Motorola SURFboard SBG900 User guide

Categoria
Roteadores
Tipo
User guide
Guia do Usuário
SBG900
Gateway para Cable Modem
Wireless SURFboard da
Motorola
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 ii
ADVERTÊNCIA: PARA EVITAR RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUE ELÉTRICO, NÃO EXPONHA ESTE
PRODUTO À CHUVA OU À UMIDADE. A UNIDADE NÃO PODE FICAR EXPOSTA A GOTEJAMENTO OU A
RESPINGOS. NÃO COLOQUE OBJETOS CHEIOS DE LÍQUIDO, COMO VASOS, SOBRE A UNIDADE.
CUIDADO: PARA EVITAR CHOQUE ELÉTRICO, ESTE EQUIPAMENTO REQUER UM CONDUTOR DE
ATERRAMENTO NO CABO. CONECTE A UNIDADE A UMA TOMADA CA COM ATERRAMENTO USANDO O
CABO DE ALIMENTAÇÃO FORNECIDO COM A UNIDADE.
CUIDADO: ESTE PRODUTO FOI QUALIFICADO SOB CONDIÇÕES DE TESTES QUE INCLUÍRAM A
UTILIZAÇÃO DOS CABOS FORNECIDOS ENTRE OS COMPONENTES DO SISTEMA. PARA GARANTIR
CONFORMIDADE DE REGULAMENTAÇÃO E SEGURANÇA,
USE APENAS OS CABOS DE ALIMENTAÇÃO E
DE INTERFACE FORNECIDOS E INSTALE-OS ADEQUADAMENTE.
CUIDADO: PODEM SER USADOS DIFERENTES TIPOS DE CABOS PARA AS CONEXÕES COM O CIRCUITO
DE ALIMENTAÇÃO PRINCIPAL. USE SOMENTE UM CABO DE LINHA QUE OBEDEÇA A TODOS OS
REQUISITOS DE SEGURANÇA DE PRODUTO APLICÁVEIS NO PAÍS EM QUE SERÁ USADO.
CUIDADO: A INSTALAÇÃO DESTE PRODUTO DEVE ESTAR DE ACORDO COM OS CÓDIGOS NACIONAIS
DE CABEAMENTO E DE ACORDO COM AS REGULAMENTAÇÕES LOCAIS.
CUIDADO: NÃO ABRA A UNIDADE. NÃO FAÇA NENHUM CONSERTO QUE NÃO ESTEJA CONTIDO NAS
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS. ENCAMINHE TODOS OS CONSERTOS
PARA UMA ASSISTÊNCIA TÉCNICA QUALIFICADA.
CUIDADO: ALTERAÇÕES NÃO APROVADAS EXPRESSAMENTE PELA MOTOROLA PODEM ANULAR A
AUTORIDADE DO USUÁRIO EM OPERAR O EQUIPAMENTO.
Quando utilizar este dispositivo, devem ser sempre seguidas as precauções básicas de segurança para reduzir o
risco de incêndio, choque elétrico e lesões a pessoas, incluindo as seguintes:
Leia todas as instruções listadas aqui e/ou no manual do usuário antes de operar este equipamento. Preste
especial atenção a todas as precauções de segurança. Guarde as instruções para referências futuras.
Este dispositivo precisa estar instalado e ser usado rigorosamente de acordo com as instruções do
fabricante, conforme descrito na documentação do usuário que acompanha o produto.
Siga todas as instruções de advertência e cuidado. Observe todos os símbolos de advertência e cuidado que
estão fixados neste equipamento.
Siga todas as instruções que acompanham este equipamento.
Não sobrecarregue tomadas ou extensões, pois isso pode resultar em risco de incêndio ou de choque
elétrico. As tomadas CA ou extensões sobrecarregadas, cabos de alimentação desgastados, isolamento do
fio danificado ou rachado e plugues quebrados são perigosos. Podem resultar em risco de incêndio ou de
choque.
Disponha os cabos de alimentação de energia de forma que não haja possibilidade de serem pisados ou
comprimidos por itens colocados em cima deles ou apoiados neles. Preste especial atenção nos cabos, nas
partes em que estão ligados a plugues ou tomadas, e examine o ponto em que saem do produto.
Coloque este equipamento em um local próximo de uma tomada elétrica para que o comprimento do cabo de
alimentação seja suficiente.
Coloque a unidade em um local de fácil acesso quando desconectar o cabo de alimentação do dispositivo da
tomada CA.
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 iii
Não conecte o plugue em uma extensão, tomada ou adaptador, a não ser que o plugue fique totalmente
inserido sem nenhuma das partes dos pinos expostas.
Coloque este equipamento em uma superfície estável.
Adie a instalação do cable modem até que não haja risco de tempestade com raios e trovão na sua região.
Evite usar este produto durante uma tempestade elétrica. Pode haver risco de choque elétrico devido a raios.
Para obter uma maior proteção deste produto durante uma tempestade com raios ou quando ele ficar inativo
e sem uso por longos períodos, retire-o da tomada e desconecte o sistema a cabo. Isto evitará danos ao
produto causados por raios e surtos de tensão.
É recomendável que o cliente instale um protetor de surto na tomada CA à qual este dispositivo será
conectado. Isso serve para evitar danos ao equipamento causados por raios ou outros surtos de tensão
elétrica.
Não cubra o dispositivo ou bloqueie o fluxo de ar para o dispositivo com quaisquer objetos. Mantenha o
dispositivo afastado de umidade e calor excessivos, sem vibração e poeira.
Limpe a unidade com um pano limpo e seco. Nunca use líquidos de limpeza ou produtos químicos
semelhantes. Não use produtos de limpeza em spray diretamente na unidade ou ar comprimido para
remover o pó do equipamento.
Evite danos por eletricidade estática ao cable modem quando tocar no cabo coaxial e ele estiver conectado
ao cabo coaxial aterrado da tomada do sistema a cabo.
Sempre toque primeiro no conector do cabo coaxial do cable modem quando você estiver desconectando ou
reconectando o seu cabo USB ou Ethernet do cable modem ou do PC do usuário.
Opere este produto apenas com o tipo de fonte de energia indicada na etiqueta do produto. Caso não esteja
certo sobre o tipo de energia fornecida para sua casa, consulte o revendedor ou a concessionária de energia
elétrica local.
Quando for concluído algum conserto ou manutenção neste produto, peça ao técnico de serviços para
executar verificações de segurança a fim de determinar se ele está em condições operacionais seguras.
Certifique-se de que o sistema a cabo externo está aterrado, para fornecer proteção contra surtos de tensão e
cargas estáticas acumuladas. O artigo 820-20 do NEC (Seção 54, Parte I do Canadian Electrical Code, código
elétrico canadense) fornece diretrizes para um aterramento apropriado e, em particular, especifica que o terra do
cabo da TV a cabo deve ser conectado ao sistema de aterramento da edificação, o mais perto possível do ponto
de entrada do cabo.
Cuidando do meio ambiente através da reciclagem
Quando você ver este símbolo em um produto Motorola, não descarte o produto junto com lixo
residencial ou comercial.
Reciclagem do seu equipamento Motorola
Não descarte este produto junto com o lixo residencial ou comercial. Alguns países ou regiões,
tais como a União Européia, criaram sistemas para colecionar e reciclar produtos
eletro-eletrônicos. Para obter informações sobre as práticas estabelecidas para sua região,
entre em contato com as autoridades locais. Se não houver sistemas de coleta disponíveis,
entre em contato com o Serviço ao Cliente da Motorola para obter assistência.
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 iv
Dispositivo digital da classe B em conformidade com a FCC
Este dispositivo é compatível com as normas da FCC, parte 15. A operação está sujeita às seguintes duas
condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar
quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar operações indesejadas.
Obs.: Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para um dispositivo digital da Classe B, em
conformidade com a parte 15 das normas da FCC. Esses limites são criados para fornecer proteção razoável
contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode emitir sinais de
radiofreqüência e, se não instalado e utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial
às comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de que não ocorrerão interferências em uma instalação
em particular. Se este equipamento causar interferência prejudicial às recepções de rádio e televisão, o que pode
ser determinado desligando-se e ligando-se o equipamento, o usuário deve tentar corrigir a interferência através
de uma das seguintes medidas:
Redirecionar ou reposicionar a antena de recepção.
Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
Conectar o equipamento em uma outra tomada, que pertença a uma ramificação da instalação elétrica
diferente daquela a que o receptor esteja conectado.
Consultar o revendedor ou um técnico especializado em rádio/TV para obter ajuda.
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 v
Certificação da FCC
Este produto contém um transmissor de rádio e, de acordo com ele, foi certificado como estando em
conformidade com as normas 47 CFR, Parte 15, da FCC para radiadores intencionais. Os produtos que contêm
um transmissor de rádio são etiquetados com a identificação e com o logotipo da FCC.
CUIDADO: Exposição à radiação de radiofreqüência.
Para atender aos requisitos de conformidade de exposição à radiofreqüência da FCC, a distância de separação
entre a antena e o corpo de uma pessoa (incluindo as mãos, pulsos, pés e tornozelos) precisa ser de pelo menos
20 cm.
Canadá - Industry Canada (IC)
O rádio sem fio deste dispositivo está em conformidade com a normas canadenses RSS 210 e RSS 102 (Industry
Canada).
The wireless radio of this device complies with RSS 210 and RSS 102 of Industry Canada.
This Class B digital device complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Para evitar a interferência de rádio no serviço licenciado, este dispositivo deve ser operado em local fechado e
longe de janelas, para fornecer a máxima proteção. O equipamento (ou sua antena de transmissão) que está
instalado em ambiente externo está sujeito a licenciamento.
Somente use a(s) antena(s) fornecida(s) com este produto ou uma antena aprovada pela Motorola.
Folheto de informações de garantia, segurança, regulamentação e licença de uso de software
Este produto é fornecido com o folheto adicional de informações de garantia, segurança, regulamentação e
licença de uso de software. Se você não o receber junto com o produto, peça ao provedor de serviços ou ao
representante de vendas, conforme o caso.
ESTE PRODUTO ESTÁ DE ACORDO COM ALGUNS DOS PADRÕES CONTIDOS NO FOLHETO
INFORMAÇÕES DE GARANTIA, SEGURANÇA, REGULAMENTAÇÃO E LICENÇA DE USO DE
SOFTWARE. NEM TODOS OS PADRÕES SE APLICAM A TODOS OS MODELOS.
A MOTOROLA NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA REFERENTE A ESTE PRODUTO, EXCETO SE
ESPECIFICADO NO FOLHETO INFORMAÇÕES DE GARANTIA, SEGURANÇA, REGULAMENTAÇÃO E
LICENÇA DE USO DE SOFTWARE. AS GARANTIAS DA MOTOROLA NÃO SE APLICAM A PRODUTOS
RECONDICIONADOS OU RELANÇADOS POR SEU PROVEDOR DE SERVIÇOS.
C
opyr
i
g
ht
©
2005
b
y
M
o
t
oro
l
a,
I
nc.
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida de qualquer forma ou por qualquer meio ou utilizada para a execução de
qualquer trabalho derivado dela (como tradução, transformação ou adaptação) sem a autorização por escrito da Motorola, Inc.
A Motorola se reserva o direito de revisar esta publicação e de fazer alterações em seu conteúdo de tempos em tempos, sem a obrigação de sua parte de fornecer
notificação de tal revisão ou alteração. A Motorola fornece este guia sem garantia de qualquer espécie, implícita ou expressa, incluindo, mas não limitada, às garantias
implícitas de comercialização e de adaptação a um objetivo específico. A Motorola poderá realizar melhorias ou alterações no(s) produto(s) descrito(s) neste manual a
qualquer momento.
MOTOROLA e o logotipo com um "M" estilizado estão registrados no departamento de Patentes e Marcas Comerciais dos Estados Unidos. Microsoft, Windows e
Windows Me são marcas registradas e Windows XP é marca comercial da Microsoft Corporation. As tomadas de tela foram utilizadas com a permissão da Microsoft
Corporation. Macintosh é marca comercial da Apple Computer, Inc. Navigator é marca registrada da Netscape Communications Corporation. UNIX é marca registrada
do O
p
en Grou
p
nos Estados Unidos e em outros
p
aíses. Todos os nomes de
p
rodutos ou de servi
ç
os são de
p
ro
p
riedade dos res
p
ectivos donos. ©Motorola, Inc. 2005.
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 vi
Índice
Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Instalação fácil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tipos de conexão de rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Recursos poderosos em um único equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Exemplo de rede local híbrida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Acessórios opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Panel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Panel Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Etiqueta na parte traseira do SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Opções de rede local para o SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rede local sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rede local Ethernet com fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Conexão USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DMZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Controle de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Segurança sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Redirecionamento de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Redes virtuais privadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Documentação relacionada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Instalação. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Antes de iniciar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Precauções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Assinatura do serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Requisitos de computador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Conexão do SBG900 ao sistema a cabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Cabeamento da rede local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Obtenção de um endereço IP para Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Obtenção de um endereço IP no Windows 98, Windows 98 Segunda Edição ou Windows Me . . . . . . 19
Obtenção de um endereço IP no Windows 2000 ou no Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Obtenção de um endereço IP nos sistemas Macintosh ou UNIX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Conexão de um PC à porta USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Configuração básica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Inicialização do programa de instalação do SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Mudança a senha padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ativação do acesso remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Para obter ajuda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 vii
Definição da política para o firewall . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Página Firewall > POLICY — advanced [POLÍTICA — avançada] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Página Firewall > ALERT — basic [ALERTA — básico] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Página Firewall > ALERT — email [ALERTA — email] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Página Firewall > LOGS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Diretrizes para configuração de jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Configuração do firewall para jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuração dos controles de portas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Configuração de um Host DMZ para jogos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Configuração do Gateway . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Página Gateway > STATUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Página Gateway > WAN [Rede de longa distância] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Página Gateway > LAN — nat config [Rede local — configuração do nat] . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Página Gateway > LAN — dhcp server config
[Rede local — configuração do servidor dhcp] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Página Gateway > LAN — dhcp leases [Rede local - concessões de dhcp] . . . . . . . . . . . . . . . .43
Página Gateway > PORT FORWARDING — status
[REDIRECIONAMENTO DE PORTAS — status] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Página Gateway > PORT FORWARDING — config
[REDIRECIONAMENTO DE PORTAS — configuração] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Página Gateway > PORT TRIGGERS — predefined
[CONTROLES DE PORTAS — predefinidos] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Página Gateway > PORT TRIGGERS — custom
[CONTROLES DE PORTAS — personalizados] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Página Gateway > LOG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Configuração de TCP/IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Configuração de TCP/IP no Windows 95, Windows 98 ou Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Configuração de TCP/IP no Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54
Configuração de TCP/IP no Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Verificação do endereço IP no Windows 95, Windows 98 ou Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Verificação do endereço IP no Windows 2000 ou Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Instalação da rede local sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Criptografia das transmissões da rede local sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Configuração de WPA no SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Configuração de WEP no SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Restrição do acesso à rede local sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Configuração do nome da rede sem fio no SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Configuração de uma lista de controle de acesso MAC no SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuração dos clientes sem fio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Configuração de um cliente sem fio para WPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuração de um cliente sem fio para WEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Configuração de um cliente sem fio com o nome de rede (ESSID) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 viii
Páginas Wireless [Sem fio] no programa de instalação do SBG900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Página Wireless > STATUS [Sem fio > STATUS] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Página Wireless > NETWORK [Sem fio > REDE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Página Wireless > SECURITY — basic [Sem fio > SEGURANÇA — básica] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Página Wireless > SECURITY — advanced [Sem fio > SEGURANÇA — avançada] . . . . . . . . . . . . . 82
Página Wireless > STATISTICS [Sem fio > ESTATÍSTICA] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Instalação de um driver USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Instalação de um driver USB no Windows 98 Segunda Edição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Instalação de um driver USB no Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Instalação de um driver USB no Windows Me . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Instalação de um driver USB no Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Remoção do driver USB do Windows 98 Segunda Edição ou do Windows Me . . . . . . . . . . . . . .95
Remoção do driver USB do Windows 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Remoção do driver USB do Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Execução do utilitário de remoção do driver USB da Motorola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Indicadores do painel frontal e condições de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Comuníquese con nosotros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Perguntas freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Glossário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Licença de uso de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 1
Visão geral
Obrigado por adquirir o Gateway para Cable Modem Wireless SURFboard
®
SBG900 da Motorola
®
para a sua
casa, escritório doméstico ou pequeno negócio/empresa. As aplicações para as quais o Gateway SURFboard
(SBG) é particularmente útil incluem:
Residências com vários computadores que precisam de conexão com a Internet e entre si
Pequenas empresas ou escritórios domésticos que precisam de um acesso rápido, barato e seguro à
Internet
Jogadores na Internet que desejam instalar e configurar com facilidade:
Programas como DirectX
®
7 ou DirectX
®
8
Sites como MSN Games by Zone.com ou Battle.net
®
Videoconferência
Os recursos e a aparência do seu SBG900 podem ser um pouco diferentes dos mostrados na figura.
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 2
Uma rede doméstica permite compartilhar informações entre dois ou mais computadores. É possível conectar
sua rede doméstica à Internet por meio do sistema de TV a cabo. O SBG900 atua como o ponto de conexão
central entre os seus computadores e a Internet. Ele direciona (encaminha) as informações entre os
computadores conectados à sua rede doméstica. Um cable modem interno transmite informações entre a sua
rede doméstica e a Internet. Um SBG900:
Combina quatro produtos separados — um cable modem DOCSIS
®
, um ponto de acesso sem fio IEEE
802.11g, conexões Ethernet 10/100Base-T e um firewall — em um equipamento compacto.
Permite criar uma rede personalizada compartilhando uma única conexão de banda larga, arquivos e
dispositivos periféricos, com ou sem fio
Possui um firewall avançado para melhor segurança da rede para usuários com fio e sem fio
Provê facilidade de instalação
Este produto está sujeito a mudanças. Nem todos os recursos descritos neste guia estão disponíveis em todos os
modelos do SBG900.
Para ter acesso à documentação mais recente, visite a página Cable Modems and Gateways [Cable Modens e
Gateways] no site de banda larga da Motorola http://broadband.motorola.com/.
Instalação fácil
É muito mais fácil configurar uma rede local usando um SBG900 do que usando equipamentos típicos de rede:
O aplicativo Installation Assistant [Assistente para instalação] no CD-ROM de instalação do SBG900 permite
uma conexão fácil com a rede do sistema a cabo.
Para a operação básica, não é preciso modificar a maioria das configurações padrão.
O programa de instalação oferece uma interface gráfica de usuário para configurar com facilidade as opções
necessárias de segurança, Ethernet, roteador, DHCP e sem fio. Para obter informações sobre como utilizar o
programa de instalação, consulte Configuração básica”.
Tipos de conexão de rede
O SBG900 fornece diferentes tipos de conexão de rede para os computadores trocarem dados. A conexão entre
os computadores e o SBG900 pode ser uma conexão com fio ou sem fio, ou uma combinação das duas. A sua
rede pode usar uma ou qualquer combinação de todas as conexões de rede a seguir:
Rede local Ethernet
Rede local sem fio (IEEE 802.11g que também oferece suporte a clientes sem fio IEEE 802.11b)
Barramento serial universal (USB)
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 3
Recursos poderosos em um único equipamento
Um SBG900 combina acesso de alta velocidade à Internet, operação em rede e segurança dos computadores
em uma rede local para um pequeno escritório ou escritório doméstico. Um SBG900 fornece:
Um cable modem SURFboard integrado de alta velocidade para acesso contínuo de banda larga à Internet e
a outros serviços on-line, com transferência de dados muito mais rápida que a dos modens telefônicos
tradicionais ou RDSI
Uma única conexão de banda larga para até 253 computadores navegarem na Web; todos os computadores
na rede local se comunicam como se estivessem conectados à mesma rede física
Um ponto de acesso sem fio IEEE 802.11g para permitir que os usuários de laptops permaneçam
conectados enquanto se movem pelo pequeno escritório ou escritório doméstico ou para conectar
computadores de mesa sem instalar fiação de rede. Dependendo da distância, as velocidades da conexão
sem fio podem corresponder às da Ethernet.
Uma conexão USB para um único PC
Uma porta uplink Ethernet 10/100Base-T com suporte a conexões half duplex ou full duplex e a Auto-MDIX
Encaminhamento para uma rede local sem fio ou para uma rede local Ethernet com fio; é possível conectar
mais de um computador usando hubs e/ou switches
Um servidor DHCP interno para configurar com facilidade uma rede local privada classe C combinada sem
fio e/ou com fio
Um firewall avançado que oferece suporte a stateful inspection, detecção de intrusões, DMZ, prevenção de
ataque de negação de serviço e conversão de endereços de rede (NAT)
Operação de pass-through pela rede virtual privada (VPN) compatível com IPSec, PPTP ou L2TP para
conectar de forma segura computadores remotos pela Internet
Redirecionamento de portas para configurar portas a fim de executar aplicativos que possuam requisitos
especiais em relação à rede
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 4
Exemplo de rede local híbrida
O exemplo de rede local ilustrado nesta página contém os seguintes dispositivos, todos protegidos pelo firewall
do SBG900. No sentido horário, a partir do canto superior direito, os dispositivos são:
Um PDA em uma conexão sem fio
Um computador de mesa Apple Macintosh
®
em uma conexão sem fio
Um computador de mesa em uma conexão sem fio usando um adaptador PCI sem fio da Motorola
Um laptop em uma conexão sem fio usando um adaptador de notebook sem fio da Motorola
Um PC conectado à porta USB
Três computadores conectados à porta Ethernet usando um hub ou switch (comutador)
Internet
Red de cable HFC de
alta velocidad
Sem fio
Firewall
Ethernet
Hub ou switch
SBG900
USB
Para
alimentação
CA
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 5
Acessórios opcionais
Todas as redes são compostas de vários dispositivos. O SBG900 funciona com qualquer produto cliente
compatível com IEEE 802.11g ou IEEE 802.11b. A Motorola fornece uma variedade de acessórios para serem
utilizados com o SBG900. Alguns exemplos são:
Para obter informações atualizadas sobre acessórios e opções de rede doméstica, incluindo a documentação do
produto, visite a página Home Networking [Rede doméstica] da Motorola em
http://broadband.motorola.com/consumers/home_networking.asp.
Ponte Ethernet sem
fio WE800G
Roteador de banda larga
Ethernet BR700
Adaptador de notebook
sem fio WN825G
Adaptador PCI sem fio
WPCI810G
Adaptador USB sem
fio WU830G
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 6
Panel Frontal
El panel Frontal cuenta con luces indicadoras. Es posible que el número de modelo de su SBG sea distinto del
que se muestra en algunas ilustraciones e imágenes de pantallas.
Número Luz Si parpadea Si está encendida
1 POWER
(
ALIMENTACIÓN)
Nunca pisca La fuente de alimentación funciona
correctamente
2
RECEIVE
(
RECIBIR)
Está buscando una conexión
(“Downstream”) con un canal de
recepción
El canal de recepción (“Downstream”) está
conectado
3
SEND (ENVIAR) Está buscando una conexión
(“Upstream”) con un canal de envío
El canal de envio (“Upstream”) está conectado
4
ONLINE
(EN LÍNEA)
Está buscando una conexión a la red Se completó el proceso de inicio y el SBG900
está en línea
5
PC/ACTIVITY
(
PC/ACTIVIDAD)
Transmitindo ou recebendo dados pela
Internet
Una computadora u otro dispositivo está
conectado al puerto USB o Ethernet
6
WIRELESS
(
INALÁMBRICA)
Actividad inalámbrica A interface sem fio está ativada (Enable
Wireless Interface [Ativar interface sem fio]
está selecionado na Página Wireless >
NETWORK [Sem fio > REDE] no programa de
instalação do SBG900)
1
2
4
5
6
3
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 7
Panel Trasero
El panel Trasero proporciona conectores para el cableado, luces de estado y la fuente de alimentación:
Número Ítem Descripción
1
Si surge un problema, usted puede presionar este botón empotrado para reiniciar el SBG900
(Consulte “Solução de problemas”). Para establecer todos los valores a sus valores definidos por
defecto, mantenga presionado el botón durante más de cinco segundos
. El reinicio puede
demorar entre 5 y 30 minutos porque el SBG900 debe encontrar los canales de comunicaciones
apropiados y conectarse a ellos.
2 Use el puerto
ETHERNET para conectar un cable LAN Ethernet con conectores RJ-45 a una
computadora equipada con Ethernet, núcleo, puente o conmutador.
3 Para Windows apenas, use a porta USB para Conexão de um PC à porta USB. Você não pode
conectar a porta USB do SBG900 a um computador Macintosh ou UNIX.
4 Use o conector CABO para fazer a conexão à tomada de cable coaxial.
5 Use o conector +12
VCC para fazer a conexão com a fonte de alimentação externa.
1
2
4
5
3
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 8
Etiqueta na parte traseira do SBG900
Para receber serviço de dados, é preciso fornecer o endereço MAC marcado em HFC MAC ID para o provedor
de serviços a cabo:
Opções de rede local para o SBG900
O SBG900 permite conectar até 253 computadores cliente em uma combinação de:
Rede local sem fio
Rede local Ethernet com fio
Conexão USB
Cada computador precisa do hardware do adaptador de rede e do driver (software) apropriados. Os clientes nas
interfaces USB, Ethernet ou sem fio podem compartilhar:
Acesso à Internet com uma única conta do provedor de serviços a cabo, sujeito aos termos e condições do
provedor de serviços a cabo
Arquivos, dispositivos de armazenamento, aplicativos de software multiusuário, jogos e videoconferência
Conexões de rede sem fio e com fio usam a rede do Windows para compartilhar arquivos e dispositivos
periféricos, como unidades de CD-ROM, unidades de disquete e unidades Zip Iomega
®
.
HFC MAC ID
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 9
Rede local sem fio
A comunicação sem fio ocorre utilizando ondas de rádio, em vez de fio. Como um telefone sem fio, uma rede
local sem fio usa sinais de rádio em vez de fios para trocar dados. Uma rede sem fio elimina a necessidade de
fiação dispendiosa e inconveniente para conectar computadores em casa ou no escritório. Os usuários móveis
podem permanecer conectados à rede, mesmo quando transportam o laptop para diferentes locais da casa ou do
escritório.
Cada computador em uma rede local sem fio necessita de um adaptador sem fio mostrado em “Acessórios
opcionais”:
Exemplo de conexões de rede sem fio
Para instalar o SBG900, em um computador conectado ao SBG900 via Ethernet ou USB, realize os
procedimentos descritos em “Instalação da rede local sem fio”. Não tente configurar o SBG900 em uma conexão
sem fio.
A distância máxima da sua operação sem fio depende do tipo de material por meio do qual o sinal deve passar e
da localização das suas antenas e dos seus clientes (estações). A Motorola não pode garantir a operação sem fio
para todas as distâncias para as quais oferece suporte em todos os ambientes.
Laptop Use um adaptador de notebook sem fio da Motorola ou um produto compatível no slot PCMCIA.
Computador
de mesa
Use um adaptador PCI sem fio da Motorola, um adaptador USB sem fio da Motorola ou um produto
compatível no slot PCI ou na porta USB, respectivamente.
Computador com
conexão com fio usado
para executar o programa
de instalação do SBG900
SBG900
Para alimentação
CA
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 10
Rede local Ethernet com fio
Cada computador na rede local Ethernet 10/100Base-T precisa de uma placa de interface de rede (NIC) Ethernet
e do driver (software) instalado. Como a porta Ethernet do SBG900 é compatível com auto-MDIX, você pode usar
cabo para ligação direta (straight-through) ou cross-over para conectar um hub, switch ou computador. Use o
cabeamento categoria 5 para todas as conexões Ethernet.
A disposição física da fiação não tem relação com a alocação lógica da rede de endereços IP.
Exemplo de conexão Ethernet ao computador
Una LAN Ethernet cableada con más de una computadora requiere uno o más Hubs o Switches. Puede conectar
un núcleo o conmutador al puerto Ethernet del SBG900.
El dibujo que aparece a continuación es un ejemplo de una LAN Ethernet que puede configurar utilizando el
SBG900. Cablee la LAN en forma adecuada para el sitio. Cualquier análisis más detallado sobre el cableado
Ethernet excede el alcance del presente documento.
Exemplo de conexão Ethernet a hubs ou switches
Cabo Ethernet categoria 5
Para alimentação CA
Para
alimentação CA
Adicione outros hubs ou switches
para ampliar a rede
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 11
Conexão USB
Você pode conectar um único computador executando Windows
®
98 Segunda Edição, Windows XP
,
Windows Me
®
ou Windows
®
2000 à porta USB V1.1 do SBG900. Para obter instruções de cabeamento, consulte
Conexão de um PC à porta USB”.
Exemplo de conexão USB
Cuidado!
Certifique-se de que o CD-ROM Instalação do SBG900 está colocado na unidade de CD-ROM do
computador antes de conectar o cabo USB.
Para alimentação CA
Visão geral Instalação Solução de problemas Fale conosco Perguntas freqüentes
Especificações Glossário Licença
Configuração: Básica Gateway TCP/IP Sem fio USB
Guia do Usuário do SBG900 12
Segurança
O SBG900 fornece:
Um firewall para proteger a rede local do SBG900 contra ataques indesejados pela Internet
Para transmissões sem fio, criptografia de dados e controle de acesso à rede
A conversão de endereços de rede (NAT) fornece uma certa segurança porque os endereços IP dos
computadores da rede local do SBG900 não ficam visíveis na Internet.
Este diagrama não corresponde, necessariamente, ao cabeamento da rede. Uma discussão completa sobre
segurança de rede está fora do escopo deste documento.
Medidas de segurança do SBG900 mostradas em um diagrama lógico da rede
Firewall
O firewall do SBG900 protege a rede local do SBG900 de ataques indesejados e de outras intrusões pela
Internet. Ele fornece um firewall avançado e integrado do tipo stateful inspection que oferece suporte à detecção
de intrusões, monitoramento da sessão e prevenção de ataques de negação de serviço. O firewall:
Mantém dados de estado para cada sessão TCP/IP nas camadas de transporte e de rede OSI
Monitora todos os pacotes de entrada e saída, aplica a política de firewall a cada um deles e verifica pacotes
impróprios e tentativas de intrusão
Fornece registro em log detalhado para todos os seguintes eventos:
Autenticações de usuário
Solicitações de conexão interna e externa rejeitadas
Criação e conclusão da sessão
Ataques externos (detecção de intrusões)
É possível configurar os filtros do firewall para definir regras para uso de portas. Para obter mais informações
sobre a escolha de um modelo de política predefinida para firewall, consulte “Definição da política para o firewall”.
SBG900
Firewall
ComputadorComputador
Rede local Ethernet com fio Rede local sem fio
LaptopComputador PDA
Segurança sem fio:
Criptografia, controle de acesso
MAC ou operação de rede
fechada
Internet
Computador DMZ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139

Motorola SURFboard SBG900 User guide

Categoria
Roteadores
Tipo
User guide