Panasonic HDCSD600EC Guia rápido

Categoria
Filmadoras
Tipo
Guia rápido
Instruções de Funcionamento
Câmara de Vídeo de Alta Definição
Modelo Nº. HDC-SD600
Antes da utilização, por favor leia por completo estas instruções.
Por favor, consulte também as Instruções de Funcionamento (formato PDF)
existentes no CD-ROM das Instruções de Funcionamento (fornecido).
Também pode aprender acerca dos métodos de funcionamento
avançados e consultar a Resolução de Problemas.
VQT2U77
until
2010/5/17
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 1 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
2
VQT2U77 (POR)
Informação para sua segurança
Em relação à bateria
Pilha tipo botão: CR2025
AVISO:
PARA REDUZIR O RISCO DE
INCÊNDIO, CHOQUE ELÉCTRICO OU
DANOS NO PRODUTO,
NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À
CHUVA, HUMIDADE, PINGOS OU
SALPICOS E NÃO COLOQUE
OBJECTOS CHEIOS DE LÍQUIDOS,
COMO VASOS, EM CIMA DO
APARELHO.
USE APENAS OS ACESSÓRIOS
RECOMENDADOS.
NÃO RETIRE A TAMPA (NEM A
PARTE DE TRÁS); NÃO EXISTEM
NO INTERIOR PEÇAS QUE POSSAM
SER REPARADAS PELO
UTILIZADOR. SOLICITE
ASSISTÊNCIA A PESSOAL
HABILITADO.
ATENÇÃO!
NÃO INSTALE NEM COLOQUE ESTA
UNIDADE NUMA ESTANTE,
ARMÁRIO OU OUTRO ESPAÇO
CONFINADO. CERTIFIQUE-SE QUE
A UNIDADE FICA NUM LOCAL BEM
VENTILADO. PARA PREVENIR O
RISCO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
OU INCÊNDIOS DEVIDO AO
SOBREAQUECIMENTO,
CERTIFIQUE-SE QUE AS CORTINAS
OU QUALQUER OUTRO MATERIAL
NÃO OBSTRUEM AS SAÍDAS DE
VENTILAÇÃO.
NÃO OBSTRUA AS ENTRADAS DE
VENTILAÇÃO DA UNIDADE COM
JORNAIS, TOALHAS DE MESA,
CORTINAS OU OUTROS ITENS
SEMELHANTES.
NÃO COLOQUE FONTES DE
CHAMAS DESPROTEGIDAS, COMO
VELAS ACESAS, EM CIMA DA
UNIDADE.
DEITE FORA AS BATERIAS DE UM
MODO AMIGO DO AMBIENTE.
A tomada deverá estar perto do
equipamento e ser facilmente acessível.
A ficha do fio da alimentação deve
estar pronta a ser utilizada.
Para desligar completamente este
aparelho da alimentação, desligue a ficha
do fio da alimentação do receptáculo AC.
Aviso
Risco de incêndio, explosão e
queimaduras. Não decomponha.
Não exponha as baterias a temperaturas
acima daquelas que seguem ou não
atire-a no fogo.
Pilha tipo botão 60 oC
Bateria 60 oC
CUIDADO
Existe o perigo de explosão se a bateria
for substituída incorrectamente. Substitua
apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente,
recomendado pelo fabricante. Deite fora
as baterias gastas, de acordo com as
instruções do fabricante.
Aviso
Mantenha a pilha tipo botão afastada do
alcance das crianças. Nunca ponha a
pilha tipo botão na boca. Se engolir
consulte o médico.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 2 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
3
(POR) VQT2U77
Compatibilidade
electromagnética EMC
Este símbolo (CE) está localizado na placa
de identificação.
Use apenas os acessórios recomendados.
Não utilize quaisquer outros multi cabos
AV e cabos USB, excepto o fornecido.
Mantenha o cartão de memória fora do
alcance das crianças para evitar que o
engulam.
Marca de identificação do
produto
Informações para Utilizadores
referentes à Recolha e
Eliminação de Equipamentos
Velhos e Baterias
Estes símbolos nos
produtos, embalagens e
documentos significam que
os produtos eléctricos e
electrónicos usados nao
podem ser misturados com
os resíduos urbanos.
Para o tratamento apropriado,
recuperação e reciclagem de produtos
velhos e baterias usadas, solicitamos que
os coloque em pontos de recolha
próprios, de acordo com a Legislacao
Nacional e com as Directivas Europeias
2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto
ajudará a poupar recursos valioso e evitar
quaisquer potenciais efeitos negativos na
saúde humana e no ambiente, os quais
poderiam resultar de um tratamento
incorrecto de Resíduos.
Para mais informacoes sobre a recolha e
reciclagem de produtos velhos e baterias,
por favor, contacte as autoridades locais
responsáveis pela recolha de resíduos ou
o ponto de venda onde o produto foi
adquirido.
De acordo com a legislacao nacional,
podem ser apçlicadas multas caso seja
feita a eliminação incorrecta destes
resíduos.
Para Uitlizadores Não
Particulares da União
Europeia
Se pretender eliminar
equipamentos eléctricos e
electrónicos, por favor,
contacte o seu Distribuídor
ou Produtor para obter
mais informações.
[Informação sobre a eliminação
noutros países fora da União
Europeia]
Estes símbolos são válidos, apenas, na
União Europeia. Se pretender eliminar
este produto contacte, por favor, as
autoridades locais responsáveis pela
recolha de resíduos ou o ponto de venda
onde o produto foi adquirido e solicite
informação sobre o método de
eliminação correcto.
Nota para os símbolos de
baterias (dois exemplos
de símbolos):
Este símbolo pode ser
utilizado em conjugação
com um símbolo químico.
Neste caso, terá de
proceder em conformidade
com o estabelecido na
Directiva referente aos
produtos químicos
utilizados.
Cuidados na utilização
Mantenha esta unidade o mais afastada
possível de equipamento
electromagnético (como microondas,
televisões, consolas de vídeo, etc.).
Se utilizar esta unidade sobre ou perto de
uma televisão, as imagens e/ou o som
nesta unidade podem ficar distorcidos
Produto Localização
Câmara de Vídeo
de Alta Definição
Suporte da bateria
Adaptador AC Parte inferior
Cd
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 3 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
4
VQT2U77 (POR)
devido à radiação de ondas
electromagnéticas.
Não utilize esta unidade perto de um
telemóvel, porque, desta forma, pode
causar interferências que afectam
adversamente as imagens e/ou o som.
Os dados gravados podem ser danificados
ou as imagens podem ser distorcidas em
campos magnéticos fortes criados por
altifalantes ou grandes motores.
A radiação de ondas electromagnéticas
geradas por microprocessadores pode
afectar adversamente esta unidade,
causando distúrbios nas imagens e/ou
som.
Se esta unidade for afectada
adversamente por equipamento
electromagnético e deixar de funcionar
correctamente, desligue esta unidade e
retire a bateria, ou desligue o adaptador
AC. De seguida, volte a colocar a bateria,
ou volte a ligar o adaptador AC e ligue
esta unidade.
Não utilize esta unidade perto de
transmissores de rádio ou linhas de alta
tensão.
Se gravar perto de transmissores de rádio
ou linhas de alta-tensão, as imagens e/ou
sons gravados podem ser adversamente
afectados.
Ligar ao PC
Não utilize outros cabos USB para além
daquele fornecido.
Indenidade acerca do
conteúdo gravado
A Panasonic recusa qualquer
responsabilidade por danos directa ou
indirectamente devidos a qualquer tipo de
problemas que possam dar origem a perda
de conteúdos gravados ou editados e não
garante os conteúdos se a gravação ou
edição não funcionarem correctamente. Do
mesmo modo, a indicação acima também se
aplica em casos onde sejam feitos
quaisquer tipos de reparações na unidade.
Cartões que podem ser usados
nesta unidade
Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC
Cartões de memória de 4 GB ou mais que
não tenham o logótipo SDHC ou Cartões
de Memória de 48 GB ou mais que não
tenham o logótipo SDXC não se baseiam
nas especificações dos cartões de
memória SD.
Para mais detalhes acerca dos cartões
SD, consulte a página 15.
No que se refere a estas
instruções de funcionamento
O Cartão de Memória SD, Cartão de
Memória SDHC e Cartão de Memória
SDXC são referidos como “caro SD”.
As funções que podem ser usadas para a
gravação/reprodução de filmes são
indicadas por nestas instruções
de funcionamento.
Funções que possam ser usadas para a
gravação de imagens paradas (incluindo a
gravação de imagens paradas no Modo
de Gravação de Filmes)/reprodução de
imagens paradas são indicadas por
nestas instruções de
funcionamento.
As páginas para referência são indicadas
por uma seta, por exemplo: l 00
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 4 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
5
(POR) VQT2U77
PreparaçãoBásicoAvançadasOutros
Informação para sua segurança............ 2
Acessórios .............................................. 6
Preparação
Antes de usar
[1] Identificação e utilização dos
componentes................................ 8
Configuração
[1] Alimentação................................ 11
Carregar a bateria........................ 11
Inserir/retirar a bateria.................. 12
Tempo de carregamento e
tempo de gravação ...................... 13
Ligar à tomada AC ....................... 14
[2] Gravar num cartão ..................... 15
Cartões que podem ser usados
nesta unidade .............................. 15
Inserir/retirar um cartão SD.......... 16
[3] Ligar/desligar a unidade............ 17
Ligar e desligar a energia com o
botão da alimentação................... 17
Ligar e desligar a alimentação
com o monitor LCD ...................... 17
[4] Escolher um modo..................... 18
[5] Ajustar o monitor LCD............... 19
Como usar o touch screen........... 19
[6] Acertar a data e a hora .............. 20
Básico
Gravação/Reprodução
[1] Gravação de filmes .................... 21
[2] Gravação de imagens
paradas ....................................... 22
[3] Modo automático inteligente .... 23
[4] Reprodução de filmes/
imagens paradas........................ 24
Instalação
[1] Utilização do ecrã do menu ...... 26
Escolha da língua ........................ 26
Avançadas
Gravação (Avançadas)
[1] Função de aproximação/
afastamento da ampliação........ 27
Modo de Zoom............................. 27
Zoom óptico extra ........................ 28
[2] Função estabilizadora óptica
da imagem .................................. 29
Edição
[1] Apagar cenas/imagens
paradas ....................................... 30
[2] Como formatar ........................... 31
Com uma televisão
[1] Ver Vídeo/Imagens na
sua televisão .............................. 32
Outros
Especificações...................................... 34
Acerca dos direitos de autor ............... 38
Ler as Instruções de Funcionamento
(formato PDF)........................................ 39
Índice
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 5 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
6
VQT2U77 (POR)
Acessórios
Verifique os acessórios antes de utilizar esta unidade.
Mantenha os acessórios fora do alcance de crianças para impedir que os engulam.
Números do produto correctos a partir de Abril de 2010. Estes podem estar sujeitos a
alterações.
Bateria
VW-VBG130
Adaptador AC
VSK0698
Cabo AC
K2CQ29A00002
Cabo DC
K2GJYDC00004
Comando à distância
(Bateria incorporada)
N2QAEC000024
Multi cabo AV
K1HY12YY0004
Cabo USB
K1HY04YY0032
Estilete
VGQ0C14
Cobertura da lente
VDW2053
CD-ROM
Software
CD-ROM
Instruções de
Funcionamento
VFF0645
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 6 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
7
(POR) VQT2U77
Números do produto correctos a partir de
Abril de 2010. Estes podem estar sujeitos a
alterações.
Alguns acessórios opcionais podem não
estar disponíveis nalguns países.
Acessórios opcionais
Adaptador AC (VW-AD21E-K)
*1
Bateria (lítio/VW-VBG130)
Bateria (lítio/VW-VBG260)
Bateria (lítio/VW-VBG6)
*2
Kit de suporte do conjunto da bateria
(VW-VH04)
Mini cabo HDMI (RP-CDHM15,
RP-CDHM30)
Lente de conversão em grande angular
(VW-W4607H)
Lente de conversão com extremidade em
grande angular (VW-WE08H)
*3
Jogo de filtros (VW-LF46NE)
*4
Luz de vídeo DC (VW-LDC103E)
*5
Lâmpada para luz de vídeo DC
(VZ-LL10E)
Adaptador da sapata (VW-SK12E)
Gravador de DVD (VW-BN2)
*1 Os cabos DC fornecidos não podem
ser usados nesta unidade.
