Outsunny 845-639V00GY, 845-639V00ND Assembly Instructions

  • Olá! Sou um assistente de chat e li o manual do usuário da Prateleira 845-639V00. Estou pronto para responder às suas perguntas sobre a instalação. O manual enfatiza a importância da correta orientação do bloco de madeira de reforço para evitar dificuldades na montagem.
  • O que é importante verificar ao instalar o produto?
    O que acontece se o bloco de madeira de reforço não estiver orientado na direção correta?
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, RETER PARA REFENCIA FUTURA: LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
US_CAUS_CA
IN221200015V01_GL_845-639V00
IN221200015V02_GL_845-639V00
1
2
01
EN_When installing the product: the
reinforcing wood block on the board must
face in one direction, otherwise it will cause
difficulty in installation
FR_Lors de l'installation du produit : le bloc
de bois de renfort sur la planche doit être
orienté dans une direction, sinon cela
entraînera des difficultés d'installation.
ES_Al instalar el producto: el bloque de
madera de refuerzo del tablero debe estar
orientado en una dirección, de lo contrario
causará dificultades en la instalación
PT_Ao instalar o produto: o bloco de
madeira de reforço na tábua deve estar
virado para uma direcção, caso contrário
causará dificuldades na instalação
DE_Bei der Installation des Produkts: Der
verstärkende Holzklotz auf der Platte muss
in eine Richtung zeigen, da es sonst zu
Schwierigkeiten bei der Installation kommt.
IT_Durante l'installazione del prodotto: il
blocco di legno di rinforzo sul pannello
deve essere rivolto in una direzione,
altrimenti causerà difficoltà di installazione.
3
03
02
DEEP
4
05
04
5
07
06
Done
1/7