Ferm JSM1014 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
JIG SAW
710W
JSM1014
WWW.FERM.COM
PL
710
W
Original instructions 04
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 17
Traducción del manual original 21
Tradução do manual original 25
Traduzione delle istruzioni originali 29
Översättning av bruksanvisning i original 33
Alkuperäisten ohjeiden käännös 37
Oversatt fra orginal veiledning 41
Oversættelse af den originale brugsanvisning 45
Eredeti használati utasítás fordítása 49
 
Prevod izvirnih navodil 57
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

100
25
PT
GARANTÍA
Consulte las condiciones de la garantía adjunta.
MEDIO AMBIENTE
Desechado
8
El producto, los accesorios y el embalaje deben
clasicarseparaunreciclajerespetuosoconel
medio ambiente.
Sólo para países CE
No deseche las herramientas eléctricas con los
residuosdomésticos.Deconformidadcon
laDirectivaEuropea2002/96/CEsobreresiduos
de aparatos eléctricos y electrónicos y su
implementación en el derecho nacional, las
herramientas eléctricas que dejen de funcionar
deben recogerse por separado y desecharse de
forma respetuosa con el medio ambiente.
SERRA PENDULAR DE RECORTES
FDJS-710
ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm.
Trata-se de um produto excelente, fabricado por
um dos fornecedores líderes na Europa.
Todos os produtos fornecidos pela Ferm são
fabricado em conformidade com os mais
elevadosrequisitosdedesempenhoesegurança.
Comopartedanossalosoa,oferecemosuma
excelente assistência ao cliente, apoiada pela
nossa garantia abrangente.
Esperamos que desfrute deste produto por
muitos anos.
AVISOS DE SEGURANÇA
1
AVISO
Leia os avisos de segurança
inclusos, os avisos de segurança
adicionais e as instruções.
O não cumprimento dos avisos de
segurança e das instruções pode
resultar em choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos de segurança
e as instruções para futura referência.
Nestemanualdoutilizadorounoproduto
utilizam-seosseguintessímbolos:
1
Leia o manual do utilizador.
2
Risco de lesões pessoais.
3
Risco de choque eléctrico.
4
Desligue imediatamente a cha
de alimentação da tomada, caso o cabo
de alimentação que danicado, assim
como antes de proceder a trabalhos de
limpeza e de manutenção.
5
Utilize óculos de protecção.
Utilize protecções auriculares.
A
Utilize uma máscara de protecção
antipoeira.
7
Isolamento duplo.
8
Não descarte o produto em recipientes
inadequados.
26
PT
9
O produto está em conformidade com
as normas de segurança aplicáveis nas
directivas europeias.
AVISOS ADICIONAIS DE SEGURANÇA PARA
SERRAS DE RECORTES
● Nãotrabalhemateriaisquecontenhamamianto.
Oamiantoéconsideradocarcinogénico.
● Useóculoseprotecçõesauricularese,caso
sejanecessário,outrosmeiosdeprotecção,
taiscomoluvasdetrabalho,calçado,etc.
● Antesdeutilizar,retiretodosospregose
objectosdemetaldapeçadetrabalho.
● Certique-sedequeapeçadetrabalhoestá
devidamenteapoiadaouxa.
● Nãoutilizeamáquinasemteraprotecção
colocada.
● Inspeccionealâminadeserraantesdecada
utilização.Nãoutilizelâminasdeserra
rachadas,dobradasoudanicadas.
● Assegure-sedequealâminadeserraestá
devidamente montada.
● Utilizeapenaslâminasdeserraadequadas
parautilizaçãocomamáquina.
● Utilizeapenaslâminasdeserracomas
dimensõescorrectas.
● Nãoutilizeoutrosacessóriosparaalémdas
lâminas de serra.
● NãoutilizelâminasdeserraemaçoHSS.
● Nãoutilizeamáquinaempeçasdetrabalho
querequeremumaprofundidadedeserração
máxima que exceda a profundidade de
serraçãomáximadalâminadeserra.
● Segureamáquinapelassuperfíciesdepega
isoladas nos casos em que a lâmina de serra
possa entrar em contacto com cabos eléctricos
ocultosoucomocabodealimentaçãoda
máquina.Ocontactodalâminadaserracom
umcabocomtensãotambémcolocaaspeças
metálicas expostos da máquina sob tensão.
Risco de choque eléctrico.
● Depoisdemontaralâminadeserra,deixe
a máquina funcionar sem carga numa área
segura.Seamáquinavibrarintensamente,
desligue-a
imediatamente,desligueacha
dealimentaçãonatomadaetentesolucionar
o problema.
● Tenhaematençãoquedepoisdedesligara
máquina, a lâmina de serra continua a rodar
durante alguns segundos. Nunca tente parar
por si mesmo a lâmina de serra.
Ressalto
Contra-golpe é o movimento para cima e para
trás da lâmina de serra quando esta toca
inesperadamentenumobjecto.Segureamáquina
duranteautilização.Mantenhaasuaatenção
concentradanaoperação.
Oressaltoénormalmentecausadopor:
- contacto acidental com materiais ou objectos
rígidoscomalâminadeserraemrotação;
- uma lâmina de serra obtusa;
- uma lâmina de serra incorrectamente
montada;
- serrar num corte anterior;
- faltadeatençãonaoperação;
- umaposiçãoinstável.
Segurança eléctrica
3
Certiquese sempre de que a tensão
de alimentação corresponde à tensão
indicada na placa de especicações.
● Nãoutilizeamáquinaseocabooucha
dealimentaçãoestiveremdanicados.
● Utilizeapenascabosdeextensãoadequados
àclassicaçãonominaldamáquinacomuma
espessura mínima de 1,5 mm
2
. No caso
de usar uma bobina de cabo de extensão,
desenrole o cabo todo.
DADOS TÉCNICOS
FDJS-710
Tensão V~ 230
Frequênciadarede Hz 50
Potênciadeentrada W 710
Velocidadesemcarga mín
-1
800-3.000
Profundidademáx.deserração(madeira) mm 110
Cursomáx.deserração mm 20
Ângulodeesquadria ° 45
Númerodeposiçõespendulares 4
Peso kg 2,55
RUÍDO E VIBRAÇÃO
FDJS-710
Pressãoacústica(L
pa
) dB(A) 91
Potênciaacústica(L
wa
) dB(A) 102
Imprecisão(K) dB(A) 3
Vibração(madeira) m/s
2
7,1
Vibração(metal) m/s
2
10,2
Imprecisão(K) m/s
2
1,5
2
Utilize protecções auriculares.
27
PT
Nível de vibração
Oníveldeemissãodevibraçõesindicadona
parteposteriordestemanualdeinstruçõesfoi
medidodeacordocomumtestenormalizado
fornecidonaEN60745;podeserutilizadopara
comparar uma ferramenta com outra e como uma
avaliaçãopreliminardeexposiçãoàvibração
quandoutilizaraferramentaparaasaplicações
mencionadas
- utilizaraferramentaparadiferentes
aplicaçõesoucomacessóriosdiferentesou
mantidosdecientemente,podeaumentar
signicativamenteoníveldeexposição
-onúmerodevezesqueaferramentaé
desligada ou quando estiver a trabalhar sem
fazernada,podereduzirsignicativamenteo
níveldeexposição
Protejasecontraosefeitosdavibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendoasmãosquenteseorganizandoos
padrõesdetrabalho

A sua serra de recortes pendular foi concebida
para serrar madeira, metal, plástico, cerâmica,
borracha, etc. em qualquer tamanho e em
qualquer forma.
1. Interruptordeligar/desligar
2. Botão de bloqueio
3. Roda de ajuste da velocidade
4. Interruptordemovimentopendular
5. Protecção
6. Suportedalâminadeserra
7. Calçodaserra
8. Parafuso de bloqueio da guia paralela
9. Conectordeextracçãodepoeiras
10. Punho
11. Chave Allen
12. SuportedachaveAllen
MONTAGEM
3
Antes de montar, desligue sempre
a máquina no interruptor e retire a cha
da tomada.

Consulte a tabela abaixo para seleccionar a
lâmina de serra pretendida.
Lâmina de serra Material
Grosso Madeira
Médio Madeira
Fino Aço,alumínio,plástico
Muitono Madeira(curvas)
2
Não tente remover a protecção da
máquina.
Montagem
● DesaperteoparafusoAllen(13)utilizando
achaveAllen(11).
● Insiraalâminadeserra(14)norespectivo
suporte(6)tantoquantopossível.Osdentes
dalâminadeserra(14)devemcarvoltados
paracimaeparaafrente.Oladolisoda
lâmina de serra deve encaixar na ranhura
dorologuia(15.
● AperteoparafusoAllen(13)utilizandoachave
Allen(11).
Remoção
● DesaperteoparafusoAllen(13)utilizando
achaveAllen(11).
● Removaalâminadeserra(14)dosuporte
damesma(6).
● AperteoparafusoAllen(13)utilizandoachave
Allen(11).

Aguiaparalelaéutilizadaparaserraraolongode
extremidades a uma distância máxima de 16 cm.
Montagem
● Solteosparafusosdebloqueio(8).
● Insiraaguiaparalela(16)nocalçodaserra(7).
● Reguleaguiaparalela(16)paraaposição
pretendida.
● Aperteosparafusosdebloqueio(8).
Remoção
● Solteosparafusosdebloqueio(8).
● Removaaguiaparalela(16)docalçodaserra
(7).
● Aperteosparafusosdebloqueio(8).
UTILIZAÇÃO

● Paraligaramáquina,pressioneointerruptor
deligar/desligar(1).
● Paraligaramáquinanomodocontínuo,
pressioneointerruptordeligar/desligar(1)ao
mesmo tempo que pressiona o botão de
bloqueio(2).
28
PT
● Paradesligaramáquina,liberteointerruptor
deligar/desligar(1).

Arodadeajustedavelocidadeéutilizadapara
regularavelocidadedeserração.Épossível
regular a roda de ajuste da velocidade em
6posições.Avelocidadedeserraçãoideal
dependedoperledosdentesdalâmina
de serra e do material que será trabalhado.
2
Não regule a velocidade de serração
durante a utilização.
● Girearodadeajustedavelocidade(3)para
aposiçãopretendida.
● Paramateriaisrígidos,utilizeumalâminade
serracomdentesnoseseleccioneuma
velocidade mais lenta.
● Paramateriaismoles,utilizeumalâminade
serra com dentes grossos e seleccione uma
velocidade mais alta.

Oângulodeesquadriaévariávelentre0°e45°.
2
Não regule o ângulo de esquadria
durante a utilização.
● DesaperteosparafusosAllen(17)utilizando
achaveAllen(11).
● Inclineocalçodaserra(7)paraaposição
pretendida.
● AperteosparafusosAllen(17)utilizando
achaveAllen(11).
Utilização do interruptor de movimento

Ointerruptordemovimentopendularéutilizado
para regular a forma como os dentes da lâmina
deserraagarramomaterial.Épossívelregularo
interruptordemovimentopendularpara4posições.
2
Não regule a posição pendular durante
a utilização.
● Rodeointerruptordemovimentopendular(4)
paraaposiçãopretendidadeacordocomo
material que será trabalhado. Consulte a
tabelaabaixoparaseleccionaraposição
pretendida.
Material Posição pendular
Madeira 1-3
Plásticos 1
Alumínio 0-1
Aço 0
Cerâmica 0
Borracha 0

● Insiraoadaptadordeextracçãodepoeiras
(18)noconectordeextracçãodepoeiras(9).
● Ligueamangueiradeumaspiradorao
adaptadordeextracçãodepoeiras(18).
Sugestões para uma melhor utilização
● Fixeapeçadetrabalho.Utilizeumdispositivo
dexaçãoparapequenaspeçasdetrabalho.
● Traceumalinhaparadeniradirecçãode
orientaçãodalâminadeserra.
● Seguresemprermementenamáquinapelo
punho.
● Reguleavelocidadedeserração.
● Reguleoângulodeesquadria.
● Reguleaposiçãodopêndulo.
● Ligueamáquina.
● Aguardeatéqueamáquinaatinja
a velocidade máxima.
● Coloqueocalçodaserranapeçadetrabalho.
● Desloquelentamenteamáquinaaolongo
dalinhapreviamentetraçada,pressionando
ocalçodaserracontraapeçadetrabalho.
● Nãoapliquedemasiadapressãosobre
a máquina. Permita que a máquina execute
o trabalho.
● Desligueamáquinaeesperequepare
completamente antes de a pousar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
3
Antes de proceder a trabalhos de
limpeza e manutenção, desligue sempre
a máquina no interruptor e retire a cha
da tomada.
● Limperegularmenteaestruturautilizandoum
pano macio.
● Mantenhaasranhurasdeventilaçãoisentas
depoeirasesujidade.Senecessário,utilize
umpanosuaveehúmidopararemover
poeirasesujidadedasranhurasdeventilação.
● Limperegularmentealâminadaserrapara
evitarimprecisõesduranteautilização.
● Lubriqueregularmenteorologuia.

Aslâminasdeserragastasoudanicadasdevem
ser imediatamente substituídas.
29
IT
2
Utilize apenas lâminas de serra aadas
e em perfeitas condições.
● Pararemoveralâminadeserrausada(14),
efectueosprocedimentosdescritosnasecção
„Montagemeremoçãodalâminadeserra“.
● Paramontaranovalâminadeserra(14),
efectueosprocedimentosdescritosnasecção
„Montagemeremoçãodalâminadeserra“.
GARANTIA
Consulte os termos da garantia inclusos.
AMBIENTE
Eliminação
8
Oproduto,acessórioseaembalagemdevemser
separados para reciclagem ecologicamente segura.
Apenas para os países da CE
Não coloque as ferramentas eléctricas no lixo
doméstico.Emconformidadecomadirectriz
europeia2002/96/CErelativaaresíduosde
equipamentos eléctricos e electrónicos e
respectivaimplementaçãonalegislaçãonacional,
asferramentaseléctricasnãoutilizáveisdevem
ser recolhidas separadamente e eliminadas de
um modo ecologicamente seguro.
SEGHETTO ALTERNATIVO CON
MOVIMENTO PENDOLARE
FDJS-710
GrazieperaveracquistatoquestoprodottoFerm.
Con questo acquisto lei è entrato in possesso
di un prodotto di qualità eccellente, distribuito da
uno dei principali fornitori in Europa.
TuttiiprodottidistribuitidaFermsonorealizzatiin
conformità con i più rigidi standard in materia di
sicurezzaeprestazioni.Ènostralosoaoffrireal
clienteunserviziodiassistenzadieccellente
livello,supportatodaunagaranziacompleta.
Ciauguriamocheapprezzeràl‘usodiquesto
prodotto per molti anni a venire.
AVVISI DI SICUREZZA
1
AVVISO
Leggere accuratamente gli avvisi di
sicurezza, gli avvisi di sicurezza
aggiuntivi e le istruzioni.
La mancata osservanza degli avvisi
di sicurezza e delle istruzioni potrebbe
causare scosse elettriche, incendio e/o
gravi lesioni.
Mantenere gli avvisi di sicurezza e le
istruzioni a portata di mano per future
consultazioni.
Iseguentisimbolisonoutilizzatinelpresente
manuale utente o sul prodotto:
1
Leggere il manuale utente.
2
Pericolo di lesioni personali.
3
Pericolo di scosse elettriche.
4
Disconnettere immediatamente la spina
di alimentazione dalla rete elettrica
qualora il cavo di alimentazione risulti
danneggiato e durante ogni operazione
di pulitura e manutenzione.
5
Indossare occhiali di protezione.
Indossare protezioni per l‘udito.
A
Indossare una mascherina antipolvere.
7
Doppio isolamento.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108

Ferm JSM1014 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário