Fujitsu AMILO Xi 3670 First-Time Setup

Categoria
Alto-falantes da barra de som
Tipo
First-Time Setup
AMILO Notebook Xi 3670
First-time setup
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
AMILO Notebook Xi 3670
Primeira colocação em
funcionamento
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Nederlands
Português
Microsoft, MS,
Windows e Windows Vista são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation.
Adobe Reader é um
a marca comercial da Adobe Systems Incorporated.
MultiMediaCard é
uma marca comercial registada da Inneon Technologies AG .
Sony e Memory Stic
k são marcas registadas da Sony Electronics, Inc.
Todas as outras ma
rcas referenciadas são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas
dos respectivos
proprietários e, portanto, reconhecidas como sendo protegidas.
Copyright © Fujit
su Technology Solutions GmbH 2009
Todos os direitos r
eservados, nomeadamente (mesmo que apenas parcialmente) os d a
tradução, impres
são, reprodução por cópia ou outros processos.
A não observância o
briga a indemnização.
Todos os direitos re
servados, nomeadamente no que respeita a atribuição de
patentes ou regis
to como modelo de utilidade.
Reserva-se o dire
ito de alterações técnicas ou do conteúdo do fornecimento!
Índice
Português
Índice
Tecnologiainovadora .................................................................. 1
High DenitionAudio .................................................................... 2
Ligarosistemadealtifalantes ........................................................ 3
Placa grácaHybrid ..................................................................... 5
Mudar o modo gráco ............................................................... 5
Segundo disco rígido da conguraçãocombinadaRAID ................................... 6
Aceder ao Intel
®
Matrix Storage Manager e à função de ajuda . ......................... 6
Outrasinformações ..................................................................... 7
Manual de utilização "AMILO Notebook" . . ............................................ 7
Ligaçõeseelementosdecomando ..................................................... 8
Avisosimportantes .................................................................... 10
Resoluçãodeproblemas ................................................................ 10
PrimeiracolocaçãoemfuncionamentodoNotebook ................................... 11
Desembalar e vericar o Not ebook ....................................................... 11
Escolherlocaldeinstalação ............................................................. 12
Ligar o adaptador de rede . . . . ........................................................... 12
Ligar o Notebook pela primeira vez ....................................................... 13
DadosTécnicos ....................................................................... 15
Notebook . . . . . .......................................................................... 15
Adaptador de corrente . .................................................................. 16
10601078868, edição 1 Português
Índice
Português 10601078868, edição 1
Tecnologia inovado ra
Tecnologia inovadora
... e um design ergonómico fazem do seu AMILO Notebook Xi 3670 um
Notebook ável e fácil de utilizar.
Se tiver adquirido um No tebook com um sistema operativo Microsoft Windows, este
encontra-se previamente instalado e congurado de forma optimizada. O Notebook
encontra-se pronto a ser utilizado quando o liga pela primeira vez.
O seu Notebook está equipado com a mais recente tecnologia para que possa aplicar de
forma adequada a sua experiência no que diz respeito a computadores.
Uma unidade de leitura/gravação de CDs/DVDs e, consoante o mod elo, de leitura de discos
Blu-ray
Três ligações U SB para uma ampliação simples com Game Pa ds, impressoras e muito mais
Uma ligação comb inada eSATA/USB para poder ligar um disco rígido SATA
externo ou outro aparelho USB
Uma interface Wireless USB (WUSB) (opcional, se m possibilidade de instalação "a posteriori")
para uma rápida transmissão de dado s com base na norma USB, sem cabos a estorvar
LAN e W ireless LAN para acesso de rede e à Int ernet
Dependendo do aparelho, um segundo d isco rígido, para que possa utilizar o seu
Notebook com dois discos rígidos numa conguração combinada RAID
Uma ligação Firewire para o rápido intercâmbio de dados com aparelhos multimédia
Uma ligação HDMI para a transmissão totalmente digital de dados áudio e vídeo
Uma webcam integrada e microfon e digital pa ra diversas aplicações m ultimédia
um leitor de cartões multiformato, o qual permite transferir rapidamente fotograas
digitais, música e clips de vídeo para o Notebook
Surround-Sound (High Denition Audio, Dolby Digital) na ligação de um
sistema de altifalantes activo com Subwoofer
Um controlador áudio integrado, altifalantes estéreo e um Subwoofer para
um verdadeiro prazer auditivo
Bluethooth® 2.1 para a operação sem os de diferentes acessórios
Entradas e saídas adicionais para acessórios áudio de gama elevada
um grupo de comandos Multimedia LightTouch
TM
com teclas sensíveis ao toque e um
telecomando para um accionamento confortável das funções multimédia do seu Notebook.
Um sintoniza dor de televisão integrado (opcional, sem possibilidade de instalação "a
posteriori") para a recepção de programas de televisão terrestres
Um teclado com bloco numérico separado
Um On-Screen-Display para controlo visual das denições mais imp ortante s do seu Notebook
•Placagráca Hybrid para conseguir um pleno desempenho e maior autonomia
da bateria com menos aplicações exigentes
Uma inte rface Multi-Connector como entrada para sinais áudio e vídeo de aparelhos
multimédia externos (opcional, apenas em conexão com o sintonizador de televisão).
Para a colocação em funcionamento é necessário Software adicional.
Com a "BIOS-Set up Utility" fácil de utilizar, pod e controlar o hardware do seu
Notebook e proteger melhor o seu sistema de acesso não autorizado, utilizando
paraoefeitoaeciente função de palavras-passe.
Estas instruções de utilização indicam, entre outras coisas, a forma de colocar o
Notebook AMILO em funcionamento e de o utilizar.
10601078868, edição 1 Português - 1
Tecnologia inovador a
High Denition Audio
Na saída áudio digital (ligação SPDIF) do seu aparelho, pode ligar um sistema de
altifalantes activo que co m, no máximo, oito altifalantes (7.1).
Sistemas de altifalantes suportados po r High Denition Audio:
Sistemas de altifalantes Desempenho
2 altifalantes Stereo-Sound
4 altifalantes Quadro-Sound
5 altifalantes + 1 Subwoofer 5.1 Su rro und-Sound (Dolby D igital)
7 altifalantes + 1 Subwoofer 7.1 Surround-Sou nd (Dolby Digital EX)
2 - Portuguê s 10601078868, edição 1
Tecnologia inovado ra
Ligar o sistema de altifalantes
Para congurar um sistema de altifalantes ao seu aparelho, proceda da seguinte forma:
Feche um dos sistemas de altifalantes a cima mencionados à ligação
SPDIF/Line-Out do s eu aparelho.
Pode encontrar mais informaçõ es no capítulo "Ligações e elementos de comando", Página 8
e no manual de instruções "AMILO Notebook" no capítulo "Ligar aparelhos externos".
O Realtek HD Audio Manager é iniciado:
10601078868, edição 1 Português - 3
Tecnologia inovador a
Seleccione S/PDIF-Out econrme com OK.
O sistema de altifalantes está agora pronto a funcionar.
Na conguração dos altifalantes do Realte k HD Audio Manager pode ainda
congurar o seu sistema de altifalantes:
4 - Portuguê s 10601078868, edição 1
Tecnologia inovado ra
Placa gráca Hybrid
O seu Notebook está equipado com uma placa gráca Hybrid. Através da tecla de arranque rápido
poderá alternar entre o modo de poupan ça de carga da bate riaeomodoperformance.
No caso de aplicações que utilizem pouca capacidade da placa gráca, por ex.,
reprodução de vídeo, correio electrónico ou navegação na Internet, ut ilize a unidade
gráca integrada na placa gráca. Isto permitirá gerar menos calor e menos
ruído, assim como diminuir o consumo de c orre nte. A autonomia da bate ria é
também prolongada (modo de poupança da carga da bateria).
Se precisar de uma elevada performance, por e x., para j ogos, poderá utilizar
a unidade gráca exterior (modo performance).
Mudar o mod o gráco
O Notebook vem pré-congurado de fábrica co m o modo gráco externo (modo performance) activo.
Um aparelho conectado à ligação HDMI do Notebook (resolução F ullHD) pode ser
controlado no modo performance através da unidade gráca externa.
Se estiverem activos programas que condicionem a disposição gráca (por
exemplo, so ftware d e televisão ou jogos), pode não ser possível comutar entre
modos. Termine o respectivo programa antes de co mutar.
A comutação entre modos grá cos pode demorar mais do que dez segundos.
Toque na tecla de arranque rápido
Hybrid VGA
no painel multimédia do Note book:
A saída gráca muda para o modo de poupança de carga da bateria.
Volte a tocar na tecla de arranque rápido
Hybrid VGA
.
A saída gráca muda para o modo performance.
10601078868, edição 1 Português - 5
Tecnologia inovador a
Segundo disco rígido da conguração
combinada RAID
Redundant ArrayofIndependen tDisksRAID
Depende da versão do seu aparelho a possibilidade de utilizar um segundo disco rígido.
A desmo ntagem e a montagem do segundo disco rígido podem ser
realizadas por um parceiro de assistência técnica autorizad o da Fujitsu
Technology Solutions GmbH. A desmonta gem e a montagem realizada s
por pessoa s não autorizadas anularão a garantia.
Pode encontrar informações adicionais e as moradas dos nossos parceiros de
assistência t écnica na Internet: "h ttp://ts.fujitsu.com/support".
RAID (Redundant Array of Independent Disks, também conhecido como: Disk-Array) é um
processo de combinação de dois discos rígidos num un idade lógica.
O chamado Disk-Array pode ser u tilizado de forma v antajosa para melhorar o acesso aos
dados ou, em alternativa, melhorar a tolerância aos erros (protecção dos dados).
A tolerância aos erros é viabilizada através da redundância de dados. No caso de
falha de uma unidade, a outra unidade contém uma cópia dos dados. Isto impede
a falha do sistema operativo ou a perda d e dados.
O sistema operativo reconhece todos os discos rígidos de um Disk-Array c omo um único disco
rígido físico. Os discos rígidos individuais de um Disk-Array são designados de "Member"
(membro). As indicações para conguração de um membro e stão incluídas no sector reserva do
do disco rígido. Estas indicações permitem identicar o disco rígido c omo membro.
Normalmente, os discos rígidos podem ser combinados por diversos métod os. Estes métodos são
designados como diferentes níveis RAID. Os diferentes níveis RAID incorporam vários níve is de
performance e segurança, implicando tam bém diferentes custos d e implementação.
Se a dquiriu um aparelho com dois discos rígidos, no estado inicial de fornecimento,
não e stá congura da qualquer combinação RAID.
Em função do tamanho do disco rígido, pode demorar várias horas a combinar dois
discos rígidos num conjunto RAID. Durante este período o ecrã ca escuro.
Poderá consultar informações adicionais sobre a conguração do sistema RAID
na função de ajuda do program a Intel® Matrix Storage Manage r.
Aceder ao Intel
®
Matrix Storage Manager e à função de ajuda
Para aceder ao programa Intel
®
Matrix Storage Manager eàfunçãode
ajuda, proceda da seguinte forma:
Seleccione Menu Iniciar - Todos os programas - Intel
®
Matrix Storage Manager
- Intel
®
Matrix Storage Manager Console.
O programa é iniciado.
Na barra de menus superior clique em Ajuda.
Seleccione Índice e índice remissivo.
A função de ajuda do programa Intel
®
Matrix Storage Manager é aberta.
6 - Portuguê s 10601078868, edição 1
Tecnologia inovado ra
Outras informações
Pode encontrar informações gerais sobre o seu Notebook AMILO no
manual de utilização "AMILO Note book".
Se tiver algum problema com a sua máquina, consulte o capítulo "Resolução de
problemas", Página 10 para obter informações de resolução de problemas.
Pode encontrar o controlador Window s para o seu AMILO Notebook no nosso site da
Internet. E st es apa relhos não su portam de fábrica t odas a s versões do sistema operativo
Windows. A Fujitsu Tech nology Solutions n ão se responsabiliza pela utilização de outras
versões do sistema operativo Windows ou de sistemas operativos de outros fabricantes.
As partes relacionadas c om o so ftware neste manu al de instruções referem-se a produtos
da Microsoft, caso perte nça m ao material de fornecimento do se u AMIL O Notebook.
Durante a instalação de outros produtos de software, tenha em
conta as instruções do fabricante.
Manual de utilização "AMILO Notebook"
Pode encontrar o manual de utilização do "AMILO Notebook" no menu Inciar do
Windows ou na Internet em "http://ts.fujitsu.com/support".
10601078868, edição 1 Português - 7
Ligações e elem ent os de comando
Ligações e elementos de comando
Neste capítulo são apresentados os componentes de hardware do Notebook. Obterá aqui
uma pe rspectiva geral do s indicadores e das ligações do Notebook. Familiarize-se com
estes elementos, antes de começar a trabalhar com o Notebook.
WebcamPainelmultimédiaTouchpad
Tecladonumérico separadoTecladoIndicador esdeestadoTeclasdo TouchpadLeitorde cartõesmultiformatoInterface porinfravermelhos paratelecomandoLigaçãoLine-InLigaçãoparamicrofoneLigaçãoparaauscultadorLigação Line-OutLigaçãoSPDIFRanhur aparaExpressCar dTelecomandomultimédiaLigaçãoFireWireLigação combinadaeSATA/USBAltifalanteInterruptordeligar/desligarLigaçõesUSBLigaçãoparao cabodaanten aLigaçãoHDMILigaçãoparaecrãVGALigaçãoderedeEntradade correntecontínua( DCIN)Compartimentodeserviço-memóriaCompartimentodeserviço-discorígidoBateriaLigaçãoMulti-ConnectorSubw ooferLigação paraocabo daantena
19
20
17
16
21
3
2
5
9
8
23
33
6
7
24
26
25
27
11
12
13
1
1
28
4
1
5
14
10
22
29
30
18
35
31
32
4
34
1 = Microfone
2 = WebCam
3 = Painel multimédia
4 = Altifalante
5 = Teclado com bloco numérico separado
e teclas de aplicação
6 = Touchpad
7 = Indicadores de estado
8 = Teclas do Touchpad
9 = Interface por infravermelhos para
telecomando
10 = Leitor de cartões multiformato
11 = Ligação Line-In
12 = Ligação para microfone
13 = Ligação para auscultador/Line Out
14 = Ligação SPD IF/Line Out
15 = Ranhura ExpressCard com telecomando
multimédia
16 = Ligação LAN
17 = Ligação combinada eSATA/USB
18 = Ranhuras de ventilação
19 = En trada de corrente contínua (DC IN )
20 = Dispositivo Kesington Lock
21 = Interruptor de ligar/desligar
22 = Unidade de CD/DVD
23 = Ligações USB
24 = Ligação para o cabo da antena (opcional)
25 = Ligação Multi-Connector (opcional)
26 = Ligação para ecrã VGA
27 = Ligação HDMI
28 = Ligação FireWire
8 - Portuguê s 10601078868, edição 1
Ligações e elem ent os de comando
29 = Entrada USB
30 = Compartimento de serviço - memória
31 = Compartimento de s erviço - disco rígido 2
32 = Compartimento de s erviço - disco rígido 1
33 = Subwoofer
34 = Compartimento de serviço -
sintonizador de TV
35 = Bateria
10601078868, edição 1 Português - 9
Avisos importa nt es
Avisos importantes
Tenha em conta as indicações de segurança no manua l "Segurança" e
nas instruções de utilização "AMILO Notebook".
A troca de um proce ssor de ve ser efectuada por um parceiro de assistência
autorizado da F u jitsu Technology Solutions GmbH. A desmontagem e a montagem
realizadas por pessoas não autorizadas anularão a garantia. Pode encontrar
informações adicionais e as moradas dos nossos p arceiros de assistência
técnica na Internet: " h ttp://ts .fujitsu. com /s upport".
Em caso de utilização de uma placa de sintonizador de televisão, certique-se de que
esta corresponde à norma IEC 60950-1: 2005, parág rafo 7.2.
Ligue um sintoniza dor de televisão externo apenas a um circuito TNV-1.
Ao ligar o cabo axial ao sintonizador de televisão externo, certique-se de que se encontra
ligado correctamente ao sistema de ligação à terra do edifício.
Resolução de problemas
Caso tenha um problema com o seu computador que não consiga resolver sozinho,
pode resolvê-lo em muitos casos rapidamente c om o pro grama SystemDiagnostics
previamente instalado no seu computador.
Para iniciar o programa SystemDiagnostics, clique em Inic iar - Programas -
Fujitsu Siemens Computers - SystemDiagnostics
ou
Para iniciar o programa SystemDiagnostics,cliqueIniciar - Programas
- Fujitsu - SystemDiagnostics.
Se, durante o teste, for detectado um problem a, o progra ma SystemDiagnostics emite
um código (por ex., Código DIFS YXXX123456789123).
Tome nota do código DIFS e do número de identi cação do seu aparelho. Este
encontra-se n a chapa de identicação, na parte de trás do aparelho.
Para mais esclarecimentos acerca do problema, contacte a Help Desk do seu país (con sulte
a lista de Help Desk ou na Inte rnet em "http://ts.fujitsu.com/support"). Para tal, mantenh a
acessíveis o número de identicação/série do seu sistema, b em como o código DIFS.
10 - Português 10601078868, edição 1
Primeira colocação em fu ncionamento do Notebook
Primeira colocação em funcionamento
do Notebook
PrimeiracolocaçãoemfuncionamentoNotebookColocaçãoemfuncionamentoNotebook
Se o seu Notebook estiver equipado com um s istema operativo
Windows, os controladores d o hardw are necessá rios e o software
fornecido encontram-se pré-instalados.
O processo da primeira colocação em funcionamento pode, n o caso do
sistema operativo Microsoft Windows, demorar até 20 minutos, consoante
aconguração do hardware e do software.
Quando ligar pela primeira vez o s eu Notebook será efectuada uma vericação
do sistema. Poderão surgir diversas mensagens. O ecrã poderá car escuro
por breves momentos ou pode ocorrer cintilação.
Siga as instruções no ecrã .
Não d esligue, em caso algum, o Notebo ok durante o processo da
primeira colocação em funcionamento.
Antes de poder trabalhar pela primeira vez com o seu Notebook, tem de carregar a bateria.
Quando da entreg a, a ba teria encontra-se no respectivo compartimento ou no
pacote fornecido com o aparelho. A bateria tem de estar carregada, se quiser
utilizar o Notebook em funcionamento c om bateria.
Quando o Notebook é utilizado em mobilidade, é alimentado com energia a través
da bateria incorporada. O tempo de funcionamento pode ser au mentado se utilizar
as funçõe s de poupança d e energia disponíveis.
Se utilizar o Noteb ook em casa ou no escritório, o mesmo deve ser alimentado
através do adaptador de re de e não através da bate ria.
A forma de ligação d e periféricos (por ex., rato, impressora) ao Notebook está descrita
no Manual de Instruçõ es capítulo "AMILO Notebook".
Desembalar e vericar o Notebook
Se detectar danos de vido ao transporte, informe imediatamente o local de venda!
Desembale todas as peças.
EmbalagemTr anspo rte
Verique se o Notebook não apresenta danos visíveis devido ao transporte.
Recomendamos que não deite fo ra a embalagem original do aparelho.
Guarde a embalagem original para o caso de ser necessário de volver os a parelhos.
10601078868, edição 1 Português - 11
Primeira colocação em fu ncionamento do Notebook
Escolher local de instalação
EscolherlocaldeinstalaçãoNo tebookAdaptadorderede
Antes de colocar o Notebook em funcionamento, deve escolher um local próprio
para o Noteboo k. Para isso, siga a s seguintes instruções:
Nunca coloque o N o tebook ou o adaptador de rede sobre uma base sensível
ao calor. Com o conse quência, a base pode car danicar.
Nunca coloque o Notebook sobre uma superfície mole (por ex., tapete,
móveis estofados, cama). D essa forma a ventilaçã o pode car bloqueada,
provocando danos por sobreaquecimento.
Não coloque o Noteb ook dura nte muito tempo directamente sobre
as pernas. Durante o funcionamento normal a parte de baixo do
Notebook aquece. Um contacto prolongado com a pele pode tornar-se
desagradável ou mesmo provocar queimaduras.
Coloque o Notebook sobre uma superfície rme, plana e não derrapante.
Tenha em atenção que os pés de borracha da caixa do Notebook
podem deixar marcas em s uperfícies sensíveis.
O espaço livre em torno do Notebook e do adaptador de rede deve ser no
mínimo de 100 mm, para assegurar uma boa ventilação.
Nunca tape as ranhuras de ventilação do Notebook.
O N otebook n ão deve estar sujeito a condições ambientais extremas.
Proteja o Notebook das poeiras, humidade e calor.
Ligar o adaptador de rede
Preparação parafuncionamentoAdaptadorderede
Tenha em conta as instruções de segurança incluídas no manual fornecido "Segurança".
O cabo de alimentação fornecido cumpre os requisitos do país onde o seu
Notebook foi adquirido. Certique-se de que o cabo de alimentação foi
homologado para o país em que será utilizado.
O cabo de alimentação do adaptador de rede deve ser ligado a uma to mada
se o Notebook estiver ligado ao adaptador de rede.
Certique-se de que o consumo de corrente do adaptador de rede nã o é
superior ao da rede eléctrica a que este está ligado (consulte o capítulo
"Dados Técnicos", "Adaptador de corrente", Página 16).
12 - Português 10601078868, edição 1
Primeira colocação em fu ncionamento do Notebook
1
2
3
Ligue o cab o do adaptador de rede (1) à
entrada de corrente contínua (DC IN)
do Notebook.
Ligue o cabo de alimentação (2) ao
adaptador de rede.
Ligue o cabo de a limentação (3)
a uma tomada.
Ligar o Notebook pela primeira vez
Ligarpelaprimeiravez
Neste processo, o Notebook deve s er alimentado através do adaptador de rede.
Quando ligar o Notebook pela primeira vez, o software forn ecido é instalado e
cong urado. Uma vez q ue este processo não deve ser interrompido, reserve algum
tempo p ara o efeito e ligue o Notebook à tensão de rede através do adaptador de rede.
Durante a instalação, o Notebook deve ser reiniciado a pedido do próprio software!
É-lhe solicitado que crie uma cópia de segurança do sistema operativo
previamente instalado. Com a ajuda d a cópia de segurança, pode repor mais
tarde o seu Notebook para a conguração de entrega.
Recomendamos-lhe que grave u rgente mente em DVD o estado inicial de
fornecimento, imediatamente a pós a aquisição do seu aparelho.
Se esqueceu uma palavra-passe do sistema operativo forn ecida, sem antes fazer
cópia de s eguran ça do sistema, a criação do suporte de dados necessário e a
recuperação do estado inicial de forneci mento do seu aparelho não são possíveis.
Poderá encontrar mais informações sobre a recuperação do sistema
operativo, os controladores, os manuais e software especial no manual
"Recovery P rocess" (Processo de recuperação).
Para lhe fa cilitar a c olocação em funcionamento do Notebook, o sistema
operativo está instalado no disco rígido.
10601078868, edição 1 Português - 13
Primeira colocação em fu ncionamento do Notebook
1
Ligue o Noteb ook (1).
Durante a instalação, siga as instruções no ecrã.
Se não tiver a certeza relativamente aos dado s pedidos, leia o manual do sistema operativo.
Se n o Notebook estiver instalado um sistema operativo Windows, encontrará
mais informaçõ es sobre o siste m a, assim como controladores, programas
auxiliares, actualizações e manuais no próprio Notebook ou na página
de Internet "http://ts.fujitsu.com/support".
14 - Português 10601078868, edição 1
Dados Técnicos
Dados Técnicos
Dados T écnicos
Notebook
Dados téc nicos
Condições ambientais
Temperatura de funcionamento 5 °C 35 °C
Dimensões
Largura x Profundidade x Altura (lado da
frente/lado de trás)
440 mm x 303 mm x 39/51 mm
Peso (com bateria de 8 células e 2 discos
rígidos)
cercade4,0kg
Uma troca do processador pode ser efectuada pela Fujitsu Techn ology Solutions.
Dirija-se ao seu ponto de venda o u à nossa assistência técnica.
Os danos causados no aparelho devido a montagem ou troca de expansõe s
do sistema implicam a perda de validade da gara ntia
A cha de dado s deste N otebook contém dados técnicos adicionais. Pode encontrar a
cha de dados no seu Notebook ou na I nternet em "http://ts.fujitsu.com/support".
10601078868, edição 1 Português - 15
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140

Fujitsu AMILO Xi 3670 First-Time Setup

Categoria
Alto-falantes da barra de som
Tipo
First-Time Setup