Ferm HDM1014 Manual do usuário

Categoria
Martelos rotativos
Tipo
Manual do usuário
EN
DE
NL
FR
ES
PT
IT
SV
FI
NO
DA
HU
CS
SK
SL
PL
LT
LV
ET
RO
HR
SR
RU
UK
EL
BG
PNEUMATIC HAMMER
DRILL 1100W
HDM1014
WWW.FERM.COM
EN
PL
Original instructions 05
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung 09
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
13
Traduction de la notice originale 16
Traducción del manual original 20
Tradução do manual original 24
Traduzione delle istruzioni originali 28
Översättning av bruksanvisning i original 32
Alkuperäisten ohjeiden käännös 35
Oversatt fra orginal veiledning 39
Oversættelse af den originale brugsanvisning 42
Eredeti használati utasítás fordítása 46
 
Prevod izvirnih navodil 53
 
 
Originalios instrukcijos vertimas 63
 
 
 
 
Prevod originalnog uputstva 81
 
 

92
 
24
PT
El producto y el manual de usuario están sujetos
acambios.Lasespecicacionespueden
modicarsesinprevioaviso.
BERBEQUIM DE PERCUSSÃO
HDM1014
ObrigadoporadquiriresteprodutoFerm.
Trata-sedeumprodutoexcelente,fabricadopor
um dos fornecedores líderes na Europa.
Todos os produtos fornecidos pela Ferm são
fabricado em conformidade com os mais
elevadosrequisitosdedesempenhoesegurança.
Comopartedanossalosoa,oferecemosuma
excelente assistência ao cliente, apoiada pela
nossa garantia abrangente.
Esperamosquedesfrutedesteprodutopor
muitos anos.
AVISOS DE SEGURANÇA
1
AVISO
Leia os avisos de segurança
inclusos, os avisos de segurança
adicionais e as instruções.
O não cumprimento dos avisos
de segurança e das instruções pode
resultar em choque eléctrico, incêndio
e/ou graves lesões.
Guarde todos os avisos de segurança
e as instruções para futura referência.
Nestemanualdoutilizadorounoproduto
utilizam-seosseguintessímbolos:
1
Leia o manual do utilizador.
2
Risco de lesões pessoais.
3
Risco de choque eléctrico.
4
Desligue imediatamente a cha
de alimentação da tomada, caso o cabo
de alimentação que danicado, assim
como antes de proceder a trabalhos
de limpeza e de manutenção.
5
Utilize óculos de protecção.
Utilize protecções auriculares.
7
Isolamento duplo.
8
Não descarte o produto em recipientes
inadequados.
25
PT
9
O produto está em conformidade com
as normas de segurança aplicáveis nas
directivas europeias.
AVISOS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
PARA BERBEQUINS DE PERCUSSÃO
● Nãotrabalhemateriaisquecontenham
amianto.Oamiantoéconsiderado
carcinogénico.
● Useóculoseprotecçõesauricularese,caso
sejanecessário,outrosmeiosdeprotecção,
taiscomoluvasdetrabalho,calçado,etc.
● Seguresempreamáquinacomasduasmãos.
● Certique-sedequeapeçadetrabalhoestá
devidamenteapoiadaouxa.
● Antesdeutilizar,veriquesempre
alocalizaçãodeosecanosocultosnas
paredes, pisos ou tectos.
● Utilizeapenasacessóriosadequadospara
utilizaçãocomamáquina.
● Utilizeapenasacessórioscomasdimensões
correctas.
● Inspeccioneosacessóriosantesdecada
utilização.Nãoutilizeacessóriosdobrados,
comfendasoudanicadosdealgumaforma.
● Utilizesempreopunhoauxiliarparareduzir
oriscodeperdadecontrolo.Riscodelesões
pessoais.
● Segureamáquinapelassuperfíciesdepega
isoladasnoscasosemqueoacessóriopossa
entrar em contacto com cablagem oculta ou
ocabodealimentação.Seoacessórioentrar
em contacto com um cabo com tensão, as
peçasmetálicasexpostastambémcamcom
tensão.Riscodechoqueeléctrico.
● Apósautilização,nãotoquenapontado
acessório.
Segurança eléctrica
3
Certique-se sempre de que a tensão
de alimentação corresponde à tensão
indicada na placa de especicações.
● Nãoutilizeamáquinaseocabooucha
dealimentaçãoestiveremdanicados.
● Utilizeapenascabosdeextensãoadequados
àclassicaçãonominaldamáquinacomuma
espessura mínima de 1,5 mm
2
. No caso de
usar uma bobina de cabo de extensão,
desenrole o cabo todo.
DADOS TÉCNICOS
HDM1014
Tensão V~ 230
Frequênciadarede Hz 50
Potênciadeentrada W 1.100
Velocidadesemcarga mín
-1
0-750
Índice de percussão mín
-1
0-2.920
Diâmetromáx.deperfuração
Madeira mm 40
Aço mm 16
Betão mm 30
Peso kg 6,25
RUÍDO E VIBRAÇÃO
HDM1014
Posiçãodepercussão
Pressãoacústica(L
pa
) dB(A) 89
Potênciaacústica(L
wa
) dB(A) 106
Imprecisão(K) dB(A) 3
Vibração m/s
2
6,89
Imprecisão(K) m/s
2
1,5
Posiçãodepercussão/perfuração
Pressãoacústica(L
pa
) dB(A) 93
Potênciaacústica(L
wa
) dB(A) 107
Imprecisão(K) dB(A) 3
Vibração m/s
2
10,61
Imprecisão(K) m/s
2
1,5
2
Utilize protecções auriculares.
Nível de vibração
Oníveldeemissãodevibraçõesindicadona
parteposteriordestemanualdeinstruçõesfoi
medidodeacordocomumtestenormalizado
fornecidonaEN60745;podeserutilizadopara
comparar uma ferramenta com outra e como uma
avaliaçãopreliminardeexposiçãoàvibração
quandoutilizaraferramentaparaasaplicações
mencionadas
- utilizaraferramentaparadiferentes
aplicaçõesoucomacessóriosdiferentesou
mantidosdecientemente,podeaumentar
signicativamenteoníveldeexposição
-onúmerodevezesqueaferramentaé
desligadaouquandoestiveratrabalharsem
fazernada,podereduzirsignicativamenteo
níveldeexposição
26
PT
Protejasecontraosefeitosdavibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendoasmãosquenteseorganizandoos
padrõesdetrabalho

Oseuberbequimdepercussãofoiconcebidopara
perfurarmadeira,açoealvenaria.Amáquina
tambémpodeserutilizadacomomartelo
demolidoremcombinaçãocomoscinzéisSDS.
1. Interruptordeligar/desligar
2. Interruptordeselecçãodeperfuração
3. Alavancadeselecçãodepercussão
4. Bucha
5. Mangadexação
6. Punhoprincipal
7. Punhoauxiliar
8. Limitador de profundidade
9. Pontodelubricação
10. Suportedaescovadecarbono
MONTAGEM
4
Antes de montar, desligue sempre
a máquina no interruptor e retire a cha
da tomada.
Montagem e remoção do acessório

2
Não utilize brocas nem cinzéis
embotados. Ae ou substitua
imediatamente brocas ou cinzéis
embotados.
Montagem
● Apliquealgumasgotasdeóleonoeixo
do acessório.
● Deslizeamangadexação(5)paratrás.
● Introduzaoacessórionabucha(4).
● Fixeoacessóriorodando-oparaaesquerda
atéquebloqueieemposição.
● Liberteamangadexação(5).
Remoção
● Deslizeamangadexação(5)paratrás.
● Retireoacessóriodabucha(4).
● Liberteamangadexação(5).

Montagem
● Desaperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
aesquerda.
● Monteopunhoauxiliar(7)fazendo-odeslizar
sobre a bucha (4).
● Rodeopunhoauxiliar(7)paraaposição
pretendida.
● Aperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
a direita.
Remoção
● Desaperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
aesquerda.
● Retireopunhoauxiliar(7).
● Aperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
a direita.
Montagem e remoção do limitador

Montagem
● Desaperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
aesquerda.
● Insiraolimitadordeprofundidade(8)através
doorifícioexistentenopunhoauxiliar(7).
● Ajusteolimitadordeprofundidade(8)para
aposiçãonecessária.
● Aperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
a direita.
Remoção
● Desaperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
aesquerda.
● Retireolimitadordeprofundidade(8).
● Aperteopunhoauxiliar(7)rodando-opara
a direita.
Montagem e remoção do colector de poeiras

Ocolectordepoeirasevitaaentradadepoeira
namáquinaduranteaperfuraçãodetectos.
2
Substitua imediatamente um colector
de poeiras danicado.
Montagem
● Senecessário,retireoacessóriodabucha(4).
● Façadeslizarocolectordepoeiras(15)sobre
o eixo do acessório.
● Introduzaoacessóriocomocolectorde
poeiras (15) na bucha (4).
Remoção
● Retireoacessóriocomocolectordepoeiras
(15) da bucha (4).
● Retireocolectordepoeiras(15)doacessório.
UTILIZAÇÃO

● Paraligaramáquina,pressioneointerruptor
27
PT
deligar/desligar(1).
● Paradesligaramáquina,liberteointerruptor
deligar/desligar(1).

Ointerruptordeselecçãodeperfuraçãoea
alavancadeselecçãodepercussãodevemser
ajustados em conformidade com o modo de
funcionamento pretendido. Consulte a tabela
abaixoparadeniromododefuncionamento
pretendido.
 
A Martelodemolidor/cinzel
B Berbequimdepercussão
C Berbequim
● Rodeointerruptordeselecçãodeperfuração
(2)eaalavancadeselecçãodepercussão(3)
paraaposiçãopretendida.
Sugestões para uma melhor utilização
● Fixeapeçadetrabalho.Utilizeumdispositivo
dexaçãoparapequenaspeçasdetrabalho.
● Seguresemprermementenamáquinapelo
punho.
● Ajusteomododefuncionamento.
● Ligueamáquina.
● Nãoapliquedemasiadapressãosobre
amáquina.Permitaqueamáquinaexecute
o trabalho.
● Desligueamáquinaeesperequepare
completamente antes de a pousar.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
4
Antes de proceder a trabalhos de
limpeza e manutenção, desligue sempre
a máquina no interruptor e retire a cha
da tomada.
● Limperegularmenteaestruturautilizandoum
pano macio.
● Mantenhaasranhurasdeventilaçãoisentas
depoeirasesujidade.Senecessário,utilize
umpanosuaveehúmidopararemover
poeirasesujidadedasranhurasdeventilação.

● Lubriqueregularmentecommassalubricante
oeixonoqualosacessóriossãocolocados.
● Veriqueregularmenteoníveldemassa
lubricantenointeriordamáquina:
- Retireatampadopontodelubricação(9)
utilizandoumachavedefenda.
- Retireobujãodopontodelubricação(9).
- Senecessário,adicionemassalubricante
nopontodelubricação(9).
- Monteobujãonopontodelubricação(9).
- Monteatampanopontodelubricação(9)
utilizandoumachavedefenda.


As escovas de carbono devem ser limpas
regularmente. Se as escovas de carbono
estiveremgastas,amáquinacomeçará
a funcionar de forma irregular.
2
Utilize apenas as escovas de carbono
do tipo correcto.
● Retireossuportesdasescovasdecarbono
(10)utilizandoumachavedefenda.
● Limpeasescovasdecarbono.
● Emcasodedesgaste,substituaasduas
escovas em simultâneo.
● Monteossuportesdasescovasdecarbono
(10)utilizandoumachavedefenda.
● Depoisdemontarasnovasescovasde
carbono,deixeamáquinafuncionarsemcarga
durante 15 minutos.
GARANTIA
Consulte os termos da garantia inclusos.
AMBIENTE
Eliminação
8
Oproduto,acessórioseaembalagemdevemser
separados para reciclagem ecologicamente segura.
Apenas para os países da CE
Nãocoloqueasferramentaseléctricasnolixo
doméstico.Emconformidadecomadirectriz
europeia2002/96/CErelativaaresíduosde
equipamentoseléctricoseelectrónicos
erespectivaimplementaçãonalegislação
nacional,asferramentaseléctricasnãoutilizáveis
devem ser recolhidas separadamente
e eliminadas de um modo ecologicamente seguro.
Oprodutoeomanualdoutilizadorestãosujeitos
aalterações.Asespecicaçõespodemser
alteradas sem aviso prévio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Ferm HDM1014 Manual do usuário

Categoria
Martelos rotativos
Tipo
Manual do usuário