Samsung MWR-SH10N Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
PORTUGUÊS-2
Conteúdo
Preparação
Precauções de segurança....................................................................................................3
Antes da instalação .........................................................................................................5
Instalação
Instalação do controlo remoto com os .....................................................................................6
Outros
Modo de instalação/serviço do controlo remoto com os..................................................................15
PORTUGUÊS-3
01 PreParação
Precauções de segurança
Este manual de instalação explica como instalar um controlo remoto com os ligado à unidade interior do aparelho de ar
condicionado com sistema Samsung. Leia este manual com atenção antes de instalar o produto.
(Consulte a instalação adequada quando efectuar qualquer instalação opcional do produto.)
AVISO
Perigos e práticas de risco que poderão resultar em lesões pessoais graves ou morte.
CUIDADO
Perigos e práticas de risco que poderão resultar em lesões pessoais de menor
gravidade ou danos materiais.
AVISO
Contacte um centro de assistência para efectuar a instalação.
Possível risco de avaria, fuga de água, choque eléctrico e incêndio.
Instale o produto a uma fonte de alimentação adequada.
Possível risco de incêndio ou danos no produto.
Contacte o local da compra ou um centro de assistência para desmontar ou reparar o produto.
Possível risco de avaria, choque eléctrico ou incêndio.
O trabalho eléctrico deve ser efectuado por um técnico qualicado de acordo com as regulamentações de cablagem
nacionais e o manual de instalação.
Se um técnico não autorizado efectuar a instalação, quaisquer defeitos resultantes podem dar origem a avarias, choque
eléctrico ou ocorrência de incêndio.
Instale o produto numa superfície dura e nivelada capaz de suportar o seu peso.
Se a superfície não conseguir suportar o peso, o produto pode cair e causar danos.
Não mova ou coloque o produto noutro local.
Possível risco de choque eléctrico ou incêndio.
Verique se o trabalho de instalação foi efectuado correctamente de acordo com o manual de instalação.
Uma instalação incorrecta pode dar origem a choque eléctrico ou incêndio.
Se quiser eliminar o controlo remoto com os, contacte o centro de assistência.
PORTUGUÊS-4
Precauções de segurança
CUIDADO
Não instale o produto se houver gás combustível.
Possível risco de incêndio ou explosão.
Certique-se de que não entra água no controlo remoto com os.
Possível risco de choque eléctrico ou incêndio.
Instale o aparelho de ar condicionado num local afastado de exposição directa à luz solar, a uma
gama de temperaturas ambiente de 0 °C(32 °F) ~ 39 °C(102 °F).
Possível risco de choque eléctrico ou avaria.
Não manuseie o produto com objectos pontiagudos.
Possível risco de choque eléctrico ou danos no produto.
Não instale o produto em áreas expostas a óleo ou vapores.
Possível risco de danos no produto ou avaria.
Não exerça uma pressão excessiva no cabo de alimentação.
Possível risco de o partido e incêndio.
Não instale o produto em áreas onde sejam utilizados pulverizantes ácidos ou alcalinos.
Possível risco de choque eléctrico ou avaria no produto
Não ligue o cabo de alimentação a terminais de comunicação.
Possível risco de incêndio.
Tenha cuidado para que o produto não interra com outros dispositivos eléctricos se o produto for instalado, por
exemplo, num hospital.
Possível risco de avaria do produto.
Depois de remover todos os materiais da embalagem, o produto deve ser manuseado com cuidado.
Se deixar cair ou atirar o produto, podem ocorrer danos no produto.
PORTUGUÊS-5
01 PreParação
Antes da instalação
Acessórios opcionais
Controlo remoto
com os (1)
Parafuso M4X16 (4)
Manual do
utilizador (1)
Manual de instalação (1)
• O controlo remoto com os deve ser instalado por um especialista.
• Verique e conrme se a alimentação está desligada antes de instalar o controlo remoto com os.
• Instale os cabos do controlo remoto com os de acordo com as regras de cablagem eléctrica e faça-os passar
pelo interior da parede para que não possam ser acedidos por outras pessoas.
CUIDADO
Dimensões externas
122.0 (4.804)
94.2 (3.710)
19.5
(0.768)
[Unidade : mm (polegadas)]
PORTUGUÊS-6
Instalação do controlo remoto com os
Instalação do controlo remoto com os
1. Insira uma chave de fendas pequena de cabeça achatada na ranhura quadrada na parte inferior do
controlo remoto com os e, em seguida, puxe para cima a tampa dianteira para separá-la da tampa traseira.
2. Arrume o cabo de comunicação para que caiba na caixa, ao longo das extremidades da tampa traseira.
Retire-o
< Quando o cabo não está guardado > < Quando o cabo está guardado >
5 cm
(2 polegadas)
5 cm
(2 polegadas)
PORTUGUÊS-7
02 Instalação
4. Volte a montar o controlo remoto com os.
•
A
linhe primeiro o controlo com a ranhura superior e insira-o, rodando-o para baixo, como
indicado na gura.
Após a montagem, verique e conrme se não existem os presos na ranhura entre a
tampa traseira e a dianteira.
•
Quando instalar um controlo remoto com os utilizando um cabo com um tamanho superior a 10 m, deve instalar o cabo
de comunicação e o cabo de alimentação em separado. (A interferência eléctrica pode avariar o controlo remoto com os.)
• Quandoinstalarocontroloremotocomosnaparede,tenhaemconsideraçãootamanhodoorifíciodooeescolha
um o com uma espessura adequada.
• CasoinstaleocontroloremotocomoscomdoispedaçosdeoPVC,retire30cmdorevestimentodocaboeinstale-o
apenas com os dois pedaços de o. (Especicação recomendada: AWG20)
• Distânciamáximaparaligarocabodecomunicaçãoeocabodealimentação:100m

OsparafusosdoterminaldaPCBdevemserapertadosaumbinárioinferiora6Ncm.Seobináriodeapertofor
superior,podedanicararoscasdosparafusos.
3. Se utilizar mais de dois parafusos, xe com rmeza a tampa traseira do controlo remoto na parede e, em seguida, ligue
o cabo de comunicação e o cabo de alimentação [(F3,F4) ou (3, 4)], certicando-se de que os cabos têm comprimento
suciente, ao terminal na parte de trás da tampa.
F1 F2 V1 V2 F3 F4
F3 F4
10mmoumais
10mmoumais
10mmoumais
10mmoumais
Orifíciodo
parafuso
Tampatraseira
Tampadianteira
TerminaldaPCB
Fio(nãofornecido)
Antesdefixaratampatraseira,deixeum
espaçodepelomenos10mmnolado
superior,esquerdo,direitoeinferior.
Deveinserirosparafusosnos
respectivosorifícios.
Unidadeinterior
Controloremoto
comfios
Nãoapertedemasiadoosparafusosno
terminaldaPCB.
CUIDADO
NOTA
PORTUGUÊS-8
Instalação do controlo remoto com os
Registar a unidade interior a partir do controlo remoto com os
Apresenta o número total de unidades interiores
procuradas
Indica o registo em curso
1. O registo do controlo remoto com os é iniciado automaticamente quando liga o equipamento após a instalação.
2. Se quiser efectuar de novo o registo após a instalação, prima o canto superior direito (botão oculto) do visor durante mais
de 7 segundos.
- O sistema será reposto e o registo iniciado novamente.
3. Duranteoregisto,seráapresentadoonúmerototaldeunidadesinterioresprocuradas.
4. Pode demorar cerca de 3 minutos durante a instalação inicial ou quando repor a denição principal de alimentação.
• Se quiser repor o sistema do controlo remoto com os, prima o canto superior direito (botão oculto) do visor
durante mais de 7 segundos.
CUIDADO
PORTUGUÊS-9
02 Instalação
Controlo individual com o controlo remoto com os
Controlo individual signica que está a utilizar um controlo remoto com os para controlar uma unidade interior.
Unidade exterior
Unidade
interior
COM1 (F1, F2)
COM2 (F3, F4)
COM1 (F1, F2)
COM2 (F3, F4) COM2 (F3, F4)
Controlo remoto
com os
Controlo remoto
com os
Controlo remoto
com os
Unidade
interior
Unidade
interior
• Independentemente do endereço do grupo interior (endereço RMC), apenas a unidade interior ligada a COM2 é
controlada individualmente.
CUIDADO
PORTUGUÊS-10
Instalação do controlo remoto com os
Controlo de grupo com o controlo remoto com os
Controlo de grupo signica que está a utilizar um controlo remoto com os para controlar duas ou mais unidades interiores
emsimultâneo.
1. Utilizar um controlo remoto com os para controlar três unidades interiores
Unidade exterior
COM1 (F1, F2) COM1 (F1, F2)
Controlo remoto
com os
COM2 (F3, F4) COM2 (F3, F4)
COM1 (F1, F2)
Unidade
interior
Unidade
interior
Unidade
interior
2. Utilizar um controlo remoto com os para controlar unidades interiores ligadas à unidade exterior diferente
Unidade exterior
Unidade
interior
Unidade
interior
Controlo remoto
com os
Unidade exterior
COM1 (F1, F2)
COM2 (F3, F4)
COM1 (F1, F2)
COM2 (F3, F4)
• Independentemente do endereço de grupo da unidade interior (endereço RMC), apenas as unidades interiores
ligadas a COM2 são controladas em grupo.
• Independentemente do número de unidades exteriores, pode controlar um máximo de 16 unidades interiores
como grupo.
• Quando controlar o grupo de unidades interiores ligadas a uma unidade exterior diferente, o endereço de cada
unidade interior deve ser denido de maneira diferente.
CUIDADO
PORTUGUÊS-11
02 Instalação
Comandar o controlo remoto 2
O controlo remoto 2 comanda uma unidade interior ou um grupo de unidades interiores com dois controlos remotos.
Unidade
exterior
Unidade interior
COM1 (F1, F2)
Controlo remoto
com os (principal)
COM2 (F3, F4)
Controlo
remoto com os
(secundário)
• No que respeita às denições do controlo remoto com os secundário, consulte as secções sobre as funções
adicionais do controlo remoto com os. (Consulte "Funções adicionais do controlo remoto com os", menu
principal 1 submenu 1, denição principal/secundária)
• Só pode utilizar algumas funções na denição principal.
- On-o timer (Ligar/desligar temporizador)
- Outing (Saída)
- Easy tuning (Regulação fácil)
- Apresenta o número total de unidades interiores
- Ajusta a temperatura e selecciona o modo quando a temperatura relativa é apresentada
CUIDADO
• Ocontroloremotocomossemumadeniçãoprincipal/secundáriaéligadocorrectamente,massefor
necessário denir um controlo remoto com os especíco como principal, tem de denir um principal/
secundário no modo de serviço 1-1.
NOTA
PORTUGUÊS-12
Instalação do controlo remoto com os
Inicializar a comunicação com o controlo remoto com os
Se o número da unidade interior diminuir quando utilizar o controlo remoto para controlar uma unidade interior ou um
grupo de unidades interiores, tem de inicializar a comunicação com o controlo remoto com os.
Prima o (botão oculto) no canto superior direito do visor durante mais de 7 segundos.
- O controlo remoto com os é inicializado e o dispositivo procura novamente as unidades interiores ligadas ao controlo
remoto com os.
PORTUGUÊS-13
02 Instalação
Erros apresentados no controlo remoto com os
Os códigos de erro apresentados no controlo remoto com os e nas unidades interiores ligadas ao controlo remoto com os
sãoapresentadasnovisorLCD.
VisorLCD
Quando ocorre um erro nas unidades interiores/exteriores (visualização do grupo de produtos: A)
- O endereço do produto do erro é apresentado, assim como o código de erro.
Exemplo: O erro 101 é apresentado para a unidade interior n.º 10 (dígitos decimais)
Unidade interior
Endereço da unidade exterior
(dígitos hexadecimais)
Endereço principal da unidade
interior (dígitos hexadecimais)
Código de erro
Quando ocorre um erro no controlo remoto com os
- É apresentado apenas um código de erro. (Não é apresentado um endereço.)
Exemplo: Ocorreu o erro 601 no controlo remoto com os.
PORTUGUÊS-14
Instalação do controlo remoto com os
Códigos de erro do controlo remoto com os
Visor Descrição
Erro de comunicação entre o controlo remoto com os e as unidades interiores
(Quando a comunicação é permitida durante mais de 3 minutos depois de detectar a unidade interior
e controlo remoto com os)
Não existe comunicação entre os controlos remotos com os principal e secundário
Não existe comunicação entre o controlo remoto com os e as unidades interiores
(Incluindo o erro de comunicação entre as unidades interior e exteriores)
- Foi excedido o número máximo de ligações com as unidades interiores (16 unidades interiores)
- É necessário efectuar a reposição depois de vericar o número de portas interiores
Estão denidos dois ou mais controlos remotos com os como secundários
Erro de sensor de temperatura aberto/em curto-circuito
Erro de EEPROM
• Para obter informações sobre os códigos de erros das unidades interiores/exteriores, consulte o manual de
instalação de cada dispositivo.
CUIDADO
PORTUGUÊS-15
03 OutrOs
Modo de instalação/serviço do controlo remoto com os
Funções adicionais do controlo remoto com os
Valor de
denição
Menu principal
Submenu
①②
Página
Menu Mover Página Mover
1. Se deseja usar as várias funções adicionais para o seu controlador remoto com o, pressione o canto superior direito
(botãooculto)dovisorpormaisde3segundosesolte-o.Depoispodepressionarosbotões[ + ]/[ - ] e selecionar o Nº 3 e
pressionar o botão [ OK ] .
- Introduz as denições de função adicionais e o menu principal é apresentado.
- Se seleccionar outro número e premir o botão [ OK ], pode voltar para a visualização normal.
2. Consulte a lista de funções adicionais do controlo remoto com os na página seguinte e seleccione o menu pretendido.
- Utilizando os botões [ + ]/[ - ], seleccione um número do menu principal e prima o botão [ Mode ] (Modo) para aceder
ao ecrã de denição do submenu.
- Utilizando os botões [ + ]/[ - ], seleccione um número do submenu e prima o botão [ Mode ] (Modo) para aceder ao
ecrã de denição de dados.
- Utilizando os botões [ + ]/[ - ], seleccione as denições.
- Prima o botão [ Fan ] (Ventilador) para seleccionar a página.
- Prima o botão [ OK ] para guardar as denições actuais. O botão [ OK ] é inválido no menu principal ou no ecrã de
denição do submenu.
- Prima o botão [ Cancel ] (Cancelar) durante mais de 3 segundos para sair do modo normal sem guardar as denições.
PORTUGUÊS-16
Modo de instalação/serviço do controlo remoto com os
Funções adicionais do controlo remoto com os
• Se for necessário inicializar comunicação após a denição, o sistema é reiniciado automaticamente
e a comunicação é inicializada.
NOTA
Menu
principal
Submenu Descrição da função
Valor de denição
Página
Guardar
localização
Valor
Predenição
de fábrica
1
1
Denir/
vericar o
controlo
remoto com
os (1)
Seleccionar o
arrefecimento/
aquecimento
0 - Arrefecimento/
aquecimento,
1 - Apenas arrefecimento
0 01
Controlo remoto
com os
O controlo remoto sem
os é utilizado para a
unidade interior
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar 1 02
Controlo remoto
com os
Controlo remoto com os
principal/secundário
0 - Principal, 1 -
Secundário
0 03
Controlo remoto
com os
Unidade de temperatura
0 - Celsius (°C),
1 - Fahrenheit (°F)
0 04
Controlo remoto
com os
2
Denir/
vericar o
controlo
remoto com
os (2)
Seleccionar o sensor de
temperatura
0 - Unidade interior,
1 - Controlo remoto com
os
0 01
Controlo remoto
com os
Utilizar a temperatura
média
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar 0 02
Controlo remoto
com os
Utilizar o modo
Automático
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar 1 03
Controlo remoto
com os
Visor da temperatura
0-Denirtemperatura
1 - Temperatura ambiente
2 - Temperatura relativa
1)*
0 04
Controlo remoto
com os
5
Compensação
da
temperatura
ambiente 2)*
Referência de controlo da
temperatura
-9 ~ 40 °C
Temperatura
actual
do sensor
01
Controlo remoto
com os
Valor de compensação da
temperatura
-9,9 ~ 9,9 °C 0 02,03
Controlo remoto
com os
6
Número de
unidades
ligadas
Número de unidades
interiores
0 ~ 16 0 01 Nenhum
7
Unidade de aumento/diminuição da
temperatura
(apenas em °C)
0 - 1 °C, 1 - 0,5 °C, 2 - 0,1 °C 0 01
Controlo remoto
com os
0 Deniçãodefábrica
0 - Não alterada,
1-Deniçãodefábrica
0 01 Nenhum
2
1 Código de software Código de software Nenhum 01~03 Nenhum
2 Versão do software Versão do software Nenhum 01~03 Nenhum
4
1
Endereço
da unidade
interior/
denir opções/
vericação 3)*
Deniçãodoendereço
alvo
Endereço alvo da unidade
interior (exemplo: 20 02 1F)
Ver
principal
01~03 Nenhum
2
Denir/vericaro
endereço principal
0~4F (em dígitos
hexadecimais)
Endereço
principal do
alvo
01 Nenhum
3
Denir/vericaro
endereço RMC
0x00~0xFE 4)*
Endereço
RMC do alvo
01 Nenhum
4
Denir/vericaraopção
básica
Código de opção
Opção
básica do
alvo
01~20
5)*
Nenhum
5
Denir/vericaraopção
de instalação
Código de opção
Opção de
instalação
do alvo
01~20
5)*
Nenhum
6
Denir/vericaraopção
de instalação (2)
Código de opção
Opção de
instalação
(2) do alvo
01~20
5)*
Nenhum
7
Deniçãodoendereçodo
MCU/da porta
Endereço do MCU (00 a 15)
Endereço da porta (A a F)
Endereço
do MCU do
destino
01~02 Nenhum
PORTUGUÊS-17
03 OutrOs
Menu
principal
Submenu Descrição da função
Valor de denição
Página
Guardar
localização
Valor
Predenição
de fábrica
5
2
Denir/vericar
a temperatura
de descarga da
unidade interior
2)*
Utilizar o controlo da
temperatura de descarga
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar 0 01
Unidade interior
Temperatura de descarga
de arrefecimento
8~18 °C 15 02
Unidade interior
Temperatura de descarga
de aquecimento
30~43 °C 38 03
Unidade interior
3
Denir/vericar
a temperatura
de descarga da
unidade interior
da conduta de
ar fresco 2)*
Temperatura de descarga
de arrefecimento
13~25 °C 18 01
Unidade interior
da conduta de ar
fresco
Temperatura de descarga
de aquecimento
18~30 °C 25 02
Unidade interior
da conduta de ar
fresco
4
Denição/
vericação
2)* da
temperatura
de descarga
da unidade
interior de UTA
Utilizar o controlo da
temperatura de descarga
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar 0 01
Unidade interior
de UTA
Temperatura de descarga
de arrefecimento
8~25 °C 15 02
Unidade interior
de UTA
Temperatura de descarga
de aquecimento
18~43 °C 38 03
Unidade interior
de UTA
7
1
Denir/
vericar a
vista principal
Denir/vericaravista
principal da unidade
interior
Endereço da vista
principal da unidade
interior (exemplo: 20
02 1F)
Vista
principal
da unidade
interior
01~03 Nenhum
2
Vericar/
denir a
unidade
interior
principal do
modo
Vericar a unidade
interior principal do
modo
Endereço principal da
unidade interior (exemplo:
20 02 1F)
nenhum 01~03 Nenhum
3
Deniraunidadeinterior
do modo principal 6)*
0 - Não utilizar, 1 - Utilizar,
2 Libertar 7)*
nenhum 01 Nenhum
8
1
Estado da denição automática do
volume de ar
1 0 01
Unidade interior
2
Funcionamento automático do volume
de ar
1 0 01
Unidade interior
3
Deniçãoautomáticadatensãodo
volume de ar
1 2 01
Unidade interior
0
1
Repor
Deniçãodefábrica 1 0 Nenhum
2
Reposição da potência
principal 8)*
1 0 Nenhum
3 Repor unidades exteriores 1 0 Nenhum
1)* Temperatura relativa signica que o controlo remoto com os apenas apresenta o aumento ou diminuição da temperatura
(± 3) em comparação com a temperatura de referência. A temperatura de referência é determinada pela denição de
temperatura pretendida de outros controlos.
(Exemplo:DMSdenidocomo24°C(75°F) 24 °C (75 °F) é a temperatura de referência. O controlo remoto com os
apresenta-o como "0" )
2)* Apenas a unidade de temperatura celsius é permitida quando esta denição de função e vericação está no modo de serviço.
Para a temperatura em fahrenheit é necessária a conversão da temperatura antes desta denição de função e a vericação
pela unidade de temperatura de celsius.
3)* Quando denir o endereço/opção, pode denir a unidade interior alvo seleccionando o submenu 1.
PORTUGUÊS-18
Modo de instalação/serviço do controlo remoto com os
4)* RMC(1) : 0~F/RMC(2) : 0~F (dígitos hexadecimais)
Se RMC(1) estiver denido como F, a denição RMC(2) está apenas disponível até E. (RMC(1): Canal de grupo, RMC(2):
Endereço de grupo)
• O endereço principal da unidade interior é apresentada e introduzida em dígitos hexadecimais. Consulte a
seguinte tabela.
NOTA
Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal
00 0 10 16 20 32 30 48 40 64
01 1 11 17 21 33 31 49 41 65
02 2 12 18 22 34 32 50 42 66
03 3 13 19 23 35 33 51 43 67
04 4 14 20 24 36 34 52 44 68
05 5 15 21 25 37 35 53 45 69
06 6 16 22 26 38 36 54 46 70
07 7 17 23 27 39 37 55 47 71
08 8 18 24 28 40 38 56 48 72
09 9 19 25 29 41 39 57 49 73
0A 10 1A 26 2A 42 3A 58 4A 74
0B 11 1B 27 2B 43 3B 59 4B 75
0C 12 1C 28 2C 44 3C 60 4C 76
0D 13 1D 29 2D 45 3D 61 4D 77
0E 14 1E 30 2E 46 3E 62 4E 78
0F 15 1F 31 2F 47 3F 63 4F 79
5)* O total dos códigos de opção são 24 dígitos. Pode determinar seis dígitos de cada vez e é distinguível pelo número.
- Prima o botão [ Fan ] (Ventilador) para ir para a página seguinte.
• A denição da opção da unidade interior varia entre SEG1 e SEG24.
- SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 não podem ser denidas e não serão apresentadas.
- SEG2 é um tipo de opção e não pode ser denida.
- Cada SEG é apresentado na página correspondente abaixo:
. SEG2 ~ SEG6 : Página 1 ~ Página 5
. SEG8 ~ SEG12 : Página6 ~Página10
. SEG14 ~ SEG18 : Página11 ~ Página15
. SEG20 ~ SEG24 : Página16 ~ Página20
- Prima o botão [ Fan ] (Ventilação) para ir para a página seguinte.
CUIDADO
Página1
Página2 Página3
Página4
Página5 Página6 Página7 Página8 Página9 Página10
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
0 X X X X X 1 X X X X X
Página11
Página12
Página13
Página14
Página15 Página16 Página17
Página18
Página19
Página20
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
2 X X X X X 3 X X X X X
<SEG 2>
PÁGINA 1
PÁGINA 2
PÁGINA 3
<SEG 3>
<SEG 4>
PORTUGUÊS-19
03 OutrOs
6)* A denição está disponível se houver apenas 1 ligação a uma unidade interior e quando a operação da unidade interior
não estiver a funcionar.
7)* Pode visualizar n.º 0 (não utilizar) e n.º 1 (utilizar) durante a denição da unidade interior do modo principal.
No que respeita à denição da unidade interior do modo principal, seleccione o n.º 1 (utilizar). Pode também libertar a
denição da unidade principal do modo seleccionando o n.º 2 (libertar).
8)* A reposição principal da potência é uma denição necessária para fornecer uma potência optimizada para o controlo
remoto com os quando estão ligados várias unidades internas ao controlo remoto com os num grupo.
Exemplo da denição do modo de instalação/serviço
1. Prima o (botão oculto) do canto superior direito do visor durante mais de 3
segundos. Em seguida, prima os botões [ + ]/[ - ] e seleccione o N.º 3 e prima o
botão [ OK ].
- O menu principal é apresentado. Prima os botões [ + ]/[ - ] e seleccione N.º 1.
2. Prima o botão [ Mode ] (Modo) para seleccionar o número que pretende denir.
- Prima os botões [ + ]/[ - ] e seleccione N.º 1.
3. Prima o botão [ Mode ] (Modo) para aceder ao nível de denição de dados.
- Quando acede ao nível de denição, o valor de denição actual é apresentado.
4. Prima os botões [ + ]/[ - ] para seleccionar N.º 1
- A opção do controlo remoto com os é denida apenas a partir do
arrefecimento e do aquecimento.
5. Prima o botão [ Fan ] (Ventilador) para seleccionar a página N.º 2 e, em seguida,
prima os botões [ + ]/[ - ] para seleccionar N.º 0
- A opção do controlo remoto com os ca denida para não utilizar o controlo
remoto com os.
6. Prima o botão [ OK ] para guardar as denições actuais.
- Prima o botão [ Cancel ] (Cancelar) durante mais de três segundos para sair
do modo normal sem guardar as denições.
Controlo remoto com os
MWR-SH10N
Ar Condicionado
Manual de instalação
imagineaspossibilidades
Obrigadoporteradquiridoumprodutoda
Samsung.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Samsung MWR-SH10N Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação