iLuv i177 Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário
Model : i177
Manual de Instruções
Sistema Audio Stereo com Duplo Alarme para o Seu iPod®
Portuguese
INTRODUÇÃO
Felicitações pela compra do novo i177 para o seu iPod. Desenhado especicamente para funcionar com
o seu iPod, o i177 sistema audio stereo com uma doca universal fornece uma performance avançada que
resalta o melhor da sua musica. Guarde o manual para futura referência.
· Desfrute de um som perfeito do seu iPod com tecnologia acústica de altifalantes jAura;
· Poderosos altifalantes integrados permitem ouvir musica com profundidade e claridade;
· Relogio digital com dupla função de alarme;
· Despertar com iPod, radio FM, ou besouro;
· Adormecer com iPod, radio AM/FM;
· Toca e recarga o seu iPod*;
· Doca universal integrada para o seu iPod;
· Soporta iPod shue***;
· Linha de entrada auxiliar para aparelhos de
audio com cha de 3.5mm;
· Radio AM/FM com tecnologia PLL de
sintonização digital;
· Antena de laço exterior fornece melhor recepção AM;
· Ècran de cristal liquid com luz branca de fundo e 4 niveis de control
de intensidade de luz.
O que incluí?
· Unidade Principal
· Comando á distância (pilha incluida)
· Adaptadores de doca
· Adaptador de iPod shue
· Adaptador de AC
· Extensão de cabo de Audio (3.5mm to 3.5mm)
· Antena de laço AM
* Compatível com qualquer iPod com conexão a doca (Excluindo 1a, 2a, e 3a geração de iPod).
*** só iPod shue de 2nd geração / o iPod shue não pode ser reproduzido e recarregado ao mesmo tempo.
iLuv | 1i177 | V14M14_IM_PR_09242008
iLuv | 3i177 | V14M14_IM_PR_09242008
INTRODUÇÃO
Ínicio
Instalação do adaptador AC
Instalação da pilha de apoio para ajustes de relogio e alarme
Uso pela primeira vez do commando á distância e substituição da pilha
Instalação da antena AM de laço
Instalação do adaptador de doca
Posição dos controlos da unidade principal
Posição dos controlos do commando á distância
Posição dos indicadores do écran LCD
Ajustar a hora do relogio
Ajustar a hora do alarme
Instruções de funcionamento
Enviar sinal de Audio do a um Amplicador ou Aparelho de Gravação
Ouvir as suas musicas preferidas no seu iPod
Recarregar o seu iPod
Ouvir outros aparelhos de audio
Ouvir as suas estações de radio Preferidas
Usar a função de alarme
Adjustar o brilho do écran LCD
Ajustar Tempo de adormecer
Manutenção & Guia de Resolução de Problemas
Guia de Segurança do Usuario
Especicações
ÍNDICE
1
3
3
4
4
4
5
6
7
8
8
9
10
10
11
11
12
12
13
14
16
23
Identique a tomada do cabo de corrente na parte traseira da unidade. Insira a cha na unidade e
na tomada de corrente.
Instalação do Adaptador de AC
ÍNICIO
Para manter os ajustes de relogio e funções de alarme concistentes, o i177 usa uma pilha de apoio.
Isto signica que na eventualidade de uma falha electrica, todos os ajustes do i177 mantêm-se
guardados. Por exemplo, depois da instalação da pilha de apoio, seo cabo de corrente ou uma
falha de electricidade ocurra, o écran não permanece iluminado, mas a hora, data e ajustes de
alarme são mantidos temporalmente. O alarme, no entanto, não toca quando o i177 está sob o
funcionamento da pilha de apoio somente. Para instalar a pilha de aopio, siga as instruções a baixo:
1. Certique-se que a conexão entre a unidade e a corrente esta segura. Isto é importante porque
durante a substituição da bateria é possivel que se percam os ajustes de relogio e alarme caso já
estejam defenidos;
2. Procure o compartimento das pilhas de baixo da unidade e abra-o;
3. Insira 2 pilhas AA, sehuindo a correcta polarização (+/-) marcada dentro do compartimento das
pilhas. Para uma vida larga das pilhas, sugerimos pilhas alcalinas. Por favor certique-se que
pilhas novas e usadas não devem ser misturadas. Da mesma forma que alcalinas e convencionais
(carvão-zinco) ou recarregaveis (nickel-cadmium) não devem ser usadas juntas;
4. Assegure o compartimento das pilhas fechando a tampa.
Instalação da Pilha de Apoio para Ajustes de Relogio e Alarme
2 | iLuv
NOTAS IMPORTANTES SOBRE AS PILHAS
Para prevenir que a pilha derrame líquido, que poderá resultar em dano físico, dano a
propriedade ou dano ao aparelho, siga as seguintes instruções:
· Instale todas as pilhas com a polaridade (+/-) correta como está indicado dentro do
compartimento da unidade.
· Não mixture pilhas novas com velhas, de carvão com alcalinas, etc..
· Tire as pilhas da unidade quando não for usar a mesma por um longo período
de tempo.
Elemine as pilhas usadas de acordo com as disposições locais
As pilhas do comando á distância vêm previamente instaladas e prontas para usar. Para uso pela
primeira vez, retire a etiqueta de isolamento da bandeja da pilha antes de operar o comando á
distância. Uma vez o controlo deixe de funcionar, substitua as pilhas por umas novas. Para esse
efeito, identique o compartimento das pilhas e sigas as seguites instrucções:
1. Deslize para fora a bandeja da caixa do control á distância.
2. Insira uma pilha de litium “CR2025” 3V assegurando-se da
correcta polaridade. Observando os simbolos
correspondentes de (+/-)
3. Assegura a pilha e empurre a bandeja de novo para dentro
do comando á distância até estar totalmente introduzido.
Trinco da
porta da
pilha
A
B
ÍNICIO
Uso pela primeira vez do commando á distância e substituição da pilha
Para um funcionamento optimo de radio AM, identique a tomada da antena AM na parte traseira
da unidade. Insira a cha da antena de laço AM na entrada. Para alcançar a melhor recepção
possivel, recomenda-se que distancie 30cm a antena da unidade e do iPod.
Instalação da Antena de laço AM
Para garantir que o seu iPod oencaixe perfeitamente na doca universal integrada, varios
adaptadores desprendíveis para iPods antigos vêm incluídos com este producto. Por favor verique
o fundo dos adaptadores para determinar o compativel com o seu iPod.
1. Introduzindo os adaptadores de Doca
a. Seleccione o adptador de doca que corresponde com o iPod que deseja instalar. Usando o
adptador adequado assegura uma instalacção ajustada.
b. Presione gentilmente o adaptador de doca para baixo na doca universal
c. Coloque cuidadosamente o seu iPod na doca universal. Por favor note que o iPod não esteja
numa bolsa ou “pele de protecção.
2. Retirando o adaptador de doca.
· Retire o seu iPod, agarre o adaptador e levanter-o cuidadosamente.
Instalação dos Adaptadores de Doca
Location of Controls on the Main Unit
ÍNICIO
4 | iLuv
4 6 971 32 85
141211 151310 16
1. VOLUME
2. PLAY / PAUSE
3. BAND/RADIO
4. Connector for iPod shue 2ª geração
5. iPod / shue
6. Doca Universal Integrada
7. ALARM 1 (ALARME 1)
8. ALARM 2 (ALARME 2)
9. SEARCH (BUSCAR)
10. Écran LCD
11. WAKE TO (DESPERTAR COM)
12. SLEEP (DORMIR)
13. AUX (AUXILIAR)
14. TIME SET (AJUSTE DE HORA)
15. POWER OFF (DESLIGAR)
16. SNOOZE/DIMMER (SONECA/
CONTROL DE INTENSIDADE DE LUZ)
17. Portas dos Altifalantes
18. Ficha de Adaptador de AC
19. Ficha Linha de Saida (LINE-OUT)
20. Entrada da Antena de Laço AM
21. Compartimento das Pilhas
22. Ficha de Linha de Entrada (LINE-IN)
23. Cabo de Antena FM
2317 1719 20 222118
iLuv | 5i177 | V14M14_IM_PR_09242008
ÍNICIO
Posição dos Controlos do Comando á DIstância
24. POWER ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR)
Liga e desliga o i177 ou desliga o alarme quando toca.
25. BAND / RADIO
Selecciona a função de Radio.
26. SNOOZE / DIMMER (SONECA/
CONTROL DE INTENSIDADE DE LUZ)
Activa o modo de Soneca quando o alarme toca. Também
ajusta a intensidade de luz do écran de LCD.
27. / DOWN (PARA BAIXO)
Salta para a pista anterior quando o iPod esta a tocar, ou
pesquisa a pista em curso em direcção ao inicio
pressionando e mantendo. Em modo de radio busca as
estações pressionando e mantendo
28. VOLUME –
Baixa o nivel do volume.
29. AUX (AUXILIAR)
Habilita a função de Auxiliar.
30. PLAY / PAUSE
Selecciona o iPod e reproduz a pista. Em modo de leitura, é
usado para pausar a reprodução.
31. / UP (PARA CIMA)
Salta para a pista seguinte quando o iPod esta a tocar, ou
pesquisa a pista em curso em direcção ao nal pressionando
e mantendo. Em modo de radio busca as estações
pressionando e mantendo.
32. VOLUME +
Sube o nivel do volume.
BAND/
RADIO
AUX
SNOOZE/
DIMMER
24
25
26
27
28
29
31
32
30
Nota: O commando á distância incluidocontrola todas as funções basicas do i177. Aponte o comando em direcção
canto inferior direito da unidade para melhores resultados. Por favor repare que o comando á distância
incluido não controla o iPod Shue,a primeira ou a segunda geração de iPod.
Para instalar uma pilha nova por favor veja Uso pela primeira vez do commando á distância e
substituição da pilha
Despertar com o Indicador
iPod, Radio, Bezouro
Indicador de iPod
Indicador de Sleep (Dormir)
Alarme 1 Armado
Posição dos indicadores do écran LCD
ÍNICIO
6 | iLuv
iPod
Mostrador de Hora/
Alarme
Indicador de ST/
KHz/MHz
Mostrador de Radio
Frequência/Data Nivel de
Volume/Auxiliar
Indicador de AM/FM
Indicador de PM
Indicador de SHUFFLE
(ALEATORIO)
Alarme 2 Armado
Despertar com o Indicador
iPod, Radio, Bezouro
iLuv | 7i177 | V14M14_IM_PR_09242008
ÍNICIO
1. Para ajustar a hora, primeiro encontre o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA). Pressione e
manthenha o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA) até que o écran comece a piscar. Rode o
botão de SEARCH (BUSCAR) para seleccionar 24HR ou 12HR. Depois pressione o botão de TIME
SET (AJUSTE DE HORA) para conrmar. Rode o botão de SEARCH (BUSCAR) até a hora
desejada esteja no écran. Lembre-se de escolher o Ajuste correcto de AM ou FM. Nota: Um ícone
á direita no écran indica PM, mas não existe indicador de AM.
2. Para assegurar o ajuste de hora, pressione o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA) para
conrmar novamente.
3. Para ajustar o ano correcto, pode rodar o botão de SEARCH (BUSCAR) até o ano aparecer no
écran ou pressionar o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA) inicialmente para aceitar o ajuste
corrente. Pressione o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA) novamente para assegurar o
ajuste de ano.
4. Uma vez os primeiro três passos estejam completes, o mostrador de data pisca na parte inferior
direita do écran. Pressione o botão de TIME SET (AJUSTE DE HORA) para aceitar o ajuste ou
rode o botão de SEARCH (BUSCAR) até a data corrente apareça no écran. Pressione o botão de
TIME SET (AJUSTE DE HORA) para assegurar o ajuste de data.
Ajustar a Hora do Relogio
Esta Unidade soporta dois ajustes de alarme para função de duplo alarme
1.
Para ajustar o Alarme, pressione e mantenha o botão de ALARM 1 ou ALARM 2 até que o écran comece
a piscar. Rode o botão de SEARCH (BUSCAR) até que a hora desejada de alarme apareça no écran.
Nota: Lembre-se de escolher o ajuste de AM ou FM correcto, um ícone á direita no écran indica PM, mas não
existe indicador de AM.
2. Pressione o botãode WAKE TO (DESPERTAR COM) e seleccione a opção desejada de fonte de
som: iPod, radio ou bezouro
3. Pressione o botão de ALARM 1 ou ALARM 2 para predenir o nivel do volume quando o(s)
alarme(s) estão(estejam) activados. Use a roda de VOLUME para ajustar o nivel de volume de
1 a 40. Quando o(s) alarme(s) estão(estejam) activados, o volume sobe gradualmente até ao
nivel pre-defenido.
4. Pressione o botão de ALARM 1 ou ALARM 2 novamente para sair do modo de ajuste de alarme.
Notas:
Com o Alarme ajustado, o i177 ca activado para o despertar. Para certicar-se deste ajuste, verique se os
ícones de alarme e despertar aparecem no écran
Escute o nivel de volume pre-defenido e assegure-se que é indicado para despertar
Ajustar a Hora do Alarme
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
8 | iLuv
IMPORTANTE
1. Ocasionalmente, cheiros no seu iPod podem ser currompidos. Isto pode causar
um comportamento inusual nos seus produtos i-Luv. A Apple recomenda que visite
a sua pagina web www.apple.com paraobter instruções como reiniciar ou restaurar
os ajustes de fabrica do seu iPod.
2. É necesario que use o adaptador de doca correcto par o seu iPod e e que este se
ajuste perfeitamente á doca universal integrada. Ignorar estas regras pode resultar
em danos severos para o seu iPod. Por favor veja “Instalação do Adaptador de Doca”
para instalar o adaptador de doca correctamente antes de usar o i177 com o
seu iPod.
O i177 pode enviar sinal de Audio do a um amplicador externo ou aparelho de gravação. Para usar
esta função, por favor sigas as instruções a baixo indicadas:
1. Conecte a cha de 3.5mm na LINE-out (LINHA de Saida) na parte traseira do i177. Conecte a
outra extremidade na entrada de audio do amplicador externo ou aparelho de gravação.
2. Ligue o i177 e o amplicador externo ou aparelho de gravação.
3. Posicione I seu iPod na doca universal integrada e mude para modo de iPod.
Nota: A linha de saidanão é afectada pelo ajuste de volume no i177. Por favor use o controlador de volume do
aparelho externo para aumentar e reduzir o volume. Mas tenha em atenção igualmente que o sinal de audio
do i177 da sua Linha de Saida sera muda quando o nivel de volume estiver em “0”.
Enviar sinal de Audio do a um Amplicador ou Aparelho de Gravação
iLuv | 9i177 | V14M14_IM_PR_09242008
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1. Para ouvir musica, assegure-se que o seu iPod esta a tocar e correctamente inserido na doca
universal integrada. Automaticamente liga-se e a musica começa a OUVIR-se.
NOTA: se o som parecer inaudivel, o i177 pode não estar a detectar que o seu iPod esteja em reproduçao. Eneste
caso pressione duas vezes o botão de PLAY/PAUSE no i177 ou no commando á distância para que a musica
comece a tocar.
2. Para reproduzir musica quando o seu iPod já se encontra na doca e em modo de stand by,
pressione o botão de PLAY/PAUSE no i177 ou no comando á distância. Quando o seu iPod se
encontra em modo de reprodução, um ícone de iPod aparece no écran de LCD do i177
3. Para pausar a musica, pressione o botão de PLAY/PAUSE durante a reprodução. Para reactivar a
leitura pressione-o novamente.
4. Para ajustar o volume, rode o botão de VOLUME no i177, ou use os botões de VOLUME+ e
VOLUME– do comando á distância.
5. Para ir á proxima ou anterior pista, use os botões de ou no comando á distância. Para
buscar na pista em curso usando o avance ou retrocesso rapido, pressione e mantenha os
botões de ou durante a reprodução da pista.
6. Para desligar a unidade, pressione o botão de POWER OFF (DESLIGAR) no i177 (ou no comando
á distância). Se o seu iPod continuar na doca universal integrada, continuará a carregar
7. Esta unidade não pode operar durante modo de pausa. Pressione o botão de PLAY/PAUSE no
seu i177 ou no seu iPod para iniciar a reprodução
8. Para reproduzir iPod Shue de 2a geração, pressione o botão de iPod/shue na unidade
para seleccionar o modo de aleatorio, o ícon de “SHUFFLE” aparece no LCD. Insira o seu shue
ao conector adaptador para shue incluido e insira o conector de 3.5mm adaptador de shue
na unidade. Ligue o shue e pressione o botão de PLAY/PAUSE do shue para começar a
reprodução, ajuste ambos niveis de volume do i177 e do shue para o som desejado. Uma
vez que todos os botões da unidade e do comando á distância estão desabilitados para o
shue, necessita operar o shue para controlar a reprodução.
Ouvir as suas musicas preferidas no seu iPod
O seu iPod sempre estarrá CHARGING (RECARREGANDO), até atingir o modo de FULL CHARGE
(MAXIMA CARGA) enquanto esteja na doca universal integrada. Por favor repare que esta unidade
não pode recarregar o seu iPod sem o conector de 30-pins
Para recarregar o seu iPod shue de 2a geração, posicione o selector de ligar do shue adaptador
conector em posição de CHARGE (RECARGA). O shue não pode tocar enquanto recarrega.
Coloque o selector em posição de AUDIO para reproduzir o shue.
Recarregar o seu iPod
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
10 | iLuv
Pode ouvir iPods de 1ª e 2ª geração de iPods, ou qualquer outro aparelho de audio que não seja
um iPod, com o i177 usando simplesmente a Ficha de Linha de Entrada (LINE-IN), posicionada na
parte traseira do i177. Por favor assegure-se antes de usar a Ficha de Linha de Entrada (LINE-IN)
que não se encontra nenhum iPod na doca universal integrada.
1. Insira a cha do cabo extensão de audio (não incluido) na tomada de AURICULAR ou Ficha de
LINHA DE SAIDA (LINE-OUT) no seu aparelho de audio, e insira a outra extremidade na Ficha
de Linha de Entrada (LINE-IN) posiionada na parte de tras do i177.
2. Para entrar em modo de AUX (Auxiliar) pressione o botão de AUX no i177ou no comando á
distância, o ícone de AUX aparece no écran.
3. É agora seguro ligar o seu aparelho e desfrutar da musica.
4. Para ajustar o volume, rode o botão de VOLUME no i177, ou use os botões de VOLUME+ e
VOLUME– do comando á distância. Poderá tambem ter de ajustar o volume do aparelho de audio.
5. Para desligar a unidade, pressione o botão de DESLIGAR (POWER OFF) no i177 (ou no comando
á distância). Lembre-se de desligar o aparelho de audio tambem.
Ouvir Outros Aparelhos de Audio
Para melhor claridade de radio FM, extenda comletamente a antena de o, posicionada na parte
de tras do i177. É importante não alterar, obstruir ou conectar outras antenas a esta. Para alcançar
a melhor recepção AM, recomenda-se uma distância de 30 cm entre a antena AM, a unidade e o
iPod. Rode o laço da antena AM para melhorar a recepção.
1. Para ligar o radio, pressione o botão de BAND/RADIO no i177 (ou no comando á distância). Uma
vez ligado, a frequência de radio aparece no canto inferior direito do écran.
2. Para seleccionar AM ou FM, pressione o botão de BAND/RADIO novamente no i177 (ou no
comando á distância)
3. Para sintonizar uma estação desejada, rode o botão de SEARCH (BUSCAR) no i177 (ou use os
botões de ou no commando á distância)
4. Para buscar a proxima estação com claridade, pressione e mantenha os botões de ou no
commando á distância por 4 segundos. Pressione novamente para entrar em modo de busca.
