3
PT
Gravação
• Antes de começar a gravar, teste a função de
gravação para se certificar de que não existem
problemas na gravação da imagem e do som.
• Mesmo que a gravação ou a reprodução não se
efectue devido a uma avaria na câmara de vídeo,
no suporte de gravação, etc., não é possível
recuperar o conteúdo respectivo.
• Os sistemas de televisão a cores variam de
acordo com o país/região. Para ver as gravações
num televisor, necessita de um televisor baseado
no sistema PAL.
• Os programas de televisão, filmes, cassetes de
vídeo e outros materiais podem estar protegidos
por direitos de autor. A gravação não autorizada
de tais materiais pode infringir as leis dos
direitos de autor.
Guardar todos os dados de imagem
gravados
• Para evitar perder os dados de imagem, guarde
num suporte externo todas as imagens gravadas.
Deve guardar os dados de imagem num disco
como, por exemplo, num DVD-R, utilizando o
computador*. Também pode guardar os dados
de imagem através de um videogravador ou de
um gravador de DVD/HDD*.
• Deve guardar os dados de imagem
periodicamente, após a gravação.
Não sujeitar a câmara de vídeo a
choques ou vibrações
• O disco rígido da câmara de vídeo pode não ser
reconhecido ou não conseguir gravar nem
reproduzir.
O sensor de queda
• Para proteger o disco rígido interno de uma
eventual queda, a câmara de vídeo inclui a
função de sensor de queda*. Se deixar cair a
câmara de vídeo, ou se estiver numa situação em
que se encontre sem gravidade, o ruído emitido
quando esta função está activada pela câmara
também pode ficar gravado. Se o sensor de
queda detectar várias vezes uma queda, pode
interromper a gravação/reprodução.
Nota sobre as temperaturas de
funcionamento
• Se a temperatura da câmara de vídeo ficar
extremamente elevada ou baixa, pode não
conseguir gravar ou reproduzir devido à
activação de funções de protecção da câmara em
tais circunstâncias. Neste caso, aparece um
indicador no visor electrónico (HDR-SR7E/
SR8E) ou no ecrã LCD (p. 32).
Se a câmara de vídeo estiver ligada a
um computador
• Não tente formatar o disco rígido da câmara de
vídeo através de um computador. Se o fizer, a
câmara de vídeo pode não funcionar
correctamente.
Nota sobre a utilização da câmara de
vídeo em altitudes elevadas
• Não ligue a câmara de vídeo numa área de baixa
pressão com uma altitude superior a 3.000
metros. Se o fizer, pode danificar a unidade de
disco rígido da câmara de vídeo.
Nota sobre a eliminação/transferência
• Mesmo que execute [ FORMATAR]* ou
formate o disco rígido da câmara de vídeo, pode
não conseguir apagar todos os dados do disco
rígido. Quando transferir a câmara de vídeo,
deve executar [ ESVAZIAR]* para impedir
a recuperação dos seus dados. Além disso, antes
de se desfazer da câmara de vídeo, deve destruir
a estrutura da mesma.
Definição do idioma
• As ilustrações dos procedimentos de
funcionamento mostram as opções de menu no
idioma local. Se necessário, altere o idioma do
ecrã antes de utilizar a câmara de vídeo (p. 9).
Este manual
• As imagens do ecrã LCD e do visor electrónico
(HDR-SR7E/SR8E) utilizadas como ilustrações
neste manual são captadas com uma máquina
fotográfica digital e, por isso, podem aparecer
de forma diferente das imagens reais do visor
electrónico (HDR-SR7E/SR8E).
• A menos que seja especificado em contrário, as
ilustrações deste manual baseiam-se no modelo
HDR-SR7E.
• O design e as características dos suportes e
outros acessórios de gravação estão sujeitos a
alterações sem aviso prévio.
• As capturas de ecrã são do Windows XP. As
cenas podem variar consoante o sistema
operativo do computador.
* Consulte também o “Manual da Handycam”
(PDF) e o “Guia do Picture Motion Browser”.
PT