Bticino 346991 Instruções de operação

Categoria
Componentes do dispositivo de segurança
Tipo
Instruções de operação
346991
09/17-01 PC
T3368E
BTicino SpA – Viale Borri, 231 – 21100 Varese – Italy – www.bticino.com
• Descrizione
• Description
• Description
• Beschreibung
• Descripción
• Beschrijving
• Descrição
• Περιγραφή

1. Sede dei configuratori
2. Trimmer regolazione volumi
3. Morsetti per collegamento BUS 2FILI
4. Sede connettore
1. Configurator socket
2. Volume adjustment trimmer
3. Clamps for the connection of the 2 WIRE BUS
4. Connector socket
1. Logement des configurateurs
2. Sélecteur de réglage du volume
3. Bornes de branchement BUS 2 FILS
4. Logement connecteur
1. 1. Θέση διαμορφωτών
2. Trimmer ρύθμισης όγκων
3. Τερματικά για τη σύνδεση με το BUS 2
ΚΑΛΩΔΙΩΝ
4. Έδρανο συνδέτη
1. Sitz der Konfiguratoren
2. Trimmer Einstellung der Lautstärken
3. Anschlussklemmen BUS 2-Draht
4. Sitz des Verbinders
1. Plaats van de configuratoren
2. Trimmer volumeregeling
3. Aansluitklemmen 2-DRAADS BUS
4. Plaats connector
1. Sede dos configuradores
2. Trimmer de regulação dos volumes
3. Bornes para conexão BUS de 2 FIOS
4. Sede do conector
1. Alojamiento de los configuradores
2. Trimmer regulación volumen
3. Bornes para conexión BUS 2 HILOS
4. Alojamiento del conector
OK
NO
4
1
2
+
3
5
6
7
87654321C
BUS
S
N
P
346991
34
1 2
1
”Trimmer2
BUS3
4
2
1
2
3
4
5
6
6
344272 344502
OFF
ON
BUS
N
=–
=2
P
M
J1
=
=–
=–
=–
OFF
ON
N
=–
=3
P
MOD
=–
=–
BUS
=–
=–
PRI: 110 – 240 V~
730 – 400 mA
50/60 Hz
346050
344272
OFF
ON
N
=–
=8
P
MOD
=–
=–
BUS
=–
=–
344502
BUS
OFF
ON
N
=–
=1
P
M
J1
=
=–
=–
=–
SCS
346050
1
2
PL
S+
S-
P
T
M
J
1
J
2
J
M
P
J
M
P
1
18V 4A
346230
P N
S
3 m
C
8
N + 1
N
N + 7
1
2
8
1
N 8
BUS
=
NO
BUS
347400
MIN
3
MAX
8
12Vdc
150mA (max)
- Regolazione volume della conferma di chiamata
- Call conrmation volume control
- Réglage volume de la conrmation d’appel
- Lautstärkeneinstellung der Rufbestätigung
- Ajuste del volumen de la conrmación de llamada
- Volumeregeling geluidssignaal "oproep bevestigd"
- Regulação do volume da conrmação de chamada
- Ρύθμιση έντασης της επιβεβαίωσης κλήσης.

• Dopo aver modicato la congurazione, interrompere l’alimentazioe e
rialimentare l’impianto.
• After changing the conguration, switch the system o and then on again.
• Après avoir modié la conguration, couper l’alimentation et ré-alimenter
l’installation.
• Nach einer Änderung der Konguration, soll die Anlage aus– und dann wieder
eingeschaltet werden.
• Después de haber modicado la conguración, corte la alimentación y luego
alimente nuevamente la instalación.
• Schakel na het veranderen van de conguratie de voeding van deinstallatie
kortstondig uit.
• Depois de ter modicado a conguração, interromper a alimentação e
depois voltar a dar a alimentação à instalação.
• Μετά από την μετατροπή της διαμόρφωσης, διακόψετε την τροφοδοσία και
επανατροφοδοτήσετε το σύστημα.
        

  • Page 1 1
  • Page 2 2

Bticino 346991 Instruções de operação

Categoria
Componentes do dispositivo de segurança
Tipo
Instruções de operação