Electrolux EOC35000X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
manual de instruções
Forno
EOC35000
Electrolux. Thinking of you.
Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.com
ÍNDICE
Informações de segurança 2
Descrição do produto 5
Utilização diária 5
Sugestões e conselhos úteis 10
Manutenção e limpeza 18
O que fazer se… 20
Instalação 21
Preocupações ambientais 23
Sujeito a alterações sem aviso prévio
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Antes da instalação e utilização, leia atenta-
mente este manual:
Para a sua segurança pessoal e para a
segurança do seu aparelho.
Para respeitar o meio ambiente.
Para o funcionamento correcto do apare-
lho.
Guarde sempre estas instruções com o apa-
relho mesmo que seja transferido ou vendi-
do.
O fabricante não é responsável por danos
resultantes de uma instalação e utilização in-
correctas.
Segurança para crianças e pessoas
vulneráveis
Este aparelho pode ser utilizado por cri-
anças com 8 anos ou mais e por pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais
ou mentais reduzidas ou com pouca ex-
periência e conhecimento se tiverem re-
cebido supervisão ou instruções relativas
à utilização do aparelho de forma segura
e compreenderem os perigos envolvidos.
As crianças não devem brincar com o apa-
relho.
Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças. Existe o risco de as-
fixia ou ferimentos pessoais.
Mantenha as crianças e animais afasta-
dos do aparelho quando a porta está
aberta ou este está em funcionamento.
Existe o risco de ferimentos ou outra inca-
pacidade permanente.
Se o aparelho possuir a função de Blo-
queio de Segurança para Crianças ou Blo-
queio de Funções (Bloqueio dos Coman-
dos), utilize-a. Esta evita que as crianças
e animais utilizem acidentalmente o apa-
relho.
Segurança geral
Não altere as especificações deste apare-
lho. Existe o risco de ferimentos e danos
no aparelho.
Não deixe o aparelho sem vigilância du-
rante o seu funcionamento.
Desligue o aparelho após cada utilização.
Instalação
Apenas um electricista qualificado pode
instalar e ligar o aparelho. Contacte um
centro de assistência aprovado. Este pro-
cedimento pretende evitar riscos de da-
nos estruturais ou ferimentos pessoais.
Certifique-se de que o aparelho não está
danificado devido ao transporte. Não li-
gue um aparelho danificado. Se necessá-
rio, contacte o fornecedor.
Retire todo o material de embalagem, eti-
quetas e revestimentos do aparelho an-
tes de o utilizar pela primeira vez. Não re-
tire a placa de características. Este proce-
dimento pode invalidar a garantia.
Certifique-se de que o aparelho está des-
ligado da corrente durante a instalação.
Tenha cuidado quando mover o apare-
lho. O aparelho é pesado. Utilize sempre
luvas de protecção. Não eleve o aparelho
pela pega.
A instalação eléctrica deve possuir um dis-
positivo de isolamento que lhe permita
desligar o aparelho da corrente eléctrica
em todos os pólos. O dispositivo de isola-
mento deve ter uma abertura de contac-
to com uma largura mínima de 3 mm.
Deve dispor de dispositivos de isolamen-
to correctos: disjuntores de protecção, fu-
síveis (os fusíveis de rosca devem ser re-
tirados do suporte), barras de fuga à ter-
ra e contactores.
2 electrolux
Antes da instalação, certifique-se de que
o armário da cozinha possui as dimen-
sões da cavidade aplicáveis.
Certifique-se de que o aparelho está ins-
talado sob e ao lado de estruturas segu-
ras.
Respeite as distâncias mínimas relativa-
mente a outros aparelhos e unidades.
O aparelho não pode ser colocado numa
base.
Os fornos e zonas de trabalho de encas-
trar estão equipados com sistemas de li-
gação especiais. Para evitar danos no
aparelho, utilize apenas aparelhos do
mesmo fabricante.
Ligação eléctrica
O aparelho deve ter uma ligação à terra.
Certifique-se de que os dados sobre a li-
gação eléctrica na placa de característi-
cas estão em conformidade com a fonte
de alimentação doméstica.
A informação relativa à tensão encontra-
-se na placa de características.
Utilize sempre uma tomada correctamen-
te instalada e à prova de choques eléctri-
cos.
Não utilize fichas de contactos múltiplos,
conectores e cabos de extensão. Existe
o risco de incêndio.
Não substitua ou altere o cabo de alimen-
tação eléctrica. Contacte o centro de as-
sistência.
Certifique-se de que não esmaga nem
provoca danos na ficha de alimentação
eléctrica (se aplicável) e no cabo atrás do
aparelho.
Não puxe o cabo de alimentação eléctri-
ca para desligar o aparelho. Puxe sem-
pre a ficha de alimentação eléctrica, se
aplicável.
Utilização
Este aparelho destina-se apenas a uso
doméstico. Não utilize o aparelho para
fins comerciais e industriais.
Utilize o aparelho exclusivamente para ta-
refas de cozedura domésticas. Deste mo-
do, evitará ferimentos pessoais em pes-
soas ou danos materiais.
Não utilize o aparelho como superfície de
trabalho ou armazenamento.
O interior do aparelho e os acessórios fi-
cam quentes durante a utilização. Existe
o risco de queimaduras. Utilize luvas de
segurança quando introduzir ou retirar os
acessórios ou tachos.
Tenha cuidado quando remover ou insta-
lar os acessórios para evitar danos no es-
malte do forno.
Mantenha-se afastado do aparelho sem-
pre que abrir a porta enquanto este esti-
ver em funcionamento. Pode ser liberta-
do vapor quente. Existe o risco de quei-
maduras na pele.
Para evitar danos ou descoloração do es-
malte:
não coloque quaisquer objectos direc-
tamente na parte inferior do aparelho e
não o cubra com folha de alumínio;
não coloque água quente directamen-
te no aparelho;
não mantenha pratos e alimentos húmi-
dos no aparelho após acabar de cozi-
nhar.
A descoloração do esmalte não afecta o
desempenho do aparelho, logo, tal não
representa qualquer defeito em termos
de direito à garantia.
Não aplique pressão na porta aberta.
Feche sempre a porta do aparelho quan-
do estiver a cozinhar, mesmo no caso de
grelhados.
Manutenção e limpeza
Antes da manutenção, desactive o apare-
lho e desligue-o da corrente.
Antes da manutenção, certifique-se de
que o aparelho não está quente. Existe o
risco de queimaduras. Existe o risco de
quebra dos painéis de vidro.
Mantenha sempre o aparelho limpo. Uma
acumulação de gordura ou outros alimen-
tos pode resultar num incêndio.
A limpeza regular do aparelho evita a de-
terioração do material da superfície.
Utilize uma forma funda para bolos muito
húmidos para evitar que os sumos de fru-
ta provoquem nódoas permanentes.
Para a sua segurança pessoal e para a
segurança do seu aparelho, limpe o apa-
relho exclusivamente com água e sabão.
Não utilize produtos inflamáveis ou produ-
tos que possam causar corrosão.
electrolux 3
Não limpe o aparelho com aparelhos de
limpeza a vapor, agentes de limpeza de
alta pressão, objectos pontiagudos, agen-
tes de limpeza abrasivos, esponjas abra-
sivas e tira-nódoas.
Se utilizar um spray de limpeza do forno,
siga as instruções do fabricante.
Não limpe a porta de vidro com agentes
de limpeza abrasivos ou raspadores me-
tálicos. A superfície resistente ao calor do
vidro interno pode partir e estilhaçar.
Quando os painéis de vidro da porta es-
tão danificados, tornam-se fracos e po-
dem partir. É necessário proceder à sua
substituição. Contacte o centro de assis-
tência.
Tenha cuidado quando retirar a porta do
aparelho. A porta é pesada!
Não limpe esmalte catalítico (se aplicável).
Perigo de incêndio
Abra a porta com cuidado. A utilização
de ingredientes com álcool pode provo-
car uma mistura de álcool e ar. Existe o
risco de incêndio.
Não permita que faíscas ou chamas ar-
dentes estejam perto do aparelho quan-
do abrir a porta.
Não coloque produtos inflamáveis ou
itens molhados com produtos inflamáveis
e/ou objectos fundíveis (em plástico ou
alumínio) no, ao lado ou em cima do apa-
relho.
Limpeza pirolítica
Não deixe o aparelho sem vigilância du-
rante a limpeza pirolítica.
Não tente abrir a porta e não desligue a
corrente eléctrica durante a limpeza piro-
lítica.
Mantenha as crianças afastadas durante
a limpeza pirolítica. O aparelho fica muito
quente Existe o risco de queimaduras.
Durante a limpeza pirolítica, a sujidade
profunda pode provocar descoloração
do esmalte. As alterações do esmalte
não afectam o desempenho do aparelho.
Lâmpada do forno
Desligue o aparelho da corrente antes de
proceder à substituição da lâmpada do
forno. Existe o risco de choque eléctrico!
Centro de assistência
Apenas um técnico autorizado pode efec-
tuar trabalhos ou reparações na máqui-
na. Contacte um centro de assistência
aprovado.
Utilize apenas peças sobressalentes origi-
nais.
Eliminação do aparelho
Para evitar riscos de ferimentos pessoais
ou danos
Desligue o aparelho da corrente.
Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
Elimine o fecho da porta. Isto evita que
as crianças ou animais pequenos fi-
quem fechados dentro da máquina.
Existe o risco de asfixia.
4 electrolux
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
Descrição geral
1
2 3 4 5
10
11
6
7
8
9
1 Painel de comandos
2 Indicador de funcionamento
3 Botão de controlo das funções do forno
4 Visor
5 Botão de comando + / -
6 Resistência
7 Lâmpada do forno
8 Ventoinha e resistência traseira
9 Aquecimento inferior
10 Calhas telescópicas do forno, removí-
veis
11 Posições da grelha
Acessórios do forno
Grelha
Para tachos, formas e assadeiras.
Tabuleiro plano
Para bolos e bolachas.
Tabuleiro de assar
Para cozer e assar ou para recolher a gor-
dura.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
Limpeza inicial
Retire todas as partes do aparelho.
Limpe o aparelho antes da primeira utili-
zação
Importante Consulte o capítulo
"Manutenção e limpeza".
Definir a hora
O forno apenas funciona depois de de-
finir a hora.
electrolux 5
1.
Prima o botão de Selecção (consulte a
secção "Função de relógio") repetida-
mente até o indicador de funções Hora
do dia
piscar.
2. Utilize o botão + / - para definir a hora.
Após cerca de 5 segundos, o indicador
deixa de piscar e o visor indica a hora
do dia definida. O aparelho está pronto
para ser utilizado.
Para mudar a hora não deve regular
uma função de relógio (Cronómetro, Du-
ração ou Fim) ou uma função do forno
em simultâneo. Certifique-se de que o
dispositivo de segurança para crianças
não está activado.
Ligar o forno
Rode o selector de funções do forno para
uma função. O indicador de ligação acen-
de. O visor da temperatura mostra a tempe-
ratura sugerida para a função do forno defi-
nida. O forno começa a aquecer. Quando a
temperatura é atingida, é emitido um sinal
sonoro.
Alterar a temperatura do forno
Rode o botão + / - para aumentar ou redu-
zir a temperatura. O ajuste processa-se em
passos de 5 °C.
Controlar a temperatura
Prima os botões Tempo da função Pirólise
e de selecção em simultâneo (consulte a
secção "Função de relógio"). O visor da tem-
peratura indica a temperatura actual do for-
no.
Desligar o forno
Rode o selector de funções do forno para a
posição de desligado.
Ventoinha de arrefecimento
Quando o aparelho está a funcionar, a ven-
toinha de arrefecimento liga-se automatica-
mente. Se desligar o aparelho, a ventoinha
continua a funcionar até o aparelho arrefe-
cer.
Indicador de aquecimento
Se ligar uma função do forno, as barras no
visor são apresentadas uma a uma. As bar-
ras mostram que a temperatura do forno au-
menta.
Funções do forno
Função do forno Aplicação
Luz Utilize esta função para iluminar o interior do forno.
Convecção Para cozer num máximo de dois níveis do forno em simultâ-
neo. Para regular as temperaturas do forno para valores mais
baixos (20-40 °C) do que em Tradicional. Para secar alimentos.
Tradicional Para cozer e assar num nível do forno.
Grelhar com convecção Para assar aves ou peças de carne de grandes dimensões
num nível. Também para gratinar.
6 electrolux
Função do forno Aplicação
Grelhador Para grelhar alimentos planos no meio do grelhador e para tos-
tar.
Grelhador Duplo Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades e para
tostar.
Aquecimento inferior Para cozer bolos com bases estaladiças e para preservar ali-
mentos.
Descongelar Para descongelar alimentos.
Pirólise Para a limpeza pirolítica automática do forno. Queima a sujida-
de residual no forno. O forno aquece até aproximadamente
500 °C.
Inserir os acessórios do forno
Coloque os acessórios deslizantes de mo-
do a que as extremidades laterais duplas
se encontrem na traseira do forno e este-
jam voltadas para baixo. Empurre os aces-
sórios deslizantes entre as barras de guia
de um dos níveis do forno.
O tabuleiro de assar (fundo) e a grelha
do forno têm extremidades laterais du-
plas. Estas extremidades e a forma das
barras de guia evitam a inclinação dos
acessórios do forno.
Colocar simultaneamente a grelha e o
tabuleiro de assar
Coloque a grelha sobre o tabuleiro de as-
sar. Empurre os acessórios deslizantes en-
tre as barras de guia de um dos níveis do
forno.
electrolux 7
Funções de relógio
21
456
3
1 Visor de temperatura/hora
2 Indicador de calor
3 Indicadores de funções de relógio
4 Botão de selecção
5 Mudança de indicação
6 Tempo da função Pirólise
Regular as funções de relógio
1. Defina uma temperatura e função do for-
no (não é necessário para Hora do dia e
Cronómetro).
2. Prima o botão de selecção repetidamen-
te até que o indicador da função deseja-
da fique intermitente.
3. Para regular o tempo para o Cronóme-
tro
, Duração ou Fim , utilize
o botão + / -. O respectivo indicador de
função acende-se.
Quando o período de tempo terminar, o
respectivo indicador de função fica inter-
mitente, o visor apresenta 0.00 e é emi-
tido um sinal sonoro.
4. Para desligar o sinal e a intermitência:
- com o Cronómetro, prima um botão
- com Duração e Fim, rode o selector
de funções do forno para a posição de
desligado.
Com o Cronómetro, é também emitido
um sinal sonoro quando está decorrido
90% do tempo.
Com as funções Duração e Fim
o forno desliga automaticamente.
Função de relógio Aplicação
Hora do dia Apresenta a hora. Para definir, alterar ou verificar a hora.
Cronómetro Para definir um tempo de contagem decrescente. Depois de decorrido
o tempo, é emitido um sinal acústico. Esta função não tem qualquer efei-
to no funcionamento do forno.
Duração Para definir o tempo durante o qual o forno vai ser utilizado.
Fim Para definir o tempo de desactivação para uma função do forno.
Duração e Fim podem ser uti-
lizados em simultâneo, se o forno for li-
gado e desligado automaticamente
mais tarde. Primeiro, defina Duração
e, em seguida, Fim .
Botão mudar visualização
Utilize o botão mudar visualização para al-
ternar entre o tempo e a temperatura do for-
no.
Outras Funções
Dispositivo de segurança para crianças
Quando o dispositivo de segurança para cri-
anças está activo, o forno não pode ser ope-
rado.
Certifique-se de que nenhuma função
do forno está regulada.
Ligar o dispositivo de segurança para
crianças
1. Rode o selector + / - para o lado esquer-
do e mantenha.
8 electrolux
2. Prima o botão de selecção até o visor
apresentar "SAFE".
O dispositivo de segurança para crian-
ças está activo.
Desligar o dispositivo de segurança para
crianças
1. Rode o selector + / - para o lado esquer-
do e mantenha.
2. Prima o botão de selecção
até o visor
deixar de apresentar "SAFE".
O dispositivo de segurança para crian-
ças está desactivado e o forno pode ser
novamente operado.
Desactivação automática do forno
O aparelho desliga-se passado algum
tempo:
se não desligar o aparelho.
se não alterar a temperatura do forno.
Temperatura do forno Tempo de desactivação
30 - 120 °C 12,5 h.
120 - 200 °C 8,5 h.
200 - 250 °C 5,5 h.
250 - °C máx. 3,0 h.
Após uma desactivação automática, desli-
gue completamente o forno. Depois pode li-
gá-lo novamente.
Se definir a função de relógio para Du-
ração ou Fim, a desactivação automáti-
ca não irá funcionar.
Bloqueio mecânico da porta
Aquando da entrega do aparelho, o blo-
queio da porta está desactivado.
Activar e desactivar o bloqueio da porta
1. Segure no friso da porta (B) no rebordo
superior da porta de ambos os lados e
pressione para soltar o fecho de encai-
xe. Em seguida, retire o friso da porta,
puxando-o para cima.
2
B
1
2. Para activar, siga o passo a. Para desac-
tivar, siga o passo b.
a) Activar o bloqueio da porta: Retire
a alavanca (1), desloque-a 4 mm pa-
ra a esquerda (2) e volte a introduzi-
-la (3).
3
1
2
b) Desactivar o bloqueio da porta:
Desmonte a alavanca. Retire a ala-
vanca (1).
1
Retire o friso (2) da parte inferior do
friso da porta (B) e pressione (3).
3
2
3. Segure no friso da porta (B) pelos lados,
coloque-o no lado de dentro do rebordo
da porta e encaixe o friso da porta (B)
no rebordo superior da porta.
electrolux 9
B
Importante Na parte aberta do friso da
porta (B), encontra-se uma barra de guia
(C). Esta tem de ser introduzida entre o
painel exterior da porta e o ângulo de guia
(D). O fecho de encaixe (E) tem de estar
engatado.
D
E
C
Abrir a porta do forno.
1. Mantenha a alavanca premida.
2. Abra a porta.
Fechar a porta do forno
Feche a porta sem premir a alavanca.
Desactivar o bloqueio da porta
Para desactivar o bloqueio da porta, deslo-
que a alavanca novamente para a direita.
Proceda conforme descrito anteriormente.
Importante Quando o aparelho é
desligado, o bloqueio mecânico da porta
não é anulado.
SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
A temperatura e os tempos de cozedu-
ra indicados nas tabelas são apenas va-
lores de referência. Dependem das re-
ceitas, qualidade e quantidade de ingre-
dientes utilizados.
Cozer
Indicações gerais
O seu forno novo poderá cozer ou assar
de modo diferente ao do seu aparelho an-
tigo. Adapte as suas regulações habitua-
is (temperatura, graus de cozedura) e os
níveis de encaixe das grelhas/dos tabulei-
ros aos valores constantes das tabelas.
Com tempos de cozedura mais longos, o
forno pode ser desligado aprox. 10 minu-
tos antes do final do tempo de cozedura,
de forma a aproveitar o calor residual.
Quando utiliza alimentos congelados,
os tabuleiros no forno podem torcer du-
rante a cozedura. Quando os tabuleiros
ficarem novamente frios, a distorção de-
saparecerá.
Indicações para as tabelas de cozedura
Recomendamos que inicialmente utilize a
temperatura inferior.
Se não encontrar os dados concretos pa-
ra uma receita específica, procure uma re-
ceita parecida.
O tempo de cozedura pode aumentar en-
tre 10 e 15 minutos, caso coza bolos em
mais de um nível.
10 electrolux
Inicialmente, os bolos colocados em dife-
rentes alturas nem sempre alouram de for-
ma uniforme. Neste caso, não altere a re-
gulação da temperatura. As diferenças
uniformizam-se durante o processo de co-
zedura.
Sugestões para confeccionar bolos
Resultado da coze-
dura
Possível causa Solução
O bolo está muito claro
por baixo
Nível do forno incorrecto Coloque o bolo num nível mais baixo do
forno
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Temperatura de cozedura
demasiado elevada
Utilize uma definição mais baixa
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
O tempo de cozedura é de-
masiado curto
Aumente o tempo de cozedura
Não regule para temperaturas mais ele-
vadas para reduzir os tempos de coze-
dura
O bolo desfaz-se (mal
cozido, com buracos,
aguado)
Massa demasiado líquida Utilize menos água. Consulte os tempos
de mistura, especialmente quando utilizar
máquinas de mistura.
O bolo está demasiado
seco
Temperatura do forno dema-
siado baixa
Defina uma temperatura mais elevada
O bolo está demasiado
seco
Tempo de cozedura demasi-
ado longo
Defina um tempo de cozedura mais curto
O bolo não aloura uni-
formemente
Temperatura do forno dema-
siado elevada e tempo de co-
zedura demasiado curto
Defina uma temperatura mais baixa e um
tempo de cozedura mais longo
O bolo não aloura uni-
formemente
Sem mistura uniforme Deite a mistura uniformemente no tabuleiro
O bolo não coze no
tempo de cozedura se-
leccionado
Temperatura de cozedura
demasiado baixa
Regule para uma temperatura ligeiramente
mais elevada
Cozer num nível do forno - Bolos em formas
Tipo de cozinhado Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Bolo em coroa ou brio-
che
Convecção 1 150 - 160 0:50 - 1:10
Bolo da Madeira/Bolo
de frutas
Convecção 1 140 - 160 1:10 - 1:30
Pão-de- Convecção 1 140 0:25 - 0:40
Pão-de- Tradicional 1 160 0:25 - 0:40
Base para tarte - mas-
sa areada
1)
Convecção 3 170-180 0:10 - 0:25
Base para tarte - mas-
sa batida
Convecção 3 150 - 170 0:20 - 0:25
Tarte de maçã Tradicional 1 170 - 190 0:50 - 1:00
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Convecção 1 160 1:10 - 1:30
electrolux 11
Tipo de cozinhado Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Tarte de maçã (2 for-
mas, Ø 20 cm, desfa-
sadas diagonalmente)
Tradicional 1 180 1:10 - 1:30
Tartes salgadas (p.
ex., quiche lorraine)
Tradicional 1 180 - 200 0:30 - 1:10
Bolo de Requeijão Tradicional 1 170 - 190 1:00 - 1:30
1) Pré-aqueça o forno.
Cozer num nível do forno - Bolos/pastéis/pães em tabuleiros
Tipo de cozinhado Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Pão entrançado/pão
em coroa
Tradicional 3 170 - 190 0:30 - 0:40
Stollen (bolo de Natal
alemão)
1)
Tradicional 3 160 - 180 0:40 - 1:00
Pão (pão de centeio) Tradicional 1
- em primeiro lugar
1)
250 0:25
- em seguida 160 - 180 0:30 - 1:00
Profiteroles/éclairs
1)
Tradicional 3 160 - 170 0:15 - 0:30
Torta
1)
Tradicional 3 180 - 200 0:10 - 0:20
Bolo com cobertura
granulada (seco)
Convecção 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolo de amêndoa
amanteigado/açuca-
rado
1)
Tradicional 3 190 - 210 0:15 - 0:30
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Convecção 3 150 0:35 - 0:50
Bolos de fruta (massa
levedada/massa bati-
da)
2)
Tradicional 3 170 0:35 - 0:50
Bolos de fruta com
massa areada
Tradicional 3 170 - 190 0:40 - 1:20
Bolos de massa leve-
dada com coberturas
sensíveis (por exem-
plo, requeijão, natas,
creme de ovos)
1)
Tradicional 3 190 - 210 0:40 - 1:20
Pizza (com muitos in-
gredientes)
1)2)
Tradicional 1 190 - 210 0:30 - 1:00
Pizza (massa fina)
1)
Tradicional 1 230 - 250 0:10 - 0:25
Pão não fermentado Tradicional 1 250 - 270 0:08 - 0:15
Tartes (CH) Tradicional 1 200- 220 0:35 - 0:50
1) Pré-aqueça o forno.
2) Utilize um tabuleiro de assar fundo.
12 electrolux
Biscoitos
Tipo de cozinhado Função do forno Nível Temperatura
(°C)
Tempo (h:min)
Biscoitos de massa
areada
Convecção 3 150 - 160 0:06 - 0:20
Biscoitos de massa
areada
Convecção 1/3 150 - 160 0:06 - 0:20
Bolachinhas vienenses Convecção 3 140 0:20 - 0:30
Bolachinhas vienenses Convecção 1/3 140 0:25 - 0:40
Bolachinhas vienen-
ses
1)
Tradicional 3 160 0:20 - 0:30
Biscoitos de massa
batida
Convecção 3 150 - 160 0:15 - 0:20
Biscoitos de massa
batida
Convecção 1/3 150 - 160 0:15 - 0:20
Bolos de claras, suspi-
ros
Convecção 3 80 - 100 2:00 - 2:30
Macaroons (biscoitos
de amêndoa)
Convecção 3 100 - 120 0:30 - 0:60
Biscoitos de massa le-
vedada
Convecção 3 150 - 160 0:20 - 0:40
Bolachas de massa fo-
lhada
1)
Convecção 3 170 - 180 0:20 - 0:30
Pãezinhos
1)
Convecção 3 160 0:20 - 0:35
Pãezinhos
1)
Tradicional 3 180 0:20 - 0:35
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Convecção 3 140 0:20 - 0:30
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Convecção 1/4 140 0:25 - 0:40
Bolos pequenos (20
unidades por tabulei-
ro)
1)
Tradicional 3 170 0:20 - 0:30
1) Pré-aqueça o forno.
Tabela para empadões e gratinados
Prato Função do forno Nível
da
grelha
Temperatura
°C
Tempo Hr: Min.
Massa no forno Tradicional 1 180-200 0:45-1:00
Lasanha Tradicional 1 180-200 0:25-0:40
Gratinado de legu-
mes
1)
Grelhar com con-
vecção
1 160-170 0:15-0:30
Baguetes cobertas
com queijo derretido
1)
Grelhar com con-
vecção
1 160-170 0:15-0:30
electrolux 13
Prato Função do forno Nível
da
grelha
Temperatura
°C
Tempo Hr: Min.
Soufflés doces Tradicional 1 180-200 0:40-0:60
Soufflé de peixe Tradicional 1 180-200 0:30-1:00
Legumes recheados Grelhar com con-
vecção
1 160-170 0:30-1:00
1) Pré-aqueça o forno.
Refeições pré-cozinhadas
Alimento a
ser cozinha-
do
Função do forno vel da grelha Temperatura
°C
Tempo
Pizza congela-
da
Tradicional 3 consulte as ins-
truções do fabri-
cante
consulte as ins-
truções do fabri-
cante
Batatas fritas
1)
Grelhar com
convecção
3 200-220 consulte as ins-
truções do fabri-
cante
Baguetes Tradicional 3 consulte as ins-
truções do fabri-
cante
consulte as ins-
truções do fabri-
cante
Bolos de fruta Tradicional 3 consulte as ins-
truções do fabri-
cante
consulte as ins-
truções do fabri-
cante
1) Comentário: Vire as batatas fritas 2 a 3 vezes durante a preparação.
Assar
Assados
Usar um pirex resistente ao calor para as-
sar (ler as instruções do fabricante).
Pedaços de carne grandes podem ser as-
sados directamente no tabuleiro de assar
(fundo) ou na grelha do forno por cima
do tabuleiro de assar. (Se existente)
Assar carne magra numa assadeira com
tampa. Isto permitirá manter a carne
mais suculenta.
Todos os tipos de carne que devam ser
alourados ou obter uma crosta podem
ser assados em assadeiras sem tampa.
Os dados na tabela seguinte são apre-
sentados apenas como referência.
Sugestões para utilizar a tabela de
assados.
Assar carne e peixe com um peso superi-
or a 1 kg .
Colocar um pouco de água no tabuleiro
de assar, a fim de evitar que o suco ou a
gordura das carnes se queime e pegue à
assadeira.
Volte a carne, se necessário (após 1/2 -
2/3 o tempo de cozedura).
Para obter melhores resultados, durante
o tempo de cozedura regue diversas ve-
zes pedaços de carne grandes e aves
com o molho.
Desligue o forno aproximadamente 10 mi-
nutos antes do final do tempo de assadu-
ra, de forma a aproveitar o calor residual.
Carne de vaca
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Porco assado 1 - 1,5 kg Tradicional 1 200 - 250 2:00 - 2:30
14 electrolux
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Rosbife ou lombo para cada
cm de altu-
ra
- mal passado
1)
para cada
cm de altura
Grelhar com
convecção
1 190 - 200 0:05 - 0:06
- médio para cada
cm de altura
Grelhar com
convecção
1 180 - 190 0:06 - 0:08
- bem passado para cada
cm de altura
Grelhar com
convecção
1 170 - 180 0:08 - 0:10
1) aquecer previamente o forno
Carne de porco
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Pá, cachaço, presunto 1 - 1,5 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Costeleta, entrecosto 1 - 1,5 kg Grelhar com
convecção
1 170 - 180 1:00 - 1:30
Rolo de carne 750 g - 1 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 170 0:45 - 1:00
Joelho de porco (pré-co-
zinhado)
750 g - 1 kg Grelhar com
convecção
1 150 - 170 1:30 - 2:00
Carne de vitela
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Vitela assada 1 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 1:30 - 2:00
Jarrete de vitela 1,5 - 2 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 2:00 - 2:30
Borrego
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Perna de borrego, borre-
go assado
1 - 1,5 kg Grelhar com
convecção
1 150 - 170 1:15 - 2:00
Costelas de borrego 1 - 1,5 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 1:00 - 1:30
electrolux 15
Caça
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Lombo de coelho, per-
nas de coelho
1)
até 1 kg Tradicional 3 220 - 250 0:25 - 0:40
Lombo de corsa/veado 1,5 - 2 kg Tradicional 1 210 - 220 1:15 - 1:45
Lombo de corça/veado 1,5 - 2 kg Tradicional 1 200 - 210 1:30 - 2:15
1) aquecer previamente o forno
Aves
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Partes de aves 200 - 250 g
cada
Grelhar com
convecção
1 200 - 220 0:35 - 0:50
Metade de um frango 400 - 500 g
cada
Grelhar com
convecção
1 190 - 210 0:35 - 0:50
Frango, galinha 1 - 1,5 kg Grelhar com
convecção
1 190 - 210 0:45 - 1:15
Pato 1,5 - 2 kg Grelhar com
convecção
1 180 - 200 1:15 - 1:45
Ganso 3,5 - 5 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 2:30 - 3:30
Peru 2,5 - 3,5 kg Grelhar com
convecção
1 160 - 180 1:45 - 2:30
Peru 4 - 6 kg Grelhar com
convecção
1 140 - 160 2:30 - 4:00
Peixe (cozido a vapor)
Espécie de carne Quantidade Função do forno Nível
da
gre-
lha
Tempera-
tura °C
Tempo
(h:min.)
Peixe inteiro 1 - 1,5 kg Tradicional 1 210 - 220 0:45 - 1:15
Grelhar
Utilize sempre a função de grelhador
com a regulação máxima de temperatu-
ra
Importante Grelhar sempre com a porta
do forno fechada
Pré-aquecer sempre o forno vazio com
as funções de grelhador durante 5 mi-
nutos.
Colocar o tabuleiro no nível de encai-
xe de grelhas/tabuleiros, conforme re-
comendado na tabela de grelhados.
Colocar sempre o tabuleiro de reco-
lha de gordura no primeiro nível de
encaixe.
Grelhar apenas pedaços planos de
carne ou peixe.
Para verificar que função do forno deve
ser utilizada, consultar as funções do
forno no capítulo Utilização diária.
16 electrolux
Alimentos para gre-
lhar
Nível da grelha Tempo
1.º lado 2.º lado
Hambúrgueres 4 8 - 10 min. 6 - 8 min.
Lombo de porco 4 10 - 12 min. 6 - 10 min.
Salsichas 4 8 - 10 min. 6 - 8 min.
Bifes de vaca, bifes de
vitela
4 6 - 7 min. 5 - 6 min.
Lombo de vaca, rosbi-
fe (aproximadamente 1
kg)
3 10 - 12 min. 10 - 12 min.
Tostas
1)
3 4 - 6 min. 3 - 5 min.
Tostas com guarnição 3 6 - 8 min. -------
1) Não pré-aqueça
Conservas
Utilize apenas frascos de conserva com
o mesmo tamanho.
Não utilize frascos com tampa roscada
ou fecho de baioneta e latas metálicas.
Utilize o primeiro nível de encaixe inferior.
Utilize o tabuleiro de ir ao forno. No máxi-
mo, pode colocar seis frascos de 1 litro
no mesmo.
Encha todos os frascos com o mesmo ní-
vel e feche-os correctamente.
Coloque os frascos no tabuleiro, certifi-
cando-se de que não tocam uns nos ou-
tros.
Encha aproximadamente 1/2 litro de
água no tabuleiro, para que exista humi-
dade suficiente no forno.
Quando o líquido começar a borbulhar li-
geiramente nos primeiros frascos (após
aprox. 35-60 minutos com frascos de 1 li-
tro), desligue o forno ou reduza a tempe-
ratura para 100 °C (consulte a tabela).
Para verificar que função do forno deve
ser utilizada, consultar as funções do
forno no capítulo Utilização diária.
Fruta mole
Alimento Temperatura em
°C
Tempo até ponto
de pérola em mi-
nutos.
Continue a cozi-
nhar até 100 °C
em minutos.
Morangos, amoras, framboesas,
groselhas maduras
160 - 170 35 - 45 ---
Groselhas verdes 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Fruta com caroço
Alimento Temperatura em
°C
Tempo até ponto
de pérola em mi-
nutos.
Continue a cozi-
nhar até 100 °C
em minutos.
Pêras, marmelos, ameixas 160 - 170 35 - 45 10 - 15
Legumes
Alimento Temperatura em
°C
Tempo até ponto
de pérola em mi-
nutos.
Continue a cozi-
nhar até 100 °C
em minutos.
Cenouras
1)
160 - 170 50 -60 5 - 10
Pepinos 160 - 170 50 - 60 ---
electrolux 17
Alimento Temperatura em
°C
Tempo até ponto
de pérola em mi-
nutos.
Continue a cozi-
nhar até 100 °C
em minutos.
Pickles mistos 160 - 170 50 - 60 15
Couve-rábano, ervilhas, espar-
gos
160 - 170 50 - 60 15 - 20
1) Deixe ficar no forno desligado
Descongelar
Retire os alimentos da embalagem e co-
loque-os num prato sobre a grelha.
Não cubra com um prato ou uma taça. Is-
to pode aumentar muito o tempo de des-
congelação.
Coloque a grelha no primeiro nível de en-
caixe inferior.
Para verificar que função do forno deve
ser utilizada, consultar as funções do
forno no capítulo Utilização diária.
Prato Tempo de desconge-
lação (min)
Tempo de pós-des-
congelação (min)
Comentários
Frango, 1000 g 100-140 20-30 Coloque o frango so-
bre um pires virado ao
contrário num prato
grande. Vire depois de
decorrida metade do
tempo.
Carne, 1000 g 100-140 20-30 Vire depois de decorri-
da metade do tempo.
Carne, 500 g 90-120 20-30 Vire depois de decorri-
da metade do tempo.
Truta, 150 g 25-35 10-15 -------
Morangos, 300 g 30-40 10-20 -------
Manteiga, 250 g 30-40 10-15 -------
Natas, 2 x 200 g 80-100 10-15 Também é possível ba-
ter as natas quando
ainda estão ligeiramen-
te congeladas.
Bolos, 1400 g 60 60 -------
Informação relativa à acrilamida
Importante De acordo com os
conhecimentos científicos mais recentes,
se deixar tostar alimentos (especialmente
alimentos que contenham amido), a
acrilamida pode representar um risco para
a saúde. Assim, aconselhamos que cozinhe
a baixa temperaturas e não deixe tostar
demais os alimentos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
Limpe a parte frontal do aparelho com
um pano macio e água quente com pro-
duto de limpeza.
Para limpar superfícies de metal, utilize
um produto de limpeza convencional
Limpe o interior do forno após cada utili-
zação. Deste modo, é possível remover
mais facilmente a sujidade e evitar que es-
ta se queime.
Limpe a sujidade incrustada com um pro-
duto de limpeza especial.
Limpe todos os acessórios do forno
(com um pano macio e água quente com
produto de limpeza) após cada utilização
e deixe-os secar.
No caso de acessórios anti-aderentes,
não os limpe com produtos de limpeza
18 electrolux
agressivos, objectos afiados ou na máqui-
na de lavar loiça. Pode destruir o revesti-
mento antiaderente!
Limpeza pirolítica
1. Remova todas as peças do forno.
Se não remover as calhas de apoio da
grelha, o visor do relógio apresenta
"C1" e o procedimento de limpeza piro-
lítica não é iniciado.
2. Remova manualmente os resíduos mais
resistentes.
3. Regule a função do forno Pirólise para
–" PYR 1 " surge no visor,
Duração
pisca durante aproxima-
damente 5 segundos.
Enquanto Duração
piscar, prima o
botão Tempo da função Pirólise para de-
finir a duração necessária para o proce-
dimento.
Para mais sujidade, prima o botão
uma vez para definir " PYR 1 " (3:15 -
Pirólise intensiva).
Para menos sujidade, prima o botão
duas vezes para definir " PYR 2
" (2:15 - Pirólise leve).
Se Duração deixar de piscar, pri-
ma novamente o botão de selecção e
defina a duração do procedimento piro-
lítico.
Pode também alterar o tempo de desac-
tivação para a limpeza pirolítica utilizan-
do a função de relógio Fim
(num es-
paço de 2 minutos a partir do início da
limpeza pirolítica).
4. É iniciada a limpeza pirolítica.
A luz não funciona durante a limpeza pi-
rolítica.
Quando o forno atinge a temperatura
predefinida, a porta tranca-se.
As barras do indicador de calor sur-
gem até a porta destrancar novamente.
Calhas de Apoio da Grelha
Remover as calhas de apoio da grelha
1. Puxe a parte dianteira da calha de apoio
da grelha da parede lateral.
2. Puxe a calha traseira de apoio da grelha
da parede lateral e remova-a.
2
1
Instalar as calhas de apoio da grelha
Instale as calhas de apoio da grelha na se-
quência inversa.
As extremidades arredondadas das ca-
lhas de apoio da grelha têm de ficar vi-
radas para a frente!
Luz do forno
Advertência Existe o perigo de
choque eléctrico!
Antes de mudar a luz do forno:
Desligue o forno.
Remova os fusíveis na caixa de fusíveis
ou desligue o disjuntor.
Coloque um pano no fundo do forno pa-
ra proteger a lâmpada e a cobertura de
vidro.
Substituir a lâmpada do forno
1. A cobertura de vidro da lâmpada situa-
-se na parte traseira da cavidade.
Rode a cobertura de vidro da lâmpada
para a esquerda e retire-a.
2. Limpe a cobertura de vidro.
electrolux 19
3. Substitua a lâmpada do forno por uma
lâmpada adequada, resistente ao calor
até 300 °C.
Importante Utilize uma lâmpada do forno
do mesmo tipo.
4. Instale a cobertura de vidro.
Porta do forno e painéis de vidro
Retire a porta do forno para a limpar.
Cuidado Tenha cuidado quando retirar
a porta do aparelho. A porta é pesada!
Retirar a porta do forno
1. Abra totalmente a porta do forno.
2. Levante totalmente as alavancas de fixa-
ção (A) nas duas dobradiças da porta.
A
A
3. Feche a porta do forno até à primeira po-
sição (ângulo aproximado de 45°).
45°
4. Segure na porta do forno com uma mão
em cada lado e e puxe-a para fora a um
ângulo ascendente.
Coloque a porta do forno com o lado
exterior virado para baixo, numa super-
fície plana e macia para evitar arranhões.
5. Pode agora retirar e limpar os painéis
de vidro interiores.
Para montar a porta, efectue o procedi-
mento inverso.
A porta do forno tem 2, 3 ou 4 painéis
de vidro (consoante o modelo).
Retirar e limpar os vidros da porta
1. Segure no friso da porta (B) no rebordo
superior da porta, em ambos os lados,
e pressione para soltar o fecho de encai-
xe.
2
B
1
2. Puxe o friso da porta para o remover.
3. Segure nos painéis de vidro da porta,
um após o outro, pelo rebordo superior
e puxe-os para cima, para fora da guia.
4. Limpe os painéis de vidro da porta.
Para montar os painéis, siga o procedi-
mento inverso. Insira primeiro o painel
mais pequeno e, de seguida, o maior.
O QUE FAZER SE…
Advertência Consulte o capítulo
"Informações de segurança".
Problema Possível causa Solução
O forno não aquece. O forno não está ligado. Ligue o forno
20 electrolux
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux EOC35000X Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário