WEG ACW1600 Guia de instalação

Marca
WEG
Modelo
ACW1600
Modelo
Guia de instalação
FIAÇÃO DO CONECTOR DA UNIDADE
DE PROTEÇÃO - OCR CONTROL CABLE
ACW1600
TERMINAL NUMBER AND DESCRIPTION / NÚMERO DE TERMINAIS E DESCRIÇÃO
COMPONENTS OF WIRE ASS’Y OCR AND TYPES / TIPOS E COMPONENTES DO CONJUNTO DE CABOS DA UNIDADE DE PROTEÇÃO
PERIGO!
O não cumprimento poderá resultar em morte ou ferimentos
graves.
PERIGO!
1. Desligue o disjuntor a montante, antes da instalação ou manutenção
para evitar choques elétricos e queimaduras devido a curto-circuito.
CUIDADO!
O não cumprimento poderá resultar em ferimentos leves ou
danos físicos.
DANGER!
Oending against the message will result in death or
serious injury.
CUIDADO!
1. Antes da instalação, certique-se de ler o manual cuidadosamente para assegurar o funcionamento
adequado.
2. Esse manual deve ser entregue à pessoa que utiliza o produto e é responsável por sua manutenção.
3. Em caso de montagem do o guia, o parafuso deve ser apertado com o torque especíco de 1,5 N.m
(15,3 kgf.cm).
4. No caso de desmontagem e montagem da proteção principal com um torque de aperto excessivo, isso
pode fazer com que as peças da ACW quem danicadas.
DANGER!
1. Turn o the upstream circuit breaker before installing or service
to prevent electric shocks and burns due to short circuit.
CAUTION!
Oending against the message will result in minor injury or
physical damage.
Marcação / Marking Descrição / Description
01 485+ Com. + / Comm. +
02 485- Com. - / Comm. -
03 R1 POTÊNCIA + / POWER +
04 R2 POTÊNCIA - / POWER -
05 524 SAÍDA DO RELÉ (tempo longo) / RELAY OUTPUT (long time)
06 534 SAÍDA DO RELÉ (tempo curto / instantânea) / RELAY OUTPUT (short time / instantaneous)
07 544 SAÍDA DO RELÉ (falha à terra / PAL) / RELAY OUTPUT (ground foult / PAL)
08 513 SAÍDA DO RELÉ COMUM / RELAY OUTPUT COMMON
09 Z3 SAÍDA ZSI + / ZSI OUT +
10 Z4 SAÍDA ZSI - / ZSI OUT -
11 Z1 ENTRADA ZSI + / ZSI IN +
12 Z2 ENTRADA ZSI - / ZSI IN -
13 R11 Reinicialização remota + / Remote Reset +
14 R22 Reinicialização remota - / Remote Reset -
15 E1 ou/or B1 Fuga terra + / Earth Leakage +
16 E2 ou/or B2 Fuga terra - / Earth Leakage -
17 V1 Entrada VR / VR Input
18 V2 Entrada VS / VS Input
19 V3 Entrada VI / V1 Input
20 VN Entrada V COMUM / V Input COMMON
Conjunto de terminal, entrada ZSI curta 1 de cada /
Terminal ASS’Y, short ZSI IN 1ea
Terminal, 172773-1, AMP 25ea
Conjunto de cabo 1 de cada /
Wire ASS’Y 1ea
Conector 10P /
10P connector
Conector 12P /
12P connector
CONN., 172501-1, AMP 1ea
CAUTION!
1. Before installation, be sure to read the manual carefully to ensure proper operation.
2. This manual should be giben to the person who actually uses the products and is responsible for
their maintenance.
3. In case of assembling the guide wire, screw should be tightened in specic torque of 1.5 N.m
(15.3 kgf.cm).
4. In case of disassembling and assembling the main cover by over tightening torque, the arts of
ACW can be damaged.
INSTRUCTION MANUAL
Please read and follow this instruction before using product. This products
must be installed and serviced by qualied electrical personnel. Please install
this product only to the applicable types.
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Por favor, leia e siga estas instruções antes de utilizar os produtos. Esses
produtos devem ser instalados e reparados por eletricistas qualicados. Por
favor, instale esse produto apenas para os tipos aplicáveis.
____________________________________________________________
SAFETY PRECAUTION
Before installation, wiring, operation, maintenance and inspection of the
device, be sure to read the safety precautions carefully and follow the
message to ensure proper operations.
PRECAUÇÃO DE SEGURANÇA
Antes da instalação, passagem da ação, operação, manutenção e inspeção
do dispositivo, certique-se de ler as precauções de segurança e seguir a
mensagem para assegurar o funcionamento adequado.
DISASSEMBLING COVER AND SHORT CONNECTOR / DESMONTAGEM DA TAMPA E CONECTOR CURTO IN CASE OF NOT USING ZSI FUNCTION / NO CASO DA NÃO UTILIZAÇÃO DA FUNÇÃO ZSI
ASSEMBLE OF WIRE ASS’Y AND WITHDRAWAL OF WIRE / MONTAGEM DO CONJUNTO DE FIOS E RETIRADA DOS FIOS
WIRING OF EARTH LEAKAGE ≥ 30 A / FIAÇÃO DE FUGA TERRA ≥ 30 A
CUIDADO
CAUTION /
Desarme ou
Estado Desligado
Trip or Off State
CONN., 172501-1,AMP
N° 11,12 Curto-circuito
N° 11,12 Shorted
Conjunto terminal, entrada ZSI curta
Terminal ass’y short ZSI IN
CUIDADO: Se não utilizar a função ZSI do relé de desarme (unidade de proteção),
por favor, encurte a entrada utilizando o conjunto terminal, entrada ZSI curta.
CAUTION: If not using ZSI function of trip relay (OCR), please short ZSI INPUT of terminal
N° 11,12 (ZSI IN +, ZSI IN-) by using the Terminal ass’y, short ZSI IN.
CUIDADO:
CAUTION: Please don’t place the wires below the guide line.
Conector 10P /
10P connector
Conector 12P /
12P connector
N° 15, B1
N° 16, B2
Fiação do usuário E1, E2 /
User wiring E1, E2
Documento: 10008453929 – 01
/

Em outros idiomas