Canon Wireless File Transmitter WFT-E4II B Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Transmissor de Ficheiros Sem Fios
WFT-E4 II
Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio, a Canon oferece
quatro versões do transmissor específicas para região (WFT-E4 IIA, E4 IIB, E4 IIC e E4 IID)
em várias áreas do mundo (p.8). Por razões de comodidade, referimo-nos ao produto descrito
neste manual simplesmente como “o transmissor,” sem referência às versões A, B, C, ou D.
Antes de utilizar o WFT-E4 II com a EOS 5D Mark II, verifique se a versão de firmware da
câmara é a 1.2.0 ou posterior.
Para mais detalhes, contacte um Centro de Assistência da Canon.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PORTUGUÊS
2
O Transmissor de Ficheiros Sem Fios WFT-E4 II é um acessório para a câmara EOS 5D Mark
II. Dá à câmara funcionalidade LAN sem fios e com fios e adiciona uma porta USB, permitindo
a utilização das seguintes operações.
Inclui também um botão do obturador num punho vertical para maior comodidade em disparos
verticais.
Introdução
Funções de LAN Sem Fios e Com Fios
Transferência FTP
EOS Utility
Servidor WFT
Transfira imagens para um servidor FTP
Utilize um web browser para captar,
visualizar e transferir imagens em
modo remoto
Utilize o EOS Utility para captar, visualizar
e transferir imagens em modo remoto
Disparo Ligado
Disparo sem fios com câmaras slave
ligadas a uma câmara principal
3
Introdução
Funções Quando Ligado via USB
Periférico
Grave ou faça um backup de imagens para um periférico
Adicione a latitude, longitude, altitude, data e hora e outras
informações de disparo às imagens
GPS
Ligado através de cabo USB Ligado através de Bluetooth
4
Estas instruções só devem ser seguidas depois de estarem completas as definições da
LAN sem fios ou com fios e do servidor FTP. Para obter mais detalhes sobre como
configurar estas definições, consulte a documentação fornecida com o respectivo
equipamento.
Os termos entre parênteses [ ] indicam nomes de botões ou de ícones ou outros
elementos do software. Os parênteses também indicam itens de menu da câmara.
Os números de página entre parênteses indicam que pode encontrar informações
adicionais.
Só deve seguir as instruções sobre operações da câmara depois de ler o Manual de
Instruções da Câmara e de estar familiarizado com o funcionamento da mesma.
As secções deste manual assinaladas com os símbolos a seguir contêm informações
correspondentes.
: Os avisos para evitar potenciais problemas são assinalados com um símbolo de
cuidado.
: As informações suplementares são assinaladas com um símbolo de nota.
Convenções Utilizadas neste Manual
Windows é uma marca comercial ou registada da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos e noutros países.
Macintosh é uma marca registada da Apple Corporation nos Estados Unidos e noutros
países.
Wi-Fi é uma marca registada da Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Certified, WPA, WPA2 e o logótipo da Wi-Fi Certified são marcas comerciais da
Wi-Fi Alliance.
WPS como utilizado nos ecrãs de definições da câmara e neste manual significa Wi-Fi
Protected Setup.
UPnP é uma marca comercial da UPnP Implementers Corporation.
Bluetooth e os logótipos Bluetooth são marcas comerciais da Bluetooth SIG, Inc.
Todos os outros nomes de marcas e de empresas referidos neste manual são marcas
comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários.
A utilização do transmissor para transferir, captar ou visualizar imagens em modo remoto requer
conhecimentos adequados sobre como configurar a LAN sem fios ou com fios e o servidor FTP.
A Canon não fornece suporte para configuração de LAN sem fios ou com fios ou de servidores FTP.
A Canon não se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos no transmissor provocados por
definições incorrectas da rede ou do servidor FTP. Além disso, a Canon não se responsabiliza por
quaisquer perdas ou danos resultantes da utilização do transmissor.
5
Lista de Capítulos
Introdução
2
Definições de Rede Básicas
19
Transferir Imagens para um Servidor FTP
33
Captura Remota Utilizando o EOS Utility
47
Captura Remota Utilizando o Servidor WFT
53
Disparo Ligado
65
Gerir Informações de Definições
69
Utilizar Periférico
75
Utilizar Dispositivos GPS
87
Resolução de Problemas
95
Referência
113
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
6
Introdução 2
Convenções Utilizadas neste Manual................................................................................................ 4
Lista de Capítulos .............................................................................................................................. 5
Índice ................................................................................................................................................. 6
Áreas de Utilização e Restrições....................................................................................................... 8
Avisos de Segurança....................................................................................................................... 10
Nomenclatura................................................................................................................................... 11
Montar na Câmara ........................................................................................................................... 13
Controlos de Disparo Vertical .......................................................................................................... 14
Colocar e Retirar a Bateria .............................................................................................................. 15
Utilizar uma Tomada de Parede ...................................................................................................... 17
Organização Subsequente deste Manual........................................................................................ 18
1 Definições de Rede Básicas 19
Como Começar................................................................................................................................ 20
Mostrar o Assistente de Ligação...................................................................................................... 21
Seleccionar o Método de Comunicação e Tipo LAN ....................................................................... 22
Utilizar o Assistente para Estabelecer uma Ligação........................................................................ 25
Ligações WPS (Modo PBC)............................................................................................................. 27
Ligações WPS (Modo PIN).............................................................................................................. 28
Configurar Definições de Rede........................................................................................................ 29
2 Transferir Imagens para um Servidor FTP 33
Configurar Definições de Comunicação FTP................................................................................... 34
Transferência Automática de Imagem Após cada Disparo.............................................................. 36
Transferir Imagens Individualmente................................................................................................. 38
Transferência por Lotes ................................................................................................................... 40
Verificar o Histórico de Transferências de Imagem ......................................................................... 44
Visualizar Imagens Transferidas...................................................................................................... 45
3 Captura Remota Utilizando o EOS Utility 47
Configurar Definições de Comunicação EOS Utility........................................................................ 48
Utilizar o EOS Utility......................................................................................................................... 51
4 Captura Remota Utilizando o Servidor WFT 53
Configurar Definições de Comunicação do Servidor WFT .............................................................. 54
Visualizar o Servidor WFT ............................................................................................................... 56
Visualizar Imagens........................................................................................................................... 57
Captura Remota [Camera control/Controlo da câmara] .................................................................. 59
Captura Remota [Simple control/Controlo simples] ......................................................................... 62
Captura Remota............................................................................................................................... 63
Índice
7
Índice
5 Disparo Ligado 65
Configurar o Disparo Ligado ............................................................................................................ 66
Dispor as Câmaras Slave ................................................................................................................ 68
6 Gerir Informações de Definições 69
Verificar Definições .......................................................................................................................... 70
Alterar Definições............................................................................................................................. 71
Guardar e Carregar Definições........................................................................................................ 73
7 Utilizar Periférico 75
Ligar Periférico................................................................................................................................. 76
Escolher Periférico de Gravação Durante o Disparo....................................................................... 79
Utilizar Juntamente Com um Cartão CF .......................................................................................... 81
Fazer Backup em Periférico............................................................................................................. 82
8 Utilizar Dispositivos GPS 87
Ligar Dispositivos GPS com um Cabo USB .................................................................................... 88
Ligar Dispositivos GPS através de Bluetooth .................................................................................. 91
9 Resolução de Problemas 95
Responder a Mensagens de Erro .................................................................................................... 96
Notas Sobre a LAN Sem Fios........................................................................................................ 110
Verificar Definições de Rede ......................................................................................................... 111
10 Referência 113
Criar e Registar Legendas............................................................................................................. 114
Características Técnicas................................................................................................................ 115
Índice Remissivo............................................................................................................................ 122
8
Para estar em conformidade com os regulamentos locais de ondas rádio em várias áreas
do mundo, a Canon oferece quatro versões do transmissor específicas para região (WFT-
E4 IIA, E4 IIB, E4 IIC e E4 IID), tal como descrito abaixo. Não utilize o seu modelo (versão)
de transmissor em regiões para as quais não foi concebido.
Para obter informações sobre outras áreas onde o transmissor pode ser utilizado, contacte
um Centro de Assistência da Canon.
Em França, é proibida a utilização no exterior.
Nalgumas áreas da China continental, a utilização no exterior requer uma licença.
Restrições IEEE 802.11a
Durante o funcionamento em rede sem fios segundo a norma IEEE 802.11a, não podem ser
utilizados os canais a cinzento na tabela que se segue. Estas restrições são estabelecidas
pelos regulamentos locais, que têm de ser cumpridos.
O transmissor pode ser utilizado nos canais a azul. Relativamente aos canais a amarelo, são
aplicáveis algumas restrições. Consulte as notas de rodapé.
Áreas de Utilização e Restrições
Modelo
(Versão)
Área de Utilização
Especificação LAN Sem Fios
e Canais Suportados
WFT-E4 IIA Estados Unidos, Canadá, Singapura e Hong Kong
IEEE 802.11a
36 – 64 can.
149 – 165 can.
IEEE 802.11b/g 1 – 11 can.
WFT-E4 IIB
Japão, França, Itália, Alemanha, Reino Unido, Bélgica,
Países Baixos, Luxemburgo, Irlanda, Dinamarca, Grécia,
Espanha, Portugal, Áustria, Finlândia, Suécia, Polónia,
Hungria, Roménia, Bulgária, República Checa, Eslováquia,
Eslovénia, Estónia, Letónia, Lituânia, Chipre, Malta, Islândia,
Noruega, Suíça, Listenstaine, Austrália, Nova Zelândia,
Rússia e Hong-Kong
IEEE 802.11a
36 – 64 can.
100 – 140 can.
IEEE 802.11b/g 1 – 13 can.
WFT-E4 IIC China Continental e Hong-Kong
IEEE 802.11a 149 – 161 can.
IEEE 802.11b/g 1 – 13 can.
WFT-E4 IID Pode ser utilizado em todas as áreas mencionadas acima
IEEE 802.11a Não suportado
IEEE 802.11b/g 1 – 11 can.
Método de Ligação LAN
Sem Fios
Canal
WFT-E4 IIA
No interior
Infra-estrutura
36 – 48 52 – 64 149 – 165
Ad hoc
36 – 48 52 – 64 149 – 165
No exterior
Infra-estrutura
36 – 48 52 – 64 149 – 165
Ad hoc
36 – 48 52 – 64 149 – 165
WFT-E4 IIB
No interior
Infra-estrutura
36 – 48 52 – 64 100 – 140
Ad hoc
36 – 48 52 – 64 100 – 140
No exterior
Infra-estrutura
36 – 48
52 – 64*
J
100 – 140
Ad hoc
36 – 48 52 – 64 100 – 140
WFT-E4 IIC
149 – 161*
C
*J: No Japão, é proibida a utilização no exterior nos canais 52 – 64.
*C: Nalgumas áreas da China continental, a utilização no exterior requer uma licença.
9
Áreas de Utilização e Restrições
As acções que se seguem podem ser punidas por lei. Desmontar ou modificar o
transmissor ou remover a respectiva etiqueta de certificação.
Não utilize o transmissor junto de outros dispositivos que emitam ondas rádio, como
equipamento médico ou dispositivos electrónicos. O transmissor pode interferir no
funcionamento desses dispositivos.
Utilize o transmissor apenas com uma câmara EOS DIGITAL compatível. Utilizá-lo com
câmaras incompatíveis pode resultar em avarias, acidentes e outros problemas não
cobertos pela garantia.
Utilize o transmissor como um dispositivo LAN sem fios ou com fios, tal como descrito neste
manual de instruções. Se utilizar o transmissor para qualquer outro objectivo, a Canon não
se responsabiliza por quaisquer perdas ou danos que possam ocorrer.
10
As precauções a seguir destinam-se a prevenir acidentes consigo ou com os outros, bem
como danos no equipamento. Familiarize-se com as precauções antes de utilizar o
transmissor, a fim de garantir um funcionamento correcto e seguro.
Certifique-se de que entende totalmente as precauções de segurança contidas nos manuais
de instruções sobre a bateria, o carregador e o Kit do Transformador AC, antes de os utilizar.
Para prevenir incêndios, calor excessivo, fuga de químicos ou explosão, siga estas directivas de segurança.
Não introduza objectos metálicos entre contactos eléctricos do transmissor, acessórios ou cabos de ligação.
Não utilize o transmissor em locais com gás inflamável. Corre o risco de explosão ou incêndio.
Se deixar cair o transmissor, não toque nas peças internas se elas ficarem expostas. Corre o risco de choque
eléctrico.
Não desmonte nem modifique o transmissor. As peças internas de alta tensão podem provocar um choque
eléctrico.
Não guarde o transmissor em locais com poeira ou humidade. Corre o risco de incêndio ou choque eléctrico.
Antes de utilizar o transmissor a bordo de aviões ou em hospitais, verifique se a utilização é permitida. As ondas
electromagnéticas emitidas pelo transmissor podem interferir nos instrumentos ou no equipamento médico.
Não deixe o transmissor dentro de um veículo com tempo quente, nem perto de uma fonte de calor. O
transmissor pode aquecer e provocar queimaduras.
Não tape nem embrulhe o transmissor com um pano. Pode acumular-se calor no interior, correndo-se o risco de
deformação da caixa ou incêndio.
Não utilize diluentes, benzina ou outros solventes orgânicos para limpar o transmissor. Pode correr o risco de
incêndio e ser perigoso para a sua saúde.
Se o produto se avariar, ficar danificado ou precisar de reparação, contacte o seu
revendedor ou o Centro de Assistência da Canon da sua zona.
O transmissor é um instrumento de precisão. Não o deixe cair nem o sujeite a choques.
O transmissor não é estanque. Não o utilize debaixo de água.
Limpe toda a humidade com um pano limpo e seco. Se o transmissor esteve exposto a ar
salgado, limpe-o com um pano limpo e húmido, mas bem espremido para retirar todo o
excesso de água.
Nunca deixe o transmissor perto de equipamentos que gerem um campo magnético forte,
como ímanes ou motores eléctricos.
Não deixe o transmissor exposto a calor excessivo, como no interior de um veículo sob a
luz solar directa. A temperatura elevada pode danificar o transmissor.
Não limpe o transmissor com produtos de limpeza que contenham solventes orgânicos. Se
for difícil limpar o transmissor, leve-o ao Centro de Assistência da Canon da sua zona.
Para evitar corrosão, não guarde o transmissor onde haja produtos químicos fortes, como
em câmaras escuras ou laboratórios químicos.
Avisos de Segurança
Aviso Prevenir Ferimentos Graves ou Morte
Cuidado Prevenir Ferimentos ou Danos no Equipamento
Precauções de Manuseamento
11
Nomenclatura
Porta Ethernet RJ-45
Lâmpada USB <
USB
>
Lâmpada de rede <
LAN
>
Painel LCD
Porta USB
Entalhe para o
cabo do
acoplador DC
Pino de posicionamento
Botão de encaixe
Suporte da tampa do
terminal
Pino de posicionamento
Patilha de abertura da tampa
do compartimento da bateria
Botão de selecção de
ponto AF/Ampliar
Compartimento da bateria
Patilha de bloqueio
da bateria
Rosca para tripé
Parafuso do tripé
Botão de início AF
Tampa do compartimento da
bateria
Botão <
ON
/
OFF
> do
punho vertical
Disco principal
* Rode o botão de encaixe para remover.
Tampa de protecção
Botão de bloqueio AE/FE
Índice/Reduzir
Terminal
Botão do obturador
Presilha da correia de mão
Nomenclatura
12
Qualidade da gravação
[Rec. separately/Grava em separado]
Marca de selecção de periférico
Indicador de ligação de periférico
Ligação LAN com fios
Ligação LAN sem fios
Indicador do nível da bateria
Indicador de carregamento de
cartão CF
Marca de selecção de cartão CF
Painel LCD
Tampa USB estanque/anti-poeira
* Coloque esta tampa antes de ligar o cabo USB com tempo chuvoso ou com outras condições adversas.
13
Coloque uma bateria carregada na câmara. Antes de ligar o transmissor à câmara, coloque o
botão ON/OFF da câmara na posição <
OFF
>. O transmissor não tem botão ON/OFF. Liga-se e
desliga-se com o botão ON/OFF da câmara.
Antes de remover o transmissor, coloque o botão ON/OFF da câmara na posição <
OFF
>.
1
Remova a tampa do terminal da câmara.
Retire a tampa do terminal da parte inferior da
câmara.
Coloque a tampa do terminal removida no suporte
da tampa do terminal do transmissor.
2
Monte o transmissor.
Como se mostra na figura, alinhe o transmissor e
a câmara e rode o botão de encaixe para o montar
na câmara.
Montar na Câmara
14
Se colocar o botão <
ON
/
OFF
> do punho vertical na
posição <
ON
>, activa o botão do obturador do punho
vertical e outros controlos. Estes controlos de disparo
também podem ser utilizados mesmo que não
existam baterias no transmissor.
A Correia de Mão E1 (vendida em separado) monta-se como se mostra na figura.
Controlos de Disparo Vertical
Montar a Correia de Mão E1
1 4
2 5
3 6
Depois de montar a correia de mão, certifique-se de que removeu qualquer folga que exista na fivela
e de que a fivela não está solta, mesmo quando a puxar com força.
15
A alimentação do transmissor faz-se com a Bateria LP-E6. Quando substituir a bateria do
transmissor, coloque primeiro o botão ON/OFF da câmara na posição <
OFF
>, antes de abrir a
tampa do compartimento da bateria do transmissor. Se a tampa do compartimento da bateria for
aberta sem que o botão ON/OFF da câmara seja colocado na posição <
OFF
>, havendo um
periférico, um dispositivo GPS ou uma unidade Bluetooth ainda ligada, a ligação do periférico,
dispositivo GPS ou unidade Bluetooth tem de ser novamente efectuada.
A bateria do
transmissor
não está incluída. Os clientes devem adquiri-la separadamente, se não
tiverem uma.
1
Abra a tampa.
Faça deslizar a patilha para abrir a tampa.
2
Coloque a bateria.
Introduza a bateria pelo lado dos contactos.
Introduza a bateria completamente até ela
bloquear na posição correcta.
3
Feche a tampa.
Carregue na tampa para cima até ela encaixar
com um clique.
Colocar e Retirar a Bateria
Colocar a bateria
Colocar e Retirar a Bateria
16
A carga restante da bateria é apresentada quando liga a câmara. Um ícone de bateria a piscar
( ) indica que a bateria está a ficar sem carga.
Número de imagens que podem ser transferidas Número de imagens aprox.
Utilizando uma LP-E6 totalmente carregada. O número de imagens que pode transferir é
praticamente o mesmo à temperatura normal (23°C / 73°F) e a baixa temperatura (0°C / 32°F).
Se executar uma transferência automática ao captar uma imagem de aprox. 6 MB, em
condições baseadas nos padrões de teste CIPA (Camera & Imaging Products Association).
São menos as imagens que pode transferir durante a transferência de imagens através de
uma LAN sem fios.
São menos as imagens que pode transferir quando se utilizam dispositivos GPS ou um
periférico accionado por bus.
1
Abra a tampa.
Faça deslizar a patilha para abrir a tampa.
2
Retire a bateria.
Empurre a patilha de bloqueio da bateria na
direcção da seta para a desbloquear e depois
retire a bateria.
Para evitar um curto-circuito, coloque sempre a
tampa de protecção na bateria.
Verificação da bateria
Ícone
Nível (%) 100 – 70 69 – 50 49 – 20 19 – 10 9 – 1 0
LAN À Temperatura Normal (23°C / 73°F) A Baixa Temperatura (0°C / 32°F)
LAN sem fios 2300 2200
LAN com fios 3000 2600
Retirar a bateria
17
Se utilizar o Kit Transformador AC ACK-E6 (vendido em separado), pode utilizar uma tomada
de parede para ligar a câmara, sem ter de se preocupar com o nível de carga da bateria.
1
Ligue a ficha do acoplador DC.
Ligue o acoplador DC à tomada do transformador AC.
2
Ligue o cabo de alimentação.
Ligue o cabo de alimentação como se mostra.
Introduza a ficha na tomada.
Depois da utilização, desligue-a da tomada.
3
Introduza o acoplador DC.
Abra a tampa e introduza o acoplador DC com
firmeza, até ficar encaixado.
4
Feche a tampa.
Abra a tampa que cobre o entalhe para o cabo do
acoplador DC, passe o cabo pela ranhura e, em
seguida, feche a tampa.
Utilizar uma Tomada de Parede
Não ligue nem desligue o cabo de alimentação enquanto o botão ON/OFF da câmara estiver na
posição <
ON
> ou < >.
18
Clique num dos títulos dos capítulos seguintes para ver a página correspondente.
Organização Subsequente deste Manual
1 Definições de Rede Básicas (p.19)
2 Transferir Imagens para um Servidor FTP (p.33)
3 Captura Remota Utilizando o EOS Utility (p.47)
4 Captura Remota Utilizando o Servidor WFT (p.53)
5 Disparo Ligado (p.65)
6 Gerir Informações de Definições (p.69)
7 Utilizar Periférico (p.75)
8 Utilizar Dispositivos GPS (p.87)
19
Definições de Rede
Básicas
Complete as definições de rede básicas seguindo as instruções de ligação
do transmissor no ecrã de menu da câmara.
20
As instruções de ligação ajudam-no a seguir os passos necessários para ligar o transmissor a
uma LAN sem fios ou com fios já existente.
Para ligar a uma LAN sem fios, prepare previamente o terminal da LAN sem fios (ponto de
acesso à LAN sem fios ou adaptador de LAN sem fios) e o computador, de modo a que
estejam prontos para a ligação do transmissor à rede sem fios. Quando configurar definições
de rede básicas, coloque o transmissor a uma distância até 3 m / 9,8 pés do terminal LAN sem
fios.
Para fazer a ligação a uma LAN com fios, utilize um cabo LAN para ligar o transmissor e o
computador. Defina o transmissor para ligação à rede com fios.
Transmissão de Filmes sem Fios
Os ficheiros individuais de filmes são grandes e a transmissão de ficheiros sem fios demora
algum tempo. Quando configurar um ambiente para transmissão estável para o terminal LAN
sem fios, consulte a informação da página 110.
Configurar duas ou mais câmaras EOS 5D Mark II com transmissores ligados.
Como Começar
[FTP trans./Trans. FTP], [EOSUtility], [WFTserver/Servid WFT]
[Linked Shot/DispLigado]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Canon Wireless File Transmitter WFT-E4II B Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário