Aeg-Electrolux 88031K-MN Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário
Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Instruções de uso 21
Informações de segurança 21
Descrição do produto 23
Operação do aparelho 25
Sugestões para cozer e assar 31
Limpeza e manutenção 33
O que fazer se ... 33
Eliminação 35
Instruções de instalação 36
Informações de segurança 36
Assistência 38
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Instruções de uso
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
Observe estas instruções. Em caso de não cumprimento, quaisquer danos resultantes não
serão cobertos pela garantia.
Utilização de acordo com as normas
Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais
ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não se encontrem em posição de utilizar o
aparelho em segurança, não o devem fazer sem a vigilância ou a orientação de uma
pessoa responsável.
Não deixe o aparelho sem vigilância durante o seu funcionamento.
Este aparelho deve ser utilizado apenas para cozer e assar alimentos em quantidades
normais (para fins domésticos).
O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou plataforma.
Não são permitidas reconstruções ou modificações no aparelho.
Não coloque ou armazene líquidos inflamáveis, materiais altamente inflamáveis ou ob-
jectos fundíveis (p. ex. película aderente, plástico, alumínio) no aparelho ou perto deste.
Índice
21
892930089-A-102008
Segurança para crianças
Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com as instruções e sob
vigilância.
Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar que o aparelho seja
ligado inadvertidamente por crianças ou animais domésticos.
Segurança geral
A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas por técnicos auto-
rizados.
Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcionamento, depois de
montados em armários de encastrar e bancadas conforme as normas.
No caso de falhas no aparelho ou de danos na vitrocerâmica (rachas, riscos ou fendas),
o aparelho tem de ser desligado e desconectado da alimentação eléctrica para evitar a
possibilidade de choque eléctrico.
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados.
Segurança durante a utilização
Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precaução.
Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto com as superfícies
quentes dos mesmos ou com recipientes quentes.
Gorduras e óleos sobreaquecidos podem inflamar muito rapidamente. Atenção! Risco de
incêndio!
Desligue o foco após cada utilização.
Os utilizadores com pacemakers devem manter a parte superior do corpo afastada, pelo
menos, 30 cm de focos de indução que estejam ligados.
Perigo de queimaduras! Não coloque objectos de metal, como sejam facas, garfos, co-
lheres e tampas de panelas sobre a superfície de cozedura, pois podem ficar muito
quentes.
Segurança durante a limpeza
Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não é permitida por
motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
A vitrocerâmica poderá ser danificada por objectos que lhe caiam em cima.
Embates com recipientes para cozinhar podem danificar o rebordo do vitrocerâmica.
Recipientes para cozinhar em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases dani-
ficadas podem riscar a vitrocerâmica, quando movidos.
Objectos que derretam e fervuras que derramem deverão ser imediatamente retiradas
dado que podem queimar-se em cima da vitrocerâmica.
Não utilizar os focos com recipientes vazios ou sem os mesmos.
Para evitar danos nos recipientes e na vitrocerâmica, não deixe que nos tachos ou fri-
gideiras se ferva até secar.
22
Informações de segurança
O intervalo de ventilação de 5 mm entre a bancada e a parte da frente da unidade por
baixo não pode ser coberto.
Descrição do produto
Disposição da placa
180 mm
145 mm
210 mm
180 mm
1 2
5
4 3
1 Foco de indução 1850 W com função de alta potência para 2500 W
2 Foco de indução 1400 W com função de alta potência para 1800 W
3 Foco de indução 1850 W com função de alta potência para 2500 W
4 Foco de indução 2300 W com função de alta potência para 3700 W
5 Painel de comandos
Disposição do painel de comandos
1 2 3
4
89 7 6
5
1 Segurança para crianças com indicação
2 Indicadores da zona de cozedura - Temporizador
3 Visor do temporizador
4 Função Power
5 Indicação do grau de cozedura
6 Selecção do grau de cozedura
7 Temporizador
Descrição do produto
23
8 STOP+GO com indicador
9 Ligar/Desligar com indicador
Campos dos sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções são comandadas
através do toque dos sensores e confirmadas através de indicações e sinais acústicos. Toque
apenas nos campos de sensores que activam uma função pretendida. Não tape outros
campos de sensores.
Se tocar na barra de comando durante mais de 6 segundos, ouve-se um sinal acústico e o
aparelho desliga-se.
Sensor Função
Ligar/Desligar Liga e desliga o aparelho
Bloqueio de segurança para
crianças
Bloquear o painel de comandos para as crianças
STOP+GO Para ligar e desligar o grau de Conservação de calor
Dados técnicos Ligar e desligar a função de alta potência
Temporizador Selecção do temporizador
Aumentar os ajustes Para aumentar o tempo do Temporizador
Reduzir os ajustes Para reduzir o tempo do Temporizador
Visor
Indicação Descrição
A zona de cozedura está desligada
Grau de conservação de
calor
A função Conservação de calor / STOP+GO está li-
gada
-
Graus de cozedura Ajustar graus de cozedura
Aquecimento automá-
tico
A função aquecimento automático está ligada
+ número
Erro Ocorreu uma avaria
Detecção do tacho Os tachos não são adequados ou são demasiado
pequenos ou não foi colocado nenhum tacho no
foco
Calor residual O foco ainda está quente
Segurança para crianças Bloqueio/segurança para crianças estão ligados
Dados técnicos A função de alta potência é activada
Desligamento automá-
tico
O desligamento automático está activado
24
Descrição do produto
Indicação de calor residual
ADVERTÊNCIA
Perigo de queimaduras devido ao calor residual. Após serem desligados, os focos necessitam
de algum tempo para arrefecer. Respeitar a indicação de calor residual
.
O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida quente.
Os focos criam o calor necessário para cozinhar directamente na base do tacho. A vitro-
cerâmica é aquecida unicamente pelo calor residual dos tachos.
Operação do aparelho
Utilize os focos de indução com os tachos adequados.
Ligar e desligar o aparelho
Painel de comandos Indicação Sinalização de con-
trolo
Ligar
Tocar em durante 1 segundo /
acende-se.
Desligar
Tocar em durante 1 segundo / nenhuma
apaga-se.
Depois de ser ligado, dentro de aprox. 10 segundos tem de ser regulado um grau de cozedura
ou uma função, caso contrário o aparelho desliga-se automaticamente.
Regular o grau de cozedura
Painel de comandos Indicação
Ajuste do grau de cozedura Toque no grau de cozedura pre-
tendido, se necessário, corrija
para a esquerda ou para a di-
reita
até /
Desligar Toque em 0
Bloquear/desbloquear o painel de comandos
Em qualquer altura, durante a cozedura, a área de toque, à excepção da área On/Off, está
bloqueada para evitar alterações das regulações, por exemplo quando limpar a placa.
Painel de coman-
dos
Indicação
Ligar
Premir (durante 4 segundos)
Desligar
Premir
grau de cozedura regulado anteriormente
Ao desligar o aparelho, o bloqueio é desactivado automaticamente.
Operação do aparelho
25
Ligar e desligar a função STOP+GO
A função STOP+GO altera simultaneamente todos os focos activos para o modo de con-
servação de calor e, de seguida, muda novamente para o grau de cozedura em que estavam
anteriormente
Painel de coman-
dos
Indicação
Ligar
Premir
Desligar
Premir
Grau de cozedura anterior (sem aquecimento automático
ou função de alta potência)
STOP+GO não pára as funções do temporizador.
STOP+GO controla todo o painel de comandos, excepto o campo de sensor .
Usar a função de aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um dispositivo de cozedura automática. Quando definir
um grau de cozedura utilizando a função de aquecimento automático. o foco muda para
a potência total durante um determinado tempo e, a seguir, volta a mudar automatica-
mente para o grau de cozedura regulado.
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Premir
2. Desloque o dedo para baixo
de
para seleccionar o
grau de cozedura pretendi-
do entre
e
/ após 5 segundos . Desde que
esteja apresentado, o aparelho funciona à potên-
cia máxima. Após o aquecimento automático es-
tar concluído, o grau de cozedura
/ é no-
vamente apresentado.
A duração da função de aquecimento automático depende do grau de cozedura seleccio-
nado.
Grau de cozedura Duração do aquecimento automático [min:seg]
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
26
Operação do aparelho
Grau de cozedura Duração do aquecimento automático [min:seg]
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Usar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
Ligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
2.
Premir durante 4 segundos
A segurança para crianças está activada.
Desligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho. Não regular um grau de cozedura.
2.
Premir durante 4 segundos acende-se
3.
Desligar o aparelho.
A segurança para crianças é desligada.
A segurannça para crianças só pode ser ligada ou desligada se não estiver regulado um
grau de cozedura.
Desactivar a segurança para crianças
A segurança para crianças pode ser desligada para se efectuar uma cozedura; continuando
activa depois da conclusão da mesma.
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1.
Ligar o aparelho
2.
Premir durante 4 segundos acende-se
Até ao próximo desligar do aparelho poderá ser utilizado normalmente. Depois de desligar o apa-
relho, a segurança para crianças é activada novamente.
Depois de desactivar a segurança para crianças, tem de regular um grau de cozedura ou
uma função dentro de aprox. 10 segundos, caso contrário o aparelho desliga-se automa-
ticamente.
Operação do aparelho
27
Ligar e desligar a função de alta potência
A função de alta potência disponibiliza potência adicional aos focos de indução, por
exemplo, para ferver rapidamente uma grande quantidade de água. A função de alta po-
tência é activada durante, no máximo, 8 minutos. De seguida, o foco de indução muda
automaticamente para o grau de cozedura
.
Painel de comandos Indicação
Ligar
Premir
Desligar Toque num grau de cozedura
/
Gestão de energia
Os focos da superfície de cozedura têm uma po-
tência máxima.
A potência máxima é atingida quando a definição
de calor 14 tiver sido definida para todos os focos.
Dois focos geram um par (ver a ilustração) e, as-
sim, a gestão de alimentação partilha a potência
máxima disponível entre estes focos.
Quando a função de alta potência é seleccionada
para um foco, a gestão de energia disponibiliza
potência adicional para este foco, reduzindo a
potência do outro foco correspondente.
sim: a definição de calor 14 é seleccionada num
foco. A função de alta potência é ligada para o
foco correspondente. A função de alta potência é efectuada, mas a definição de calor 14
de um dos focos e a função de alta potência para o outro foco do par excedem a potência
máxima para ambos em simultâneo. Para este fim, a gestão de energia reduz a potência do
foco que ligou primeiro de 14 para, por exemplo, 5, e o visor deste foco muda entre 14 e
5, permanecendo no actual máximo possível de 5. (Se o visor mudar entre 14 e 5 ou 14 e
3, ou outro valor, depende do tipo de aparelho e o tamanho do foco).
Usar o temporizador
Função Condição Resultado no fim do tempo
Desactivação automática O grau de cozedura está regu-
lado
Sinal acústico
00
pisca
zona de cozedura desliga-se
Cronómetro focos não usados Sinal acústico
00
pisca
Se houver um cronómetro ajustado, este só poderá ser alterado com o aparelho ligado.
Se for regulado um grau de cozedura juntamente com o cronómetro neste foco, esta des-
liga-se no fim do tempo definido.
Se um foco for desligado, a função de temporizador regulada é igualmente desligada.
28
Operação do aparelho
Seleccionar um foco
Passo Painel de co-
mandos
Indicação
1. Premir uma vez A lâmpada de controlo do primeiro foco pisca
2. Premir uma vez A lâmpada de controlo do segundo foco pisca
3. Premir uma vez A lâmpada de controlo do terceiro foco pisca
4. Premir uma vez A lâmpada de controlo do quarto foco pisca
Se estiverem reguladas outras funções de temporizador, após alguns segundos, o tempo
restante mais curto de todas as funções de temporizador é exibido e a respectiva lâmpada
de controlo pisca.
Definir o relógio
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco selecciona-
do pisca
2.
Premir ou /
00
para
99
minutos
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo é contado para trás.
Desligar a função de temporizador
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca
mais rapidamente
O tempo restante é exibido
2.
Premir O tempo restante conta para trás até
00
.
A lâmpada de controlo apaga-se.
A função do temporizador do foco seleccionado é desligada.
Alterar o tempo
Passo Painel de comandos Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco selecciona-
do pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2.
Premir ou
0
1
para
99
minutos
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
O tempo está regulado.
O tempo é contado para trás.
Operação do aparelho
29
Exibir o tempo restante para um foco
Passo Campo do painel de controlo Indicação
1.
Seleccionar um foco
A lâmpada de controlo do foco seleccionado pisca mais
rapidamente
O tempo restante é exibido
Após alguns segundos, a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
Desligar o sinal acústico
Passo Campo do painel de controlo Sinal acústico
1.
Premir
Sinal acústico para avisar.
O sinal acústico pára.
Desligamento automático
Placa
Se depois de a placa ser ligada não for regulado um grau de cozedura para um foco
dentro de aprox. 10 segundos, a placa desliga-se automaticamente.
Se um ou mais sensores estiverem cobertos por objectos (uma panela, etc.) durante mais
de aprox. 10 segundos, ouve-se um som e a placa desliga-se automaticamente.
Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente após ca. de. 10
segundos.
Painel de comandos
Quando o aparelho é desligado, se um ou mais campos de sensores no painel de co-
mandos estiverem cobertos por mais de 10 segundos, surge um sinal sonoro. O sinal
sonoro desliga-se automaticamente quando os campos de sensores já não estiverem
cobertos.
Focos de indução
Em caso de sobreaquecimento (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem
água) o foco desliga-se automaticamente.
surge. Antes de ser usado novamente, o
foco tem de ser regulado para
e tem de arrefecer.
Se for utilizado um tacho que não é adequado,
acende-se no visor e, depois de 2
minutos, o visor do foco apaga-se.
Se um dos focos não se desligar passado algum tempo ou se a sua regulação não for
alterada, o foco em questão desliga-se automaticamente.
surge. Antes de ser usado
novamente, o foco tem de ser regulado para
.
Grau de cozedura Desactivação após
1 - 3 6 horas
4 - 7 5 horas
8 - 9 4 horas
10 - 14 1,5 horas
30
Operação do aparelho
Sugestões para cozer e assar
Informação sobre acrilamidos
De acordo com os conhecimentos científicos mais recentes cozinhar alimentos a altas
temperaturas, especialmente produtos amiláceos, pode constituir uma ameaça à saúde
devido à formação de acrilamida. Por esta razão, recomendamos que cozinhe os alimentos
a temperaturas o mais baixas possível e que não os aloure muito.
Tachos para focos de indução
Material do recipiente Adequado
Aço, aço esmaltado +
Ferro fundido +
Aço inoxidável +*
Fundo do tacho em multicamadas +*
Alumínio, cobre, latão -
Vidro, cerâmica, porcelana -
* Os tachos para os focos de indução o adequadamente indicados pelo fabricante.
Teste de adequação
Os tachos são indicados para indução quando …
... um pouco de água no foco de indução, definida para o nível de calor mais elevado, é
aquecido num curto período.
... um íman prende-se ao fundo do tacho.
Determinados tachos de cozinha podem fazer ruídos quando utilizados em focos de indu-
ção. Estes ruídos não representam uma avaria do aparelho e não afectam de qualquer forma
a função.
Fundo do tacho
O fundo do tacho deve ser o mais espesso e nivelado possível.
Tamanho do tacho
Os focos de indução adaptam-se automaticamente ao tamanho da base do tacho, até
determinado ponto. No entanto, a parte magnética da base do tacho deve ter um diâmetro
mínimo, consoante o tamanho do foco. Os tachos com um fundo de diâmetro inferior a 12
cm não são adequados.
Sugestões para poupar energia
Coloque os tachos e afins em cima do foco antes de o ligar.
Coloque sempre que possível as tampas nos tachos.
Exemplos de aplicações de cozinha
Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
Sugestões para cozer e assar
31
Grau de
cozedura
Processo de coze-
dura
adequado para Tempo de cozedura Notas/conselhos
0 Posição de desliga-
do
1
Manter a comida
quente
Manter os alimen-
tos cozinhados
quentes
conforme necessá-
rio
Tapar
1-3 Derreter Molho holandês,
derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5 - 25 min. Mexer ocasional-
mente
1-3 Solidificar Omoletes fofas,
ovos cozidos
10 - 40 min. Cozer com a tampa
3-5 Ponto de pérola Cozer arroz e pra-
tos à base de leite
Aquecer alimentos
já cozinhados
25 - 50 min. Adicione o dobro
do líquido do arroz,
mexa os pratos de
leite a meio da co-
zedura
5-7 Cozer a vapor
Brasagem
Cozer a vapor ve-
getais, peixe, estu-
far carne
20 - 45 min. Adicionar pouca
quantidade de lí-
quido aos legumes
(algumas colheres
de sopa)
7-9 Cozer Cozer batatas a va-
por
20 - 60 min. Usar apenas uma
pequena porção de
líquido, p. ex.: máx.
¼ l de água para
750 g de batatas
7-9 Cozer Cozer grandes
quantidades de ali-
mentos, guisados e
sopas
60 - 150 min. Até 3 l líquido mais
ingredientes
9-12 Fritar ligeiramente Escalopes, cordon
bleu, costeletas,
hambúrgueres, sal-
sichas, fígado, roux,
ovos, panquecas,
fritar sonhos
conforme necessá-
rio
Virar de vez em
quando
12-13 Fritar bem Batatas fritas, bifes
do lombo, bifes,
Flädle (panquecas
para guarnecer so-
pa)
5 - 15 min. por pa-
nela
Virar de vez em
quando
14 Ferver Tostar Fritar Ferver grandes quantidades de água, cozer massa, estufar carne
(goulash, assado), batatas fritas
A função de alta potência é adequada para aquecer grandes quantidades de líquido.
32
Sugestões para cozer e assar
Limpeza e manutenção
ADVERTÊNCIA
Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe o aparelho e retire os resíduos
com água e líquido de limpeza após cada utilização. Retire também os resíduos dos agentes
de limpeza!
Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover, não comprometem
o bom funcionamento do aparelho.
Limpe o aparelho após cada utilização
1. Os alimentos com açúcar, plástico, resíduos de folha de alumínio devem ser retirados
imediatamente com uma espátula de limpeza. Coloque uma espátula de limpeza sobre
a superfície da vitrocerâmica em ângulo e retire os resíduos deslizando a lâmina na
superfície. Limpar o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente. Por
fim, seque o aparelho com um pano limpo .
2. Marcas de verdete, de água, manchas de gordura e descolorações metálicas brilhantes
devem ser retiradas após o aparelho arrefecer, utilizando um agente de limpeza para
vidro cerâmico ou aço inoxidável,
O que fazer se ...
Problema/Indicação Causa possível Solução
Não é possível ligar as zonas de
cozedura ou estas não funcio-
nam
Já passaram mais de 10 segun-
dos desde que o aparelho foi li-
gado
Ligar novamente o aparelho.
O bloqueio está ligado
Destrancar (Consulte a secção
"Trancar/destrancar o painel de
controlo")
A segurança para crianças está
activada
Desactivar a segurança para
crianças (ver secção "Seguran-
ça para crianças")
Foram tocados vários campos
sensores em simultâneo
Premir apenas num campo sen-
sor
O desligamento automático foi
activado
Retire quaisquer objectos (pa-
nelas, etc.) que se encontrem
sobre o painel de comandos. Li-
gar novamente o aparelho
Existe água no painel de co-
mandos ou o painel de coman-
dos está coberto com manchas
de gordura
Limpe o painel de comandos
STOP+GO está activada
Desligar STOP+GO
O ecrã muda entre duas defini-
ções de aquecimento
A gestão de energia está a re-
duzir a potência deste foco
Consulte a secção "Ligar e des-
ligar a função de alta potência"
Limpeza e manutenção
33
Problema/Indicação Causa possível Solução
A indicação de calor residual
não exibe qualquer informação
O foco esteve em funciona-
mento durante pouco tempo e,
por isso, não está ainda sufi-
cientemente quente
Se o foco for suposto estar
quente, contacte o Centro de
assistência local.
acende-se
Tachos não adequados Utilize tachos adequados
Não está nenhum tacho no fo-
co
Coloque os tachos nos focos
O diâmetro da base do tacho é
demasiado pequeno para o fo-
co
Mover para foco mais pequeno
Utilize tachos adequados
acende-se
O desligamento automático foi
activado
Desligar o aparelho. Ligar no-
vamente o aparelho
e número são exibidos
Falha do sistema electrónico Desligue o aparelho da alimen-
tação eléctrica durante alguns
minutos (tire o fusível do siste-
ma eléctrico da casa). Se depois
de ligar novamente,
for exi-
bido de novo, entre em contac-
to com o serviço de assistência
Ouve-se o sinal acústico quan-
do o aparelho está desligado
O painel de comandos está to-
tal ou parcialmente coberto por
objectos.
Remover objectos.
Sinal sonoro repetido (6x), o
aparelho desliga-se
Um ou mais campos do sensor
foram cobertos durante mais
de 10 segundos
Destapar o campo do sensor
Ouve-se o sinal acústico e o
aparelho liga-se e, depois, volta
a desligar-se; após 5 segundos
ouve-se outro sinal acústico
O sensor para ligar/desligar foi
coberto, p. ex. por um plano
Não coloque objectos sobre o
painel de controlo
Se não conseguir resolver o problema através das ajudas acima referidas, entre em
contacto com o revendedor ou com a Assistência Técnica.
ADVERTÊNCIA
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técnicos especializados e
autorizados. As reparações inadequadas podem representar perigos graves para os utiliza-
dores.
Se o aparelho tiver sido utilizado incorrectamente, a visita do engenheiro será cobrada,
mesmo durante o período de garantia.
Ruídos de funcionamento
Consoante o material e o processamento da base, podem ocorrer os ruídos seguintes quando
utilizar os focos.
34
O que fazer se ...
Ruído de estalidos
1
quando utilizar tachos feitos de diferentes ma-
teriais (construção multicamadas)
•Assobiar
1
quando utilizar um foco individual ou diversos
focos com alta potência, quando o tacho for
feito de diferentes materiais (construção mul-
ticamadas)
•Zumbido
2
pode ocorrer em níveis de potência elevados
Clicar
2
durante os processos de comutação eléctrica
Zumbidos, assobios
3
O dispositivo está equipado com um ventilador para arrefecer os componentes eléctricos.
Ouve-se um sinal de zumbido quando utilizar o ventilador, que poderá ser diferente
consoante o desempenho e poderá continuar durante algum tempo depois de desligar
o aparelho.
Os ruídos referidos são normais e não constituem qualquer avaria.
Eliminação
O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado
como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para
a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada
deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente
e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento
incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem
deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da
sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.
Os materiais da embalagem são ecológicos e podem ser reciclados. Os componentes de
plástico estão identificados por marcas, por exemplo, >PE<, >PS<, etc. Elimine os materiais
de embalagem no receptáculo adequado nas instalações de eliminação de resíduos da sua
zona.
1
3
2
Eliminação
35
Instruções de instalação
Informações de segurança
ADVERTÊNCIA
A sua leitura é obrigatória!
As leis, regulamentos, directivas e normas válidas no país de intervenção deverão ser res-
peitadas (normas de segurança, reciclagem correcta e adequadamente, etc.)
A montagem apenas poderá ser efectuada por um técnico. Deverão ser respeitadas as dis-
tâncias mínimas entre aparelhos e unidades.
Deve ser providenciada protecção anti-choque durante a instalação, por exemplo, as ga-
vetas só podem ser instaladas com chão protector directamente por baixo do aparelho. Os
planos de secção na bancada deverão ser protegidos com um material de vedação adequado
e com protecção anti-humidade.
A vedação une o aparelho à bancada sem falhas. Durante a montagem, proteja a parte de
baixo do aparelho contra vapor e humidade, p. ex. de uma máquina de lavar loiça ou forno.
Evite instalar o aparelho junto a portas ou por baixo de janelas. Caso contrário, os utensílios
podem ser derrubados quando as portas e janelas são abertas.
ADVERTÊNCIA
Perigo de ferimentos devido a corrente eléctrica.
O pino de alimentação está sob tensão.
Libertar o pino de alimentação da tensão.
Siga o esquema de ligação.
Respeite as normas de segurança electrotécnicas.
Garanta uma protecção anti-choque instalando o aparelho correctamente.
A ligação eléctrica deverá ser efectuada por um electricista especializado.
Fichas de ligação soltas ou inadequadas poderão provocar o sobreaquecimento dos pinos.
Todas as ligações devem ser efectuadas por um electricista qualificado.
•Libertar o cabo.
No caso de uma ligação monofásica ou bifásica, tem de ser usado o cabo de alimentação
adequado do tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C (ou superior).
Se o cabo de alimentação do aparelho estiver danificado, tem de ser substituído por um
cabo especial (tipo H05BB-F Tmáx. 90 °C; ou superior). Para mais informações, contacte
o Centro de Assistência local.
Deve ser instalado um dispositivo na instalação eléctrica que permita que o aparelho seja
desligado da corrente eléctrica em todos os pólos com uma abertura de contacto de, pelo
menos, 3 mm
Os dispositivos de isolamento adequados incluem disjuntores de protecção, fusíveis (os
fusíveis de rosca deve ser retirados do suporte), barras de fuga à terra e contactores.
Colar o autocolante
Limpar a área de trabalho da bancada.
36
Informações de segurança
Colar a fita isoladora auto-adesiva ao longo da parte inferior da zona de cozedura, pela
margem exterior da placa vitrocerâmica. Não esticar. A zona onde se efectua o corte
deverá ser a meio de um dos lados. Ao esticar a fita (dar alguns mm) apertar cada uma
das extremidades uma contra a outra.
Montagem
min. 500
min. 5
min.
50
600
750+1
R5
490+1
min. 55
min. 55
min. 5 min. 5
min. 20
Informações de segurança
37
min. 25
min. 5
min. 20
min.38
min. 5
Placa de características
88031K-MN
949 592 863
55 GBD C1 AU
AEG-ELECTROLUX
Assistência
Em caso de falhas técnicas, verifique se consegue eliminar o problema com a ajuda do
manual de instruções (capítulo "O que fazer, se...").
Se não conseguir solucionar o problema, contacte a Assistência Técnica ou um dos nossos
concessionários.
De modo a poder ajudá-lo rapidamente necessitamos dos seguintes dados:
Combinação de três dígitos com letras e nú-
meros
para a vitrocerâmica
Designação do modelo
Número do produto (PNC)
Número de série
(S No. - consulte a placa de características)
Tipo de avaria
Todas as mensagens de erro exibidas
pelo aparelho
38
Assistência
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Aeg-Electrolux 88031K-MN Manual do usuário

Categoria
Celulares
Tipo
Manual do usuário

em outras línguas