CUBA CHEIA
SEM CENTRIFUGA-
ÇÃO
ENXAGUAMENTO
EXTRA
Cobertor
40° - 30°
Lavagem principal - Enxaguamentos
Velocidade de centrifugação máxima a 700 rpm
Carga máx. 2.5 kg
Para um cobertor ou edredão lavável individualmente.
Secagem - Lã
Programa de secagem de lã. Apenas pode ser utilizado
com a secagem temporizada.
Secagem - Sintéticos
Programa de secagem de sintéticos. Pode ser utilizado
com a secagem temporizada ou com a secagem au-
tomática (grau de secagem: secar para guardar).
Secagem - Algodão
Programa de secagem de algodão. Pode ser utilizado
com a secagem temporizada ou com a secagem au-
tomática (grau de secagem: extra seco, secar para
guardar, engomar).
18 electrolux
Programa - Temperatura máxima e mínima - De-
scrição do ciclo - Velocidade de centrifugação
máxima - Carga máxima - Tipo de roupa
Opções
Compartimento
de detergente
O = DESLIGAR
Para cancelar o programa de lavagem que está a de-
correr ou para desligar a máquina.
1) Se seleccionar a opção Super rápido premindo os botões 9 , recomendamos que diminua a carga máxima conforme
indicado nesta tabela. A carga completa é possível, no entanto, os resultados de limpeza diminuem sensivelmente.
Se seleccionar a opção Refrescamento ou Super refrescamento, recomendamos que diminua ainda mais a carga.
2) Se utilizar detergentes líquidos, deve seleccionar um programa sem PRÉ-LAVAGEM.
Programas de secagem
Programas automáticos
Grau de secagem Tipo de tecido Carga máx.
EXTRA SECO
Ideal para atoalhados
Algodão e linho (roupões, to-
alhas de banho, etc.)
4 kg
SECAR PARA GUARDAR
Adequado para peças para arrumar sem pas-
sar a ferro
Algodão e linho (roupões, to-
alhas de banho, etc.)
4 kg
SECAR PARA GUARDAR
Adequado para peças para arrumar sem pas-
sar a ferro
Sintéticos e tecidos mis-
tos (camisolas, blusas, roupa
interior, roupa de casa)
3 kg
ENGOMAR
Adequado para engomar
Algodão e linho (lençóis, to-
alhas de mesa, camisas, etc.)
4 kg
Programas temporizados
Grau de secagem Tipo de tecido
Carga de
secagem
Velocidade
de centrifu-
gação
(rpm)
Tempo de
secagem
sugerido
(minutos)
EXTRA SECO
Ideal para atoalhados
Algodão e linho
(roupões, toalhas de
banho, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
200-220
125-135
75-85
SECAR PARA GUARDAR
1)
Adequado para peças para ar-
rumar sem passar a ferro
Algodão e linho
(roupões, toalhas de
banho, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
190-210
115-125
65-75
SECAR PARA GUARDAR
Adequado para peças para ar-
rumar sem passar a ferro
Sintéticos e teci-
dos mistos (cami-
solas, blusas, roupa
interior, roupa de
casa)
3 kg
1 kg
900
115-125
45-55
ENGOMAR
Adequado para engomar
Algodão e linho
(lençóis, toalhas de
mesa, camisas, etc.)
6 kg
4 kg
2 kg
1400
160-180
95-105
55-65
SECAGEM DE LÃ (camisolas) 1.5 kg 1000 140-170
1) De acordo com a directiva CE EN 50229, o programa de referência para algodão para os dados introduzidos na
etiqueta de energia deve ser testado, dividindo a carga de lavagem máxima por duas partes iguais e secando cada
parte com o TEMPO DE SECAGEM
electrolux 19
Manutenção e limpeza
Advertência Tem de desligar a
máquina da alimentação eléctrica antes
de executar qualquer trabalho de
limpeza e manutenção.
Descalcificação
A água que usamos normalmente contém
cal. Convém usar periodicamente um ama-
ciador de água na máquina. Faça-o separa-
damente de qualquer lavagem da roupa e de
acordo com as instruções do fabricante do
amaciador. Isto ajuda a evitar a formação de
depósitos de calcário.
Após cada lavagem
Deixe a porta aberta durante algum tempo.
Isto ajuda a evitar a formação de bolor e
odores desagradáveis dentro do aparelho.
Mantendo a porta aberta durante algum
tempo depois da lavagem, ajuda também a
conservar a junta da porta.
Lavagem de manutenção
Com a utilização de lavagens a baixa tem-
peratura, é possível que se verifique uma
acumulação de resíduos dentro do tambor.
Recomendamos que efectue periodicamen-
te lavagens de manutenção.
Para efectuar uma lavagem de manutenção:
Retirar toda a roupa do tambor.
Seleccione o programa de lavagem de al-
godão mais quente.
Use uma medida normal de detergente,
tem de ser um detergente em pó com pro-
priedades biológicas.
Limpeza externa
Limpe o exterior do aparelho apenas com
água e sabão e seque bem.
Importante Não utilize álcool desnaturado,
solventes ou produtos semelhantes para
limpar a estrutura.
Limpeza da gaveta do detergente
A gaveta do detergente deve ser limpa re-
gularmente.
Limpe regularmente a gaveta do detergente
e do aditivo.
Retire a gaveta premindo o fecho para baixo
e puxando-a para fora.
Lave-a sob água corrente para retirar os re-
síduos de detergente acumulado.
Para facilitar a limpeza, retire a parte superior
do compartimento do aditivo. Limpe todas
as peças com água.
Limpe a câmara da gaveta do detergente
com uma escova.
20 electrolux
Tambor de lavagem
Os depósitos de ferrugem podem ocorrer
devido a substâncias estranhas enferrujadas
na lavagem ou água da torneira com ferro.
Importante Não limpe o tambor com
agentes de desgraduação ácidos, agentes
de limpeza com cloro, ferro ou palha-de-aço.
1. Retire quaisquer depósitos de ferrugem
no tambor com um agente de limpeza
para aço inoxidável.
2. Execute um ciclo de lavagem sem lava-
gem para limpar os resíduos do agente
de limpeza.
Programa: Programa de algodão curto a
temperatura máxima e adicione aprox.
1/4 de detergente num copo de medi-
ção.
Junta da porta
Verifique regularmente a junta da porta e re-
tire os objectos que possam eventualmente
estar presos na dobra da borracha.
Bomba de escoamento
A bomba deve ser inspeccionada regular-
mente e em particular se:
o aparelho não escoar e/ou centrifugar;
a máquina fizer um barulho anormal du-
rante o escoamento, devido a objectos,
como alfinetes, moedas, etc., que blo-
queiem a bomba.
for detectado um problema com o escoa-
mento da água (ver capítulo "O que fazer
se..." para obter mais informações).
Advertência Antes de abrir a porta da
bomba, desligue o aparelho e retire a
ficha da tomada.
Proceda do seguinte modo:
1. Retire a ficha da tomada.
2. Se necessário, aguarde até que a água
arrefeça.
3. Abra a porta da bomba.
electrolux 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Electrolux EWW148540W Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

em outros idiomas