5. Para ajustar o volume, rode o botão de VOLUME no i177 (ou use os botões de VOLUME+ e
VOLUME– do comando á distância)
6. Para desligar a unidade, pressione o botão de POWER OFF (DESLIGAR) no i177 (ou no comando
á distância)
Ouvir as suas estações de radio Preferidas
iLuv | 11i177 | V14M14_IM_PR_09242008
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
1. Para veicar a hora do alarme, pressione os botões de ALARM 1 or ALARM 2 uma vez.
2. Para desactivar o alarme, pressione os botões de ALARM 1 or ALARM 2 outra vez
3. Para activar o alarme, pressione os botões de ALARM 1 or ALARM 2 outra vez.
4. Para soneca, pressione o botão de SNOOZE / DIMMER (SONECA/CONTROL DE INTENSIDADE
DE LUZ) no i177 (ou no comando á distância), seguido da sonorização do alarme. O alarme
apaga-se e volta a tocar novamente aproximadamente 9 minutos. Pode repetir este ciclo varias
vezes durante 1 hora.
5. Para desligar o alarme, pressione o botão de POWER OFF (DESLIGAR) no i177 (ou no comando
á distância). Se todos os ajustes se mantiverem, o alarme volta a tocar no dia seguinte á mesma
hora. Se o alarme não for desconectado quando toca, tocará por aproximadamente 60 minutos
e desliga automaticamente. Este ciclo repete-se cada 24 horas caso não sejam alterados
os ajustes.
6. Para prevenir que o alarme dispare todos os dias, pressione os botões de ALARM 1 or
ALARM 2 e desligue. Ambos ícones de Alarme e Despertar desaparecem sinalizando que o
alarme foi desactivado.
Notas á Função de Alarme:
· Ajuste o seu iPod para modo de repetir se selecciono Despertar com o iPod, e o seu iPod tem menos de 1 hora
de canções.
· Se seleccion o modo de Despertar com o iPod, e nenhum iPod estiver inserido ou não houver musica no iPod á
hora do alarme, o i177 automaticamente passa para modo de bezouro. Se só um iPod shue estiver conectado, o
ajuste de Despertar com o iPod igualmente passa para modo de bezouro.
· Para despertar com o iPod, este deve estar correctamente inserido na doca universal integrada e desligado.
· Na eventualidade de uma falla electrica ou se for desconectado da corrente, quando o i177 é alimentado pela
pilha de apoio, a hora e o dia não aparecem no écran, no entanto seram guardados temporariamente, mas o
alarme não tocará.
Usar a Função de Alarme
Para ajustar o brilho do écran LCD, pressione o botão de SNOOZE / DIMMER (SONECA/CONTROL
DE INTENSIDADE DE LUZ) durante o funcionamento normal. Cada pressão altera o nivel de brilho
do écran de LCD.
Adjustar o Brilho do Écran LCD
INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO
12 | iLuv
1. Para entrar ao modo de adormecer, pressione o botão de SLEEP (DORMIR) quando o i177
estiver desligado ou a reproduzir o iPod ou radio. A unidade desliga automaticamente quando
se acabe o tempo seleccionado. O modo de adormecer tambem tem uma caracteristica
chamada Adormecer Suave, que gradualmente baixa o volume.
2. Para ajustar o tempo de adormecer, pressione o botão de SLEEP (DORMIR)novamente e escolha
entre 15 a 120 minutos. Pressionando o botão de SLEEP (dormir) quando a função de
adormecer esta ajustada para 15 minutos desliga a unidade.
3. Para vericar o tempo de adormecer, espere até que o écran volte ao estado normal e pressione
uma vez o botão de SLEEP (dormir). O tempo restante aparece no écran. Pressione novamente
para alterar para o proximo incremento mais baixo
4. Para parar de ouvir a qualquer altura, pressione o botão de POWER OFF (DESLIGAR) ou o botão
de POWER ON/OFF (LIGAR/DESLIGAR) no comando á distância.
Nota: o i177 tem um ajuste de volume independente para o modo de adormecer sem efeito no volume de alarme.
O volume de adormecer mantem o mesmo ajuste até que seja alterado.
Ajustar Tempo de Adormecer
iLuv | 13i177 | V14M14_IM_PR_09242008
MANUTENÇÃO & GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
· Mantenha a unidade numa supercie afastada da luz solar ou de calor excessivo.
· Proteja a sua mobilia se esta seja de madeira natural ou com acaabdo envernizado. Um pano ou
material protector deve ser posto entre a mobilia e a unidade.
· Limpe a unidade com um pano suave levemente humedecido em agua e sabão. Agentes fortes
como benzina, diluente ou materiais semelhantes podem danicar a supercie da unidade
Manutenção
· O sistema de altifalante stereo (i177) não liga.
- O adaptador de DC pode não estar conectado correctamente. Verique a conexão
- A tomada de pared epode estar desactivada. Tente outra tomada.
· O seu iPod não encaixa na doca de iPod.
- O adaptador de doca instalado não é o correcto. Verique se o adaptador correcto esta instalado
- Pode have obstruções na doca. Verique se há obstruções no conector da doca, se tudo esta
seguro encaixe o seu iPode na doca.
· Não reconhece o seu iPod quando conectado.
- O seu iPod pode não estar conectado propriamente. Retire o seu iPod da doca, e remova
qualquer obstrução no conector da doca e ou do seu iPod. Coloque o iPod novamente na doca.
- O seu iPod esta congelado ou bloqueado. Verique que o seu iPod esteja em funcionamento
normal antes de conecta-lo. Veja as instruções do fabricante do seu iPod.
- O software do seu iPod esta desactualizado. Actualize o software do seu iPod. Para detalhes de
como actualiza-lo por favor vesite a pagina Web da Apple Computer: http://www.apple.com.
- O seu iPod é de primeira ou segunda geração. O sistema não reconhece iPods de primeira ou
segunda geraçã. Por favor use a cha de 3.5mm para este iPods
· O seu iPod não recarrega mesmo conectado á doca.
- O seu iPod pode não estar conectado correctamente. Retire o seu iPod da doca, e remova
qualquer obstrução no conector da doca e ou do seu iPod. Coloque o iPod novamente na doca.
- O seu iPod esta congelado ou bloqueado. Verique que o seu iPod esteja em funcionamento
normal antes de conecta-lo. Veja as instruções do fabricante do seu iPod.
- O seu iPod é de primeira, segunda ou terceira geração. Primeira, segunda e Terceira geração de
iPods só recarregam com uma conexão de rewire. O i177 não soporta essa conexão.
Guia de Resolução de Problemas
MANUTENÇÃO & GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
14 | iLuv
· Não existe som nos altifalantes externos quando conectado a traves do cabo extensão de
audio (não incluido)
- Os altifalantes conectado não têm fonte de alimentação. Verique que os altifalantes externos
estão conectados correctamente.
- Esta a usar altifalantes passives, que não têm amplicador incorporado. O sinal de (line LINHA
DE ENTRADA/SAIDA tem de ser amplicado. Use altifalantes activos que têm
amplicador incorporado.
· Não encontra nenhuma estação de AM, ou existe muito ruido na estação de radio.
- A antena de laço AM não esta conectada ao i177. Conecte a antena de laço AM á cha na parte
de tras do i177
- O i177 esta instalado onde a recepção é má. Mova a antena de laço AM de um lado para o outro
mantendo-a afastada da unidade para melhor recepção.
· Reporduzindo uma canção,o som sai destorcido.
- O nivel de volume no aparelho conectado está muito alto. Baixe o volume até que a
destorção desapareça.
- O som de raiz está destorcido. Se o som da fonte original (MP3) no seu iPod é de má qualidade, a
destroção e ruidos são notados quando reproduzido em altifalantes poderosos. Verique com
uma fonte diferente como um CD de musica para testar.
· O Comando á distância não funciona correctamente
- O deslizamento da separação da bateria (antes do uso da primeira vez) está ainda no
lugar, remove
- As pilhas estão fracas. Substitua-as por novas.
- Não está a aponta-lo ao sistema i177 ou muito longe dele. Posicione-se a 300 cm da unidade e
aponte o comando á distância ao i177.
Guia de Resolução de Problemas – Continuação
iLuv | 15i177 | V14M14_IM_PR_09242008
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
9. Para sua segurança não altere a cha eléctrica. Uma cha eléctrica europeia com pólo à terra
é ligeiramente mais grossa e contem uma lamina interna lateral, uma cha eléctrica americana
polarizada tem duas laminas, uma mais larga que a outra, uma cha americana com pólo à
terra tem duas laminas e um terceiro dente. Qualquer das possíveis chas são fornecidas para
sua segurança. Se a cha não encaixa na tomada, chame a um electricista e substitua a tomada.
10.
Proteja o cabo eléctrico de ser pisado ou beliscado, principalmente nas extremidades do mesmo.
11. Use somente acessórios indicados pelo fabricante.
12. O aparelho só deve ser usado em empilhadores e paletes recomendados
pelo fabricante. uma combinação de aparelho e empilhador deve ser
manipulada com precaução. paragens bruscas, forca excessiva e pisos
irregulares podem causar queda do aparelho.
13. Desconecte o aparelho durante trovoadas ou quando não seja usado
por longos períodos de tempo
14. Os serviços de assistência só devem ser prestados por técnicos qualicados. Assistência é
necessária quando o aparelho foi danicado de alguma forma, como por exemplo cabo
eléctrico ou cha danicada, liquido derramado ou objectos que lhe tenham caído em cima,
que o aparelho tenha sido exposto a chuva ou humidade, não funcione dentro da normalidade
ou tenha caído.
15. Conexão à Terra e Polarização – este producto pode estar equipado com uma cha polarizada
alternadora de corrente (uma cha que contém uma lâmina mais larga que a outra). Isto
habilita que a cha só entre na tomada de uma maneira. Esta é uma medida de segurança.
Se não consegue inserir a cha na tomada, tente invertê-la. Se a cha presistir em não entrar,
contacte o seu electricista para substituir a sua tomada obsoleta. Não altere a cha por motivos
de segurança.
16. Avisos Alternativos – este produto está equipado com um cabo electric de três elementos, e
com uma cha de três pontas. Esta cha só encaixa a uma tomada cm ligação á terra. Esta é
uma medida de segurança. Se não consegue inserir a cha na tomada, contacte o seu
electricista para substituir a sua tomada obsoleta. Não altere a cha por motivos de segurança.
17.
Ventilação – As aberturas e ranhuras do aparelho são para ventilação, para assegurar um
funcionamento ável do produto, para protejê-lo de sobre aquecimento e nunca devem de ser
cobertas ou bloqueadas. Estas aberturas nunca deverão ser bloqueadas por colocar o produto
sobre uma cama, sofá, tapete ou superfície similar. Este produto não deve ser colocado sobre uma
estante salvo que a ventilação adequada ou que as instruções do fabricante o indique.
18. A cha principal ou um acopolador do aparelho é usado para desconectar o mesmo, o
desconectar do aparelho deve deixa-lo pronto para funcionar.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA – CONTINUAÇÃO
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
· PARA REDUZIR O RISCO DE INCÊNDIO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO
À CHUVA NEM À HUMIDADE
· ESTE PRODUTO NÃO DEVE SER EXPOSTO A GORDURA OU SALPICOS DE AGUA E NENHUM
OBJECTO CHEIO DE LIQUIDO, COMO COPOS, DEVE SER COLOCADO EM CIMA OU PERTO
DO MESMO
AVISO
O símbolo de raio com cabeça de echa dentro do triângulo equilátero,
alerta para a presença de “voltagem perigosa” não isolada dentro da caixa
do aparelho que tem suciente magnitude para constituir risco de choque
eléctrico para uma pessoa.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC
SHOCK DO NOT OPEN
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não retire a tapa (ou parte de trás).
Não existem partes úteis ao usuário no interior. Consulte a assistência técnica.
O ponto de exclamação dentro do triângulo equilátero alerta para a presença
de instruções de funcionamento, manutenção e assistência na literatura que
acompanha o aparelho.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
1. Leia as Instruções
2. Guarde as Instruções
3. Siga as Instruções
4. Preste atenção a todas advertências
5. Não use o aparelho perto de agua
6. Limpar somente com um pano seco
7.
Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Instalar de acordo com as indicações do fabricante
8. Não instalar perto de nenhuma fonte de calor, como radiadores, aquecedores, fogões ou
qualquer outro aparelho que (incluindo amplicadores) produzam calor.
iLuv | 17i177 | V14M14_IM_PR_0924200816 | iLuv
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
Este aparelho foi testado e cumpre com os limites para Classe B de aparelhos digitais, cumprindo
com a Parte 15das regras de FCC. Estes limites estao desenhados para uma proteccao rasoável a
interferencias danosas numa instalação caseira. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia
de radio frequência e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência danosa a comunicações de radio. No entanto não existe garantia de que não irão
ocorrer numa especica instalação. Se este aparelho causar interferência à recepção de televisão
ou radio, que pode ser determinada por acender ou apagar o aparelho, o usuário é encorajado a
corrigir a interferência a traves de uma ou mais medidas:
1. Reoriente ou re-posicione a antena receptora
2. Aumente a distancia entre os aparelhos
3. Conecte os aparelhos a diferentes chas
4. Consulte a ajuda do vendedor ou um técnico especializado em radio/TV
AVISO DE FCC PARA UM USUÁRIO NOS USA
REGRAS FCC
Este aparelho cumpre com a parte 15 das regras FCC. O seu funcionamento está sob a
condição de que este aparelho não provoca interferências daninhas.
NOTA: não mude ou altere esta unidade. Mudanças ou alterações que não estejam
aprovados pelas partes responsaveis para cumprir os regulamentos, podem
anular a autoridade para funcionar esta unidade.
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA – CONTINUAÇÃO
LIMPEZA
Desconecte sempre o aparelho da corrente electrica antes de tenatr limpa-lo.
Limpar somente com um pano seco e pouco detergente, limpe suavemente. Não
use diluentes ou produtos abrasivos.
SEGURANÇA DO LASER
Esta unidade usa tecnologia laser. somente um técnico qualicado deve remover a
tapa ou tentar assistência a este aparelho, devido a possíveis lesões oculares.
CUIDADO – Laser de classe 1
O uso de controlos ou ajustes ou procedimentos de performance para alem dos
aqui especicados pode resultar em arriscada exposição a radiação.
PERIGO
Radiação laser invisível quando aberto e falhas no mecanismo. Evite exposição
directa ao raio CUIDADO: RADIAÇÃO LASER ARRISCADA QUANDO ABERTO E
MANIPULADO MECANISMO.
AJUDE A PROTEGER O AMBIENTE!
Por favor lembre-se de respeitar as instruções locais. Entregue os componentes
eléctricos que não funcionam a um centro de reciclagem apropriado.
PARA PILHAS USADAS
Elemine as pilhas usadas de forma apropriada. Por favor siga as instruções locais
para eliminar pilhas.
iLuv | 19i177 | V14M14_IM_PR_0924200818 | iLuv
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
Uma vez que este circuito digital pode causar interferência a outros proximos como radio e TV,
desligue a unidade quando não a usar ou afaste-a dos aparelhos afectados.
Nota: Este aparelho digital não excede a Classe B dos limites de emissões de ruido deradio para
aparelhos digitais como disposto nos Regulamentos de Interferência de Radio da Industria
de Canada Estes limites estao desenhados para uma proteccao rasoável a interferencias
danosas numa instalacao caseira.Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de
radio frequência e se não for instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar
interferência danosa a comunicações de radio. No entanto não existe garantia de que
não irão ocorrer numa especica instalação. Se este aparelho causar interferência à recepção
de televisão ou radio, que pode ser determinada por acender ou apagar o aparelho, o
usuário é encorajado a corrigir a interferência a traves de uma ou mais medidas:
· Reoriente ou reposicione a antena receptora
· Aumente a distancia entre os aparelhos
· Conecte os aparelhos a diferentes tomadas
· Consulte a ajuda do vendedor ou um técnico especializado em radio/TV
AVISO IC PARA UM USUÁRIO NO CANADA
AVISO!
Este produto não deve ser exposto a gordura ou salpicos de agua e nenhum objecto
cheio de liquido, como copos, deve ser colocado em cima ou perto do mesmo.
A cha principal é usada para desconectar o aparelho. Deve deixar-lo pronto a
funcionar e não obstruir a intenção de uso. Para desconectar completamente, o
aparelho, a cha principal deve ser totalmente desconectada da tomada de corrente.
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
AVISO DE FCC PARA UM USUÁRIO NOS USA – CONTINUAÇÃO
NOTAS IMPORTANTES DE AUDIÇÃO
A sua audição é muito importante para nós, por favor opere cuidadosamente este
aparelho. Recomendamos fortemente a seguir as indicações a baixo para prevenir
danos ou perda da sua audição.
Se ouvir continuamente sons altos, a sua audição adapta-se a sons altos e da-lhe a
impressão de que o volume foi reduzido. o que lhe parece normal pode realmente ser
prejudicial. Para se proteger ANTES DA ADAPTAÇÃO DA SUA AUDIÇÃO, ajuste o volume
a um nível baixo até poder ouvir confortavelmente, claro e sem distorções. Danos ao
ouvido é acumulativo e irreversível. Qualquer zumbido ou desconforto nos ouvidos
indica que o volume esta muito alto. Uma vez estabelecido um nível confortável de
volume, NÃO SUBA O VOLUME DE NÍVEL.
Na eventualidade de usar auriculares, por favor tome mais atencao. Experto em
audição dizem que ouvir musica alta pode prejudicar a sua audição, especialmente
quando usando auriculares.
iLuv | 21i177 | V14M14_IM_PR_0924200820 | iLuv
ESPECIFICAÇÕES
· Requerimentos de Poder
- Unidade Principal: Adaptador DC 15V, 1100mA (Centro Positivo)
- Apoio ao Relogio: Duas pilhas de 1.5V AA (não incluidas)
- Comando á distância: Uma pilha de lithium de 3V “CR2025” (incluida)
· Altifalantes: 4 Ohms (cada um)
· Poder de Saidar: 3W + 3W (RMS)
iLuv | 23i177 | V14M14_IM_PR_09242008
General
· Bandas Recebidas: AM (MW) e FM (UKW)
· Gamas de Frequência: AM 520 ~ 1710kHz (522 ~ 1620 kHz –MW) / FM 87.5 ~ 108MHz
* Especicações e caracteristicas estão sujeitas a alterações sem aviso previo.
Radio
GUIA DE SEGURANÇA DO USUÁRIO
IMPORTANTES INSTRUCÇÕES ADICIONAIS
· Posicione o aparelho com alguma distância de outros objectos para ventilação apropriada. A
ventilação não deve ser impedida por obstrução das entradas de ar por objectos como jornais,
toalhas de mesa, cortinas, etc.
· Nenhuma fonte de chama despida como velas deve ser colocada sobre o aparelho.
·
Elemine as pilhas usadas de forma apropriada. Por favor siga as instruções locais para eliminar pilhas.
·
Use o aparelho em climas moderados. Não se recomenda o uso do aparelho durante uma trovoada.
22 | iLuv
MEMO
OBRIGADO PELA SUA COMPRA
Vesite a nossa pagina web em: www.i-Luv.com
©2008 www.i-Luv.com
O iLuv é uma marca registada por jWIN Electronics Corp. O iPod é uma marca registada por Apple Inc. Todos os logotipos e as marcas são propiedade dos
seus respectivos donos. O iPod não está incluido neste paquete. As características e especicações estão sujeitas a qualquier mudança sem previo aviso.
© 2008 jWIN Electronics Corp. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte deste material impresso ou produto, incluindo desenho, forma e gráca, pode
ser reproduzida ou transmitida em qualquer forma sem o consentimento escrito expresso de jWIN Electronics Corp.. por qualquer meio, electrónico ou
mecânico, inclusive fotocópia, gravação ou uso de um sistema de recuperação e armazenamento de informação. Qualquer distribuição não autorizada ou a
reprodução deste material impresso ou produto, ou qualquer parte dele, serão processados na máxima extensão da lei. O iPod não vem incluído
na embalagem.
Impresso na China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

iLuv i177 Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário