FA00175M4B - ver.
- 10/2015
ESPAÑOL
Advertencias generales
• La instalación debe ser efectuada por personal cualifi cado y experto y ajustándose
plenamente a las normativas vigentes.
• Está prohibido utilizar el producto de manera impropia o para fi nes diferentes de aquellos
previstos.
• Antes de efectuar las conexiones, cortar la alimentación eléctrica.
Descripción
Videocámara Bullet IR de alta defi nición de imagen, con soporte orientable, cables vídeo y de
alimentación incorporados. LED IR de alta luminosidad y larga duración.
Componentes
1. Parasol
2. Tornillo de fi jación del parasol
3. Videocámara
4. Tapa de objetivo
5. Regulaciones de zoom y de enfoque
6. Soporte de fi jación
7. Tornillos para orientar la videocámara
8. Base de montaje
9. Cable vídeo y cable de alimentación
10. Plantilla de perforación
Datos técnicos
Tipo XTTVI20BV
Medidas del sensor de alta sensibilidad 1/3 CMOS
Formato vídeo PAL/NTSC
Resolución (Píxeles) 1920x1080
Iluminación mínima con IR encendido (Lux) 0
Relación señal/ruido S/N con función AGC desactivada (dB) ≥ 52
Compensación de contraluz (BLC) Automática
Control automático de ganancia (AGC) Automático
Función ATW de balance de blancos Automático
Funcíon Día/Noche Automática
Alimentación (V – DC) 12
Absorción máx. (mA) 420
Focal del objetivo (mm) 2,8 - 12
Alcance IR (m) 20 - 30
Grado de protección (IP) 66
Salida vídeo HD - TVI
Temperatura de almacenamiento (°C) -40 ÷70
Temperatura de funcionamiento (°C) -20 ÷50
Peso (g) 1000
Instalación
Fijar la PLANTILLA y alinear los agujeros de la base. Fijar la base utilizando los tornillos
suministrados. Para colocar correctamente la cámara para efectuar las tomas afl ojar el
anillo de regulación y los tornillos de fi jación de la videocámara a la brida. Quitar la tapa
del objetivo y ajustar zoom y enfoque. Apretar anillo y tornillos.
Conexión a DVR / Monitor
Mantenimiento
No dirigir la videocámara directamente hacia los rayos del sol y no ponerla en lugares con
fuertes campos electromagnéticos. Para limpiar la videocámara utilizar un paño húmedo y
eventualmente un detergente delicado. Las lentes de la videocámara se limpian con algodón
y etanol.
Declaración - CAME S.p.A. declara que este dispositivo cumple con la Directiva
2004/108/CE. Originales a petición.
Eliminación -
Eliminar el producto según las normativas vigentes.
LOS CONTENIDOS DEL MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN CUALQUIER MOMENTO Y SIN OBLIGA-
CIÓN DE PREVIO AVISO. LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN MILÍMETROS.
NEDERLANDS
Algemene voorschriften
• De installatie moet worden uitgevoerd door deskundige en erkende monteurs die hun
werkzaamheden volgens de geldende normen uitvoeren.
• Het is verboden het product op oneigenlij ke wij ze of voor andere dan de voorgeschreven
doeleinden te gebruiken.
• Schakel de stroom uit alvorens de elektrische aansluitingen uit te voeren.
Beschrij ving
IR-bulletcamera voor hd-beelden, inclusief afstelbeugel met ingebouwde videokabel en
voeding. Duurzame infraroodleds met hoge intensiteit.
Componenten
1. Zonwerende kap
2. Bevestigingsschroef zonwerende kap
3. Camera
4. Objectiefdeksel
5. Afstellingen zoom en focus
6. Bevestigingsbeugel
7. Schroeven voor het richten van de camera
8. Montagebasis
9. Videokabel en voedingskabel
10. Boormal
Technische gegevens
Type XTTVI20BV
Afmetingen hoge-gevoeligheidssensor 1/3 CMOS
Videoformaat PAL/NTSC
Resolutie (pixels) 1920x1080
Minimale verlichting met IR aan (Lux) 0
Signaal-ruisverhouding met AGC-functie uitgeschakeld (dB) ≥ 52
Tegenlichtcompensatie (BLC) Automatisch
Automatische versterkingsregeling (AGC) Automatisch
Witbalans (ATW) Automatisch
Dag/nachtfunctie Automatisch
Voeding (V – DC) 12
Max. stroomopname (mA) 420
Brandpuntsafstand (mm) 2,8 - 12
IR-bereik (m) 20 - 30
IP-Beschermingsgraad 66
Video-uitgang HD - TVI
Opslagtemperatuur (°C) -40 ÷70
Bedrijfstemperatuur (°C) -20 ÷50
Gewicht (g) 1000
Installatie
Bevestig de MAL en lij n de openingen van de basis uit. Bevestig de basis met de meege-
leverde schroeven. Draai de afstelring los, evenals de schroeven waarmee de camera aan
de beugel zit om de camera in de juiste positie te plaatsen. Verwij der het objectiefdeksel
en stel de zoom en focus in. Zet de ring en de schroeven weer vast.
Aansluiting aan DVR / Monitor
Onderhoud
Richt de camera niet direct naar de zon en installeer hem niet op plaatsen met sterke
elektromagnetische straling. Gebruik voor de reiniging van de camera een vochtige doek en
eventueel een mild reinigingsmiddel. Reinig de lens van de camera met watten en ethanol.
Verklaring - CAME S.p.A. verklaart dat dit product voldoet aan de richtlijn 2004/108/
EG. Origineel verkrijgbaar op verzoek.
Afvalverwerking -
Verwerk het product volgens de geldende normen.
DE INHOUD VAN DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN OP ELK OGENBLIK EN ZONDER VERPLICHTING TOT WAARSCHU-
WING VOORAF WORDEN GEWIJZIGD. DE MATEN ZIJN, TENZIJ ANDERS VERMELD, IN MILLIMETERS.
PORTUGUÊS
Advertências gerais
• A instalação deve ser feita por pessoal qualifi cado e especializado no total respeito das
normas técnicas vigentes.
• É proibido utilizar o produto de forma imprópria ou para fi ns diversos dos previstos.
• Antes de executar as ligações, desligue a alimentação do dispositivo unipolar.
Descrição
Câmara de vídeo IR para imagens com alta defi nição, com suporte direcional, cabo de vídeo
e alimentação integrados. LED IR de alta luminosidade e durabilidade.
Componentes
1. Protetor de sol
2. Parafuso de fi xação do protetor de sol
3. Câmara de vídeo
4. Tampa do objetivo
5. Ajuste do zoom e focus
6. Suporte de fi xação
7. Parafusos de direcionamento da câmara
8. Base de montagem
9. Cabo vídeo e cabo de alimentação
10. Gabarito para perfuração
Dados técnicos
Tipo XTTVI20BV
Dimensões do sensor com alta sensibilidade 1/3 CMOS
Formato vídeo PAL/NTSC
Resolução (pixel) 1920x1080
Iluminação mínima com IR aceso (Lux) 0
Relação S/N sinal/ruído com função AGC desativada (dB) ≥ 52
Compensação da contraluz (BLC) Automática
Controlo automático do ganho (AGC) Automático
Função ATW de balanceamento do branco Automático
Função Dia/Noite Automática
Alimentação (V – DC) 12
Absorção máx. (mA) 420
Focal objetivo (mm) 2,8 - 12
Capacidade IR (m) 20 - 30
Grau de proteção (IP) 66
Saída do vídeo HD - TVI
Temperatura de armazenamento (°C) -40 ÷70
Temperatura de funcionamento (°C) -20 ÷50
Peso (g) 1000
Instalação
Fixe o GABARITO e coloque os furos da base em paralelo. Fixe a base com parafusos
fornecidos. Afrouxe o anel de afi nação e os parafusos de fi xação da câmara no suporte
para poder colocar a câmara de vídeo na posição correta. Retire a tampa do objetivo e
ajuste o zoom e foco. Fixe o anel e os parafusos.
Conexão a DVR / Monitor
Manutenção
Não direcione a câmara de vídeo diretamente para os raios solares, ou em locais com
campos eletromagnéticos. Para a limpeza da câmara de vídeo use um pano humedecido e
possivelmente um detergente delicado. A lente ótica da câmara deve ser limpa com etanol.
Declaração
- CAME S.p.A. declara que este dispositivo é conforme às diretivas 2004/108/
CE.
Originais disponíveis sob encomenda.
Eliminação -
Elimine o produto de acordo com as normas vigentes.
O CONTEÚDO DESTE MANUAL DEVE SER CONSIDERADO SUSCETÍVEL DE ALTERAÇÕES A QUALQUER MOMENTO
E SEM OBRIGAÇÃO DE PRÉVIO AVISO. SE NÃO INDICADAS DIVERSAMENTE, AS MEDIDAS ESTÃO EXPRESSAS EM
MILÍMETROS.