Electrolux AFA90673X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

5454
5454
54
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux
P
Bem-vindo ao mundo ElectrBem-vindo ao mundo Electr
Bem-vindo ao mundo ElectrBem-vindo ao mundo Electr
Bem-vindo ao mundo Electr
oluxolux
oluxolux
olux
Obrigado por ter escolhido adquirir um
produto de primeira classe da
Electrolux, que esperamos lhe traga
muito prazer no futuro. A ambição da
Electrolux é oferecer uma vasta
variedade de produtos de qualidade
que tornem a sua vida ainda mais
confortável. Pode encontrar alguns
exemplos na capa deste manual. Tire
alguns minutos para estudar este
manual para que possa começar a tirar
partido dos benefícios do seu novo
aparelho. Nós prometemos que lhe irá
proporcionar uma experiência superior
e confortante como utilizador.
Boa sorte!
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux índice
5555
5555
55
P
Índice
ndicações de segurança .................. 56
Informações gerais .......................... 59
Uso do exaustor .............................. 60
Manutenção .................................... 63
Acessórios ...................................... 68
Instalação ........................................ 69
Neste manual são utilizados os seguintes símbolos:
Informações importantes que se referem à segurança pessoal e informações
sobre como evitar danos ao aparelho
Informações gerais e conselhos
Informações sobre a conservação ambiental
I
5656
5656
56
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux indicações de segurança
P
Indicações de segurança
para o utilizadorpara o utilizador
para o utilizadorpara o utilizador
para o utilizador
Todas as reparações devem ser feitas
exclusivamente por um técnico
especializado. Em caso de avaria,
dirija-se ao nosso Serviço de
Assistência Pós-venda ou ao seu
revendedor.
Certifique-se de que a chama fique
coberta durante o funcionamento do
exaustor para evitar que o calor
excessivamente intenso possa
danificá-lo. É terminantemente
proibido usar o exaustor com a
chama não coberta nos fogões a
gás, a nafta e a carvão.
Durante o funcionamento do
exaustor é necessário manter as
frigideiras sempre sob controlo.
O óleo e a gordura aquecidos
inflamam-se com extrema
facilidade… Tome sempre muito
cuidado durante o funcionamento do
exaustor.
A utilização de óleo usado pode
provocar mais facilmente fenómenos
de autocombustão.
Lembre-se de que os fenómenos de
aquecimento excessivo podem ser
causa de incêndios.
É terminantemente prÉ terminantemente pr
É terminantemente prÉ terminantemente pr
É terminantemente pr
oibidooibido
oibidooibido
oibido
flambear alimentos em baixo doflambear alimentos em baixo do
flambear alimentos em baixo doflambear alimentos em baixo do
flambear alimentos em baixo do
exaustorexaustor
exaustorexaustor
exaustor
..
..
.
Antes de mexer no exaustorAntes de mexer no exaustor
Antes de mexer no exaustorAntes de mexer no exaustor
Antes de mexer no exaustor, inclusi-
ve para a substituição de uma
lâmpada,
é necessário desligar isolaré necessário desligar isolar
é necessário desligar isolaré necessário desligar isolar
é necessário desligar isolar
o aparo apar
o aparo apar
o apar
elho da fonte de alimentaçãoelho da fonte de alimentação
elho da fonte de alimentaçãoelho da fonte de alimentação
elho da fonte de alimentação
eléctrica eléctrica
eléctrica eléctrica
eléctrica (extraia os fusíveis ou abra
os interruptores automáticos).
É muito importante rÉ muito importante r
É muito importante rÉ muito importante r
É muito importante r
espeitar osespeitar os
espeitar osespeitar os
espeitar os
intervalos de limpeza e deintervalos de limpeza e de
intervalos de limpeza e deintervalos de limpeza e de
intervalos de limpeza e de
substituição do filtrsubstituição do filtr
substituição do filtrsubstituição do filtr
substituição do filtr
o.o.
o.o.
o.
O não cumprimento desta indicaçãoO não cumprimento desta indicação
O não cumprimento desta indicaçãoO não cumprimento desta indicação
O não cumprimento desta indicação
pode ser causa de incêndiospode ser causa de incêndios
pode ser causa de incêndiospode ser causa de incêndios
pode ser causa de incêndios
decorrdecorr
decorrdecorr
decorr
entes da acumulação deentes da acumulação de
entes da acumulação deentes da acumulação de
entes da acumulação de
gorgor
gorgor
gor
duras no filtrduras no filtr
duras no filtrduras no filtr
duras no filtr
o.o.
o.o.
o.
Este aparelho está classificado de
acordo com a Directiva Europeia 2002/
96/EC sobre Resíduos de equipamento
eléctrico e electrónico (REEE).
Ao garantir a eliminação adequada
deste produto, estará a ajudar a evitar
potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde
pública, que poderiam derivar de um
manuseamento de desperdícios
inadequado deste produto.
O símbolo
no produto, ou nos
documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não
pode receber um tratamento
semelhante ao de um desperdício
doméstico.
Pelo contrário, deverá ser depositado
no respectivo centro de recolha para a
reciclagem de equipamento eléctrico e
electrónico.
A eliminação deverá ser efectuada em
conformidade com as normas
ambientais locais para a eliminação de
desperdícios.
Para obter informações mais
detalhadas sobre o tratamento, a
recuperação e a reciclagem deste
produto, contacte o Departamento na
sua localidade, o seu serviço de
eliminação de desperdícios domésticos
ou a loja onde adquiriu o produto.
electroluxelectrolux
electroluxelectrolux
electrolux
indicações de segurança
5757
5757
57
P
para o instalador dos móveis depara o instalador dos móveis de
para o instalador dos móveis depara o instalador dos móveis de
para o instalador dos móveis de
cozinhacozinha
cozinhacozinha
cozinha
O tubo de evacuação do ar deve ter
um diâmetro identico aquele do furo
de saída.
Atenção: Atenção:
Atenção: Atenção:
Atenção: O tubo não é fornecido e
deve ser adquirido separadamente.
No momento da montagem do
exaustor respeite as distâncias
mínimas indicadas a seguir entre a
superfície da placa de cozedura e a
borda inferior do exaustor:
Placa de cozedura eléctrica 500 mmPlaca de cozedura eléctrica 500 mm
Placa de cozedura eléctrica 500 mmPlaca de cozedura eléctrica 500 mm
Placa de cozedura eléctrica 500 mm
Placa de cozedura a gás 650 mmPlaca de cozedura a gás 650 mm
Placa de cozedura a gás 650 mmPlaca de cozedura a gás 650 mm
Placa de cozedura a gás 650 mm
Se as instruções de instalação do
dispositivo de cozimento a gás
especificarem uma distância maior,
deve-se levar em conta esta
indicação.
A depressão do ar no ambiente onde
são instalados sistemas de
aquecimento não deve ser superior a
4 Pa (4x10
-5
bars), quando
funcionam simultaneamente quer o
exaustor com evacuação do ar, quer
os sistemas de aquecimento.
O ar aspirado não deve ser eliminado
através de chaminés. Além disso, é
proibido evacuar o ar através de
condutas de ventilação dos
ambientes dentro das quais estejam
instalados sistemas de aquecimento.
Para evacuar o ar aspirado através
de uma chaminé não utilizada há
muito tempo, será preciso obter o
parecer positivo de um limpa-
chaminés qualificado.
A evacuação do ar aspirado deverá
ser feita de acordo com as
prescrições das normas locais
vigentes.
Quando o exaustor for utilizado no
modo de evacuação, será necessário
prever no ambiente uma abertura,
com dimensões suficientes, para a
entrada do ar (aproximadamente as
mesmas dimensões do furo de
evacuação).
Algumas normas locais da
construção civil apresentam
restrições para o uso simultâneo,
num mesmo ambiente, de
exaustores de aspiração e de
sistemas de aquecimento ligados a
uma chaminé, tais como
aquecedores a carvão, a nafta ou a
gás.
O funcionamento simultâneo e sem
riscos de aparelhos ligados a
chaminés e de exaustores só pode
ser garantido se o ambiente e/ ou o
apartamento (com aposentos
comunicantes) tiver uma entrada de
ar adequada de cerca de 500-600
cm
2
, para impedir uma depressão
durante o funcionamento do
exaustor.
Se tiver dúvidas, solicite o parecer e a
aprovação de um limpa- chaminés
qualificado da sua região ou da
entidade local competente.
Visto que para os ambientes onde
não estão instalados sistemas de
aquecimento vale a regra de prever
uma abertura para a entrada do ar de
dimensões iguais às da abertura de
evacuação, o rendimento do sistema
de evacuação pode resultar reduzido
se a entrada do ar for superior a 500-
600 cm
2
.
O funcionamento do exaustor com
5858
5858
58
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux indicações de segurança
P
circulação do ar não apresenta
nenhum tipo de perigo nas
condições conhecidas, não estando
por isto sujeito a nenhuma das
prescrições indicadas acima.
As condições óptimas para o
funcionamento do exaustor com
evacuação do ar são garantidas se
forem respeitadas as seguintes
indicações:
- prever um traçado breve e directo
- utilizar o menor número possível de
cotovelos nos tubos
- instalar os tubos com curvas de raio
largo em vez de usar ângulos
rectos
- utilizar tubos com o maior diâmetro
possível (mín. deve ter um diâmetro
identico aquele do furo de saída).
O não cumprimento destas regras de
base provocará uma perda sensível
de potência e um aumento do ruído
emitido pelo aparelho.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux informações gerais
5959
5959
59
P
Informações gerais
O exaustor de aspiração destina-se à
evacuação do ar mas, graças ao uso
de um filtro de carvão activo
(acessório), pode ser utilizado como
aparelho para a circulação do ar.
Neste último caso, será preciso
utilizar um filtro de carvão activo
original (ver “Acessórios”).
SOMENTE para EFSOMENTE para EF
SOMENTE para EFSOMENTE para EF
SOMENTE para EF
A 90673:A 90673:
A 90673:A 90673:
A 90673: A coifa
é fornecida pronta para o uso como
uma coifa de recirculação e pode ser
usada na versão aspirante
removendo-se os filtros de carvão
activado.
Sistema de aspiração do arSistema de aspiração do ar
Sistema de aspiração do arSistema de aspiração do ar
Sistema de aspiração do ar
O ar é evacuado para o exterior
através de uma conduta ligada ao
tubo de aspiração.
Para obter a melhor performance, o
tubo de descarga deveria ter um
diâmetro idêntico àquele do anel de
conexão.
Sistema de cirSistema de cir
Sistema de cirSistema de cir
Sistema de cir
culação do arculação do ar
culação do arculação do ar
culação do ar
Neste caso, o ar atravessa um filtro
de carvão activo e é reintroduzido no
ambiente.
Para o funcionamento com
circulação do ar é preciso utilizar o
filtro de carvão activo (ver
“Acessórios”).
tubo de aspiraçãotubo de aspiração
tubo de aspiraçãotubo de aspiração
tubo de aspiração
6060
6060
60
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux uso do exaustor
P
Uso do exaustor
A coifa é dotada de um motor com
velocidade regulável. Aconselha-se
ligar a coifa alguns minutos antes de
iniciar o cozimento e faze-la funcionar
por mais 15 minutos após o fim do
cozimento de modo a eliminar com
segurança todos os odores.
A coifa pode também ser
comandada por meio do painel de
comandos ou o controlo remoto (o
controlo remoto é um acessório e
deve ser encomendado
separadamente, ver parágrafo
“Acessórios”).
VV
VV
V
entilação correntilação corr
entilação correntilação corr
entilação corr
ecta:ecta:
ecta:ecta:
ecta: Para que o
exaustor de cozinha funcione
correctamente, as janelas da cozinha
deverão estar fechadas. Em vez
disso, deverá estar aberta uma janela
numa divisão adjacente.
Os comandos se encontram na parte
frontal da coifa.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux uso do exaustor
6161
6161
61
P
Modelo EFModelo EF
Modelo EFModelo EF
Modelo EF
A 9673 - 90673A 9673 - 90673
A 9673 - 90673A 9673 - 90673
A 9673 - 90673
1.1.
1.1.
1.
Botão luzes, ON/OFF: Botão luzes, ON/OFF:
Botão luzes, ON/OFF: Botão luzes, ON/OFF:
Botão luzes, ON/OFF: pressione brevemente para acender a iluminação do
plano de cozedura; pressione e matenha a pressão durante mais de 2
segundos para acender as luzes superiores.
2.2.
2.2.
2.
Botão principal, ON/OFFBotão principal, ON/OFF
Botão principal, ON/OFFBotão principal, ON/OFF
Botão principal, ON/OFF
Pressionar por menos de 1 1/2 segundos e a coifa fica na posição de “
stand-stand-
stand-stand-
stand-
byby
byby
by” (ponto “
aa
aa
a” ilumina-se).
Pressionar por mais 1 1/2 segundos e a coifa desliga (
OFFOFF
OFFOFF
OFF); TODOS os
controlos (excepto o botão de acendimento da iluminação) são desabilitados
(o display está desligado). Para reposicionar a coifa em “Stand by” pressionar
por mais 1,5 segundos.
3.3.
3.3.
3.
TT
TT
T
ecla de recla de r
ecla de recla de r
ecla de r
eset saturação filtreset saturação filtr
eset saturação filtreset saturação filtr
eset saturação filtr
os: os:
os: os:
os: ver texto relativo nas páginas sucessivas.
4.4.
4.4.
4.
Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2...Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2...
Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2...Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2...
Põe em funcionamento e selecciona a velocidade do motor 1-2-3-1-2...
5.5.
5.5.
5.
VV
VV
V
elocidade intensiva ON/OFF: elocidade intensiva ON/OFF:
elocidade intensiva ON/OFF: elocidade intensiva ON/OFF:
elocidade intensiva ON/OFF: A velocidade intensiva funciona por 5 minutos:
Se a coifa está ligada quando a velocidade intensiva é activada a coifa, após 5
minutos, reverterá para a velocidade anterior.
Se a coifa está desligada quando a velocidade intensiva é activada a coifa
desligará automaticamente após 5 minutos.
A letra
P P
P P
P e o tempo remanescente aparecem no display (o ponto “
bb
bb
b” lampeja),
em caso de interrupção ouve-se um sinal acústico.
6. T6. T
6. T6. T
6. T
imer ON/OFF:imer ON/OFF:
imer ON/OFF:imer ON/OFF:
imer ON/OFF: temporiza todos os níveis de velocidade (o ponto “
aa
aa
a” lampeja)
e a coifa desliga:
o timer está ajustado como segue:
1º nível de velocidade 20 minutos
2º nível de velocidade 15 minutos
3º nível de velocidade 10 minutos
O display mostra o tempo residual de operação e, no fim deste tempo ouve-se
um sinal acústico. Pressionando-se novamente este botão se sai desta
função.
7.7.
7.7.
7.
DisplayDisplay
DisplayDisplay
Display
Caso a coifa ou os controles não funcionem: desconectar a alimentação por
aproximadamente 5 segundos. Após a reconexão aguardar 15 segundos e
verificar se a coifa está operando correctamente.
a
b
123 456
7
6262
6262
62
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux uso do exaustor
P
Dispositivos de contrDispositivos de contr
Dispositivos de contrDispositivos de contr
Dispositivos de contr
olo saturaçãoolo saturação
olo saturaçãoolo saturação
olo saturação
filtrfiltr
filtrfiltr
filtr
o goro gor
o goro gor
o gor
duras e de carvão activoduras e de carvão activo
duras e de carvão activoduras e de carvão activo
duras e de carvão activo
Esta coifa é fornecida com um disposi-
tivo que permite ao usuário ser
advertido quando é necessário limpar o
filtro gorduras e substituir o filtro de
carvão activado, se instalado.
A coifa é fornecida sem filtro de carvão
activo (
SOMENTE para EFSOMENTE para EF
SOMENTE para EFSOMENTE para EF
SOMENTE para EF
A 9673)A 9673)
A 9673)A 9673)
A 9673); por
essa razão o dispositivo de sinalização
saturação do filtro de carvão activo
está desactivado.
Caso se deseje instalar um filtro de
carvão activador, ligar o dispositivo de
sinalização saturação filtro de carvão
activado:
Posicionar a coifa em “
OFFOFF
OFFOFF
OFF”, pressionar
contemporaneamente as teclas
33
33
3 e
44
44
4
por 3 segundos: no início deste proce-
dimento lampejará somente o LED
FF
FF
F,
passados 3 segundos iniciará a
lampejar também o LED
CC
CC
C para indicar
que o dispositivo de controlo saturação
filtro de carvão activador está agora
activo.
Para desactivá-lo pressionar
novamente as duas teclas
33
33
3 e
44
44
4: após
3 segundos o LED
CC
CC
C parará de
lampejar, o dispositivo está
desactivado.
Led de sinalização saturação filtro
gorduras (F)
O lampejar deste led adverte o
operador que os filtros gorduras
necessitam ser lavados. Isso ocorre a
cada 40 horas de utilização da coifa.
Para a limpeza dos filtros gorduras ler
cuidadosamente as instruções relativas
à manutenção.
Led de sinalização saturação filtro
de carvão activado (C)
O lampejar deste led adverte o
operador que o filtro carvão activador
deve ser substituído.
Isso ocorre a cada 160 horas de
utilização da coifa.
Ler cuidadosamente as instruções
relativas à substituição do filtro carvão
activado.
Reset sinalização saturação filtro
gorduras e filtro de carvão activado
Uma vez efectuada a limpeza dos filtros
gorduras ou a substituição do filtro de
carvão activador pressionar a tecla
33
33
3
por 3 segundos até que o led
F ou oF ou o
F ou oF ou o
F ou o
led C led C
led C led C
led C não pare de lampejar.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux manutenção
6363
6363
63
P
Manutenção
Isole o exaustor da fonte de alimentação eléctrica antes de efectuar
qualquer operação de manutenção.
Painéis de aspiraçãoPainéis de aspiração
Painéis de aspiraçãoPainéis de aspiração
Painéis de aspiração
Para ter acesso aos filtros de gorduras,
remova primeiro os painéis de
aspiração perimetral.
Os painéis de aspiração perimetral são
ligados ao exaustor por meio de um
sistema de
perper
perper
per
nosnos
nosnos
nos e
molas de engatemolas de engate
molas de engatemolas de engate
molas de engate,
puxe com decisão para o lado externo
e desenganche-os do
cabo decabo de
cabo decabo de
cabo de
rr
rr
r
etenção.etenção.
etenção.etenção.
etenção.
Os painéis de aspiração devem ser
limpos com a mesma frequência dos
filtros de gorduras (para as
modalidades de limpeza leia o
parágrafo “Limpeza” nas próximas
páginas).
Ao montar novamente os painéis de
aspiração perimetral engate SEMPRE
os cabos de retenção.
Verifique que os painéis tenham-se
efectivamente engatado ao exaustor
(engate por pressão).
x 4
6464
6464
64
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux manutenção
P
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
o metálico antigoro metálico antigor
o metálico antigoro metálico antigor
o metálico antigor
duradura
duradura
dura
A finalidade dos filtros metálicos é a
de reter as partículas de gordura que
se formam durante a cozedura dos
alimentos. Os filtros podem ser
utilizados quer no modo de
funcionamento com evacuação, quer
no modo de funcionamento com
circulação do ar.
Os filtros metálicos antigordura
devem ser removidos de quatro em
quatro semanas e lavados manual-
mente ou na máquina de lavar louça.
Remoção do filtrRemoção do filtr
Remoção do filtrRemoção do filtr
Remoção do filtr
o metálico deo metálico de
o metálico deo metálico de
o metálico de
gorgor
gorgor
gor
durasduras
durasduras
duras
Accionar a alça com mola e
desenganchar o filtro puxando-o para
baixo.
Lavagem manualLavagem manual
Lavagem manualLavagem manual
Lavagem manual
Mergulhar o(s) filtro(s) metálico(s) de
gorduras por aproximadamente uma
hora em água quente com um
detergente para gorduras, então,
enxaguar com muita água quente. Se
necessário repetir o procedimento.
Remontar os filtros de gorduras
quando estes estiverem secos.
Máquina de lavar louçasMáquina de lavar louças
Máquina de lavar louçasMáquina de lavar louças
Máquina de lavar louças
Colocar os filtros de gorduras na
máquina de lavar louças. Seleccionar
o programa de limpeza mais potente
e na mais alta temperatura, no
mínimo 65 °C. Repetir o procedimen-
to. Remontar os filtros de gorduras
quando estes estiverem secos.
Quando os filtros metálicos de
gorduras são lavados em máquina
de lavar louças pode ocorrer uma
pequena descoloração dos mesmos,
este facto não tem nenhuma
influência em sua performance.
Limpar internamente a caixa
utilizando apenas uma solução
quente de detergente (nunca utilizar
detergentes cáusticos, pós abrasivos
ou escovas).
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux manutenção
6565
6565
65
P
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
o de carvão activoo de carvão activo
o de carvão activoo de carvão activo
o de carvão activo
O filtro de carvão activo é utilizado
quando o exaustor funciona na
versão com circulação do ar.
Deverão sempre ser utilizados filtros
de carvão activo originais (ver
“Acessórios”).
Limpeza/substituição do filtrLimpeza/substituição do filtr
Limpeza/substituição do filtrLimpeza/substituição do filtr
Limpeza/substituição do filtr
o deo de
o deo de
o de
carvão activocarvão activo
carvão activocarvão activo
carvão activo
Diferentemente de outros filtros do
mesmo tipo, o filtro de carvão LONG
LIFE pode ser limpo e reutilizado.
Em condições de uso normais, é
preciso limpar o filtro de dois em dois
meses (em caso de utilização da
coifa por 2,5 horas por dia em
média).
Aconselhamos lavar o filtro em
máquina de lavar louça à temperatu-
ra máxima e utilizando um detergente
normal. Quando lavar o filtro, não
ponha na máquina de lavar louça
nenhum utensílio de cozinha para
evitar que partículas de alimentos se
depositem no filtro, com o risco de
provocar maus cheiros. Para reactivar
o carvão, basta secar o filtro no
forno. Regule a temperatura do forno
para 100 °C e deixe secar durante 10
minutos.
Depois de cerca de três anos, o filtro
deve ser substituído porque terá
perdido grande parte da sua
capacidade de reter os odores.
MontagemMontagem
MontagemMontagem
Montagem
Posicionar o filtro de carvão activado
no interior da coifa como cobertura
da grelha de protecção do motor.
Fixar o filtro com 2 puxadores
laterais.
Para a rPara a r
Para a rPara a r
Para a r
emoção emoção
emoção emoção
emoção efectue as
operações descritas acima na ordem
inversa.
No momento de encomendar um
filtro de reposição, indique o modelo
e o número de referência do produto.
Estes dados estão indicados na
placa posta no interior do aparelho.
Os filtros de reposição podem ser
encomendados ao Serviço de
Assistência Pós-venda.
6666
6666
66
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux manutenção
P
AtençãoAtenção
AtençãoAtenção
Atenção
O não cumprimento das instruções
fornecidas para a limpeza do
aparelho e para a limpeza ou
substituição do filtro pode provocar
riscos de incêndio.
O fabricante declina toda e qualquer
responsabilidade pelos danos ao
motor ou decorrentes de incêndio,
provocados por uma manutenção
inadequada ou pelo não
cumprimento das indicações de
segurança citadas anteriormente.
Substituição da lâmpadaSubstituição da lâmpada
Substituição da lâmpadaSubstituição da lâmpada
Substituição da lâmpada
superiorsuperior
superiorsuperior
superior
es e inferiores e inferior
es e inferiores e inferior
es e inferior
eses
eses
es
Desligue o exaustor da rDesligue o exaustor da r
Desligue o exaustor da rDesligue o exaustor da r
Desligue o exaustor da r
edeede
edeede
ede
eléctrica de alimentação tirando aeléctrica de alimentação tirando a
eléctrica de alimentação tirando aeléctrica de alimentação tirando a
eléctrica de alimentação tirando a
ficha da tomada de corrficha da tomada de corr
ficha da tomada de corrficha da tomada de corr
ficha da tomada de corr
ente.ente.
ente.ente.
ente.
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-Antes de tocar as lâmpadas, certifi-
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-Antes de tocar as lâmpadas, certifi-
Antes de tocar as lâmpadas, certifi-
carcar
carcar
car
-se que as mesmas estejam frias.-se que as mesmas estejam frias.
-se que as mesmas estejam frias.-se que as mesmas estejam frias.
-se que as mesmas estejam frias.
Substitua a lâmpada defeituosa por
outra do mesmo tipo.
Se a lâmpada não se acender,
verifique se está fixada correctamente
antes de se dirigir ao Serviço de
Assistência Pós-venda.
20W max20W max
20W max20W max
20W max
GU4 - 12 V - Ø 35mm - 30° - Dichroic
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux manutenção
6767
6767
67
P
LimpezaLimpeza
LimpezaLimpeza
Limpeza
Atenção: desligue o exaustor da
alimentação eléctrica antes de
efectuar as operações de limpeza.
Não introduza objectos pontiagudos
na grade de protecção do motor.
Limpe as partes exteriores com um
detergente delicado. Evite o uso de
detergentes corrosivos, escovas ou
palhas de aço.
Limpe o painel de comando e a
grade do filtro antigordura com um
pano levemente embebido num
detergente líquido delicado.
Limpar todas as partes de plástico
com um pano macio humedecido
em água morna e sabão neutro.
É muito importante que sejam
respeitados os intervalos de limpeza
e de substituição do filtro. O não
cumprimento destas regras pode
provocar riscos de incêndio
causados pela acumulação de
substâncias gordurosas no filtro.
6868
6868
68
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux acessórios
P
AcessóriosAcessórios
AcessóriosAcessórios
Acessórios
FiltrFiltr
FiltrFiltr
Filtr
o de carvão activoo de carvão activo
o de carvão activoo de carvão activo
o de carvão activo
Type 967
ContrContr
ContrContr
Contr
olo rolo r
olo rolo r
olo r
emotoemoto
emotoemoto
emoto
RM 6940
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux instalação
6969
6969
69
P
Instalação
Dados TDados T
Dados TDados T
Dados T
écnicosécnicos
écnicosécnicos
écnicos
EFEF
EFEF
EF
A 9673 (EFA 9673 (EF
A 9673 (EFA 9673 (EF
A 9673 (EF
A 90673)A 90673)
A 90673)A 90673)
A 90673)
Dimensões (in cm):Dimensões (in cm):
Dimensões (in cm):Dimensões (in cm):
Dimensões (in cm):
Altura (aspiração do ar): 89,5 ÷ 118,5
Altura (circulação do ar): 89,5 ÷ 129,5
Largura: 99,8
Profund.: 70
Potência nominal total:Potência nominal total:
Potência nominal total:Potência nominal total:
Potência nominal total:
350 W350 W
350 W350 W
350 W
Potência ventilação: 250 W
Iluminação: 5 x 20 W
Cabo de alimentação:Cabo de alimentação:
Cabo de alimentação:Cabo de alimentação:
Cabo de alimentação:
150 cm150 cm
150 cm150 cm
150 cm
Ligação:Ligação:
Ligação:Ligação:
Ligação:
220-240 V220-240 V
220-240 V220-240 V
220-240 V
Acessórios incluídosAcessórios incluídos
Acessórios incluídosAcessórios incluídos
Acessórios incluídos
1 Chave Allen para parafusos torx
12 Porcas
6 Parafusos 6 x 70 mm
6 Buchas Ø 10 mm
12 Parafusos 4 x 7 mm
58 Parafusos 3.5 x 9.5
1 Deflector (com extensões)
7070
7070
70
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux instalação
P
Ligação eléctrica
Indicações de segurança para oIndicações de segurança para o
Indicações de segurança para oIndicações de segurança para o
Indicações de segurança para o
electricistaelectricista
electricistaelectricista
electricista
Antes de ligar o aparelho verifique
se a tensão indicada na placa de
identificação coincide com a
tensão da rede. Se o aparelho
estiver equipado com uma ficha de
alimentação eléctrica, esta poderá
ser introduzida numa tomada
qualquer que tenha sido instalada
em conformidade com as normas,
num local de fácil acesso.
Se for necessário efectuar uma
ligação fixa, esta deverá ser feita
por um electricista qualificado. A
ligação deverá ser feita através de
um dispositivo de protecção que
actua em todos os pólos cujos
contactos tenham uma abertura
não inferior a 3 mm.
O fabricante declina toda e
qualquer responsabilidade pelos
defeitos decorrentes do não
cumprimento das instruções acima
indicadas.
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux instalação
7171
7171
71
P
InstalaçãoInstalação
InstalaçãoInstalação
Instalação
Antes de executar a instalação certificarAntes de executar a instalação certificar
Antes de executar a instalação certificarAntes de executar a instalação certificar
Antes de executar a instalação certificar
-se que o apar-se que o apar
-se que o apar-se que o apar
-se que o apar
elho estejaelho esteja
elho estejaelho esteja
elho esteja
desconectado da rdesconectado da r
desconectado da rdesconectado da r
desconectado da r
ede eléctrica.ede eléctrica.
ede eléctrica.ede eléctrica.
ede eléctrica.
O exaustor dispõe de buchas de fixação adaptas à maioria das paredes/tectos.
Todavia, é necessário consultar um técnico qualificado para verificar a idoneidade
dos materiais conforme o tipo de parede/tecto. A parede/o tecto deve ser
suficientemente robusta/o para sustentar o peso do exaustor.
Remova os painéis de aspiração perimetral e os filtros de gorduras.
Antes de instalar:Antes de instalar:
Antes de instalar:Antes de instalar:
Antes de instalar:
A estrutura do exaustor é fornecida parcialmente montada.
As partes principais da estrutura são:
a estrutura superior
A A
A A
A (1)
os estribos de extensão da estrutura
BB
BB
B (4)
os estribos de reforço
CC
CC
C (3) dos quais:
2 superiores
C1 - C1 -
C1 - C1 -
C1 - dos quais 1 pré-montado
1 inferior
C2C2
C2C2
C2
Descrição da estrutura superior A:Descrição da estrutura superior A:
Descrição da estrutura superior A:Descrição da estrutura superior A:
Descrição da estrutura superior A:
Ponto de engate/fixação da
estrutura ao tecto
Pontos de fixação dos
estribos de extensão
BB
BB
B
Pontos de fixação dos 2
estribos de reforço
C1C1
C1C1
C1
Estribos de reforço
C1C1
C1C1
C1
7272
7272
72
electr electr
electr electr
electr
oluxolux
oluxolux
olux instalação
P
Descrição dos estribos de reforço C1 e C2:
estribos de reforço
C1C1
C1C1
C1
(superior e intermédio)
estribos de reforço
C2C2
C2C2
C2
(inferior)
Descrição dos estribos de extensão B:Descrição dos estribos de extensão B:
Descrição dos estribos de extensão B:Descrição dos estribos de extensão B:
Descrição dos estribos de extensão B:
Pontos de fixação à
estrutura superior
Pontos de fixação
do estribo de
reforço inferior
C2C2
C2C2
C2
Pontos de fixação
do estribo ao
exaustor
electrolux electrolux
electrolux electrolux
electrolux instalação
7373
7373
73
P
PrPr
PrPr
Pr
eparação da estrutura de suporteeparação da estrutura de suporte
eparação da estrutura de suporteeparação da estrutura de suporte
eparação da estrutura de suporte
Antes de montar a estrutura, calcule a
extensão que a mesma deverá ter.
Para isto, utilize a fórmula no desenho
ao lado.
Anote neste livrete a medida
EE
EE
E, servirá
como referência para calcular o
comprimento do tubo de descarga.
A medida
LL
LL
L deverá respeitar as
distâncias mínimas do plano de
cozedura indicadas no parágrafo
“Indicações de segurança – para o
instalador dos móveis de cozinha”.
Instale os estribos de extensão
BB
BB
B na
estrutura com 4 parafusos cada um,
de modo a prolongar o comprimento
da estrutura até a medida
EE
EE
E
calculada.
L
E
E (mm)= L- 355
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Electrolux AFA90673X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para