AEG C5050CW Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Fogões mistos
COMPETENCE 5000
COMPETENCE 5050
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PT
21
É importante que este manual de instruções seja conservado junto ao aparelho para futuras
consultas. Caso o aparelho seja vendido ou transferido para uma outra pessoa, assegura-se
que o manual também vai, de forma a que o novo utente possa ser posto ao corrente do
funcionamento do aparelho e suas advertências. AS ADVERTÊNCIAS FORAM REDIGIDAS
PARA SUA SEGURANÇA E PARA SEGURANÇA DOS OUTROS. PEDIMOS-LHE POR ISSO,
QUE VOLTE A LÊ-LAS ATENTAMENTE ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR O APARELHO
Advertência - Fogôes mistos
A utilização deste aparelho é muito simples. No entanto, a fim de obter os melhores resultados,
deve ler-se atentamente este manual, bem como seguir todas as suas instruções antes da
primeira utilização.
O manual fornece as indicações adequadas sobre a instalação, o uso, a manutenção, e ainda
outros conselhos úteis.
Este aparelho foi projectado para ser utilizado por adultos. Por isso, tenha em atenção que as
crianças não se aproximem para brincar.
ATENÇÃO: as partes accessíveis tornam-se muito quentes quando o grill está a funcionar.
Conservar fora do alcance das crianças.
Este aparelho foi concebido para cozer alimentos e não deve ser empregue para outros fins.
O trabalho de instalação deve ser executado por instaladores competentes e qualificados segundo
as normas em vigor.
Qualquer modificação que se torne necessária na montagem do aparelho numa casa, deve ser
executada por pessoal competente.
Caso hajam peças danificadas, dirija-se ao Centro de Assistência Técnica autorizado e exija a
sua substituição.
É perigoso modificar, ou tentar modificar, as características deste aparelho.
Não devem ser colocados quer nos bicos, quer no disco, panelas instáveis ou deformadas, a fim
de evitar acidentes em que estas se virem ou se entornem.
Vigiar atentamente a cozedura com óleos e outras gorduras.
A utilização de un aparelho de cozedura a gás produz calor e humidade no local onde foi
instalado. É preciso certificar-se de existåncia de um bom arejamento do local, mantendo abertos
os orifícíos de ventilação natural ou instalando uma capa de aspiração com saída para
escoamento.
Depois de ter sido apagado o lume, os fervedores, as placas, as grelhas e frigideiras mantêm-
se quentes durante muito tempo.
Durante a cozedura no forno ou na grelha, o aparelho sofre um certo aquecimento na porta do
forno e partes adjacentes. É necessário vigiar as crianças, para que estas não se aproximem
para brincar.
Ao ligar os electrodomésticos a uma tomada perto do forno, assegure-se de que o fio não toca
nas zonas que estão quentes, e que não fica entalado na porta do forno.
Português
22
É necessário vigiar as crianças, durante todo o tempo de utilização e arrefecimento, a fim de
que não toquem nas superfícies do fogão.
Se o aparelho estiver apetrechado com uma tampa, esta serve para proteger o fogão do
quando está fechado, e receber os salpicos de gordura quando está aberto. Não se deve usar
para outros fins.
Limpar sempre a tampa antes de a fechar ou retirar. Deixar arrefecer os bicos e o disco eléctrico
antes de a fechar.
Tenha em atenção para que os manípulos fiquem sempre na posição « » o « » quando
o aparelho não estiver a funcionar.
Coloque sempre o tabuleiro, quando utilizar a grelha. Deite um pouco de água no tabuleiro para
evitar que as gorduras, ao se queimarem, exalem maus cheiros.
Use sempre pegas para tirar o tabuleiro.
Os acessórios (grelha e tabuleiros) devem ser lavados antes de ser utilizados pela primeira vez.
Tenha cuidado ao usar produtos de spray: nunca coloque o spray sobre a resistência e o
termóstato. Caso, ao colocar os alimentos ou ao tirá-los, cair, por exemplo, óleo, limpe o forno
antes de iniciar a próxima cozedura. Assim, evita fumos desagradáveis e evita que as substâncias
entornadas se incendeiem.
Assegure-se que circulação de ar à volta do aparelho a gás. Uma oxigenação escassa
ocasião à carência de oxigénio. Em caso de dúvida, consulte o instalador.
Por motivos de higiene e segurança deve manter o aparelho sempre limpo. Resíduos de gordura
ou de outros alimentos podem incendiar-se.
Evite instalar o fogão próximo de materiais inflamáveis (cortinas).
O gás utilizado deve ser o que vem indicado na etiqueta colada perto do tubo de ligação ao gás.
O aparelho é pesado, coloque-o com cuidado.
Antes da manutenção ou limpeza desligue-o e deixe-o arrefecer.
A fim de facilitar o acendimento, acenda o bico antes de colocar a panela. Ao acender o bico, ou
o forno, verifique se a chama é regular. Abaixe ou apague a chama antes de tirar a panela.
Assegure-se que a grelha do forno está colocada correctamente.
As partes que podem ser limpas, devem sê-lo apenas com água e sabão .
Só pode colocar no forno elementos que sejam resistentes ao calor.
Não utilizar materiais inflamáveis.
Caso seja necessária alguma reparação, não tente fazê-lo você mesmo. As reparações efectuadas
por pessoas não competentes podem causar danos. Contacte o Centro de Assistência mais
próximo e aplique apenas peças de origem.
{Ambiente
Todo o material utilizado para o transporte e embalagem do aparelho deve ser deitado fora
cuidadosamente.
Os aparelhos danificados não devem ser utilizados. Em caso de problema ou qualquer
avaria, a corrente deve ser desligada no disjuntor.
23
{
Índice
Instruções para o utilizador
Advertência - Fogôes mistos 21
Desçricão do aparelho 24
Utilização 25
Quando se utiliza o forno pela primeira vez 28
Utilizando o Forno 28
Conselhos prácticos 29
Tabelas de Cozedura 30
Manutenção 32
O que se deve fazer, caso o aparelho não funcione 34
Instruções para o instalador
Características técnicas 35
Instruções para o instalador 36
Ligação ao gás 37
Adaptação aos diversos tipos de gás 38
Ligação électrica 39
Guia para uso do Manual de Instruções
Os símbolos a seguir serão encontrados no texto para guiá-lo através das instruções
Instruções de Segurança
Instruções de Operação Passo a Passo
Dicas e Conselhos
Informações Ambientais
F
24
Desçricão do aparelho
1. Plano de cozedura
2. Painel de comandos
3. Programador ( C 5050 )
Contaminutos mecánico (C 5000 )
4. Manípulo do termóstato ( C 5050 )
5. Manípulo do forno
6. Manípulo do disco eléctrico
7. Manípulos do plano
8. Botão de acendimento
9. Pega do forno
10. Porta do forno
11. Gaveta
2
1
8
10
9
7
34
5
6
11
25
Manípulos do plano de cozedura
Os manípulos de funcionamento dos bicos de gás do plano de cozedura estão colocados no
painel de comando.
l nenhuma irigação de gaz
màxima irigação de gaz
mìnima irigação de gaz
F
Acendimiento de placa dos
queimadores
Para acender o queimador basta:
l carregar até ao fundo o manìpulo, rodar no sentido contrário
aos ponterios do relógio até à posição ou mesmo tempo
carregar no devido botão de acendimento marcado com
uma estrela.
l Depois é só regular a chama segundo a necessidade. Se
após várias tentativas o queimador não se acende, é pre-
ciso verificar se as tampas (Fig.1 -"A") e os espalhadores
(Fig.1-"B") estão colocados correctamente.
l Para interromper a alimentação de gás, rodar o manípulo no sentido dos ponteiros do
relógio naté à posição « ».
No caso de uma casual extinção das chamas do queimador, fechar o botão de comando e não
tentar acender senão depois de pelo menos 1m.
Durante a cozedura, quando se utilizam óleos e outras gorduras, é necessário
estar atento, pois ao entornarem podem incendiarse.
Recipientes para cozinhar
Deve ter-se em conta que um recipiente largo possui uma maior superfície de contacto com o
calor, e é por isso que cozinha mais depressa do que um estreito.
Use sempre recipientes com medidas adaptadas àquilo que vai cozer. Sobretudo, veja se os
recipientes não são demasiado pequenos para cozinhados com líquidos porque estes podem
facilmente entornar-se. Além disso, verifique também, se não são demasiado grandes para
utilizar numa cozedura rápida; na parte do fundo que fica descoberta, as gorduras e as sujidades
incendiar-se-ão mais facilmente.
Utilização
Fig. 1
FO 0204
A - Tampas do bico
B - Espalhadores
C - Acendedor
26
Para os doces usar de preferência modelos em chapa cobertos. Um modelo aberto deixa
passar o sumo da fruta e o açúcar, os quais, ao cairem no fundo do forno, colam-se, tornando-
se difícil tirá-los de lá. Evitar meter no forno caçarolas com asas de plástico, que estas, nem
sempre resistem ao calor. Para obter do bico o rendimento máximo poupando gás, aconselha-
se a utilização de panelas com um diâmetro igual ou superior ao do bico utilizado.
É também aconselhável cobrir o recipiente que vai ser aquecido não apenas ao começar a
ferver , mas durante o aquecimento, reduza a chama até ao ponto em que consegue manter a
ebulição.
Selector das Funções do Forno
(C 5000)
0 Forno desligado
Iluminação do forno
Descongelação
l 100max Selecção da temperatura do forno por funcionamento
com convecção
Grelha tradicional (grelhador simples).
Queimador
Diâm. Min. (mm) Diâm. Max. (mm)
Rápido (grande)
180 260
S/rápido (medio)
120 220
Auxiliar (pequeno)
80 160
0
6
5
4
3
2
1
Disco eléctrico
Os manípulos do disco eléctrico podem ser regulados segundo as
necessidades, vão da posição 6 (máximo calor) até à posição 1
(mínimo calor). Para que o disco dure mais, e para um melhor
aproveitamento da energia eléctrica aconselha-se:
- use panelas de fundo plano e de diâmetro igual ou superior
ao disco;
- evitar que os líquidos a ferver se entornem das panelas para a
placa;
- nunca se deixe o disco ligada sem uma panela, nem use panelas esburacadas.
0
0
1
0
5
1
0
0
2
0
27
Contaminutos mecánico (C 5000 )
Alguns modelos estão equipados com um conta-minutos. O con-
ta-minutos pode ser regulado por um período máximo de uma
hora. O manipulo de regulação deve ser rodado no sentído dos
ponteiros do relógio até à posição de 60 minutos e depois no
sentido contrário até ao tempo desejado. Percorrido o tempo
estabelecido intervém um sinal acústico que se interrompe auto-
maticamente. O conta-minutos no momento do sinal acústico, não
interrompe o funcionamento do forno.
0
5
0
1
0
5
1
0
0
2
0
0
Selector das Funções do Forno ( C 5050 )
0 Forno desligado
Forno con sistema tradicional;
Aquecimento inferior;
Aquecimento superior;
Grelha tradicional (grelhador simples);
Funcionamento com convecção;
Descongelação.
Selector do termostato do forno
(C 5050)
Rodando o selector do termostato no sentido horário, poderá
seleccionar as temperaturas desejadas, de 50ºC a 250ºC (MAX).
Indicador luminoso do termostato (°C)
Assim que a temperatura do forno seja seleccionada, o indicador luminoso acende-se e manter-
se-à aceso até a temperatura pretendida no interior do forno ter sido atingida, após o que
passará a acender-se intermitentemente mostrando que a temperatura está a ser mantida.
O programador ( C 5050)
Rodar o comando para a direita até atingir a posição de 120
minutos, e colocá-lo seguidamente, fazendo-o girar para a
esquerda, sobre o tempo necessário para completar a cozedura.
Decorrido o tempo estabelecido, o programador desliga
automáticamente o aquecimento do forno, avisando com um
indicador sonoro. Para o funcionamento manual, rode o comando
para a esquerda, colocando-o no símbolo mão aberta .
5
15
30
45
75
105
120
60
90
0
5
01
51
0
3
04
05
0
2
28
4
3
2
1
Utilizando o Forno
Use sempre luvas para colocar ou retirar alimentos do
interior do forno.
A temperatura no interior pode atingir 250ºC. Assegure-
se que todos os recipientes (tabuleiros, formas, louça,
etc.) que utiliza são resistentes ao calor.
Não coloque panelas, formas ou papel de alumínio
directamente na base do forno. Isso pode danificar o
revestimento do forno e afectar o bom funcionamento
do mesmo. Pode igualmente danificar o esmalte do
forno.
Preste atenção quando cozinhar com óleos e/ou gorduras, para que não aqueçam mais que
o necessário, pois este tipo de alimentos pode provocar incêndios. Pela mesma razão ainda,
assegure-se que quando retirar ou colocar alimentos no interior do forno, estes não vertam
gorduras e/ou óleos para o fundo do mesmo. Caso isso aconteça, limpe cuidadosamente
o forno para evitar odores e fumos desagradáveis.
Níveis das Grelhas e Tabuleiro
Este horno está provisto de 4 níveis para colocar as grelhas ou o tabuleiro.
Uma vez o forno instalado:
- C 5050
a) Rode o botão do termóstato para a posição MAX.
b) Coloque o selector de funções na posição de aquecimento tradicional ( );
- C 5000
a) Rode o botão do termóstato para a posição MAX.
Deixe o forno vazio a funcionar por, aproximadamente, 45 minutos. Abra uma janela para
ventilação.
Durante esta operação pode-se produzir um odor desagradável provocado por resíduos do
fabrico, o que é absolutamente normal.
Após esta operação, deixe o forno arrefecer e de seguida limpe o interior do forno com um
pano macio embebido numa solução de água morna e sabão.
Quando se utiliza o forno pela
primeira vez
29
Conselhos prácticos para cozinhar Peixe e Carne
Pode colocar carne em recipientes resistentes ao calor, bem como directamente na grelha do
forno. Neste caso, lembre-se sempre de colocar o tabuleiro por baixo, na primeira posição a
contar da base (Ver Fig. 5), e verta alguma água no mesmo. Este tabuleiro evitará o derrame
de gorduras no fundo do forno.
Carnes brancas, aves e peixe no geral, necessitam de uma temperatura média de cozedura
(entre 150 e 175ºC). Se desejar cozinhar carne vermelha (ligeiramente tostada na superfície e
pouco cozida no interior), deverá utilizar uma temperatura mais alta (entre 200 e 250ºC).
Recomendamos no entanto, um período de tempo de cozedura mais curto.
Conselhos prácticos para Pastelaria
Em geral a pastelaria requer uma temperatura moderada, normalmente entre os 150º e 200ºC.
É recomendado para bolos e pão um aquecimento prévio do forno de 10 minutos,
aproximadamente. Mantenha a porta do forno fechada desde que inicia a cozedura até ao seu
final, e controle o processo de cozedura através do vidro da porta do forno.
Conselhos prácticos para Grelhar
Se desejar grelhar carne ou peixe, coloque os alimentos directamente sobre a grelha, após
terem sido devidamente untados com óleo. Na função de grelhador, o calor provém apenas da
resistência superior do forno. Consequentemente, deverá ajustar o nível de cozedura, tendo em
consideração a espessura da peça de carne ou peixe. Coloque sempre o tabuleiro na posição
inferior, com um pouco de água no mesmo.
Conselhos prácticos
Cozinha tradicional
C 5050:
- Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( ) e coloque o termóstato
na temperatura desejada.
Aquecimento superior (C 5050)
Para obter um aquecimento maior na parte superior dos alimentos, rode o selector de funções
do forno para o simbolo respectivo e coloque o termóstato na temperatura desejada.
Aquecimento inferior (C 5050)
Para obter um aquecimento maior na parte inferior dos alimentos, rode o selector de funções
do forno para o simbolo respectivo e coloque o termóstato na temperatura desejada.
Utilizando o Forno
30
Tabelas de Cozedura
Grelhar
em
cima
Tempe-
ratura °C
Pedaços
Gramas
Quantidade
Temps
en minutos
em
baixo
Grelhador
TRADICIONAL
Costeletas de porco
4 600 4 max 12 8
Salsichas 8 500 4 max 10 6
Peito de frango 4 400 4 max 13 10
Filetes de peixes 4 400 4 max 8 6
Tosta mista 4 4 max 8
Tipo de confecção
Nível
4
3
2
1
Grelhador
- Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( ).
- C 5050: coloque o termóstato na temperatura desejada.
Ventilador do Forno
- C 5050: Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( ) e coloque o
termóstato na temperatura desejada. O ventilador situado no painel traseiro do forno faz
circular ar quente no interior do mesmo.
- C 5000:Coloque o termóstato na temperatura
desejada (entre l 100 e MAX).
Caso pretenda cozer em simultâneo vários tipos de
alimentos, deverá colocar as prateleiras na primeira e
na terceira posição a contar da base do forno. Se estiver
apenas a cozinhar um prato, usando este tipo de
aquecimento, utilize os níveis inferiores pois obterá
melhores resultados.
Descongelação
- Rode o selector de funções do forno para o simbolo respectivo ( ).
- (C 5050): coloque o termóstato na posição de desligado (simbolo: l).
O ventilador funcionará sem aquecimento, apenas fazendo circular o ar no interior do forno à
temperatura ambiente, reduzindo o tempo de descongelação.
Quando os alimentos são aquecidos, geram vapor, da mesma forma que uma cafeteira com
água. Quando o vapor entra em contacto com o vidro da porta do forno, condensa-se e produz
gotas de água. Esta situação é normal e não é consequência do mau funcionamento do forno.
Aconselhamos que limpe a condensação produzida após a cozedura dos alimentos.
31
BOLOS
Massa branca batida
2 200 2 (1 e 3)* 175 45 ~ 60
Massa fermentada
1 200 2 (1 e 3)* 175 20 ~ 35
Massas folhadas
2 200 2 (1 e 3)* 175 20 ~ 30
Tarte de queijo 1 175 2 150 60 ~ 80
Tarte de maçã 1 200 2 (1 e 3)* 175 40 ~ 60
Strudel 2 175 2 (1 e 3)* 150 60 ~ 80
Tarte de doces 2 200 2 (1 e 3)* 175 45 ~ 60
Petit fours 2 200 2 (1 e 3)* 175 15 ~ 25
Biscoitos 2 200 2 (1 e 3)* 175 10 ~ 20
Merengues 2 100 2 (1 e 3)* 100 90 ~ 120
PÃO E PIZA
1000 Pão branco 1 200 2 175 45 ~ 60 1 pão
500 Pão de centeio 1 200 2 175 30 ~ 45 no molde
500 Pãezinhos 2 200 2 (1 e 3)* 175 20 ~ 35 8 pães na placa
250 Piza 1 220 2 (1 e 3)* 200 20 ~ 35 de recolha
TERRINAS
De massas 2 200 2 (1 e 3)* 175 40 ~ 50
De legumes 2 200 2 (1 e 3)* 175 45 ~ 60
Pequenas tartes 2 200 2 (1 e 3)* 175 35 ~ 45
Lasanhas 2 200 2 175 45 ~ 60
CARNES
1000 Assado de vaca 2 200 2 175 50 ~ 70 Na grelha
1200 Assado de porco 2 200 2 175 100 ~ 130 Na grelha
1000 Assado de vitela 2 200 2 175 90 ~ 120 Na grelha
1500
Rosbife
2 220 2 200 50 ~ 70 Na grelha
1200 Borrego 2 200 2 175 110 ~ 130 Perna
1000 Frango 2 200 2 175 60 ~ 80 Inteiro
4000 Perú 2 200 2 175 210 ~ 240 Inteiro
1500 Pato 2 175 2 160 120 ~ 150 Inteiro
3000 Ganso 2 175 2 160 150 ~ 200 Inteiro
1200 Coelho 2 200 2 175 60 ~ 80 Bocados
PEIXES
1000 Inteiro 2 200 2 (1 e 3)* 175 140 ~ 60 2 peixes
800 Filetes 2 200 2 (1 e 3)* 175 30 ~ 40 4 filetes
Aquecimento traditional e aquecimento por ventilação
ALIMENTOS NOTAS
confecção
°C
Nível
4
3
2
1
Calor circulante
°C
Nível
4
3
2
1
Confecção
tradicional
GR.
Minutos
NOTA: Os tempos de cozedura indicados não incluem o pré-aquecimento. Quando cozer pão ou pizza,
aconselhamos que faça um pré-aquecimento do forno de 10 minutos.
(*) Caso necessite de cozinhar mais que um tipo de alimento em simultâneo, recomendamos que os
coloque nos níveis indicados na tabela entre parenteses.
32
Manutenção
Antes de qualquer operação desligar o aparelho da electricidade.
Limpeza do fogão
Os pingos dos molhos, os salpicos, os sumos das frutas, etc. devem ser limpos imediatamente
com um pano húmido. Se ficarem durante muito tempo podem provocar a perda de brilho do
esmalte.Para fazer desaparecer as manchas do esmalte, utilize detergentes normais em
que sejam ligeiramente abrasivos. Não utilize palha de aço nem facas para tirar as incrustações.
Para a limpeza diária utilize água e detergente, ou então, um dos muitos produtos que existem
no mercado.As grelhas inox dos bicos podem ser esfregadas ligeiramente com uma palha de
aço com sabão.
Lave as grelhas esmaltadas com água e detergente; estas, podem também ser lavadas na
máquina de lavar louça. Tire as coberturas e os espalhadores e lave-os cuidadosamente com
água quente e detergente. Seque-os bem antes de os recolocar.
Assegure-se de que estão bem encaixados. A placa dos bicos pode ser esfregada com uma
palha de aço ou um ligeiramente abrasivo. Limpe a porta do forno e a cobertura em vidro
apenas com água quente; evite o uso de esfregões e substâncias abrasivas. Nos fogões com
isqueiro automático limpe-o periodicamente, com cuidado, a fim de evitar dificuldades de
acendimento. Além disso, verifique se os buracos dos espalhadores não estão obstruídos.
Limpeza do disco eléctrico
Limpe os disco eléctrico quando estes estão frios. Tanto os discos como os bordos podem ser
limpos com uma folha de lixa grão extra-fino. De vez em quando, unte-os com gordura (óleo
alimentar ou vaselina) enquanto estão mornos.
Limpeza do forno
Limpe cuidadosamente o forno depois de o usar, enquanto está morno. É nesta altura que
saem mais facilmente as gorduras, os sumos das frutas, etc.; os pedaços de açúcar e gordura
ainda não estarão incrustados. Use água quente e detergente, ou então um dos produtos em
spray que existem no mercado.
Para isso, siga as instruções do fabricante. Não aplique o spray às partes em aço inox, pois
arrisca-se a danificá-las. Limpe os acessórios do forno (grelha, tabuleiro, etc.) com água quente
e detergente.Retira as incrustações com um pó ligeiramente abrasivo.
Nunca revista as paredes do forno, ou o fundo do forno, com folhas de alumínio
para recolher os salpicos de gordura.
Nestas folhas, haverá uma acumulação de calor que afectará a cozedura e pode
danificar o esmalte.
33
FO 0064
FO 0287
Vários Controlos
Assim que o tubo de ligação ao gás apresentar qualquer anomalia, substitua-o. Deve também
controlar periodicamente o seu estado de conservação.
Aconselhamos a sua substituição anual. Os bicos devem
ser regularmente lubrificados por pessoal qualificado.
Nos fogões que têm espaço para a botija de gás, não o
utilize para colocar uma botija vazia, e nem sequer deixe
uma botija que não esteja ligada.
Substituição da lâmpada do forno
Desligue o aparelho da electricidade; desenrosque a
lâmpada e substitua-a por outra adaptada para altas
temperaturas (300° C), e que possua as seguintes
características:
Tensão: 230 V (50Hz)
Potência: 15W
Casquilho: E14
Limpeza da porta do forno
Para limpar a porta do forno, deve desmontá-la da seguinte
forma:
1) abra completamente a porta;
2) rodar de 180° os dois ganchos colocados sobre as
dobradiças;
3) entreabrir a porta até um ångulo de ~ 30°;
4) elevar a porta retirá-la da sua fachada;
5) recoloque a porta efectuando ao inverso, a operação
acima descrita.
Oscilação da tampa
Os modelos que têm uma tampa em vidro estão equipados
com molas especiais de controlo do balanço. Estas, estão
na dobradiça para permitir que a tampa se feche suave e
regularmente.
Pode controlar o fecho regulando, com uma chave de
estrela, a mola. A força da abertura/fecho pode ser
aumentada apertando 2 ou 3 vezes o parafuso de
regulação, conforme indicado na figura.
34
SOLUÇÃO
Veja se:
- Os orifícios dos espalhadores dos bicos não estão obstruídos;
- Caso o gás venha de uma botija, verifique se esta, ainda tem
gás;
- O regulador de pressão está a funcionar;
- A torneira da botija está completamente aberta.
Veja se:
- alguma torneira ficou aberta;
- o tubo de alimentação do gás está bem colocado e em bom
estado; lembre-se que tem de o substituir pelo menos uma vez
por ano.
Nunca procure a fuga de gás com uma chama; utilize, para
isso, água com sabão.
Assegure-se que o manípulo do forno está em posição de
funcionar.
Verifique se a temperatura programada é a correcta para os
alimentos que estão a cozer.
Aconselhamo-lo a limpá-lo depois de cada utilização. Durante
as cozeduras das carnes, formam-se manchas de gordura que,
se não forem limpas, causarão fumos e cheiros na próxima
cozedura (veja, sobre este assunto, o parágrafo intitulado
limpeza).
A lâmpada está, por certo, fundida. Para a substituir, veja as
indicações do capítulo relativo à mesma.
PROBLEMA
n O afluxo de gás não lhe parece normal
n Há um cheiro a gás na cozinha
n O forno não aquece
n Demasiado tempo de cozedura
n O forno deita fumo
n A luz do forno não funciona
Depois de todas estas verificações, se o aparelho ainda não funcionar, leve-o ao centro de
assistência mais próximo, fornecendo todos os dados: modelo e número de série.
O que se deve fazer, caso o aparelho
não funcione
Se o aparelho não funcionar correctamente, antes de o levar ao serviço de assistência técnica, verifique
os pontos seguintes:
35
Aparelhos Classes 2 Sub-Classe 1, Classe 1
Categoria aparelhos: II2H3+
APARELHOS TARADOS COM: Gas Botija G28-30/37 mbar
Dimensão dos aparelhos
Altura 850
Largura 600
Profundidade 600
Volume útil 55 l.
Potência das resistências do forno (à 230 V)
Resistência superior e inferior (C5050): 1800 W
Resistência do grelhador 1750 W
Aquecimento Ventilado 2000 W
Lâmpada de iluminação do forno 15 W
Ventilador de arrefecimento 20 W
Ventilador por convecção 30 W
Disco eléctrico 1500 W
Potência Total Máxim (forno + disco): 3545 W
Tensão de Alimentação (50 Hz) 230 V
Características técnicas
Potência Potência
Capacidade
Pressão
Gás Queimador Injector Normal Reduzida
Normal
Alimentação
1/100 mm kW kW mbar
Rápido 86 2,8 0,65 - 204
Semi-rápido 71 2,0 0,45 - 145 28 - 30/37
Auxiliar 50 1,0 0,33 - 73
Rápido 119 3,0 0,65 0,286 -
Semi-rápido 96 2,0 0,45 0,190 - 20
Auxiliar 70 1,0 0,33 0,095 -
Características dos injectores
Gás de
botija
Gás
natural
m
3
/h g/h
36
FO 0063
Instruções para o instalador
As instruções que se seguem dizem respeito à instalação e à regulação, e devem
ser executadas apenas por pessoal qualificado. O aparelho deve ser instalado
correctamente em conformidade com as normas e as leis em vigor. Qualquer
intervenção deve ser efectuada com o aparelho desligado da corrente.
A SOCIEDADE CONSTRUTORA DECLINA TODA A RESPONSABILIDADE POR EVENTUAIS
DANOS DERIVADOS DE UMA INSTALAÇÃO QUE NÃO ESTEJA EM CONFORMIDADE COM
AS NORMAS VIGENTES
Local de instalação
Para o bom funcionamento do aparelho a gás, é indispensável que no local haja ventilação
natural necessária à combustão do gás. (O instalador deve seguir a norma nacional em vigor).
A ventilação local deve vir directamente duma abertura numa parede externa não deve ser
obstruída seja no seu interior como no seu exterior.
Descarga dos produtos da combustão
Os aparelhos de cozedura a gás devem descarregar os produtos da sua combustão segundo a
norma NP - 1037.
Posicionamento
O aparelho é do tipo X. Este, foi projectado de modo a ser encostado a um móvel cujas
paredes não superior, em altura, à la superficie de
trabalho (EN 60 335-2-6).
Nivelamento
Os fogões estão equipados com pés reguláveis e
motáveis na parte da frente, e de trás, da base do
fogão. Regulando os pés é possível levantar o
aparelho. Assim, pode regulá-lo com os outros
móveis, e nivelaros líquidos que estão nas panelas
e frigideiras.
37
A ligação para o gás deve ser feita em
conformidade com a norma nacional em vigor.
O aparelho sai da fábrica aprovado e regulado
para o tipo de gás indicado na etiqueta, que está
na parte de trás do fogão perto do tubo de ligação
ao gás. Certifique-se que o gás a utilizar seja o
mesmo que está indicado na etiqueta.
Caso contrário, realize todas as operações como
estão indicadas no capítulo ADAPTAÇÃO AOS
DIVERSOS TIPOS DE GÁS.
A fim de obter o máximo rendimento com um
mínimo de consumo, assegure-se que a pressão
da alimentação de gás está de acordo com os
valores indicados na tabela das características
dos bicos. Caso a pressão do gás aplicado seja
diferente (ou variável) da que está prevista,
énecessário instalar nos tubos de entrada, um
regulador de pressão apropriado.
A utilização de reguladores de pressão para gás
de botija (GPL) é permitido desde que estes
estejam em conformidade com a norma nacional
em vigor.
Ligação com tubo rigído
metálico flexível
Para uma maior segurança, é aconselhável efectuar a ligação ao gás com tubos rígidos (ex.
cobre) ou com tubos flexíveis de aço inox, de modo a não pressionar o aparelho de nenhuma
forma. A rosca de entrada de gás no aparelho é de Gc1\2".
Ligação com tubo flexível não metálico
Na eventualidade que se possa utilizar para a ligação o tubo fléxival não metálico, o controlo
do estado de conservação do mesmo consiste em verificar que:
- não aparecem fendas, cortes, vestígios de queimaduras seja sobre a extremidade como
durante o percurso;
- o material não se tenha endurecido mas que mantém a sua normal elasticidade;
- as tíras de sustento (se forem previstas) não tem ferrugem;
- não foram superados os prazos (se forem previstos).
Ligação ao gás
TUBOS
FLEXÍVEIS
GÁS POR
MANGUEIRA
CABO
ELÉCTRICO
FO 0163
SIM
NÃO
TUBOS
FLEXÍVEIS
GÁS POR
MANGUEIRA
CABO
ELÉCTRICO
38
Fig. 1
Fig.2
FO 0392
O eventual tubo fléxival deve ser posto de modo que:
- não seja sujeito a nenhum esforço de tracção ou de torção;
- não esteja em contacto com corpos que cortam ou ångulos vivos;
- seja facilmente inspreccionável com intenção de poder controlar o seu estado de
conservação.
No momento em que se encontre uma ou mais anomalías das acima indicadas, não se deve
reparar o tubo mas substitui-lo.
IMPORTANTE: Quando a instalação estiver terminada, verifique todas as ligações usando
uma mistura de água e sabão. Nunca use uma chama.
Para adaptar o fogão a um tipo de gás diferente,
siga as instruções seguintes.
Substituição do tubo (Fig.1)
fogões equipados para gás de
botija
Para funcionar com gás de botija, utilize o tubo
«A», mentre para funcionamento a gás natural,
utilize o tubo «B» que é fornecido com os
acessórios. Insira entre o tubo de alimentação e o
tubo a válvula de segurança «C» (Fig.1)
Substituição doe injectores
1) Tirar a grelha;
2) desaparafusar as tampas e os espalhadores
dos bicos;
3) desaparafusar e tirar com uma chave de tubos
7 os injectores (Fig.2) substituindo-os pelos que
cor-respondem ao tipo de gás em
funcionamento (vd. Tab. Características dos
injectores);
4) voltar a montar as partes, efectuando as operações descritas mas na ordem inversa.
Caso a pressão do gás empregue seja diferente (ou variável) da prevista é necessário instalar
sobre os tubos de entrada um regulador de pressão adequado.
Se se utilizarem reguladores de pressão para o G.P.L., estes devem estar em conformidade
com a norma nacional em vigor.
Adaptação aos diversos tipos de gás
39
Fig. 3
Regulação do mínimo
1) Para regular o mínimo coloque a torneira na posição
de chama mínima.
2) Extraia o manípulo (Fig.3)
3) Se transformar de Gás de Botija a Gás Natural,
desaperte cerca de 1/4 a válvula de passagem, até
se obter uma chama regular.
Recoloque os componentes seguindo a operação inver-
sa.
No fim, verifique se, rodando rapidamente a torneira do
máximo até ao mínimo, não se extingue o bico.
Ligação électrica
O aparelho está apetrechado para funcionar com uma
tensão de alimentação de 230 V monofásica.
A ligação deve ser efectuada em conformidade com a nor-
ma e as disposições da lei em vigor.
Antes de efectuar a ligação deve certificar-se que:
- a válvula limitadora e a ligação eléctrica possam
suportar a carga do aparelho (ver a etiqueta)
- a ligação da alimentação esteja munida de ligação
eficaz à terra, de acordo com as normas vigentes.
- a tomada ou o interruptor unipolar usados sejam facil-
mente ligáveis ao aparelho instalado.
O aparelho vem provido de um cabo de alimentação com
ficha.
Se desejar fazer uma ligação directa à rede, é necessário interpor entre o aparelho e a rede
um interruptor unipolar com abertura mínima entre os contactos de 3mm, dimensionado à
carga e correspondente à norma em vigor.
O cabo de terra amarelo/verde não deve ser desligado pelo interruptor.
O cabo de fase de cor castanha (proveniente do borne L) deve sempre ser ligado àfase da
rede de alimentação.
Em qualquer caso o cabo de alimentação deve ser posto de modo a que em nenhum ponto
atinja uma temperatura 50° superior à temperatura ambiente.
Caso substitua o cabo é necessário usar cabos do tipo H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RR-F, H05
VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F adaptados à carga; além disso, é necessário que o fio
terra amarelo/verde seja 2cm. mais comprido que os fios de fase e neutro.
Depois da ligação, experimente os elementos de aquecimento pondo-os a funcionar durante 3
minutos.
A Fábrica não se responsabiliza caso as normas não sejam respeitadas.
Fase
Terra (amarelo-verde)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21

AEG C5050CW Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para