Marantec Comfort 530 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
Manual de instruções
Versão: 01.2015
Agregados do motor para
portões giratórios
Comfort 530
P
2 Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P)
Índice
1. Indicações gerais de segurança ..................3
1.1 Utilização correta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.2 Grupo alvo .................................3
1.3 Garantia ...................................3
2. Volume de fornecimento .......................4
3. Sistema de portão ............................4
4. Montagem ..................................5
4.1 Preparação da montagem ......................5
4.2 Medidas de montagem ........................6
4.3 Montagemdosângulosdexação ................7
4.4 Montagem do agregado do motor ................8
4.5 Ligação ao controlo ...........................8
5. Operação ...................................8
5.1 Emissor manual ..............................8
5.2 Operação de emergência / Desbloqueio ............8
6. Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. Desmontagem ...............................9
8. Eliminação ..................................9
9. Resolução de avarias ..........................9
10. Anexo .....................................10
10.1 Dados técnicos .............................10
10.2 Declaração de montagem .....................10
Sobre este documento
Manual original de instruções.
Parte do produto.
Ler e guardar sem falta.
Direitos de autor protegidos.
Reimpressão, mesmo parcial, apenas com a nossa autorização.
Ressalvam-se alterações que se destinam ao progresso técnico.
Todas as medidas em milímetros.
As apresentações não são à escala.
Explicação dos símbolos
PERIGO!
Indicação de segurança para um perigo que causa a morte imediata
ou graves ferimentos.
ATENÇÃO!
Indicação de segurança para um perigo que pode causar a morte ou
graves ferimentos.
CUIDADO!
Indicação de segurança para um perigo que pode causar ferimentos
ligeiros ou médios.
AVISO
Indicação de segurança para um perigo que pode causar danos ou
até a destruição do produto.
CONTROLO
Indicação para um controlo a realizar.
REMETER
Remete para documentos separados que devem ser respeitados.
• Requisitos de manuseamento
Lista, enumeração
Remete para outros pontos neste documento
) Ajuste de fábrica
PERIGO!
INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA:
ATENÇÃO – É IMPRETERÍVEL SEGUIR TODAS AS INSTRUÇÕES PARA
SALVAGUARDAR A SEGURANÇA DAS PESSOAS.
GUARDAR ESTAS INSTRUÇÕES.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES PARA UMA MONTAGEM
SEGURA:
ATENÇÃO – UMA MONTAGEM ERRADA PODE CAUSA FERIMENTOS
SÉRIOS – SEGUIR TODAS AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM.
Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P) 3
1. Indicações gerais de segurança
PERIGO!
Perigo de vida pela inobservância da documentação!
• Observe todas as indicações de segurança neste documento.
1.1 Utilização correta
Oagregadodomotordestina-seexclusivamenteàaberturaefecho
de portões giratórios.
Não fazer deslocar pessoas ou objetos com a ajuda do portão.
Para o produto Comfort 530 aplica-se:
É necessário observar as seguintes indicações:
forçadetraçãomáxima
forçadepressãomáxima
Tamanhomáximodoportão
Pesomáximodoportão
„10.1 Dados técnicos“
O produto foi concebido para uso privado.
O produto só é adequado para portões giratórios.
O agregado do motor requer um controlo adequado para funcionar.
1.2 Grupo alvo
Montagem, ligação e colocação em funcionamento:
pessoaltécnicoqualicadoeformado.
Comando,vericaçãoemanutenção:
proprietário do sistema de portão.
Requisitosaopessoaltécnicoformadoequalicado:
Conhecimentodasprescriçõesgeraiseespeciaisdasegurançaeda
prevenção de acidentes.
Conhecimentodasdeterminantesprescriçõeseletrónicas.
Formação em uso e conservação de equipamento de segurança
adequado.
Instruções e supervisão apropriadas por parte dos técnicos de
eletricidade.
Capacidadedereconhecerosperigosquepodemsercausadospor
eletricidade.
Conhecimentonaaplicaçãodasseguintesnormas
– EN 12635 („Portões - Montagem e Utilização“),
EN 12453 („Portões - Segurança na Utilização de Portões por
Transmissão de força – Requisitos“),
EN 12445 („Portões - Segurança na Utilização de Portões por
Transmissão de força – Método de Ensaio“).
Requisitos aos proprietário do sistema de portão:
Conhecimentoeconservaçãodomanualdeinstruções.
Conhecimentodasprescriçõesgeraisemvigordasegurançaeda
prevenção de acidentes.
Para os seguintes utilizadores são válidos requisitos especiais:
Crianças com 8 anos e idades acima.
Pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas.
Pessoascompoucaexperiênciaeconhecimentoslimitados.
Estaspessoassópodemtrabalharduranteaoperaçãoeamanutenção.
Requisitos especiais:
Os utilizadores são supervisionados.
Os utilizadores são instruídos quanto à utilização segura do
aparelho.
Utilizadoresentendemosperigosnautilizaçãodoaparelho.
Ascriançasnãopodembrincarcomoaparelho.
1.3 Garantia
O produto é produzido de acordo com as diretivas e normas
apresentadas na Declaração do Fabricante e Declaração de
Conformidade.
O produto sai da fábrica no estado técnico perfeitamente seguro.
O fabricante não assume qualquer responsabilidade pelos danos nos
seguintes casos. A garantia sobre o produto e peças acessórias caduca
no caso de:
Não observância deste manual de instruções.
Utilizaçãocontráriaaomprevistoemanipulaçãoinadequada.
Empregodepessoalnãoqualicado.
Transformações ou alterações do produto.
Utilização de peças sobresselentes não fabricadas ou aprovadas
pelo fabricante.
A garantia não inclui as baterias, acumuladores, fusíveis e lâmpadas.
Existem indicações de segurança adicionais nos capítulos
respetivamente relevantes do documento.
„4. Montagem“
„6. Manutenção“
„7. Desmontagem“
4 Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P)
2. Volume de fornecimento
O Comfort 530 é opcionalmente fornecido numa das seguintes
variantes:
Sistema de portão de uma folha:
Comfort 530, versão curta
Comfort 530 L, versão comprida
Sistema de portão de duas folhas:
Comfort530,versãocurta2xagregadosdomotorcomcabo
condutor curto (1,5 m)
Comfort530L,versãocomprida2xagregadosdomotorcomcabo
condutor curto (1,5 m)
Navariantedoportãodeduasfolhas,ovolumedefornecimento
duplica.
Pos. Acionamento
1
1x
2
1x
Pos.
Acessórios
530 530L
3
1x 1x
4
1x
5
1x
6
1x 1x
7
8x 8x
8
4x 4x
9
8x 8x
10
1x 1x
11
1x 1x
12
1x 1x
3. Sistema de portão
3 / 1
d
a
1
1
4
7
8
10
2
2
3
6
5
9
a
a
c
c
a
c
b
b
Osistemadeportãoéapresentadocomoexemploepodedesviar-se
em função do tipo de portão e equipamento. O sistema ilustrado é
composto pelos seguintes componentes:
1 Célula de detecção
2 Célula de detecção
3 Luz de sinalização
4 Coluna (para botão do código, emissor-respondedor, ...)
5 Botãodechave
6 Interruptor geral (dispositivo de separação da rede)
7 Fechoelétrico
8 Bloco de receção
9 Cabo de rede
10 Proteçãodobordodefecho(SKS/8K2)
Cortes transversais do cabo:
a 2x0,5mm
2
b 6x0,75mm
2
c 3x1,5mm
2
d 2x0,75mm
2
REMETER
Relativamente à montagem e cablagem dos sensores do portão,
elementos de comando e segurança devem ser respeitadas as
respetivas instruções.
Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P) 5
4. Montagem
PERIGO!
Perigo de vida devido a choque elétrico!
• Antesdostrabalhosdecablagem,desligueimpreterivelmente
o sistema de acionamento da alimentação de corrente.
Certique-seque,duranteostrabalhosdecablagem,a
alimentação de corrente se mantém interrompida.
• Observe as determinações de proteção locais.
• Assente os cabos de rede e controlo sempre separados.
A tensão de comando é 24 V DC.
AVISO
Danos materiais devido a uma montagem incorreta do
acionamento!
Para evitar erros de montagem e danos no portão e no sistema de
acionamento, deve proceder sempre de acordo com as seguintes
instruções de montagem.
• Certique-sequeoportãoseencontraemperfeitoestado
mecânico:
– O portão desloca-se facilmente.
–Oportãoabreefechacorretamente.
• Monteoagregadodomotorapenascomoportãofechado.
• Utilizeapenasmaterialdexaçãoadequadoaorespetivo
subsolo.
4.1 Preparação da montagem
Antesdeiniciaramontagem,temderealizarosseguintestrabalhos.
Volume de fornecimento
• Veriqueseofornecimentoestácompleto.
• Veriqueseexistemacessóriosparaasuasituaçãodemontagem.
Sistema de portão
• Certique-sequeoseuportãodesistematemàdisposiçãouma
ligação de corrente adequada e um dispositivo de separação da
rede.Ocortetransversalmínimodocabodeterraé3x1,5mm
2
.
• Certique-sequesósãoutilizadoscabosadequadosaoserviçono
exterior(resistênciaaofrioeaosUV).
• Certique-sequeestádisponívelumcontroloadequado.
• Assegure-se de que as instalações com portões duplos têm sempre
uma ligação disponível do segundo acionamento para o comando.
Ocortetransversalmínimodestecaboé6x0,75mm
2
.
• Certique-sequeoseusistemadeportãotemumbatentena
direção FECHADO.
• Desmonteoudesligueosfechosdoportão.
• Certique-sequeoportãopodeserfacilmentedeslocadoàmão.
• Observe os requisitos do portão:
„10.1 Dados técnicos“
Nocasodeumafolhadeportãodesde2mdelargura,recomenda-sea
utilizaçãodeumafechoelétrico.
REMETER
Se utilizar e montar acessórios, deve observar a respetiva
documentação.
AVISO
Possível anomalia do agregado do motor!
• Certique-sequesevericamasseguintescondições:
O agregado do motor tem de se encontrar num triângulo de
transmissãoenãopodecarparaleloaoportãonasposições
do portão ABERTO e FECHADO.
– O curso de deslocação devia ser grande, se possível.
Correto:
O agregado do motor está no triângulo da transmissão
4.1 / 1
Errado:
O agregado do motor está paralelo ao portão
4.1 / 2
6 Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P)
4.2 Medidas de montagem
O ângulo necessário para o pilar é determinado através da medida e.
e Distância entre superfície roscada e ângulo de pilar até ponto de
rotação do portão
A Ponto de rotação do portão
F Superfície roscada de ângulo de pilar
Medida positiva e
O ponto de rotação (A) situa-se atrás da superfície roscada (F) do
ângulo do pilar (D).
A montagem é efectuada com o volume de fornecimento standard.
Comfort 530
4.2 / 1
e
e130
110
A
F D
A
F
D
130
110
e95
75
A
F
D
140
120
Comfort 530 L
4.2 / 2
e
e130
110
A
F D
A
F
D
130
110
e95
75
A
F
D
140
120
Tabelas de medidas
A posição do ângulo do portão (C) e do ângulo do pilar (D) pode ser
denidaaproximadamentenoportãocomaajudadastabelasde
medidas.
As indicações nas tabelas referem-se a um ângulo de abertura
seleccionado de 90°.
4.2 / 3
A
x
B1
e
B
f
D
C
2. BR
1. BR
Tabela de medidas de versão curta – Comfort 530
e f x A B B1 1.BR 2.BR
0 f~e 20 – 50 125 130 537 x -
25 f~e 20 – 50 125 155 536 x -
50 f~e 20 – 50 125 180 536 x -
75 f~e 20 – 50 130 205 525 x -
100 f~e 20 – 50 130 210 525 - x
e = 0 – 100 mm
larguramáx.debatentedeportão2,5m
pesomáx.debatentedeportão350kg
Tabela de medidas de versão comprida – Comfort 530 L
e f x A B B1 1.BR 2.BR
100 f~e 20 – 50 200 195 657 x -
125 f~e 20 – 50 195 220 663 x -
150 f~e 20 – 50 195 245 652 x -
175 f~e 20 – 50 180 250 670 - x
200 f~e 20 – 50 170 275 675 - x
e = 100 – 200 mm
larguramáx.debatentedeportão3,5m
pesomáx.debatentedeportão350kg
Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P) 7
Oângulocombuchascomprimidastemdeseraparafusadonopilar.
4.3 / 5
4x
M8x25
Portão de metal
Oângulosembuchascomprimidastemdeseraparafusadonoportão.
4.3 / 6
ø 6,8
4x
M8x25
Portão de madeira
Oângulosembuchascomprimidastemdeseraparafusadonoportão.
4.3 / 7
4xø8
4.3 Montagem dos ângulos de xação
• Determineaposiçãodosângulosdexaçãopormeiodatabelade
medidas.
4.3 / 1
46,5
>100
Emalternativa,osângulosdexaçãopodemserxadoscom
aperta-juntas até terminar um funcionamento de ensaio bem sucedido.
Pilares de betão e pedra
4.3 / 2
ø 10
Oângulocombuchascomprimidastemdeseraparafusadonopilar.
4.3 / 3
4xø8
4xø10
Pilares de metal
4.3 / 4
ø 6,8
8 Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P)
4.4 Montagem do agregado do motor
CUIDADO!
Perigo de ferimentos devido a forças de cisalhamento!
• Fecheosfurosnãonecessáriosnoângulodopilaredoportão
com a tampa de cobertura.
AVISO
Danos materiais devido a uma montagem incorreta do
agregado do motor!
Oaparafusamentoxodoagregadodomotorpodecausaravarias
funcionais ou até a destruição do agregado do motor. Ambos
os pontos articulados devem ainda ter alguma folga depois do
aparafusamento. Demasiada folga nos pontos articulados provoca
ruídos/embates no arranque e aumenta o desgaste do agregado do
motor.
• Certique-sequeosparafusosdexaçãoestãocorretamente
montados para ligar o ângulo ao agregado do motor.
Antesdamontagem,temdelubricaroagregadodomotoreos
elementosdeuniãocomaalmofadadelubricaçãofornecida.
4.4.7 / 1
ø 12
ø 10
ø 12
ø 10
CONTROLO
Para garantir uma montagem perfeita, tem de realizar os seguintes
controlos:
• Desbloqueie o acionamento.
„5.2 Operação de emergência / Desbloqueio“
• DesloqueoportãomanualmenteparaasposiçõesnaisABERTO
e FECHADO.
4.5 Ligação ao controlo
Para operar o agregado do motor, tem de ser ligado a um controlo
adequado (não incluído).
REMETER
Para ligar ao comando, deve observar a respetiva documentação.
5. Operação
5.1 Emissor manual
REMETER
Para operar com um emissor manual, deve observar a respetiva
documentação.
5.2 Operação de emergência / Desbloqueio
Para se assegurar um funcionamento perfeito, deve bloquear-
se novamente o acionamento na mesma posição em que foi
desbloqueado.
5.2 / 1
3
1
2
2
1
3
Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P) 9
AVISO
Danos materiais por empurrar a cobertura incorretamente
para baixo!
Acoberturapodecarfortementedeformadaseforincorretamente
empurradaparabaixo.Umacoberturadeformadadeixadefecharde
formaestanqueepodecausardanospelainltraçãodeágua.
• Fecheacobertura,empurrando-anocentroparabaixo.
5.2 / 2
3
1
2
2
1
3
6. Manutenção
Para assegurar um funcionamento impecável, o sistema de portão tem
de ser regularmente controlado e, se necessário, reparado. Antes de
trabalhosnosistemadeportão,temdedesligarsempreosistemade
acionamento,demodoacarsemtensão.
• Veriquemensalmenteseosistemadeacionamentoreverte
quando o portão toca num obstáculo. Para isso, coloque um
obstáculonocaminhodefuncionamentodoportão.
• Veriquetodasaspeçasmóveisdosistemadeportãoedosistema
de acionamento.
• Veriqueosistemadeportãoquantoadesgasteoudanos.
• Veriquemanualmenteasuavidadedemarchadoportão.
• Veriqueofuncionamentodacéluladedeteção.
• Veriqueofuncionamentodaproteçãodobordodefecho.
• Veriquealigaçãoderedequantoadanos.
Umaligaçãoderededanicadadevesersubstituídapelo
fabricante, o seu serviço de apoio ao cliente ou uma pessoa com
qualicaçõessemelhantes,paraevitarperigos.
Conservação
PERIGO!
Perigo de morte devido a choque elétrico!
• Antes da limpeza, desligue impreterivelmente o sistema de
acionamento da alimentação de corrente. Durante a limpeza,
certique-sedequeaalimentaçãodecorrentepermanece
interrompida.
AVISO
Danos materiais devido a manuseamento incorreto!
Nunca utilize para limpar o acionamento:
jato direto de água, máquina de alta pressão, ácidos ou soluções
alcalinas.
• Limpeacaixapeloexteriorcomumpanohúmido.
No caso de sujidade forte, a carcaça pode ser limpa com um detergente
suave.
7. Desmontagem
PERIGO!
Perigo de morte devido a choque elétrico!
• Antes da desmontagem, desconecte impreterivelmente o
sistema de acionamento da alimentação de corrente. Durante a
desmontagem,certique-sedequeaalimentaçãodecorrente
permanece interrompida.
ATENÇÃO!
Possíveis ferimentos graves devido a desmontagem
incorreta!
• Tenhaemconsideraçãotodasasprescriçõesdasegurançano
trabalhoemvigor.
A desmontagem deve ser efetuada por um perito na ordem inversa à
da montagem.
8. Eliminação
Osaparelhosvelhoseaspilhasnãopodemser
eliminadosnolixodoméstico!
• Elimineosaparelhosantigosnoeletrãoounaslojasespecializadas.
• Elimine as baterias antigas num recipiente próprio ou nas lojas
especializadas.
• Elimine o material de embalagem no ecoponto.
9. Resolução de avarias
REMETER
Para a resolução de avarias, deve observar a documentação do
comando.
10 Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P)
10. Anexo
10.1 Dados técnicos
Dados elétricos
Duração de ligação min KB5
Tensão de comando V DC 24
Tipo de proteção motor-agregado IP 44
Classe de proteção II
Dado mecânicos
Máx.forçadetraçãoe
compressão
N 3.000
Velocidade de funcionamento mm/s 15-20
Tempodeabertura,especícoao
portão
s 15-25
Dados do ambiente
Dimensões do agregado do motor, Versão curta
208
M10
M10
731
672
400
59
136
70
120
88
46,5
208
M10
M10
931
872
600 59
136
70
120
88
46,5
Dimensões do agregado do motor, Versão comprida
208
M10
M10
731
672
400
59
136
70
120
88
46,5
208
M10
M10
931
872
600 59
136
70
120
88
46,5
Peso(sistemade1folha) kg 11,20
Peso(sistemade2folha) kg 18,00
Nível de pressão sonora dB(A) < 70
Dados do ambiente
Faixadetemperatura
°C -20
°C +60
Área de aplicação Comfort
530 530 L
Portões rotativos
larguramáx.folhaportão
alturamáx.portão
pesomáx.folhaportão
Subida do portão *
mm
mm
kg
%max.
2.500
2.000
350
10
3.500
2.000
350
10
* apenas com ferragem especial
10.2 Declaração de montagem
Declaramos, pela presente, que o produto seguidamente designado
satisfaz, em termos de conceção e construção e modelo por nós
colocado em circulação, os requisitos fundamentais da Diretiva de
Máquinas 2006/42/CE.
DiretivadeMáquinas2006/42/CEanexoI,comosseguintesrequisitos
básicosdesegurançaesaúde:
Capítulos: 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.1.6, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, 1.2.6, 1.3.2,
1.3.3, 1.3.4, 1.3.7, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.6, 1.5.8, 1.5.9,
1.5.10, 1.5.11, 1.5.13, 1.5.14, 1.6.1, 1.6.3, 1.7.1, 1.7.2, 1.7.3, 1.7.4
Esta declaração perde a sua validade em caso de uma alteração dos
produtosquenãotenhasidoacordadaconnosco.
Produto: Acionamento giratório Comfort 530
Status de revisão: R01
Esta máquina incompleta está em conformidade com todas as
determinações do
Diretiva CE dos Produtos UE/305/201
Diretiva CE de Compatibilidade eletromagnética 2004/108/CE
DiretivaCEdeBaixatensão2006/95/CE
Indicações de normas aplicadas e aplicáveis:
EN ISO 13849-1, segurança de máquinas – Partes relativas à segurança
de comandos – Parte 1: princípios gerais de conceção, PL „C“ / Cat.2
paraofuncionamentodelimitaçãodeforçaereconhecimentode
posiçãonal
EN60335-1/2,segurançadeaparelhoselétricos/acionamentospara
portões - como relativos a
EN 61000-6-2, Compatibilidade eletromagnética - Emissão de
interferências
EN 61000-6-3, Compatibilidade eletromagnética - Imunidade
Os documentos técnicos especiais foram elaborados de acordo
comoAnexoVIIParteBdaDiretivadeMáquinas2006/42/CE.
Comprometemo-nos a entregá-los, de forma eletrónica, às autoridades
devigilânciademercado,peranteumpedidojusticado,numespaço
de tempo apropriado.
Manual de instruções, Comfort 530 (#102786 – P) 11
A máquina incompleta só pode ser colocada em funcionamento
quandosetiververicadoqueamáquina,naqualsepretende
incorporar a máquina incompleta, corresponde às determinações da
Diretiva de Máquinas 2006/42/CE
14.01.2015 M. Hörmann
Direcção
A compilação dos documentos técnicos é da responsabilidade de:
MarantecAntriebs-undSteuerungstechnikGmbH&Co.KG
RemserBrook11·33428Marienfeld·Germany
Telefone +49 (5247) 705-0
1 - P 360373 - M - 0.5 - 0712
102786
Placa de características do agregado do motor I
Tipo (A) ___________________________________________________________________________________________
Rev (B) ___________________________________________________________________________________________
Art. n.º (C) ___________________________________________________________________________________________
Prod. n.º (D) ___________________________________________________________________________________________
Placa de características do agregado do motor II (apenas de 2 folhas)
Tipo (A) ___________________________________________________________________________________________
Rev (B) ___________________________________________________________________________________________
Art. n.º (C) ___________________________________________________________________________________________
Prod. n.º (D) ___________________________________________________________________________________________
Remser Brook 11
DE - 33428 Marienfeld
MADE IN GERMANY
A
BC
D
/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Marantec Comfort 530 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário