Samsung AM220JNEPEH Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Tipo de conduta
AM✴✴✴JNEPEH✴✴✴
Aparelho de ar
condicionado
manual de utilizador e instalação
imagine the possibilities
Obrigado por ter adquirido este produto
Samsung.
Índice
PREPARAÇÃO
Precauções de segurança ...................................................................................................3
Vista do aparelho de ar condicionado .......................................................................................11
FUNCIONAMENTO BÁSICO
Telecomando com os (opcional) ...........................................................................................12
OUTROS
Anexo ....................................................................................................................16
Especicações do modelo (peso e dimensão) ................................................................................17
INSTALAÇÃO
Instalação da unidade interior ..............................................................................................18
Realização do teste de vazamento e de vedação .............................................................................19
Instalação do tubo de drenagem e da mangueira de drenagem
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Ligações eléctricas .........................................................................................................24
Atribuição de um endereço à unidade interior e opções de instalação .........................................................27
Eliminação correcta deste produto
(Resíduos de equipamento eléctrico e electrónico)
(Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados)
Esta marca apresentada no produto, nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos
(por exemplo, o carregador, o auricular, o cabo USB) não deverão ser eliminados juntamente com os resíduos domésticos
no nal do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente ou à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos, deverá separar estes equipamentos de outros tipos de resíduos e reciclá-los de forma
responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades ociais
locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem entregar estes equipamentos para permitir efectuar
uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores prossionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra.
Este produto e os seus acessórios electrónicos não deverão ser misturados com outros resíduos comerciais para eliminação.
Para obter informações sobre os compromissos ambientais da Samsung e as obrigações regulamentares especícas de produtos, por exemplo,
o regulamento REACH, REEE, pilhas, visite: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
Português-2
Precauções de segurança
Antes de utilizar o novo aparelho de ar condicionado, leia este manual na íntegra
para car a saber como usar de forma segura e ecaz as suas inúmeras funções.
Uma vez que as instruções de funcionamento indicadas a seguir dizem
respeito a vários modelos, é possível que as características deste aparelho de ar
condicionado sejam ligeiramente diferentes das descritas neste manual. Se tiver
alguma dúvida, ligue para o centro de assistência mais próximo ou procure ajuda
e informações online em www.samsung.com.
Símbolos e precauções de segurança importantes:
AVISO
Perigos ou práticas pouco seguras que possam provocar
ferimentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Perigos ou práticas pouco seguras que possam provocar
ferimentos ligeiros ou danos materiais.
Siga as indicações.
NÃO tente fazer isto.
Assegure-se de que o produto se encontra ligado à terra
para evitar choques eléctricos.
Desligue a cha de alimentação da tomada de parede.
NÃO desmonte.
01 PREPARAÇÃO
Português-3
INSTALAÇÃO AVISO
Utilize o cabo de alimentação com as especicações de alimentação do
produto ou superiores e utilize o cabo de alimentação apenas para este
aparelho. Além disso, não utilize um cabo de extensão.
f Se utilizar um cabo de alimentação aumentado, pode provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
f Não utilize um transformador eléctrico. Se o zer, pode provocar um
choque eléctrico ou um incêndio.
f Se a tensão/frequência/corrente nominal for diferente, pode causar um
incêndio.
Este aparelho tem de ser instalado por um técnico qualicado ou por
uma empresa de assistência técnica.
f Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico, incêndio, explosão,
danos no produto ou ferimentos.
Instale um interruptor e um disjuntor especícos para o aparelho de ar
condicionado.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Fixe a unidade exterior com rmeza para que a respectiva parte eléctrica
não que exposta.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não instale este aparelho perto de um aquecedor nem de material
inamável. Não instale este aparelho num local com humidade, óleo ou
, exposto à luz solar directa ou à chuva. Não instale este aparelho num
local sujeito a eventuais fugas de gás.
f Se o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Nunca instale a unidade exterior num local onde possa cair, como numa
parede exterior alta.
f Se a unidade exterior cair, pode provocar danos materiais, ferimentos ou
morte.
Precauções de segurança
Português-4
Este aparelho deve estar devidamente ligado à terra. Não ligue o
aparelho à terra por meio de um tubo de gás, tubo de água de plástico
ou de uma linha telefónica.
f Se o zer, pode provocar um choque eléctrico, incêndio, explosão ou
danos no produto.
f Nunca ligue o cabo de alimentação a uma tomada que não esteja
convenientemente ligada à terra e certique-se de que está em
conformidade com as normas locais e nacionais.
INSTALAÇÃO
ATENÇÃO
Instale o aparelho num piso duro e nivelado que possa suportar o seu
peso.
f Se não o zer, podem ocorrer vibrações anormais, ruídos ou danos no
produto.
Instale a mangueira de drenagem de forma adequada para que a água
seja drenada correctamente.
f Se não o zer, a água pode transbordar e provocar danos materiais.
Quando instalar a unidade exterior, ligue a mangueira de drenagem de
modo a que a drenagem possa ser efectuada correctamente.
f A água gerada durante o aquecimento realizado pela unidade exterior
pode transbordar e provocar danos materiais. A queda de um bloco de
gelo, sobretudo, no Inverno, pode provocar ferimentos, danos materiais
ou morte.
01 PREPARAÇÃO
Português-5
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
AVISO
Se o disjuntor car danicado, contacte o centro de assistência mais
próximo.
Não puxe nem dobre excessivamente o cabo de alimentação. Não torça
nem ate o cabo de alimentação. Não pendure o cabo de alimentação
num objecto de metal, não coloque um objecto pesado sobre o cabo
de alimentação, não introduza o cabo de alimentação entre objectos
nem empurre o cabo de alimentação para o espaço existente por trás do
aparelho.
f Se o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA
ATENÇÃO
Quando não for utilizar o aparelho de ar condicionado durante muito
tempo, ou durante uma tempestade com relâmpagos/trovões, corte a
corrente no disjuntor.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
UTILIZAÇÃO
AVISO
Se o aparelho car encharcado, contacte o centro de assistência mais
próximo.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Se detectar algum ruído estranho, cheiro a queimado ou fumo no
aparelho, desligue imediatamente a cha da tomada e contacte o centro
de assistência mais próximo.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Em caso de fuga de gás (por exemplo, gás propano, gás LP, etc.), areje
imediatamente o local sem tocar no cabo de alimentação.
Não toque no aparelho nem no cabo de alimentação.
f Não utilize um ventilador.
f Uma faísca pode provocar uma explosão ou um incêndio.
Precauções de segurança
Português-6
Para reinstalar o aparelho de ar condicionado, contacte o centro de
assistência mais próximo.
f Se não o zer, pode provocar danos no produto, vazamento de água,
choques eléctricos ou um incêndio.
f Não é fornecido qualquer serviço de entrega do produto. Se reinstalar o
produto noutro local, serão cobradas despesas adicionais de construção
e uma taxa de instalação.
f Se quiser instalar o produto num local invulgar como, por exemplo,
numa área industrial ou numa zona costeira onde o produto que
exposto ao ar salobro, contacte o centro de assistência mais próximo.
Não toque no disjuntor com as mãos molhadas.
f Se o zer, pode resultar em choque eléctrico.
Não bata nem puxe o aparelho de ar condicionado com demasiada força.
f Se o zer, pode provocar um incêndio, ferimentos ou danos no produto.
Não coloque um objecto próximo da unidade exterior que permita às
crianças subirem para cima da máquina.
f Se o zer, as crianças podem magoar-se gravemente.
Não desligue o aparelho de ar condicionado no disjuntor enquanto
ainda estiver a funcionar.
f Se desligar e voltar a ligar o aparelho de ar condicionado no disjuntor,
pode provocar uma faísca que depois pode resultar num choque
eléctrico ou num incêndio.
Depois de desembalar o aparelho de ar condicionado, mantenha todos
os materiais de embalagem fora do alcance das crianças porque podem
ser perigosos para as crianças.
f Se uma criança enar um saco na cabeça, pode sufocar.
01 PREPARAÇÃO
Português-7
UTILIZAÇÃO
AVISO
Não introduza os dedos nem substâncias estranhas na tomada enquanto
o aparelho de ar condicionado estiver a funcionar ou quando o painel
frontal estiver a fechar-se.
f Vigie as crianças de perto para impedir que introduzam os dedos no
aparelho de ar condicionado e se magoem.
Enquanto o aparelho de ar condicionado estiver em aquecimento, não
toque no painel frontal com as mãos nem com os dedos.
f Se o zer, pode provocar um choque eléctrico ou queimaduras.
Não introduza os dedos nem substâncias estranhas na entrada/saída de
ar do aparelho de ar condicionado.
f Vigie as crianças de perto para impedir que introduzam os dedos no
aparelho de ar condicionado e se magoem.
Não utilize o aparelho de ar condicionado durante muito tempo em
locais mal ventilados ou perto de pessoas doentes.
f Uma vez que isso pode ser perigoso devido à falta de oxigénio, abra uma
janela pelo menos uma vez por hora.
Se alguma substância estranha como, por exemplo, água, entrar para
dentro do aparelho de ar condicionado, desligue a cha da tomada,
desligue o disjuntor e contacte o centro de assistência mais próximo.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
Não tente reparar, desmontar nem modicar o aparelho de ar
condicionado.
f Não utilize outro fusível (o de cobre, o de aço, etc.) além do fusível
padrão.
f Caso contrário, pode ocorrer um choque eléctrico, incêndio, danos no
produto ou ferimentos.
Precauções de segurança
Português-8
UTILIZAÇÃO ATENÇÃO
Não coloque objectos nem dispositivos debaixo da unidade interior.
f Água a pingar da unidade interior pode provocar um incêndio ou danos
materiais.
Verique, pelo menos uma vez por ano, se a moldura de instalação da
unidade exterior não está partida.
f Se não o zer, pode provocar danos materiais, ferimentos ou morte.
A corrente máxima é medida de acordo com a norma IEC sobre
segurança e a corrente é medida de acordo com a norma ISO sobre
eciência energética.
Não bata com força nem desmonte o telecomando.
Não toque nos tubos ligados ao produto.
f Se o zer, pode sofrer queimaduras ou ferimentos.
Não utilize este aparelho de ar condicionado para preservar
equipamentos de precisão, alimentos, animais, plantas ou cosméticos,
nem para qualquer outra nalidade invulgar.
f Se o zer, pode provocar danos materiais.
Os seres humanos, animais ou plantas não devem car directamente
expostos ao uxo de ar proveniente do aparelho de ar condicionado
durante muito tempo.
f Uma exposição directa e prolongada pode ser nociva para a saúde das
pessoas, animais ou plantas.
Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta
de experiência e de conhecimentos, a menos que sejam supervisionadas
ou instruídas sobre o uso do aparelho por parte de uma pessoa
responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para
assegurar que não brincam com o aparelho.
01 PREPARAÇÃO
Português-9
Utilização na Europa: este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir
dos 8 anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou com falta de experiência e de conhecimentos, desde que
sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho de forma
segura e que compreendam os riscos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser
realizadas por crianças sem supervisão.
LIMPEZA
AVISO
Não aplique água directamente sobre o aparelho para o limpar. Não
limpe o aparelho com benzina, diluente ou álcool.
f Caso contrário, pode resultar em descoloração, deformação, danos,
choque eléctrico ou incêndio.
Antes de fazer a limpeza ou a manutenção, desligue o aparelho de ar
condicionado da tomada de parede e aguarde até a ventoinha parar.
f Se não o zer, pode provocar um choque eléctrico ou um incêndio.
LIMPEZA
ATENÇÃO
Tenha cuidado ao limpar a superfície do permutador de calor da unidade
exterior, porque tem extremidades cortantes.
f Para não cortar os dedos, use luvas de algodão grosso para fazer a
limpeza.
Não limpe o interior do aparelho de ar condicionado sozinho.
f Para limpar o interior do aparelho de ar condicionado, contacte o centro
de assistência mais próximo.
f Para limpar o ltro interno, consulte as descrições na secção ‘Limpeza e
manutenção do aparelho de ar condicionado.
f Se não o zer, pode provocar danos, choque eléctrico ou um incêndio.
Precauções de segurança
Português-10
Vista do aparelho de ar condicionado
Obrigado pela compra deste aparelho de ar condicionado. Esperemos que goste das funcionalidades deste aparelho de ar
condicionado e que o mesmo lhe proporcione frio ou calor com absoluta eciência.
Leia o manual do utilizador para se familiarizar e tirar o máximo proveito deste aparelho de ar condicionado.
Tipo de conduta de ar
Entrada de ar
Saída de ar
Dependendo do modelo, o seu aparelho de ar condicionado pode parecer ligeiramente diferente daquele mostrado na
ilustração acima.
NOTA
01 PREPARAÇÃO
Português-11
Telecomando com os (opcional)
Visor
Botão Ligar/Desligar
Indicador LED
(Verde: normal / Vermelho: é necessário vericar)
Botão de denição da temperatura
Sem abrir a tampa do Telecomando com os, pode ligar/desligar o aparelho de ar condicionado ou denir a
temperatura pretendida.
NOTA
Português-12
Classicação Indicação Função
Informação
relacionada
com o
aparelho de ar
condicionado
Apresenta o modo de funcionamento do aparelho de ar condicionado
Apresenta o modo de funcionamento Quiet/Sleep (Silencioso/Suspensão)
Apresenta a temperatura interior/temperatura denida
Apresenta o controlo da temperatura de descarga
Apresenta a quantidade de CO
2
/consumo de energia
Apresenta a velocidade do ventilador do aparelho de ar condicionado
Apresenta a selecção de Blade (Lâmina)
Apresenta o modo Air swing (Up/Dn) (Oscilação do ar (Cima/Baixo))
Informação
relacionada
com os
programas
Apresenta as denições para programa semanal/férias
Apresenta o dia actual( ) ou o dia programado(_)
Apresenta o número do programa
Apresenta a selecção de dispositivos programados
Apresenta a hora actual/hora de Verão/hora programada
Informação
relacionada
com o
ventilador
(ERV)
Apresenta o modo de funcionamento do ventilador (ERV)
Apresenta o modo Clean up (Limpeza)
Apresenta a velocidade do ventilador (ERV)
Informação
relacionada
com funções
comuns
Apresenta o modo de funcionamento inválido/limpeza do ltro (período de
limpeza do ltro)
Apresenta o aviso de limpeza do depósito de resíduos/vericação/bloqueio parcial/
bloqueio total
Apresenta os modos Away/Motion detect sensor (Ausente/Sensor de detecção
de movimento)/Range hood (Exaustor)/External interconnection control
(Controlo de interligação externa)/Auto clean (Limpeza automática)/ Humidifying
(Humidicação)/Energy saving (Poupança de energia)/Outdoor air supply intake
(Entrada de ar exterior)/Central control (Controlo central)
Apresenta o sistema S-Plasma Ion
Apresenta a densidade interior de CO
2
Apresenta a humidade interior
Apresenta o tempo de paragem automática remanescente/tempo de atraso ERV
- Constante: unidade de horas, Intermitente: unidade de minutos
02 FUNCIONAMENTO BÁSICO
Português-13
Telecomando com os (opcional)
Botões
Classicação Botão Função
Informação
relacionada
com o
aparelho
de ar
condicionado
Botão Ligar/Desligar Permite ligar/desligar o aparelho de ar condicionado
Botão Mode (Modo)
Permite seleccionar o modo de funcionamento pretendido para o aparelho
de ar condicionado
Botão de denição da
temperatura
Permite denir a temperatura pretendida
Botão de velocidade do
ventilador
Permite alterar a velocidade do ventilador do aparelho de ar condicionado
Botão de oscilação do ar Permite alterar o sentido do uxo de ar para cima ou para baixo
Botão Temp.
(Temperatura)
Permite vericar a unidade interior
Botão Quiet/Sleep
(Silencioso/Suspensão)
Permite seleccionar o modo de funcionamento Quiet (Silencioso) ou Sleep
(Suspensão) para o aparelho de ar condicionado
Botão Humidity
(Humidade)
Permite activar/desactivar a função de humidicação da unidade interior
MINI AHU
Português-14
Classicação Botão Função
Informação
relacionada
com o
aparelho
de ar
condicionado
Botão Blade (Lâmina) Permite seleccionar uma lâmina para controlo individual
Botão Away (Ausente)/
Motion detect sensor
(Sensor de detecção de
movimento)
Permite seleccionar se ninguém for detectado numa área interior, se for
necessário desligar automaticamente o aparelho de ar condicionado ou se o
modo de funcionamento AWAY (AUSENTE) estiver denido
Entrada de ar exterior
Permite seleccionar a função de entrada de ar exterior na unidade interior
MINI AHU
Indicações
de funções
especiais
Botão Schedule
(Programa)
Permite seleccionar a função de denição de programas
Botão User Set (Denição
de utilizador)
Permite seleccionar a função de denição detalhada
Botões de navegação Permitem mover-se entre itens ou alterar o valor de um item
Botão Set (Denir) Permite guardar as novas denições
Botão ESC
Permite regressar ao modo geral a partir dos ecrãs de denição de programas
e de denições detalhadas
Botão Delete (Apagar) Permite apagar a denição do programa
Botão Auto Clean
(Limpeza automática)
Permite utilizar a função de limpeza automática do aparelho de ar
condicionado
Botão CO
2
/[kWh] Permite apresentar a quantidade de CO
2
e o consumo de energia
Botão Filter Reset
(Reactivar aviso de
limpeza de ltro)
Permite desactivar as indicações de limpeza de ltro (ltragem através de
redenição do tempo)
Botão de sistema
S-Plasma Ion
Permite seleccionar a função S-Plasma Ion
Botões
relacionados
com o
ventilador
(ERV)
Botão Ligar/Desligar Permite ligar/desligar o ventilador (ERV)
Botão Mode (Modo)
Permite seleccionar o modo de funcionamento pretendido para o ventilador
(ERV)
Botão de velocidade do
ventilador
Permite alterar a velocidade do ventilador (ERV)
Botão E.Saver (Poupança
de energia)
Permite iniciar o modo de poupança de energia
Botão Clean up (Limpeza)
Permite seleccionar a puricação do ar através dos controlos de carga de ar
de entrada/saída
Depois de limpar o ltro, carregue no botão Filter Reset (Reactivar aviso de limpeza de ltro). O indicador luminoso
apaga-se e só voltará a acender-se no próximo período de limpeza.
Se carregar num botão de função não suportado pela unidade interior, o indicador luminoso
acende-se.
Se a denição de indicação de temperatura estiver especicada como temperatura interior e carregar no botão Temp.
(Temperatura), aparece o indicador luminoso
. (Quando instalar o Telecomando com os, a denição ca
disponível.)
Se carregar no botão Ligar/Desligar
quando o ventilador (ERV) estiver ligado a um Telecomando com os, então o
aparelho de ar condicionado e o ventilador (ERV) poderão funcionar ou parar em simultâneo ou apenas o aparelho de
ar condicionado poderá funcionar ou parar. A denição de fábrica está especicada como funcionamento/paragem em
simultâneo. (Quando instalar o Telecomando com os, a denição ca disponível.)
Apesar de o aparelho de ar condicionado e o ventilador (ERV) estarem denidos para funcionamento/paragem em
simultâneo, pode comandar individualmente o aparelho de ar condicionado e o ventilador (ERV) utilizando outro dispositivo
de controlo (por exemplo, telecomando sem os, controlador central, S-net mini), à excepção de um Telecomando com os.
NOTA
02 FUNCIONAMENTO BÁSICO
Português-15
Anexo
Resolução de problemas
Consulte a tabela seguinte se o aparelho de ar condicionado não estiver a funcionar
correctamente. Deste modo, pode poupar tempo e gastos desnecessários.
PROBLEMA SOLÃO
O aparelho de ar
condicionado não
começa a funcionar
imediatamente a seguir
de ter sido reiniciado.
Por causa de um mecanismo de protecção, o aparelho
de ar condicionado pode não começar imediatamente a
funcionar para que a unidade não entre em sobrecarga.
O aparelho de ar condicionado começa a funcionar
passados 3 minutos.
O aparelho de ar
condicionado não
funciona.
Verique se a cha está correctamente ligada à tomada.
Se não estiver, introduza a cha correctamente na
tomada de parede.
Verique se o disjuntor está ligado.
Verique se há algum corte de energia.
Verique o fusível. Assegure-se de que não está fundido.
A função de
temporizador não está
denida.
Assegure-se de que carrega no botão LIGAR/DESLIGAR
do telecomando depois de acertar a hora.
Presença de odores
no local durante
o funcionamento
do aparelho de ar
condicionado.
Verique se o aparelho de ar condicionado está a
funcionar num local com fumo ou se detecta algum
odor proveniente do exterior. Utilize o aparelho de ar
condicionado no modo Fan (Ventilador) ou abra as
janelas para arejar o local.
O aparelho de ar
condicionado faz um
som borbulhante.
Pode ouvir-se um som borbulhante quando o refrigerante
estiver a circular pelo compressor. Deixe o aparelho de ar
condicionado funcionar num modo seleccionado.
Quando carrega no botão
(LIGAR/DESLIGAR) do
telecomando, podem ouvir-se ruídos provenientes
da bomba de drenagem no interior do aparelho de ar
condicionado.
Português-16
PROBLEMA SOLÃO
O aparelho de ar
condicionado não se liga
nem desliga utilizando o
telecomando com os.
Verique se programou o telecomando com os para
controlo de grupo. Se o controlo remoto com os for
utilizado para controlo de grupo, os aparelhos de ar
condicionado ligados a esse controlo remoto com os
ligam ou desligam sequencialmente e podem demorar
algum tempo (máximo 32 segundos).
O telecomando com os
não funciona.
Verique se a indicação TEST (Teste) aparece no visor do
telecomando com os. Se aparecer, desligue o aparelho
e o disjuntor. Ligue para o centro de assistência mais
próximo.
Intervalos de funcionamento
A tabela a seguir indica os intervalos de temperatura e de humidade a que o aparelho de ar condicionado pode ser utilizado.
Consulte a tabela para utilizar o aparelho de ar condicionado ecazmente.
MODO
TEMPERATURA DE
FUNCIONAMENTO
HUMIDADE INTERIOR SE NÃO ESTIVER EM CONDIÇÕES
REFRIGERAÇÃO 20˚C a 52˚C 80 % ou menos
Pode ocorrer condensação na unidade interior
com risco de a água começar a vazar ou a
pingar para o chão.
AQUECIMENTO -5˚C a 15˚C -
A protecção interna é accionada e o aparelho
de ar condicionado interrompe o seu
funcionamento.
VENTILAÇÃO 5˚C a 52˚C - -
O funcionamento em modo de protecção pode iniciar-se quando a temperatura for superior a 48˚C.
O funcionamento em modo de aquecimento ou de ventilador será interrompido quando a temperatura for inferior a -5˚C.
Uma conduta de ar fresco controla a temperatura de descarga.
Dependendo da temperatura interior/exterior ou das condições de instalação, a temperatura de descarga real pode não ser
controlada exactamente.
Especicações do modelo (peso e dimensão)
Tipo Modelo Peso líquido Dimensões líquidas (L x P x A)
Unidade interior
AM140JNEPEH
AM140JNEPEH/EU
51,0 kg 1110 x 390 x 650 mm
AM220JNEPEH
AM220JNEPEH/EU
85,0 kg 1240 x 470 x 1040 mm
AM280JNEPEH
AM280JNEPEH/EU
85,0 kg 1240 x 470 x 1040 mm
03 OUTROS
Português-17
Instalação da unidade interior
Elevação da unidade interior
1) Utilize ferramentas como a roldana para levantar a unidade
interior até à altura dos parafusos de acoplamento.
2) Utilize ferramentas como o indicador de nível para nivelar
a unidade interior; caso contrário, pode haver vazamento
de água.
• Tubo
Introduza o tubo na parede com a ajuda de buchas para evitar
que o isolamento seja danicado pela parede; se isso acontecer, o
isolamento pode não ser ecaz e causar condensação de água.
ATENÇÃO
Betão
Parafuso de suspensão (Ø 9,52 ou M10)
Orifício na xação
Orifício no encaixe
Inserção
Suporte de tecto
Porca
Gancho
Borracha de
isolamento
Anilha
Porca dupla
Entrada para mangueira de drenagem
Recomenda-se instalar a derivação em Y antes de instalar a unidade interior.
1. Coloque a placa de xação no tecto, no local onde pretenda instalar a
unidade interior.
Uma vez que o diagrama é feito de papel, pode encolher ou esticar
ligeiramente devido à temperatura ou humidade. Por isso, antes
de perfurar os orifícios, mantenha as dimensões correctas entre as
marcações.
NOTA
2. Introduza os parafusos de xação e utilize os suportes de tecto existentes ou
construa um suporte adequado, como se mostra na gura.
3. Coloque os parafusos de suspensão em função do tipo de tecto.
Certique-se de que a parede é sucientemente forte para
suportar o peso da unidade interior. Antes de pendurar a unidade,
teste a resistência de cada parafuso de suspensão colocado.
Se o parafuso de suspensão tiver mais de 1,5 m de comprimento,
deve adoptar medidas para evitar vibrações.
Se isso não for possível, crie uma abertura no tecto falso para
permitir usá-la para realizar as operações necessárias na unidade
interior.
ATENÇÃO
4. Aperte oito porcas nos parafusos de suspensão, abrindo espaço para
pendurar a unidade interior.
Deve instalar mais de quatro parafusos de suspensão ao
instalar a unidade interior.
ATENÇÃO
5. Fixe a unidade interior nos parafusos de suspensão entre duas porcas.
É preciso colocar e ligar os tubos no interior do tecto quando
se xa a unidade interior. Se o tecto já estiver construído,
instale os tubos na posição adequada para ligação à unidade
antes de colocar a unidade no interior do tecto.
NOTA
6. Aperte as porcas para fixar a unidade interior.
7. Nivele a unidade interior utilizando a placa de medição para os 4 lados.
Para conseguir uma drenagem adequada do condensado, incline
a unidade que vai ser ligada à mangueira de drenagem 1° para a
esquerda ou para a direita, como se mostra na gura. Também é
preciso inclinar a unidade para instalar a bomba de drenagem.
NOTA
Português-18
Realização do teste de vazamento e de vedação
Teste de fugas
TESTE DE FUGAS COM NITROGÉNIO (antes da abertura das válvulas)
Para detectar fugas básicas de refrigerante, antes de recriar o vácuo e de
recircular o R-410A, o instalador tem a responsabilidade de pressurizar todo o
sistema com nitrogénio (utilizando um regulador de pressão) a uma pressão
superior a 4,1 MPa (manómetro).
TESTE DE VAZAMENTO COM R-410A (após abertura das válvulas)
Antes de abrir as válvulas, descarregue todo o nitrogénio no sistema e crie
vácuo. Depois de abrir as válvulas, verique se há vazamentos usando um
detector de vazamentos para refrigerante R-410A.
Descarregue todo o nitrogénio para criar vácuo e carregar o
sistema.
ATENÇÃO
Teste de fugas
Isolamento
Depois de vericar que não existem fugas no sistema, pode isolar a tubagem e a mangueira.
1. Para evitar problemas de condensação, aplique T13.0 ou borracha de
acrilonitrilo-butadieno (NBR) mais espessa separadamente à volta de
cada tubo de refrigerante.
A costura dos tubos deve car sempre virada para cima.
NOTA
2. Ao envolver os tubos e a mangueira de drenagem com ta isoladora, evite
comprimir demasiado o isolamento.
3. Termine de aplicar ta isoladora à volta do resto dos tubos que conduzem
à unidade exterior.
4. Os tubos e os cabos eléctricos que ligam a unidade interior com a unidade
exterior devem ser xados à parede com condutas apropriadas.
Todas as ligações de refrigerante devem estar acessíveis, para
permitir tanto a manutenção da unidade, como a sua remoção.
ATENÇÃO
Sem folga
NBR (T13.0 ou mais espessa)
Certique-se de que o isolamento ca sobreposto
Unidade
interior
Cobertura de isolamento do tubo
Tubo de isolamento
Deve encaixar perfeitamente no
corpo, sem qualquer folga.
ATENÇÃO
04 INSTALAÇÃO
Português-19
Realização do teste de vazamento e de vedação
5. Escolha o isolamento do tubo de refrigerante.
f Isole o tubo do lado do gás e o tubo do lado do líquido, tendo em conta a espessura em função do tamanho do tubo.
f Em condições normais, a temperatura interna é de 30°C e a humidade é de 85%. Se estiver a instalar em condições de elevada
humidade, utilize um isolador um grau mais espesso, consultando a tabela abaixo. Se a instalação for realizada em condições
desfavoráveis, utilize um material de isolamento mais espesso.
f A temperatura de resistência ao calor do material de isolamento deve ser superior a 120°C.
Tubo Tamanho do tubo
Tipo de instalação (aquecimento/refrigeração)
ObservaçõesNormal [30°C,85%]
Humidade elevada [30°C, acima
de 85%]
EPDM,NBR
Tubo de líquido
Ø6,35 ~ Ø9,52 9t
o
Temperatura interna
superior a 120°C
Ø12,7 ~ Ø50,80 13t
o
Tubo de gás
Ø6,35 13t 19t
Ø9,52
19t
25t
Ø12,70
Ø15,88
Ø19,05
Ø22,23
Ø25,40
Ø28,58
32t
Ø31,75
Ø38,10
Ø44,45
Ø50,80 25t 38t
Isolamento adicional
Suporte
Isolamento no tubo de refrigerante
a×3
a
Efectue o isolamento de acordo com as medidas adequadas e utilize ta adesiva na secção de ligação para impedir a
entrada de humidade.
Se o tubo de refrigerante estiver exposto à luz solar directa, envolva-o com ta isoladora.
Instale o tubo de refrigerante, assegurando-se de que o isolamento não ca menos espesso na parte dobrada ou no
suporte do tubo.
Acrescente isolamento adicional se a placa de isolamento car mais na.
ATENÇÃO
Português-20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Samsung AM220JNEPEH Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para