ESAB 10Cw Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Manual de instruções
0458 870 201 PT 20140514
PSF™250, 250C,305,315CLD
PSF™405,405RS3,405CRS3
PSF™410w,410wRS3,410Cw,
410CwRS3
PSF™505,510w,510wRS3
ÍNDICE
0458 870 201 © ESAB AB 2014
1 SEGURANÇA ....................................................................................................... 4
2 INTRODUÇÃO ...................................................................................................... 5
3 EXPEDIÇÃO E EMBALAGEM .............................................................................6
4 DADOS TÉCNICOS.............................................................................................. 7
5 FUNCIONAMENTO............................................................................................... 9
5.1 Ponta de contacto ................................................................................................ 9
5.2 Revestimento do fio.............................................................................................9
5.3 Substituir o revestimento do fio .........................................................................9
5.4 Bico de gás ......................................................................................................... 10
5.5 Proteção de gás .................................................................................................10
5.6 Medidor do fluxo de gás....................................................................................10
5.7 Centrovac............................................................................................................10
6 MANUTENÇÃO................................................................................................... 12
6.1 Diariamente ou conforme for necessário ........................................................12
6.2 Centrovac............................................................................................................13
7 DETEÇÃO DE AVARIAS ....................................................................................14
8 DESMONTAGEM E ELIMINAÇÃO.....................................................................15
9 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES..................................................16
COMPRIMENTO DE CORTE.....................................................................................17
NÚMEROS DE ENCOMENDA ..................................................................................18
PEÇAS DE DESGASTE ............................................................................................20
ACESSÓRIOS ...........................................................................................................30
Reservamo-nos o direito de alterar as especificações sem aviso prévio.
1 SEGURANÇA
0458 870 201
- 4 -
© ESAB AB 2014
1 SEGURANÇA
AVISO!
A soldadura por arco elétrico e o corte acarretam perigos, para si e para os
outros. Tome as precauções adequadas sempre que soldar e cortar. Peça as
práticas de segurança do seu empregador, as quais se devem basear nos dados
de perigo fornecidos pelos fabricantes.
CHOQUE ELÉTRICO Pode matar
Instale a unidade e ligue à terra de acordo com as normas aplicáveis
Não toque em peças elétricas ou em elétrodos com carga com a pele
desprotegida, com luvas molhadas ou roupas molhadas
Isole-se a si próprio, e à peça de trabalho, da terra
Certifique-se de que a sua posição de trabalho é segura
FUMOS E GASES Podem ser perigosos para a saúde
Mantenha a cabeça afastada dos fumos
Utilize ventilação ou extração no arco, ou ambos, para manter os fumos e os
gases longe da sua zona de respiração e da área em geral
RAIOS DO ARCO Podem ferir os olhos e queimar a pele
Proteja os olhos e o corpo. Utilize as proteções para soldadura e lentes de
filtro corretas e use vestuário de proteção
Proteja as pessoas em volta com proteções ou cortinas adequadas
PERIGO DE INCÊNDIO
As faíscas (fagulhas) podem provocar incêndios. Por isso, certifique-se de
que não existem materiais inflamáveis por perto
RUÍDO O ruído excessivo pode provocar danos na audição
Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de proteção
auricular. Proteja os ouvidos. Utilize protetores auriculares ou outro tipo de
proteção auricular
Avise as pessoas que estão próximas do risco
AVARIAS - Peça a assistência de um perito caso surja uma avaria.
Leia e compreenda o manual de instruções antes de instalar ou utilizar a
unidade.
PROTEJA-SE A SI E AOS OUTROS!
A ESAB pode fornecer-lhe toda a proteção e acessórios de soldadura necessários.
CUIDADO!
Leia e compreenda o manual de instruções antes de
instalar ou utilizar a unidade.
2 INTRODUÇÃO
0458 870 201
- 5 -
© ESAB AB 2014
2 INTRODUÇÃO
PSF 250, 305, 405 e 505 fazem parte de uma série de maçaricos de soldadura de pescoço
de cisne com auto-arrefecimento.
Os PSF w fazem parte de uma série de maçaricos de soldadura de pescoço de cisne
arrefecidos a água.
Os maçaricos de soldadura PSF RS3 estão equipados com seletores de programas para
poder comutar entre programas predefinidos. Os programas são predefinidos na fonte de
alimentação de soldadura.
Os PSF C fazem parte de uma série de maçaricos de soldadura com exaustores de fumos.
Os maçaricos de soldadura estão disponíveis com sistemas de auto-arrefecimento ou
sistemas de arrefecimento a água e são do tipo pescoço de cisne.
PSF LD é um maçarico de soldadura mais pequeno. Este maçarico de soldadura
encontra-se disponível numa variedade de tipos; para mais informações, consulte o número
de encomenda no capítulo "Números de encomenda".
Encontra-se igualmente disponível uma gama de acessórios que inclui pontas de soldadura,
pescoços de cisne e pontas de contacto.
Os acessórios para o produto encontram-se no capítulo "ACESSÓRIOS" deste
manual.
3 EXPEDIÇÃO E EMBALAGEM
0458 870 201
- 6 -
© ESAB AB 2014
3 EXPEDIÇÃO E EMBALAGEM
Os componentes são cuidadosamente verificados e embalados; no entanto, a
possibilidade de ocorrência de danos durante a expedição.
Procedimento de verificação aquando da receção da mercadoria
Verifique se a remessa está correta consultando a nota de expedição.
Em caso de danos
Verifique a embalagem e os componentes para confirmar se danos (inspeção visual).
Em caso de reclamações
Se a embalagem e/ou os componentes tiverem ficado danificados durante a expedição:
Contacte imediatamente o último transportador.
Guarde a embalagem (para possível inspeção por parte do transportador ou fornecedor
ou para a devolução da mercadoria).
Armazenamento em espaço fechado
Temperatura ambiente para expedição e armazenamento: -25 °C a +55 °C
Humidade relativa do ar: até 90% a uma temperatura de 20 °C
4 DADOS TÉCNICOS
0458 870 201
- 7 -
© ESAB AB 2014
4 DADOS TÉCNICOS
Dados gerais sobre o maçarico com referência a IEC/EN 60974-7
Tipo de tensão: Tensão CC
Tipo de fio: Fio redondo padrão
Medição da tensão: Valor de pico de 113 V
Proteção de ligação
Lado da máquina (EN 60
529):
IP3X
Gás de proteção: CO
2
ou Ar/CO
2
Classe de blindagem
O código IP indica a classe de blindagem, isto é, o grau de proteção contra penetração por
objetos sólidos com Ø 2,5 mm e superior. Omitindo o segundo algarismo característico.
Maçarico de
soldadura
PSF 250 PSF 305 PSF 405
405 RS3
PSF 505 PSF 410w
410w RS3
PSF 510w
510w RS3
Carga permitida a 60% do fator de intermitência
Dióxido de carbono
CO
2
250 A 315 A 380 A 475 A - -
Gás de mistura,
árgon (fio Al)
225 A 285 A 325 A 410 A - -
Carga permitida a 100% do fator de intermitência
Dióxido de carbono
CO
2
- - - - 400 A 500 A
Gás de mistura,
árgon (fio Al)
- - - - 350 A 440 A
Débito de gás
recomendado
8-13
l/min.
10-15
l/min.
11-16
l/min.
12-18
l/min.
11-16
l/min.
12-18
l/min.
Diâmetro do fio 0,6-1,0
mm
0,8-1,2
mm*
0,8-1,6
mm
1,0-2,4
mm
0,8-1,6
mm
1,0-2,4
mm
Peso embalagem
de mangueira de
3,0 m
1,8 kg 2,5 kg 3,1 kg 3,9 kg 3,0 kg 3,3 kg
Peso embalagem
de mangueira de
4,5 m
2,5 kg 3,3 kg 4,2 kg 5,3 kg 3,9 kg 4,0 kg
* Não recomendado para fio de alumínio de 1,2 mm
Maçarico de
soldadura
PSF 250 PSF 315C LD PSF 405C
PSF 405C RS3
PSF 410Cw
410Cw RS3
Carga permitida a 60% do fator de intermitência
Dióxido de carbono
CO
2
250 A 315 A 380 A -
Gás de mistura,
árgon (fio Al)
225 A 285 A 325 A -
Carga permitida a 100% do fator de intermitência
4 DADOS TÉCNICOS
0458 870 201
- 8 -
© ESAB AB 2014
Maçarico de
soldadura
PSF 250 PSF 315C LD PSF 405C
PSF 405C RS3
PSF 410Cw
410Cw RS3
Dióxido de carbono
CO
2
- - - 380 A
Gás de mistura,
árgon (fio Al)
- - - 325 A
Débito de gás
recomendado
8-13 l/min 10-15 l/min 11-16 l/min 11-16 l/min
Diâmetro do fio 0,6-1,0 mm 0,8-1,2 mm* 1,0-1,6 mm 0,8-1,6 mm
Peso embalagem
de mangueira de
3,0 m
3,5 kg 4,3 kg 4,6 kg 4,0 kg
Peso embalagem
de mangueira de
4,5 m
5,0 kg 5,4 kg 6,8 kg 6,2 kg
* Não recomendado para fio de alumínio de 1,2 mm
Ciclo de serviço
O ciclo de serviço refere-se ao tempo em percentagem de um período de dez minutos em
que é possível soldar ou cortar com uma determinada carga sem sobrecarga. O ciclo de
serviço é válido para 40 °C/104 °F.
Maçaricos arrefecidos
por líquido
PSF 410w, PSF 410w RS3, PSF 510w, PSF 510w RS3,
PSF 410Cw, PSF 410Cw RS3
Tipo de arrefecimento 50% de água e 50% etileno glicol
Pressão máx. 3,5 bar
Pressão mín. 2,0 bar
Temperatura máx. 50 °C
Fluxo 1,0 l/min
5 FUNCIONAMENTO
0458 870 201
- 9 -
© ESAB AB 2014
5 FUNCIONAMENTO
Os regulamentos gerais de segurança para o manuseamento do equipamento
encontram-se no capítulo "SEGURANÇA" deste manual. Leia-os com atenção antes
de começar a utilizar o equipamento!
5.1 Ponta de contacto
O tamanho do orifício da ponta de contacto é determinado pelo diâmetro do fio, pelo tipo de
gás inerte e pelo nível de corrente utilizado. Consulte o capítulo "Peças de desgaste".
5.2 Revestimento do fio
O revestimento de fio de aço em espiral fornecido de série com o maçarico de soldadura
pode ser utilizado para todos os tipos de fio do tamanho pretendido à exceção de alumínio.
Os revestimentos de fios com PTFE são adequados para soldadura com todos os tipos de
fios (Al, Ss e Fe).
Contudo, não se recomenda a utilização de revestimentos de fios com PTFE ao soldar
utilizando fios Fe e CW com mais de 1,2 mm de espessura, devido ao aumento de desgaste.
Os revestimentos de fios com PTFE têm uma vida consideravelmente mais curta do que a
espiral de aço padrão.
Para ter a certeza de que obtém um nível satisfatório de alimentação de fio, selecione um
revestimento de fio na tabela do capítulo "Peças de desgaste".
5.3 Substituir o revestimento do fio
1. Instale o bico correto.
NOTA!
Cada guia de fio é fornecido com 2 bicos, 1 para a ligação ESAB e 1 para a
ligação EURO.
a) Ligação ESAB
b) Ligação EURO
2. Retire o bico do gás e o adaptador da ponta.
3. Instale o revestimento do fio na embalagem da mangueira.
4. Corte o guia do fio de acordo com o comprimento correto utilizando um projétil "X",
conforme indicado na figura abaixo.
Durante o corte, o maçarico de soldadura deve ser esticado com o guia do fio totalmente
inserido no conector traseiro.
5 FUNCIONAMENTO
0458 870 201
- 10 -
© ESAB AB 2014
5. Retire as pontas aguçadas no interior do revestimento depois de cortar.
6. Instale o adaptador da ponta e o bico de gás.
7. Instale o maçarico de soldadura na alimentação.
a) Rode a secção de ligação no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio até
encontrar resistência.
b) O guia do fio deverá entrar.
5.4 Bico de gás
Existe um protetor de salpicos instalado no interior do bico de gás. Este deve estar colocado
durante a soldadura para evitar encravamento provocado por salpicos de soldadura com
consequente curto-circuito no pescoço de cisne.
Bicos de gás com aberturas maiores e mais pequenas encontram-se disponíveis como
acessórios para cada tipo de maçarico de soldadura. Consulte o capítulo "Peças de
desgaste".
5.5 Proteção de gás
Existem vários fatores importantes para uma boa proteção de gás. Os mais importantes são:
1. Seleção do gás de proteção. O gás de mistura e o árgon necessitam de
um fluxo superior ao do dióxido de carbono.
2. Regulação da quantidade de fluxo. Ver Dados técnicos (a medir no bico de gás).
3. Regulação da corrente de soldadura. Correntes de soldadura elevadas requerem
fluxos de gás superiores.
4. Posição da junta de soldadura. Uma posição vertical requer um fluxo de gás
superior.
5. Tipo da junta de soldadura. Juntas de cantos externos requerem um
fluxo de gás maior do que juntas de topo. De
modo contrário, juntas em ângulo requerem
um fluxo de gás menor.
6. Evacuação de fumo no maçarico de
soldadura.
A utilização da evacuação de fumo aumenta
a necessidade de gás inerte em 10-12%.
7. Ângulo do maçarico de soldadura em
relação ao trabalho.
A inclinação do maçarico de soldadura a
menos de 45° pode resultar numa proteção
de gás deficiente.
5.6 Medidor do fluxo de gás
Encontra-se disponível como acessório um medidor de fluxo de gás para medir o fluxo de
gás através do maçarico de soldadura, consulte o capítulo "Acessórios".
5.7 Centrovac
Evacuação de fumo integrada
Pode personalizar o nível de aspiração abrindo o amortecedor na parte superior da pega.
5 FUNCIONAMENTO
0458 870 201
- 11 -
© ESAB AB 2014
PSF 250C/PSF 315C LD
Em caso de se proceder à soldadura em posições estreitas, pode ser necessário reduzir a
aspiração. Tal consegue-se abrindo as ranhuras como indicado abaixo.
Fonte de aspiração para maçaricos de soldadura com evacuação de fumo integrada
Para obter máxima potência de aspiração, o maçarico de soldadura com evacuação de fumo
deve ser ligado a uma fonte de aspiração onde a pressão não desça abaixo dos 15 kPa.
6 MANUTENÇÃO
0458 870 201
- 12 -
© ESAB AB 2014
6 MANUTENÇÃO
NOTA!
A manutenção regular é importante para o funcionamento seguro e fiável do
produto.
CUIDADO!
Todos os compromissos de garantia dados pelo fornecedor deixam de existir se
o cliente tentar executar qualquer trabalho no produto durante o período de
garantia para retificar quaisquer avarias.
6.1 Diariamente ou conforme for necessário
Um programa regular de cuidados e manutenção reduz períodos de inatividade
desnecessários e dispendiosos.
Cada vez que uma bobina de fio é mudada, o tubo de soldadura deve ser retirado da
unidade de alimentação e limpo com ar comprimido.
A extremidade do fio não deve ter arestas aguçadas quando for inserida no revestimento
do fio. Isto é especialmente importante quando se utilizam revestimentos de fio com
PTFE.
Pontas e bicos
Retire o bico de gás, o protetor de salpicos, o adaptador de ponta e a ponta de contacto.
Limpe quaisquer salpicos do bico de gás, da ponta do adaptador e da ponta de contacto
para que o gás de proteção possa fluir livremente, eliminado assim o perigo de
curto-circuito.
Verifique se o bico de gás não tem defeitos. Pontas/bicos danificados ou gastos deverão
ser substituídos por novos.
O protetor de salpicos no bico de gás deve ser substituído assim que a sua extremidade
dianteira ficar fina devido ao desgaste.
Selecione a ponta de contacto de acordo com o tamanho do fio.
Monte os acessórios.
O spray de soldadura no bico de gás diminui a proteção de gás e aumenta o perigo de
descarga. Limpe o equipamento regularmente e utilize pequenas quantidades de massa
de soldadura ou de spray de soldadura.
6 MANUTENÇÃO
0458 870 201
- 13 -
© ESAB AB 2014
O bico de gás e as peças dianteiras do maçarico de soldadura têm que estar isentos de
salpicos de solda. Pulverize o bico de gás com produto anti-salpicos, em ângulo, e de
duas direções. Use o produto anti-salpicos da ESAB para evitar que os salpicos fiquem
agarrados.
NOTA!
Nunca pulverize diretamente para dentro do bico. Demasiado spray pode
atrair sujidade.
A ponta de contacto deve ser substituída quando a abertura do orifício está gasta em
mais do dobro do diâmetro do fio. Certifique-se de que a ponta nova é enroscada na
base.
6.2 Centrovac
Limpar maçaricos de soldadura com evacuação de fumo integrada
Para manter um nível constante de aspiração, o interior da pega do maçarico de soldadura
deve ser limpo regularmente. O período de tempo apropriado entre limpezas depende da
frequência com que o equipamento é utilizado e da quantidade de e de óleo no fumo de
soldadura.
7 DETEÇÃO DE AVARIAS
0458 870 201
- 14 -
© ESAB AB 2014
7 DETEÇÃO DE AVARIAS
Leia também as instruções de operação para os componentes de soldadura, por exemplo,
fonte de alimentação e unidade de alimentação do fio.
Se as medidas descritas abaixo não forem bem sucedidas, consulte o seu revendedor ou o
fabricante.
Problema Causa Solução
O maçarico de soldadura
aquece demasiado
Ponta de contacto não
está suficientemente
apertada.
As ligações elétricas ao
maçarico de soldadura e
à peça de trabalho.
Verificar e apertar.
Verificar e apertar.
O gatilho não funciona Cabo de controlo
interrompido/avariado.
Verificar/reparar.
Fio queimado sobre a ponta
de contacto ao parar.
Definido um tempo de
"burnback" errado.
Ponta de contacto gasta.
Diminua o tempo de
"burnback".
Substituir.
Alimentação de fio irregular Revestimento bloqueado.
A ponta de contacto e o
diâmetro do fio não
correspondem.
Definida tensão errada na
unidade de alimentação
do fio.
Limpar com ar
comprimido em ambas as
direções.
Substituir a ponta de
contacto
Corrigir de acordo com as
instruções do fabricante.
Arco voltaico entre o bico de
gás e a peça de trabalho.
Ponte de salpicos entre a
ponta de contacto e o
bico de gás.
Limpar e pulverizar o
interior do bico de gás.
Arco variável A ponta de contacto está
gasta ou não
corresponde ao diâmetro
do fio.
Definidos parâmetros de
soldadura incorretos.
Revestimento gasto.
Verificar/substituir a ponta
de contacto.
Corrigir os parâmetros de
soldadura.
Substituir o revestimento
do fio.
Soldaduras porosas Grande quantidade de
salpicos no bico de gás.
Gás de proteção
insuficiente ou total
ausência do mesmo.
Corrente de ar está a
perturbar o gás de
proteção.
Limpar o bico do gás.
Verificar o conteúdo das
garrafas/mangueiras de
gás e a regulação da
pressão.
Proteger a área onde se
realiza a soldadura com
biombos de proteção.
8 DESMONTAGEM E ELIMINAÇÃO
0458 870 201
- 15 -
© ESAB AB 2014
8 DESMONTAGEM E ELIMINAÇÃO
NOTA!
Eliminação de equipamento eletrónico nas
instalações de reciclagem!
De acordo com a Diretiva Europeia 2012/19/CE relativa
a resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos e
respetiva implementação em conformidade com o direito
nacional, o equipamento elétrico e/ou eletrónico que
atingiu o fim da sua vida útil deve ser eliminado em
instalações de reciclagem.
Como responsável pelo equipamento, faz parte das suas
funções informar-se sobre estações de recolha
aprovadas.
Para mais informações, contacte o revendedor ESAB
mais perto de si.
O sistema do maçarico de soldar é feito essencialmente de aço, plástico e metal não ferroso
e tem que ser eliminado em conformidade com as regulamentações ambientais locais. A
eliminação do líquido de refrigeração também está sujeita aos requisitos locais.
9 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
0458 870 201
- 16 -
© ESAB AB 2014
9 ENCOMENDAR PEÇAS SOBRESSELENTES
O PSF 250/305/405/505/405 RS3, PSF 410w/510w/410w RS3/510w RS3, PSF 250C/315C
LD/405C/405C RS3/410Cw, 410Cw RS3 foi concebido e testado de acordo com as
normas europeias e internacionais EN 60974-7 e IEC/EN 60974-7. Compete ao serviço
que efetuou o trabalho de assistência ou reparação certificar-se de que o produto
ainda obedece à norma referida.
As peças sobressalentes podem ser encomendadas através do seu revendedor ESAB mais
perto de si; consulte a contracapa deste documento. Quando fizer a encomenda, indique o
tipo de produto, o número de série, a designação e o número da peça sobressalente de
acordo com a lista de peças sobressalentes. Isto facilita o despacho e assegura uma
entrega correta.
COMPRIMENTO DE CORTE
0458 870 201
- 17 -
© ESAB AB 2014
COMPRIMENTO DE CORTE
Welding torch Length Adapter Size X Helix Size X
PSF™ 250 3.0 m 0366 314 001 21 mm
PSF™ 250 4.5 m 0366 314 001 25 mm
PSF™ 305 3.0 m 0366 394 001 24 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 305 4.5 m 0366 394 001 27 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 405/405 RS3 3.0 m 0460 819 001 17 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 405/405 RS3 4.5 m 0460 819 001 20 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 505 3.0 m 0366 395 001 21 mm
PSF™ 505 4.5 m 0366 395 001 24 mm
PSF™ 410w/410w RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0368 311 001 26 mm
PSF™ 410w/410w RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0368 311 001 35 mm
PSF™ 510w/510w RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0368 311 001 26 mm
PSF™ 510w/510w RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0368 311 001 35 mm
PSF™ 250C 3.0 m 0366 314 001 21 mm
PSF™ 250C 4.5 m 0366 314 001 25 mm
PSF™ 315C LD 3.0 m 0366 394 001 24 mm 0366 311 001 20 mm
PSF™ 315C LD 4.5 m 0366 394 001 27 mm 0366 311 001 23 mm
PSF™ 405C 3.0 m 0460 819 001 17 mm 0368 311 001 20 mm
PSF™ 405C 4.5 m 0460 819 001 20 mm 0368 311 001 23 mm
PSF™ 410Cw/410Cw RS3 3.0 m 0460 819 001 23 mm 0366 311 001 26 mm
PSF™ 410Cw/410Cw RS3 4.5 m 0460 819 001 32 mm 0366 311 001 35 mm
NÚMEROS DE ENCOMENDA
0458 870 201
- 18 -
© ESAB AB 2014
NÚMEROS DE ENCOMENDA
Ordering number Type Description
0368 100 882 PSF™ 250 Welding torch 3.0 m
0368 100 883 PSF™ 250 Welding torch 4.5 m
0458 401 880 PSF™ 305 Welding torch 3.0 m
0458 401 881 PSF™ 305 Welding torch 4.5 m
0458 401 882 PSF™ 405 Welding torch 3.0 m
0458 401 883 PSF™ 405 Welding torch 4.5 m
0458 401 884 PSF™ 505 Welding torch 3.0 m
0458 401 885 PSF™ 505 Welding torch 4.5 m
0458 401 893 PSF™ 405 RS3 Welding torch 4.5 m
0458 400 882 PSF™ 410w Welding torch 3.0 m
0458 400 883 PSF™ 410w Welding torch 4.5 m
0458 400 886 PSF™ 410w Welding torch 5.0 m
0458 400 884 PSF™ 510w Welding torch 3.0 m
0458 400 885 PSF™ 510w Welding torch 4.5 m
0458 400 887 PSF™ 510w Welding torch 5.0 m
0458 400 898 PSF™ 410w RS3 Welding torch 3.0 m
0458 400 899 PSF™ 410w RS3 Welding torch 4.5 m
0458 400 900 PSF™ 510w RS3 Welding torch 3.0 m
0458 400 901 PSF™ 510w RS3 Welding torch 4.5 m
0459 694 990 Spare Parts Catalogue
Poderá consultar a documentação técnica disponível na Internet em: www.esab.com
NÚMEROS DE ENCOMENDA
0458 870 201
- 19 -
© ESAB AB 2014
Ordering number Type Description
0468 410 882 PSF™ 250C Welding torch 3.0 m
0468 410 883 PSF™ 250C Welding torch 4.5 m
0468 410 885 PSF™ 315C LD Welding torch 3.0 m
0468 410 886 PSF™ 315C LD Welding torch 4.5 m
0458 499 882 PSF™ 405C Welding torch 3.0 m
0458 499 883 PSF™ 405C Welding torch 4.5 m
0458 450 880 PSF™ 410Cw Welding torch 3.0 m
0458 450 881 PSF™ 410Cw Welding torch 4.5 m
0458 450 884 PSF™ 410Cw RS3 Welding torch 3.0 m
0458 450 885 PSF™ 410Cw RS3 Welding torch 4.5 m
0459 694 990 Spare Parts Catalogue
Poderá consultar a documentação técnica disponível na Internet em: www.esab.com
PEÇAS DE DESGASTE
0458 870 201
- 20 -
© ESAB AB 2014
PEÇAS DE DESGASTE
Wear parts PSF™ 250
Item Denomination Ordering number Notes
101 Gas Nozzle "slip-on" 0469 752 880
102 Spatter protection "slip-on" 0469 538 001
103 Cooling sleeve 0469 756 880
104 Gas nozzle 0458 464 881 Standard
105 Gas nozzle 0458 470 881 Straight
106 Gas nozzle 0458 465 881 Conical
107 Spatter protection 0458 471 002
108 Contact tip See the "Contact tips" table
109 Tip adaptor M6 0366 314 001 Standard
110 Swan neck complete 0366 315 880 Standard
111 Swan neck complete 0467 985 880 60°
112 Swan neck complete 0366 329 880 Straight
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ESAB 10Cw Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário