AEG A72010GNW0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o
máximo partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta
gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de
elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos
de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
21
ÍNDICE
23 Informações de segurança
26 Painel de controlo
29 Primeira utilização
29 Utilização diária
31 Sugestões e conselhos úteis
32 Manutenção e limpeza
33 O que fazer se…
35 Dados técnicos
36 Instalação
39 Preocupações ambientais
Os símbolos que se seguem são utilizados no
presente manual:
Informações importantes relativas à
segurança de pessoas e à prevenção de
danos a aparelhos.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio
22 Índice
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e
usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as
suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante
que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as caracte
rísticas de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o
aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo este
jam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança.
Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utilização,
uma vez que o fabricante não é responsável pelos danos causados por omissão.
Segurança para crianças e pessoas vulneráveis
s (VWHDSDUHOKRQÀRVHGHVWLQDDVHUXWLOL]DGRSRUSHVVRDVLQFOXLQGRFULDQÄDVFRPFDSDFL
dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, ex
cepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do aparelho por
uma pessoa responsável pela sua segurança.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho.
s 0DQWHQKDWRGDVDVHPEDODJHQVIRUDGRDOFDQFHGDVFULDQÄDV([LVWHRULVFRGHDVIL[LD
s 6HHOLPLQDURDSDUHOKRUHWLUHDILFKDGDWRPDGDFRUWHRFDERHOÆFWULFRRPDLVSHUWRGR
DSDUHOKRSRVVÊYHOHUHWLUHDSRUWDSDUDHYLWDUTXHFULDQÄDVDEULQFDUVRIUDPFKRTXHV
eléctricos ou se fechem dentro do aparelho.
s 6HHVWHDSDUHOKRFRPYHGDQWHVGHSRUWDPDJQÆWLFRVIRUVXEVWLWXLUXPDSDUHOKRPDLVYH
OKRFRPIHFKRGHPRODOLQJXHWDQDSRUWDRXWDPSDFHUWLILTXHVHGHTXHRIHFKRGH
mola está desactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar que se torne nu
ma armadilha fatal para uma criança.
Segurança geral
ADVERTÊNCIA
0DQWHQKDDVDEHUWXUDVGHYHQWLODÄÀRGDFDL[DGRDSDUHOKRRXGDHVWUXWXUDLQWHJUDGDVHP
obstruções.
s 2DSDUHOKRGHVWLQDVH½FRQVHUYDÄÀRGHDOLPHQWRVHRXEHELGDVHPDPELHQWHGRPÆVWLFR
normal, como explicado neste manual de instruções.
s 1ÀRXWLOL]HXPGLVSRVLWLYRPHF¿QLFRRXTXDOTXHUPHLRDUWLILFLDOSDUDDFHOHUDURSURFHVVR
de descongelação.
s 1ÀRXWLOL]HRXWURVDSDUHOKRVHOÆFWULFRVFRPRP¾TXLQDVGHID]HUJHODGRVGHQWURGRV
aparelhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabricante.
s 1ÀRGDQLILTXHRFLUFXLWRGHUHIULJHUDÄÀR
s 2FLUFXLWRGHUHIULJHUDÄÀRGRDSDUHOKRFRQWÆPLVREXWDQR5DXPJ¾VQDWXUDOFRP
um alto nível de compatibilidade ambiental que é, no entanto, inflamável.
Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de que nenhum dos com
ponentes do circuito de refrigeração fica danificado.
6HRFLUFXLWRGHUHIULJHUDÄÀRIRUGDQLILFDGR
Informações de segurança
23
PAINEL DE CONTROLO
56 4 3 2
1
1
Display
2
Botão de aumento da temperatura
3
Botão de diminuição da temperatura
4
Botão OK
5
Botão Mode
6
Botão ON/OFF
É possível alterar o som predefinido dos botões para outro mais audível premindo simulta
neamente o botão Mode e o botão de diminuição da temperatura durante alguns segundos.
A alteração é reversível.
Display/Indicador
3 4 5 621
1
Indicador do temporizador
2
Função FROSTMATIC
3
Função Minute Minder
4
Função de Bloqueio de Segurança para Crianças
5
Indicador de alarme
6
Indicador de temperatura
Ligar
Para ligar o aparelho, efectue os seguintes passos:
1. Ligue a ficha do aparelho à tomada.
2. Prima o botão ON/OFF se o display estiver desligado.
3. O alarme sonoro poderá funcionar após alguns segundos.
Para reiniciar o alarme, consulte "Indicador de temperatura elevada".
4. Se o display indicar "dEMo" , o aparelho está em modo de demonstração. Consulte o
parágrafo "O que fazer se...".
5. Os indicadores de temperatura apresentam a temperatura pré-definida.
Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte "Regulação da temperatura".
26 Painel de controlo
Se a porta permanecer aberta durante alguns minutos, a luz irá desligar-se automaticamen
te. A luz é reposta fechando e abrindo a própria porta.
Desligar
Para desligar o aparelho, efectue os passos seguintes:
1. Prima o botão ON/OFF durante alguns segundos.
2. O visor desliga-se.
3. Para desligar o aparelho da corrente, desligue a ficha de alimentação eléctrica da to
mada.
Regulação da temperatura
A temperatura definida do congelador pode ser regulada pressionando o botão da tempera
tura.
Temperatura predefinida regulada:
s &SDUDRFRQJHODGRU
Os indicadores de temperatura apresentam a temperatura regulada.
A temperatura regulada será alcançada dentro de 24 horas.
Após uma falha de energia a temperatura regulada permanece memorizada.
Função FROSTMATIC
Para ligar a função:
1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente.
2LQGLFDGRU)52670$7,&ILFDLQWHUPLWHQWH
2. Prima o botão OK para confirmar.
2LQGLFDGRU)52670$7,&ÆDSUHVHQWDGR
Esta função pára automaticamente após 52 horas.
Para desligar a função antes do seu fim automático:
 3ULPDRERWÀR0RGHDWÆRLQGLFDGRU)52670$7,&ILFDULQWHUPLWHQWH
2. Prima o botão OK para confirmar.
 2LQGLFDGRU)52670$7,&DSDJDVH
A função é desligada se for seleccionada uma temperatura diferente para o congelador.
Função Minute Minder
A função Minute Minder destina-se a ser utilizada para definir um sinal acústico para uma
hora escolhida, sendo útil, por exemplo, quando uma receita requer o arrefecimento de uma
mistura durante um determinado período de tempo ou quando é necessário um aviso para
não se esquecer das garrafas colocadas no congelador para arrefecimento rápido.
Para ligar a função:
1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente.
O indicador Minute Minder fica intermitente.
O Temporizador apresenta o valor definido (30 minutos) durante alguns segundos.
Painel de controlo
27
2. Prima o botão de diminuição da temperatura ou o botão de aumento da temperatura
para mudar o valor definido no Temporizador entre 1 e 90 minutos.
3. Prima o botão OK para confirmar.
O indicador Minute Minder é apresentado.
O Temporizador começa a piscar (min).
No final da contagem decrescente, o indicador Minute Minder fica intermitente e é emitido
um sinal sonoro:
1. Retire quaisquer bebidas do interior do compartimento do congelador.
2. Prima o botão OK para desligar o som e terminar a função.
É possível desactivar a função em qualquer momento durante a contagem decrescente:
1. Prima o botão Mode até o indicador Minute Minder ficar intermitente.
2. Prima o botão OK para confirmar.
3. O indicador Minute Minder apaga-se.
É possível alterar a hora, durante a contagem decrescente e no final, premindo o botão de
diminuição da temperatura e o botão de aumento da temperatura.
Função Bloqueio de Segurança para Crianças
Para evitar o funcionamento não intencional dos botões, seleccione a função Bloqueio de
Segurança para Crianças.
Para ligar a função:
1. Prima o botão Mode até aparecer o ícone correspondente.
2. O indicador Bloqueio de Segurança para Crianças pisca.
3. Prima o botão OK para confirmar.
O indicador Bloqueio de Segurança para Crianças é apresentado.
Para desligar a função:
1. Prima o botão Mode até o indicador Bloqueio de Segurança para Crianças piscar.
2. Prima o botão OK para confirmar.
3. O indicador Bloqueio de Segurança para Crianças apaga-se.
Alarme de temperatura elevada
Um aumento da temperatura no compartimento de congelação (por exemplo, devido a uma
falha de corrente eléctrica ou porta aberta) é indicado por:
s LQWHUPLWÇQFLDGRDODUPHHLQGLFDGRUHVGHWHPSHUDWXUDGRFRQJHODGRU
s DFWLYDÄÀRGRDODUPHVRQRUR
Para reiniciar o alarme:
1. Prima qualquer botão.
2. O alarme sonoro desliga-se.
3. O indicador de temperatura do frigorífico apresenta a temperatura mais elevada atin
gida durante alguns segundos. Em seguida, apresenta novamente a temperatura regu
lada.
4. O indicador de alarme continua a piscar até que as condições normais sejam restabele
cidas.
28 Painel de controlo
Alarme de porta aberta
Ouve-se um alarme sonoro se a porta permanecer aberta durante alguns minutos. As con
dições do indicador de porta aberta são indicadas por:
s LQGLFDGRUGHDODUPHLQWHUPLWHQWH
s DODUPHDF×VWLFR
Quando as condições normais são restabelecidas (porta fechada), o alarme pára.
Durante a fase de alarme, o alarme sonoro pode ser desligado premindo qualquer botão.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos
com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo,
de seguida seque minuciosamente.
Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Congelação de alimentos frescos
O compartimento do congelador é adequado para congelar alimentos frescos e armazenar
alimentos congelados e ultracongelados por longos períodos.
Para congelar alimentos frescos, active a função FROSTMATIC pelo menos 24 horas antes de
colocar os alimentos a serem congelados no compartimento do congelador.
Coloque os alimentos frescos a congelar no compartimento FROSTMATIC.
A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indicada
na placa de características, uma etiqueta presente no interior do aparelho.
O processo de congelação demora 24 horas: durante este período, não introduza novos ali
mentos para congelar.
Armazenamento de alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os pro
dutos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento, no mínimo, durante 2 horas.
Os cestos do congelador asseguram que é rápido e fácil encontrar a embalagem pretendida.
Se forem armazenadas grandes quantidades de alimentos, retire todas as prateleiras, excep
to o cesto inferior, que deve estar colocado no lugar para permitir uma boa circulação de ar.
Em todas as prateleiras, excepto a superior, é possível colocar alimentos que fiquem até 15
mm da porta.
Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a ali
mentação estiver desligada durante mais tempo do que aquele indicado na tabela de carac
terísticas técnicas em "tempo de reinício", os alimentos descongelados têm de ser consumi
dos rapidamente ou cozinhados imediatamente e depois novamente congelados (depois de
arrefecerem).
Primeira utilização
29
Descongelação
Os alimentos congelados, antes de serem utilizados, podem ser descongelados no comparti
mento do frigorífico ou à temperatura ambiente, dependendo do tempo disponível para es
ta operação.
Os pedaços pequenos podem mesmo ser cozinhados ainda congelados, directamente do
congelador: neste caso, a confecção irá demorar mais.
Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras de vidro do congelador
Alguns cestos de congelação têm um batente pa
ra evitar a sua remoção acidental ou queda.
Quando o retirar do congelador, puxe o cesto na
sua direcção e, ao atingir o batente, retire o cesto
inclinando a parte dianteira para cima.
Para voltar a colocá-lo, levante ligeiramente a
parte dianteira do cesto para o introduzir no con
gelador.
Assim que passar pelos batentes, empurre o cesto
para a devida posição.
O aparelho está equipado com batentes nas pra
teleiras para as segurar.
É necessário levantar (1) as prateleiras em ambos
os lados e só depois puxá-las para fora (2).
1
2
1
1
2
30 Utilização diária
As prateleiras de vidro que têm porta basculante
encontram-se fixas com pinos de bloqueio.
Para removê-los, proceda do seguinte modo:
1. Utilize uma chave de parafusos para desaper
tar o pino de bloqueio de cada lado.
2. Remova ambos os pinos de bloqueio (1).
3. Puxe a prateleira de vidro para fora (2).
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Sons de funcionamento normais
s 3RGHU¾XPRXYLUXPVRPGHJRUJROHMDUWÆQXHTXDQGRRUHIULJHUDQWHHVWLYHUDVHUERP
EHDGRDWUDYÆVGDVERELQDVRXWXEDJHQV,VWRHVW¾FRUUHFWR
s 4XDQGRRFRPSUHVVRUHVW¾OLJDGRRUHIULJHUDQWHHVW¾DVHUERPEHDGRHRXYLU¾XPVRP
VXUGRHXPUXÊGRSXOVDQWHSURYHQLHQWHGRFRPSUHVVRU,VWRHVW¾FRUUHFWR
s $GLODWDÄÀRWÆUPLFDSRGHU¾SURYRFDUXPUXÊGRUHSHQWLQRGHHVWLOKDÄDU¦QDWXUDOHQÀR
FRQVWLWXLXPIHQÐPHQRIÊVLFRSHULJRVR,VWRHVW¾FRUUHFWR
s 4XDQGRRFRPSUHVVRUOLJDUHGHVOLJDURXYLU¾XPFOLTXHWÆQXHQRUHJXODGRUGDWHPSH
UDWXUD,VWRHVW¾FRUUHFWR
Conselhos para poupar energia
s 1ÀRDEUDDSRUWDPXLWDVYH]HVQHPDGHL[HDEHUWDPDLVWHPSRGRTXHRDEVROXWDPHQWH
QHFHVV¾ULR
s 6HDWHPSHUDWXUDDPELHQWHIRUDOWDHRUHJXlador de temperatura se encontrar na defini
ÄÀRGHEDL[DWHPSHUDWXUDFRPRDSDUHOKRFRPSOHWDPHQWHFKHLRRFRPSUHVVRUSRGHIXQ
FLRQDUFRQWLQXDPHQWHFDXVDQGRJHORQRHYDSRUDGRU6HLVWRDFRQWHFHUFRORTXHRUHJX
ODGRUGHWHPSHUDWXUDHPGHILQLÄÒHVPDLVTXHQWHVSDUDSHUPLWLUDGHVFRQJHODÄÀRDXWR
P¾WLFDSRXSDQGRDVVLPQRFRQVXPRGHHOHFWULFLGDGH
Para obter o melhor desempenho:
s QÀRDEUDDSRUWDPXLWDVYH]HVQHPDGHL[HDEHUWDPDLVWHPSRGRTXHRDEVROXWDPHQWH
QHFHVV¾ULR
s QÀRUHPRYDRVDFXPXODGRUHVGHIULRGRFHVWRGRFRQJHODGRU
Conselhos para a congelação
3DUDRDMXGDUDWLUDUSDUWLGRGRSURFHVVRGHFRQJHODÄÀRHLVDOJXQVFRQVHOKRVLPSRUWDQWHV
2
1
1
1
6XJHVWÒHVHFRQVHOKRV×WHLV 31
Problema Causa possível Solução
o quadrado superior ou
inferior é apresentado no
visor da temperatura.
Ocorreu um erro na medição da
temperatura.
Entre em contacto com o seu
centro de assistência (o sistema
de refrigeração irá continuar a
manter os produtos alimentares
frios mas a regulação da tempe
ratura não será possível).
Aparece "dEMo" no dis-
play.
O aparelho está no modo de de
monstração.
Mantenha o botão OK premido
durante 10 segundos a partir do
momento em que ouvir um sinal
sonoro longo e o visor se apagar
por um breve momento: o apare
lho começa a funcionar normal
mente.
O compressor funciona
continuamente.
O regulador da Temperatura po
de estar mal regulado.
Defina uma temperatura mais
quente.
A porta não está correctamente
fechada.
Consulte a secção "Fechar a por
ta".
A porta foi aberta demasiadas
vezes.
Não mantenha a porta aberta
mais tempo do que o necessário.
A temperatura dos alimentos es
tá demasiado elevada.
Deixe que a temperatura dos ali
mentos diminua até à temperatu
ra ambiente antes de os guardar.
A temperatura ambiente está
demasiado elevada.
Reduza a temperatura ambiente.
Existe demasiado gelo. A porta não está correctamente
fechada.
Consulte a secção "Fechar a por
ta".
A junta da porta está deformada
ou suja.
Consulte a secção "Fechar a por
ta".
A temperatura no apare-
lho está demasiado baixa.
O regulador da Temperatura po
de estar mal regulado.
Defina uma temperatura mais
quente.
A temperatura no apare-
lho está demasiado eleva-
da.
O regulador da Temperatura po
de estar mal regulado.
Defina uma temperatura mais
baixa.
A porta não está correctamente
fechada.
Consulte a secção "Fechar a por
ta".
A temperatura dos alimentos es
tá demasiado elevada.
Deixe que a temperatura dos ali
mentos diminua até à temperatu
ra ambiente antes de os guardar.
A temperatura no conge-
lador está demasiado ele-
vada.
Os alimentos estão demasiado
perto uns dos outros.
Armazene os alimentos de forma
a haver circulação de ar frio.
34 O que fazer se…
Problema Causa possível Solução
Foram colocadas grandes quan
tidades de alimentos para con
gelar ao mesmo tempo.
Insira quantidades mais pequenas
de alimentos para congelar em si
multâneo.
O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligue o aparelho.
A ficha de alimentação eléctrica
não está correctamente inserida
na tomada.
Ligue a ficha correctamente à to
mada.
O aparelho não tem alimenta
ção. Não existe corrente na to
mada.
Ligue um aparelho eléctrico dife
rente à tomada. Verifique o fusí
vel. Contacte um electricista qua
lificado.
A lâmpada não funciona. A lâmpada está avariada. Consulte "Substituir a lâmpada".
A porta permaneceu aberta du
rante demasiado tempo.
Feche a porta.
A porta interfere com a
grelha de ventilação.
O aparelho não está nivelado. Consulte "Nivelamento".
Porta desalinhada. O aparelho não está nivelado. Consulte "Nivelamento".
Se estes conselhos não resultarem, contacte o Serviço de Assistência da marca mais próxi
mo.
Fechar a porta
1. Limpe as juntas da porta.
2. Se necessário, regule a porta. Consulte "Instalação".
3. Se necessário, substitua as juntas da porta defeituosas. Contacte o centro de assistên
cia.
DADOS TÉCNICOS
Dimensão
Altura 1540 mm
Largura 595 mm
Profundidade 658 mm
Autonomia por corte de ener
gia
30 h
Voltagem 230-240 V
Frequência 50 Hz
As informações técnicas encontram-se na placa de características no lado esquerdo do in
terior do aparelho e na etiqueta de energia.
Dados técnicos
35
668
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de segurança" cuidadosamente para a sua segurança e funcionamento
correcto do aparelho antes de o instalar.
Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma temperatura ambiente que corresponde à classe
climática indicada na placa de dados do aparelho:
Classe climática Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38 °C
T +16 °C a + 43 °C
Localização
O aparelho deve ser instalado num local afastado
de fontes de calor, como radiadores, termoacu
muladores, luz solar directa, etc. Certifique-se de
que o ar pode circular livremente atrás do apare
lho. Para garantir o melhor desempenho possível
se o aparelho estiver debaixo de uma unidade sus
pensa na parede, a distância mínima entre o topo
do aparelho e a unidade de parede deve ser pelo
menos 100 mm. Em todo o caso, deve-se evitar
colocar o aparelho debaixo de uma unidade sus
pensa na parede. O nivelamento preciso é garanti
do por um ou vários pés ajustáveis na base do
aparelho.
ADVERTÊNCIA
Deve ser possível desligar o aparelho da corrente eléctrica. Assim, a ficha de alimentação
eléctrica tem de estar facilmente acessível após a instalação.
Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados
correspondem à fonte de alimentação doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com
um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação doméstica não esti
ver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as
normas actuais, consultando um electricista qualificado.
O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não
sejam cumpridas.
Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C.
A
B
100 mm
min
20 mm
36 Instalação
Separadores traseiros
Pode encontrar os dois espaçadores no saco da
documentação.
Execute estes passos para instalar os espaçadores:
1. Liberte o parafuso.
2. Encaixe o espaçador debaixo do parafuso.
3. Rode o espaçador para a posição correcta.
4. Volte a apertar os parafusos.
Nivelamento
Quando instalar o aparelho assegure-se de que fi
ca nivelado. Isto pode ser obtido através de dois
pés ajustáveis na base, à frente.
Reversibilidade da porta
Recomendamos que execute as seguintes operações com outra pessoa que irá segurar as
portas do aparelho durante as operações.
2
4
3
1
Instalação 37
Caso não queira executar as operações acima mencionadas, contacte o Centro de Apoio ao
Cliente mais próximo. Os custos da execução da inversão das portas pelo técnico do serviço
pós-venda serão suportados por si.
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a
reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Preocupações ambientais
39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

AEG A72010GNW0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário