Infiniton PAC-64WCH Manual do proprietário

Categoria
Aquecedores de ambiente
Tipo
Manual do proprietário
Manual de usuario
PAC-64WCH
Page: 2/14
Content
I. Precauciones………………………………………………….…... .…... . 3
II. Componentes y partes principales............................................. 4
III. Ajuste e instalación................................................... . 6
IV. Contr ol de ajuste.............................................................. .…... . 8
V. Instrucciones de drenaje........................................................... 10
VI. Mantenimiento………………………………………………… 11
VII. Solución de problemas.......................................................….. 12
VIII. Appendix………………………………………………… 13
Page: 3/14
Gracias por elegir el lujoso y elegante aire acondicionado móvil. Conserve el
manual para una revisión posterior y lea el manual detenidamente antes de usarlo.
I. Precauciones
El aparato es sólo para su uso doméstico.
Su uso es sólo para interiores. Colóquelo en un lugar seco.
Compruebe el cable de alimentación frecuentemente. Si el cable de alimentación, el
enchufe o el aire acondicionado están dañados, no lo utilice.
Si el cable de alimentación no es lo suficientemente largo, puede utilizar una
alargadera. El cable debe de estar en un sitio lejos de que las personas puedan
tropezar.
El cable de alimentación debe estar lejos de cualquier fuente de calor y evitar la luz
directa del sol.
Desconectar el aire acondicionado antes de desenchufar.
Apagar el aire acondicionado antes de mover, limpiar, modificar o cuando no se
use.
Limpiar el aire acondicionado de acuerdo al manual.
El voltaje del aire acondicionado debe cumplir con los requisitos. Cualquier daño
ocasionado por una alimentación incorrecta no está incluido en la garantía..
Mantener fuera del alcance de los niños.
No deje el aire acondicionado en funcionamiento sin vigilancia.
No introduzca los dedos o cualquier objeto en la salida de aire.
No coloque el aire acondicionado en cualquier lugar con agua u otro líquido. Evite
que el agua o el líquido entren en el aire acondicionado.
No repare el A / C por sí mismo. Cualquier daño causado violará la garantía.
El cable de alimentación debe ser reemplazado por personal de mantenimiento
profesional.
Utilice los accesorios suministrados por el fabricante; De lo contrario, dañarse.
Especial atención:
Coloque el A / C en un suelo uniforme e instálese verticalmente, para asegurar el
funcionamiento normal del compresor.
Debe estar a una distancia mínima de 50 cm de los objetos próximos. Mantenga la
entrada y la salida de aire despejados.
No utilice el aire acondicionado cerca de cualquier líquido inflamable.
No utilice aerosoles y otros solventes o sustancias inflamables cerca del aire
acondicionado; el plástico puede deformarse y las partes eléctricas pueden resultar
dañadas.
Encendido
El enchufe debe estar en buenas condiciones y no puede ser daññado.
Para encender el aire acondicionado, conecte primero el cable de alimentación
y luego presione la tecla de encendido.
Guarde el Manual correctamente.
Page: 4/14
II. Componentes y partes principales
1. Características
• Nuevo aspecto, estructura compacta, máquina aerodinámica, atmósfera aristocrática.
• Con refrigeración, calefacción (solo frío sin función), deshumidificación y función de suministro
de aire.
• La hoja de balanceo automático en la salida tiene función de oscilación de aire automática, y la
salida puede cubrirse cuando se apaga la máquina para evitar que entre polvo en el cuerpo.
• La pantalla LCD muestra el panel de control. El control remoto LCD de alta calidad está
equipado para facilitar la operación. El control remoto se puede colocar en la parte posterior del
cuerpo. Adopta un diseño de almacenamiento de control remoto fácil de usar.
• Las manijas en ambos lados adoptan un diseño de punto divisorio, por lo que es más fácil de
transportar y el diseño del cuerpo es más humano.
• La estructura de envoltura del cable de alimentación en la parte posterior facilita a los usuarios
colgar el cable de alimentación sin colgarlo al suelo y manchar y dañar el cable de alimentación.
• La interfaz exterior está configurada en un lugar alto para el montaje de la instalación y mantiene
el flujo uniforme de la tubería de calor.
• Capacidad de filtración de aire.
• Función de protección de reinicio automático del compresor después de tres minutos, una
variedad de otras funciones de protección.
Patented product, patent No.: CN201330444908.8.
1
2
3
4
5
6
1 2
3
4
5
6
7
8
7
8
9
10
11
12 13
14 15
16 17
18 19
20
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Display
carcasa
Salida de aire
Embellecedor
Carcasa
Ruedas
Conducto de escape
Placa de sellado de
la ventana
Control remoto
Carcasa trasera
Filtro trasero
Soporte para cable de corriente
Asa
Ventilador
Agujero de drenaje continuo
Filtro trasero
Entrada de aire
Agujero de drenaje
Cable de alimentación 1.8m
Enchufe
Page: 6/14
III.
A
juste e instalaci
ó
n
1. Instalaci
ó
n:
A
dvertencia: antes de usar el aire acondicionado m
ó
vil, mant
é
ngalo en posici
ó
n vertical durante
al menos dos horas.
E
l aire acondicionado se puede mover f
á
cilmente en la habitaci
ó
n.
E
n el proceso de movimiento,
aseg
ú
rese de
q
ue el aire acondicionado est
é
en posici
ó
n vertical y
q
ue el aire acondicionado est
é
colocado en una superficie plana.
N
o instale y use el aire acondicionado en el ba
ñ
o u otros
ambientes h
ú
medos.
1.1 Instale el conjunto del tubo de calor (como se muestra en la Figura 1): atornille el conjunto del
tubo de calor (extremo del accesorio de escape) en el puerto de escape en el panel posterior (en
sentido antihorario).



A



ó


A


q


 

 
áq

í


q

Page: 7/14
Figure 4
2) Alargue la tubería de calor y encaje el extremo plano de las juntas de la tubería de calor en
el orificio elíptico del conjunto de la placa de sellado de la ventana (como se muestra en la
Figura 5 y la Figura 6).
2. Notas: 1. el extremo plano de las juntas de la tubería de calor debe encajarse en su
lugar.
3. 2. La tubería no se puede distorsionar ni girar sustancialmente (más de 45 °).
Mantenga la ventilación de la tubería de calor sin obstrucciones.
Figure5 Figure 6
Noticia importante
La longitud de la manguera de escape debe ser de 280 ~ 1.500 mm, y esta longitud se basa en las
especificaciones del aire acondicionado. No use tubos de extensión ni los reemplace con otras
mangueras diferentes, ya que esto podría causar un mal funcionamiento. El escape no debe estar
obstruido; de lo contrario, puede causar sobrecalentamiento.
Temporizador
Ventilador
Tecla SUBIR
Tecla BAJAR
Display LED
Tecla MODO
Botón de encendido
IV. Control de ajuste
Page: 7/14
Page: 10/14
Modo frío
Cuando el A / C entra en modo frío automááticamenteo se selecciona el modo
después de encender, el indicador luminoso de refrigeracióón se enciende.
Presione la tecla Arriba / Abajo para ajustar la temperatura (17 ° C ~ 30 ° C).
Presione la tecla de velocidad para elegir la velocidad alta / baja.
Modo Wind
Cuando presionamos éste botón en el aire acondicionado o en el mando a distancia,
el indicador se encenderá.
Presione el botón de velocidad para seleccionar una velocidad alta/baja.
La temperatura no se puede cambiar.
Modo deshumidificador
Al presionar el botón de modo deshumidificador mediante el mando
a distancia, el indicador se encenderá.
Retire el tapón de goma, inserte la manguera de goma, coloque
el otro extremo de la manguera en un recipiente para el agua, tal y
como se muestra en la figura de la derecha.
Después de entrar en el modo de deshumidificación,
temperatura≥15 ° C (59 ° F), el compresor está en ON. Entonces
controle de la siguiente manera: a temperatura ambiente ≤ 13 ° C (55 ° F),
el compresor está apagado; Cuando la temperatura aumenta en la habitación
a ≥15 , el compresor se pone en marcha de nuevo (para proteger el compresor, se
reiniciará 3 minutos más tarde).
En el modo de deshumidificacióón el ventilador estáá programado para funcionar
a baja velocidad y la velocidad del viento no se puede ajustar.
La temperatura no se puede modificar.
Nota: Cuando opta por la deshumidificación, el conducto de escape debe
desmontarse; De lo contrario, la deshumidificación será ineficaz y se visualizará
"FL" (alarma completa).)
Modo automático (sólo para modo frío)
Cuando presionemos éste botón mediante el mando a distancia, se encenderá el
indicador.
Después de elegir el modo automático, el funcionamiento viene determinado por la
temperatura ambiental: cuando la temperatura ambiental es superior a 25 ° C, el
funcionamiento es el mismo que el modo de refrigeración; Cuando la temperatura
ambiente es inferior a 25 ° C, el funcionamiento es el mismo que el del modo wind.
Modo calefacción (sólo para modo frío y calor)
Cuando presionemos éste botón mediante el mando a distancia, se encenderá el
indicador.
Presione arriba y abajo para ajustar la temperatura(17°C~30°C).
Presione la tecla de velocidad para elegir velocidad alta / baja.
Modo Timer
En modo standby, presione el botón para encender el tiempo ON. Presione el botón
arriba / abajo para ajustar la hora (0~24H),y la luz del indicador de tiempo se
encenderá.
En el estado ON, presione la tecla del temporizador para ajustar el tiempo OFF.
Presione las teclas Arriba y Abajo para ajustar el tiempo de APAGADO (0 ~ 24H), y
el indicador del temporizador se enciende.
Page: 11/14
V.Instrucciones de drenaje
Este producto está equipado con sistema automático de vaporización de agua. El
condensador se enfría con la circulación de agua
condensada, para mejorar la eficiencia de refrigeración y
ahorrar energía
Si el recipiente interno está lleno de agua, la pantalla
mostrará "FL", y el compresor dejará de funcionar
automáticamente. Después de apagarlo, desenrosque
la tapa de agua, saque el tapón de goma para drenar
el agua, y volverá a ser normal después de reiniciarlo.
VI. Mantenimiento
Limpieza periódica
Si el aire acondicionado no se usa durante un tiempo:
Saque el tapón de goma de agua para drenar .
ejecutar el modo wind durante 2H hasta que su interior
esté .oces é
Apague y desenchufe.
Lavar el filtro.
Desmontar el conducto de escape y guardar
correctamente.
Cubrir el aire acondicionado con una bolsa y colocar en un
lugar seco.
Nota: Para evitar descargas eléctricas, apague el aire acondicionado y
desenchufe antes de realizar cualquier mantenimiento o reparación.
Limpieza
Desenchufe antes de limpiar.
Limpie con un paño suave semi-seco. No utilice ninguna solución química, tal como
benceno, alcohol, gasolina... De lo contrario, la superficie se dañará
Evite que el agua salpique el aire acondicionado.
Filtro
Lave el filtro una vez cada dos semanas. Si está bloqueado por el polvo, la
eficiencia del aire acondicionado se reducirá.
Saque la rejilla de entrada de aire y extraiga la pantalla del filtro a ambos lados de
acuerdo con la dirección mostrada en las siguientes figuras.
Coloque el filtro en agua tibia (aproximadamente a 40 ° C) con detergente neutro y
séquela en un lugar sombreado despué .azeipmil al ed sé
Page: 13/14
VII. Solución de problemas
No repare ni desarme el aire acondicionado usted mismo. La reparación no calificada dará lugar
a la falla de la tarjeta de garantía y puede causar daños a los usuarios o sus propiedades.
Si se producen problemas que no figuran en la tabla o las soluciones recomendadas no funcionan,
comuníquese con el servicio técnico oficial
Detector inteligente de errores
código de error Desconexión multifuncional
E1 Error en la bobina del sensor de temperatura
E2 Error en el sensor de temperatura interior
E4 Protección-anticongelante: la temperatura de la bobina es
demasiado baja y el aire acondicionado entero está apagado.
Problema Causa Solución
El aire
acondicionado
no funciona
No está encendido Enchufar
En el display aparecen las
letras “FL”
Reiniciar y drenar después de
drenar hasta su normalidad
El modo de tiempo OFF está
encendido
Se puede reiniciar 3 minutos
después de apagarse.
El aire
acondicionad
o se enciende
frecuentemen
te
Luz solar directa Cierre la cortina
Puertas y ventanas abiertas;
Mucha gente en la
habitación genera calor
Cerrar puertas y ventanas. Apartar
de la fuente de calor
El filtro está muy sucio Limpiar y reemplazar
Las entradas y salidas de aire
están obstruídas
Limpiar
Pequeño ruido El aire acondicionado no está
colocado uniformemente
Colóquelo en un lugar sólido y firme
y evite agitarlo
El compresor
no funciona
Tarda en encender Espere tres minutos hasta que la
temperatura disminuya
User's Manual
PAC-64WCH
Page: 2/14
Content
I. Notes………………………………………………….…... .…... . 3
II. Features and Components......................................................... 4
III. Installation and Adjustment................................................... . 6
IV. Control Setting.............................................................. .…... . 8
V. Drainage Instructions .............................................................. 10
VI. Maintenance………………………………………………11
VII. Troubleshooting ................................................................….. 12
VIII. Appendix………………………………………………… 13
Page: 3/14
Thank you for choosing the luxurious and elegant mobile air conditioning. Please
keep the manual for later review, and read the manual carefully before use.
I. Notes
Notes:
*The air conditioning is only suitable for indoor use, and is not suitable for other applications.
* Follow local grid interconnection rules while installing the air conditioning and ensure that it is
properly grounded. If you have any question on electrical installation, follow the instructions of
the manufacturer, and if necessary, ask a professional electrician to install it.
* Place the machine in a flat and dry place and keep a distance of above 50cm between the
machine and the surrounding objects or walls.
*After the air conditioning is installed, ensure that the power plug is intact and firmly plugged
into the power outlet, and place the power cord orderly to prevent someone from being tripped or
pulling out the plug.
*Do not put any object into the air inlet and outlet of the air conditioning. Keep the air inlet and
outlet free from obstructions.
* When drainage pipes are installed, ensure that the drainage pipes are properly connected, and
are not distorted or bended.
* While adjusting the upper and lower wind-guide strips of the air outlet, pluck it with hands
gently to avoid damaging wind-guide strips.
*When moving the machine, make sure that it is in an upright position.
* The machine should stay away from gasoline, flammable gas, stoves and other heat sources.
* Don't disassemble, overhaul and modify the machine arbitrarily, otherwise it will cause a
machine malfunction or even bring harm to persons and properties. To avoid danger, if a machine
failure occurs, ask the manufacturer or professionals to repair it.
*Do not install and use the air conditioning in the bathroom or other humid environments.
* Do not pull the plug to turn off the machine.
* Do not place cups or other objects on the body to prevent water or other liquids from spilling
into the air conditioning.
*Do not use insecticide sprays or other flammable substances near the air conditioning.
* Do not wipe or wash the air conditioning with chemical solvents such as gasoline and alcohol.
When you need to clean the air conditioning, you must disconnect the power supply, and clean it
with a half-wet soft cloth. If the machine is really dirty, scrub with a mild detergent.
*The appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced
Page: 4/14
physical, sensory or mental capabilities if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not be made by children
without supervision.
II. Features and Components
1. Features
New look, compact structure, streamlined machine, aristocratic atmosphere.
With cooling, heating (single cold with no such function), dehumidification and air supply
function.
Automatic swing leaf in the outlet has automatic air swing function, and the outlet can be
covered when the machine is turned off to prevent dust from entering the body.
LCD displays the control panel. The machine is beautiful and elegant. High-quality LCD
remote control is equipped to facilitate operation. The remote control can be placed on the back
of the body. It adopts a user-friendly remote control storage design.
Handles on both sides adopt dividing point design, so that it is easer to carry it and the body
design is more humane.
The structure of wrapping the power cord on the back facilitates users to hang the power cord
without hanging it down to the ground and staining and damaging the power cord.
Outdoor interface is set high to facility assembly and keep the smooth flow of the heat pipe.
Air filtration capability.
Timing switch function, unique switching machine music.
Protection function of automatically restarting the compressor after three minutes, a variety of
other protection functions.
Patented product, patent No.: CN201330444908.8.
1
2
3
4
5
6
1 2
3
4
5
6
7
8
7
8
9
10
11
12 13
14 15
16 17
18 19
20
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Page: 7/14
Figure 4
2Elongate the heat pipe and snap the flat end of the heat pipe joints into the elliptical hole
of the window sealing plate assembly (as shown in Figure 5 and Figure 6) .
Notes: 1. the flat end of the heat pipe joints must be snapped into place.
2. The pipe cannot be distorted nor has substantial turning (greater than 45 °). Keep
the ventilation of the heat pipe unobstructed.
Figure5 Figure 6
Important Notice
The length of the exhaust hose shall be 280~1,500mm, and this length is based on the
specifications of the air conditioning. Do not use extension tubes or replace it with other different
hoses, or this may cause a malfunction. Exhaust must be unobstructed; otherwise it may cause
overheating.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Infiniton PAC-64WCH Manual do proprietário

Categoria
Aquecedores de ambiente
Tipo
Manual do proprietário