Zanussi ZHC 590 Manual do usuário

Categoria
Exaustores
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

User
Manual
Bedienungsanlei-
tung
Gebruiksaanwi-
jzing
Manual de
instrucciones
Manual de
Instruções
Model ZHC590
GB 12
www.electrolux.com
à 
Albania +35 5 4 261 450 Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane
Belgique/België/Belgien +32 2 363 04 44 Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek
Česká republika +420 2 61 12 61 12 Budějovická 3, Praha 4, 140 21
Danmark +45 70 11 74 00 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia
Deutschland +49 180 32 26 622 Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg
Eesti +37 2 66 50 030 Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn
España +34 902 11 63 88 Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
France www.electrolux.fr
Great Britain +44 8705 929 929 Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ
Hellas +30 23 10 56 19 70 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki
Hrvatska +385 1 63 23 338 Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb
Ireland +353 1 40 90 753 Long Mile Road Dublin 12
Italia +39 (0) 434 558500 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN)
Latvija +37 17 84 59 34 Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga
Lietuva +370 5 2780609 Verkių 29, LT-09108 Vilnius
Luxembourg +35 2 42 43 13 01 Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm
Magyarország +36 1 252 1773 H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87
Nederland +31 17 24 68 300 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn
Norge +47 81 5 30 222 Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo
Österreich +43 18 66 400 Herziggasse 9, 1230 Wien
Polska +48 22 43 47 300 ul. Kolejowa 5/7, Warsaw
Portugal +35 12 14 40 39 39
Quinta da Fonte - Edi cio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-
518 Paço de Arcos
Romania +40 21 451 20 30 Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO
Schweiz - Suisse - Svizzera +41 62 88 99 111 Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil
Slovenija +38 61 24 25 731 Tržaška 132, 1000 Ljubljana
Slovensko +421 2 43 33 43 22
Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK,
Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Suomi +35 8 26 22 33 00 Konepajanranta 4, 28100 Pori
Sverige +46 (0)771 76 76 76
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stock-
holm
Türkiye +90 21 22 93 10 25 Tarlabaşı caddesi no : 35 Taksim İstanbul
Россия +7 095 937 7837
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ
Олимпик
PT 42
Manual de Instruções
ÍNDICE
CONSELHOS E SUGESTÕES ..........................................................................................................................................43
CARACTERÍSTICAS ..........................................................................................................................................................44
INSTALAÇÃO .....................................................................................................................................................................46
UTILIZAÇÃO ......................................................................................................................................................................50
MANUTENÇÃO ..................................................................................................................................................................51
PT 43
CONSELHOS E SUGESTÕES
Estas instruções de serviço aplicam-se a vários modelos de aparelhos.
É. por isso, possível que se encontrem descritas várias características
de equipamento que não dizem respeito ao seu aparelho.
INSTALAÇÃO
O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos
decorrentes de uma instalação não correcta ou feita não em conformidade
com as normas da boa técnica.
A distância mínima de segurança entre a placa de cozedura e o exaustor
deve ser de 650 mm.
• Veri que se a tensão da rede coincide com a indicada na placa de
características aplicada no interior do exaustor.
Para os aparelhos de Classe I
a
, certi que-se de que a instalação
doméstica garanta uma descarga correcta à terra.
Ligue o exaustor à saída do ar aspirado utilizando um tubo de diâmetro
igual ou superior a 120 mm. O percurso do tubo deve ser o mais breve
possível.
Não ligue o exaustor a tubos de descarga de fumaça produzida
porcombustão (caldeiras, lareiras, etc...).
Caso no mesmo local sejam utilizados quer o exaustor, quer aparelhos
não accionados pela corrente eléctrica (por exemplo, aparelhos
alimentados a gás), será preciso providenciar uma ventilação su ciente
do aposento. Se a cozinha não possuir uma abertura que comunique
com o exterior, providencie a sua realização para garantir a entrada de
ar limpo.
USO
O exaustor foi projectado para ser utilizado exclusivamente em
ambientes domésticos, sendo a sua nalidade a de reduzir os odores de
cozedura. Não utilize o aparelho de maneira imprópria.
As chamas de forte intensidade não devem car descobertas enquanto
o exaustor estiver a funcionar.
Regule sempre as chamas de maneira que não sobressaiam do fundo
das panelas.
Mantenha as frigideiras sob controlo durante o uso: o óleo excessivamente
aquecido pode in amar-se.
No prepare alimentos amejados sob o exaustor. Perigo de incêndio!
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
diminuídas psíquica, sensorial ou mentalmente nem por indivíduos
sem experiência e conhecimento, salvo se vigiados ou instruídos
para utilização do aparelho por pessoas responsáveis pela respectiva
segurança.
As crianças devem ser vigiadas no sentido de assegurar que não
brinquem com o aparelho.
MANUTENÇÃO
Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, desligue o exaustor
tirando a cha da tomada de corrente ou desligando o interruptor geral.
Faça uma manutenção atenta e rápida dos ltros, respeitando os
intervalos aconselhados.
Para limpar as superfícies do exaustor, é su ciente utilizar um pano
húmido e detergente líquido neutro.
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue
ao centro de recolha selectiva para a re-ciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá
ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas
por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, con-tacte os serviços
municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
650 mm min.
PT 44
CARACTERÍSTICAS
Dimensões
* Dimensões para exaustor na versão aspirante.
** Dimensões para exaustor na versão ltrante.
*
**
PT 45
Componentes
Ref. Qtd. Componentes do produto
1 1 Corpo do exaustor equipado com: Coman-
dos, luz, ltros e chaminé inferior
2 1 Chaminé superior
7.1 1 Armação telescópica com aspirador, com-
posta de:
7.1a 1 Armação superior
7.1b 1 Armação inferior
9 1 Flange de redução ø 150-120 mm
9a 1 Anel ø120-125
10 1 Flange de ø120 mm
15 1 Conexão da saída ltrante
25 2 Braçadeiras para tubos
Ref. Qtd. Componentes de instalação
11 4 Buchas de ø 10
12c 4 Parafusos 2,9 x 6,5
12f 4 Parafusos M6 x 15
12g 4 Parafusos M6 x 80
12h 4 Parafusos 5,2 x 70
21 1 Molde de furação
22 4 Anilhas de ø 6,4
23 4 Porcas M6
Qtd. Documentação
1 Manual de Instruções
2
11
12h
22
23
21
7.1
1
12g
9
25
7.1a
7.1b
15
12f
10
12c
9a
PT 46
INSTALAÇÃO
Perfuração do tecto/prateleira e xação da armação
PERFURAÇÃO DO TECTO/PRATELEIRA
Com a ajuda de um o de prumo, marque noTecto/Prateleira de suporte o ponto de projecção do centro da
placa do fogão.
• Apoie o gabarito de perfuração 21, que acompanha o aparelho, no tecto/prateleira de modo a fazer com que
o centro deste coincida com o centro projectado e alinhando os eixos do gabarito com os eixos da placa do
fogão.
• Marque os centros dos furos do gabarito.
• Fure os pontos marcados:
Tecto de betão maciço: de acordo com as buchas para betão utilizadas.
Tecto de tijolo perfurado, com espessura resistente de 20 mm: ø 10 mm (introduza imediatamente as
buchas 11 fornecidas juntamente com o aparelho).
Tecto de traves de madeira: de acordo com os parafusos para madeira utilizados.
Prateleira de madeira: ø 7 mm.
• Passagem do o eléctrico de alimentação: ø 10 mm.
Saída de ar (versão aspirante): de acordo com o diâmetro da ligação à tubagem de evacuação exte-
rior.
• Enrosque dois parafusos, cruzando-os e deixando-os a 4-5 mm de distância do tecto:
para betão maciço, buchas para betão (não fornecidas com o aparelho).
para tijolos ocos com espessura resistente, de cerca de 20 mm, Parafusos 12h, fornecidos com o apa-
relho.
para traves de madeira, 4 parafusos para madeira (não fornecidos com o aparelho).
para prateleira de madeira, 4 parafusos 12g (M6 x 80) com anilhas 22 e porcas 23 (fornecidas com o
aparelho).
PT 47
PREPARAÇÃO DA ARMAÇÃO PARA A CONEXÃO
FILTRANTE
No caso de se instalar o exaustor na versão ltrante,
é necessário preparar na armação todas as conexões
necessárias para esta versão. Para facilitar a instalação
dos componentes especí cos para a versão ltrante, é
necessário alongar a armação. Proceda assim:
Desaperte os dois parafusos que estão a xar a
chaminé superior 2.1 à armação, e tire a chaminé.
Desaperte os quatro parafusos de segurança aplica-
dos em cima, na zona de separação da armação.
(A)
Desaperte os oito parafusos métricos que estão a
unir as duas colunas, situados de ambos os lados
da armação. (B)
Instalação dos componentes para a versão
ltrante:
Fixe a conexão ltrante 15 na parte superior da
armação, utilizando os 4 parafusos 12c incluídos
nos acessórios.
• Fixe a ange, com movimento rotativo (ø120) 10 ,
à parte inferior da conexão ltrante 15.
• Encaixe a ange de redução 9 na saída do aspira-
dor.
Nesta altura, é necessário ligar as duas anges com
um tubo. Para calcular a altura do tubo, é necessário
fazer o cálculo estimativo da altura do exaustor
(mm) e subtrair a esse valor 615 mm. (H tubo = H
exaustor-615).
Estique a armação de modo a permitir a inserção
do tubo e reposicione-a, xando o tubo entre as
duas anges. Veri que se a altura da armação é
adequada à altura do exaustor desejada (H armação
= H exaustor – 184). Ajuste a altura da armação
desejada e aperte de novo os parafusos tirados
anteriormente. Para garantir maior estabilidade da
armação, aperte os quatro parafusos de segurança
no último furo disponível.
Fixe o tubo com as braçadeiras próprias, 25, incluídas
nos acessórios.
A
B
15
12c
10
PT 48
FIXAÇÃO DA ARMAÇÃO
Levante a armação, prestando atenção ao indicador
sobre a placa da armação, que tem de estar na parte
anterior.
• En e os orifícios oblongos da armação nos dois
parafusos aplicados anteriormente no tecto e rode
até ao centro do orifício oval de regulação.
Aperte os dois parafusos e enrosque os outros
dois incluídos nos acessórios; antes de apertar os
parafusos de nitivamente, é possível fazer pequenos
ajustes rodando a armação, mas prestando atenção
para impedir que os parafusos saiam do orifício de
ajuste, oval.
• A xação da armação deve car bem rme, quer
atendendo ao peso do exaustor, quer atendendo
à possibilidade de solicitações provocadas por em-
purrões laterais ocasionais no aparelho montado.
Concluída a xação, veri que se a base se mantém
estável mesmo quando a armação é solicitada à
exão.
Em todos os casos em que o tecto não for su cien-
temente robusto no ponto de suspensão, o instalador
deverá torná-lo seguro utilizando chapas e contra-
chapas adequadas, xadas em partes estruturalmente
resistentes.
2
1
1
2
9 + 9a
ø 125ø 150
Saída do ar para a Versão Aapirante
Para a instalação na Versão Aspirante, ligue o
exaustor ao tubo de saída utilizando um tubo rígido
ou exível de ø150 ou 125 mm; esta escolha deve
ser feita pelo instalador.
Para a ligação com um tubo de ø125 mm, instale a
ange de redução 9 na saída do corpo do exaustor
e o anel ø120-125 9a na ange.
Fixe o tubo com braçadeiras para tubo 25 (fornecidas
com o aparelho).
• Tire os ltros anti-odor de carvão activo, se presen-
tes.
PT 49
Montagem da chaminé e xação do corpo do
exaustor
Se o exaustor for instalado na versão ltrante, a
chaminé deverá ser montada com os orifícios
ovais para cima. Se a instalação for feita na versão
aspirante, os orifícios ovais deverão car para
baixo.
• Introduza a chaminé superior de baixo para cima e
xe-a à armação, na parte superior, com os 2 para-
fusos tirados anteriormente, prestando atenção para,
no caso da instalação ser feita na versão ltrante,
os orifícios ovais da chaminé carem na posição
correspondente à saída da conexão ltrante 15.
Abra o grupo de iluminação, puxando-o pelo entalhe
próprio e desprenda-o do corpo do exaustor, desli-
zando com o pino de xação próprio.
• Tire o ltro antigordura, empurrando-o em direcção
à parte posterior do grupo, ao mesmo tempo que o
puxa para baixo.
Tire os filtros anti-cheiros, de carvão activo, se
disponíveis.
Prepare as coisas para fazer a xação do corpo
do exaustor à armação, enroscando os 4 parafusos
12f nas respectivas sedes. Deixe, pelo menos, um
espaço de 4-5 mm entre a cabeça do parafuso e a
placa da armação.
• Fixe o corpo do exaustor à armação e rode o mais
possível para a esquerda. Aperte imediatamente os
parafusos para evitar a queda acidental do corpo do
exaustor.
Ligação Eléctrica
Ligue o exaustor à rede de alimentação eléctrica
intercalando um interruptor bipolar com abertura
mínima entre os contactos de 3 mm.
Assegure-se de que o conector do cabo de alimen-
tação esteja bem adaptado na tomada do aspira-
dor.
• Ligue o conector dos comandos Cmd.
Ligue o conector dos focos Lux a extremidade do
cabo electrico que se encontra atras da tampa du
caixa de iluminação.
Para a versão ltrante, monte o ltro anti-odor de
carvão activo.
• Monte de novo os ltros y o grupo de iluminação.
Cmd
Lux
2
1
PT 50
UTILIZAÇÃO
Quadro de comandos
Pode ligar-se o exaustor directamente, na velocidade pretendida, carregando no botão corres-pondente,
sem ter de se carregar no botão 0/1 motor.
TECLA LED FUNÇÕES
L Liga e desliga a iluminação.
T1 0/1 Motor Fixo Primeira velocidade.
Desliga o exaustor se for mantida premida
por cerca de 1”.
T2 Velocidade Fixo Segunda velocidade.
T3 Velocidade Fixo Terceira velocidade.
T4 Velocidade Fixo Velocidade máxima.
A piscar Velocidade intensa.
Adequada para enfrentar as máximas
emissões de vapores de cozedura. É acti-
vada com a pressão da tecla por cerca de
2”.Desliga-se automaticamente ao m de
10 minutos da entrada em função. Pode ser
desligada manualmente com a pressão de
qualquer tecla de velocidade.
S1 Led Fixo Sinaliza o alarme de saturação dos Filtros
Metálicos Antigordura e a necessidade de
lavá-los. O alarme entra em função ao m
de 100 horas de funcionamento efectivo do
exaustor. (Para apagar o alarme ver o parág.
Manutenção)
A piscar Quando é activado, sinaliza o alarme de sa-
turação do Filtro Anti-odor de Carvão Activo,
que deve ser substituído; também devem ser
lavados os Filtros Metálicos Antigordura.O
alarme de saturação do Filtro Anti-odor de
Carvão Activo entra em função ao m de 200
horas de funcionamento efectivo do exau-
stor.(Quanto à activação e para saber como
apagar o alarme, ver o parág. Manutenção)
L
S1
T1
T2
T3
T4
PT 51
MANUTENÇÃO
Filtros metálicos antigordura
LIMPEZA DOS FILTROS METÁLICOS ANTIGORDURA
Como apagar o sinal de alarme
• Desligue as luzes e o motor de sucção.
• Prima a tecla T3 durante, pelo menos, 3 segundos, até os leds
piscarem a con rmar.
Limpeza dos ltros
São laváveis na máquina de lavar louça e precisam de ser
lavados quando o led S1 acender ou, pelo menos, de 2 em 2
meses de utilização.
• Abra o grupo de iluminação, puxando-o pelo entalhe próprio.
• Tire os ltros, um de cada vez, empurrando-os para a parte
traseira do grupo e puxando-os ao mesmo tempo para baixo.
• Lave os ltros evitando dobrá-los e deixe-os secar antes de os
reinstalar.
Reinstale-os, lembrando-se de manter a pega virada para a parte
visível exterior.
• Feche de novo o grupo de iluminação.
PT 52
Filtro anti-odor (Versão Filtrante)
Não pode ser lavado e não é regenerável, devendo ser substituído quando o led S1 se liga ou de 4 em 4
meses de utilização; com maior frequência se o aparelho for utilizado com muita intensidade.
Activação do sinal de alarme
Nos exaustores Versão Filtrante, a sinalização de alarme por saturação dos ltros tem de ser activada na altura
de instalação ou posteriormente.
• Desligue as luzes e o motor de aspiração.
Desligue o exaustor accionando o interruptor bipolar colocado de permeio na alimentação de Rede ou operando
com o interruptor geral.
• Restabeleça a ligação mantendo premida a tecla T1.
• Solte a tecla. Os cinco leds estão todos acesos xos.
• No prazo máximo de 3 segundos, prima a tecla T1 até ao sinal de luz intermitente de con rmação dos Leds
T1 e T4:
2 sinais de luz intermitente Led-Alarme de saturação do ltro anti-cheiro de carvão activo ACTIVADO.
• 1 sinal de luz intermitente Led-Alarme de saturação do ltro anti-cheiro de carvão activo DESACTI-
VADO.
SUBSTITUIÇÃO
Reset do sinal de alarme
• Desligue as luzes e o motor de aspiração.
Pressione o botão T3 durante, pelo menos,3 segundos,até
receber con rmação através dos leds, que começam a
piscar.
Substituição do Filtro
Abra o grupo de iluminação puxando-o pelo entalhe pró-
prio.
• Remova os ltros metálicos antigordura.
• Remova o ltro anti-odor de carvão activo saturado, conforme
indicado.
• Monte o ltro novo prendendo-o na sua sede.
• Reinstale os ltros metálicos antigordura e grupo de ilumi-
nação.
Iluminação
SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS
Lâmpadas de halogénio de 20 W
• Extraia a lâmpada do suporte.
Substitua-a por uma nova de características iguais lembran-
do-se de introduzir correctamente os dois pinos na sede do
suporte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Zanussi ZHC 590 Manual do usuário

Categoria
Exaustores
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para