*2 O kit de suporte do conjunto da
bateria/VW-VH04 (opcional) é
necessário.
*3 Quando usar o VW-WE08H, defina o
zoom para o lado W (grande angular).
A focagem desfoca ligeiramente
quando for definida para o lado T
(tele), por isso, retire o VW-WE08H
quando gravar com o lado T (tele)
escolhido.
*4 Quando usar a VW-LF46NE, retire a
cobertura da lente (fornecida) e defina
a configuração do flash para
(OFF).
*5 O adaptador da sapata/VW-SK12E
(opcional) é necessário.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 7 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
8
VQT2U77 (POR)
Preparação
Antes de usar
1
Identificação e utilização
dos componentes
1 Altifalante
2 Botão da alimentação [ ] (l 17)
3 Entrada (Ventoinha de arrefecimento)
4 Botão do modo manual/automático
inteligente [iA/MANUAL] (l 23)
5 Botão do estabilizador óptico de
imagem [ /O.I.S.] (l 29)
6 Botão 1080/50p [1080/50p]
7 Alavanca de libertação da bateria
[BATT] (l 12)
8 Suporte da bateria (l 12)
9 Terminal de entrada DC [DC IN] (
l
14)
Utilize sempre o adaptador AC fornecido
ou um adaptador AC genuíno da
Panasonic (VW-AD21E-K; opcional).
10 HDMI Mini conector [HDMI] (
l
32)
11 Terminal USB [ ]
12 Multi conector AV (l 32)
Utilize o multi cabo AV (apenas o cabo
fornecido).
13 Ranhura do cartão (l 16)
14 Luz de acesso [ACCESS] (l 16)
15 Tampa da lente
A tampa da lente abre-se no modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas . (
l
18)
16 Sensor do comando à distância
17 Flash incorporado
18 Lente (LEICA DICOMAR).
19 mpada auxiliar AF
20 Lâmpada de gravação
10
89
2345
67
11
12
13
1
14
15
16
17
18
19
20
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 8 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
9
(POR) VQT2U77
21 Monitor LCD (Touch screen) (l 19)
Pode abrir até 90o.
Pode rodar até 180o A para a lente ou 90o
B na direcção oposta.
22 Botão do menu rápido [Q.MENU]
23 Botão de iniciar/terminar a sub-
gravação
Este botão funciona do mesmo modo que
o botão de iniciar/parar a gravação.
24 Botões de ajuste do zoom (l 27)
25 Botão do menu [MENU] (l 26)
26 Botão de apagar [ ] (l 30)
27 Receptáculo do tripé
21
22 23 24 25
26
Devido às limitações na tecnologia de
produção do LCD, poderão existir
pequenos pontos claros ou escuros no
ecrã do Monitor LCD. No entanto, isto não
é um mau funcionamento e não afecta a
imagem filmada.
2727
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 9 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17
10
VQT2U77 (POR)
28 Indicador do estado (l 17)
29 Botão de retrato [ ] (l 22)
30 Alavanca do zoom [W/T] (No modo de
gravação de filmes ou modo de
gravação de imagens paradas) (l 27)
Interruptor de apresentação de
miniaturas [ / ]/Alavanca do
volume [sVOLr] (no modo de
reprodução)
31 Microfones internos
32 Interruptor do modo (l 18)
33 Botão de iniciar/parar a gravação
(l 21)
34 Fixação da alça de transporte
35 Punho de segurança
Ajuste o comprimento do punho, de forma a
ajustar-se à sua mão.
1 Dê a volta à alça.
2 Ajuste o comprimento.
3 Fixe o punho.
28 29 30 31
32
33 34 35
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 10 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
11
(POR) VQT2U77
Preparação
Configuração
1
Alimentação
Baterias que pode usar com esta unidade
A bateria que pode ser usada nesta unidade é a VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6.
A unidade tem uma função para distinguir baterias que possam ser usadas em segurança.
A bateria dedicada (VW-VBG130/VW-VBG260/VW-VBG6) suporta esta função. As únicas
baterias adequadas para serem utilizadas com esta unidade são os produtos genuínos da
Panasonic e as baterias fabricadas por outras empresas e certificadas pela Panasonic.
(As baterias que não suportem esta função não podem ser usadas). A Panasonic não pode
garantir de modo algum a qualidade, desempenho ou segurança de baterias que tenham
sido fabricadas por outras empresas e que não sejam produtos genuínos da Panasonic.
Para usar o VW-VBG6 para esta unidade, precisa do kit de suporte do conjunto da
bateria VW-VH04 (opcional).
Importante:
Se o cabo DC estiver ligado ao adaptador AC, então a bateria não será carregada.
Retire o cabo DC do adaptador AC.
1 Ligue o cabo AC ao adaptador AC e à tomada AC.
2 Insira a bateria no adaptador AC, alinhando as setas.
Sabe-se que se colocaram à disposição no mercado baterias contrafeitas que se
parecem muito com o produto genuíno. Algumas destas baterias não se encontram
adequadamente protegidas com uma protecção interna para ir de encontro aos
padrões de segurança exigidos. Existe a possibilidade destas baterias poderem dar
origem a fogo ou explosões. Por favor, lembre-se de que não nos
responsabilizamos por quaisquer acidentes ou falhas que ocorram como resultado
da utilização de uma bateria contrafeita. Para ter a certeza de que usa produtos
seguros, recomendamos a utilização de baterias genuínas da Panasonic.
Carregar a bateria
Quando o produto é adquirido, a bateria não vem carregada. Carregue a bateria
antes de utilizar o produto.
Luz de carregamento [CHARGE]
A
Acende:
A carregar (Tempo de carregamento da
bateria: l 13)
Desliga-se:
Carregamento completo
A piscar:
Certifique-se de que liga correctamente
esta unidade
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 11 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
12
VQT2U77 (POR)
Recomendamos a utilização de baterias da Panasonic (l 6, 7, 13).
Se utilizar outro tipo de baterias, não podemos garantir a qualidade do produto.
Não aqueça ou exponha ao fogo.
Não deixe a bateria num automóvel exposta à luz directa do sol durante um longo período
de tempo com as portas e janelas fechadas.
Instale a bateria, colocando-a na direcção apresentada na imagem.
Inserir/retirar a bateria
Retirar a bateria
Certifique-se de que mantém o
botão da alimentação premido até
que o indicador do estado se
desligue. De seguida, retire a
bateria enquanto segura a unidade,
para evitar deixá-la cair.
Mova a alavanca de libertação da
bateria na direcção indicada pela
seta e retire a bateria quando
esta estiver desbloqueada.
BATT
A Insira a bateria até ouvir um clique e
esta ficar fixada.
CUIDADO
Existe o perigo de explosão se a bateria
for substituída incorrectamente.
Substitua apenas pelo mesmo tipo, ou
equivalente, recomendado pelo
fabricante. Deite fora as baterias gastas,
de acordo com as instruções do
fabricante.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 12 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
13
(POR) VQT2U77
Tempo de Carregamento/Gravação
Temperatura: 25 oC/Humidade: 60%
* O kit de suporte do conjunto da bateria VW-VH04 (opcional) é necessário.
Estes tempos são aproximações.
O tempo de carregamento indicado é para quando a bateria estiver completamente
descarregada. O tempo de carregamento e o tempo de gravação variam,
dependendo das condições de utilização, como a temperatura elevada/baixa.
O tempo actual de gravação refere-se ao tempo de gravação quando repetir o início/
paragem da gravação, ligar e desligar a unidade e mover a alavanca do zoom, etc.
As baterias aquecem após a utilização ou carregamento. Não se trata de um mau funcionamento.
Tempo de carregamento e tempo de gravação
Número do modelo da
bateria
[Voltagem/Capacidade
(Mínimo)]
Tempo de
carregamento
Modo de
gravação
Tempo máximo de
gravação contínua
Tempo de
gravação
actual
Bateria fornecida/
VW-VBG130 (opcional)
[7,2 V/1250 mAh]
2h35min
1080/50p 1 h 40 min 1 h
HA, HG, HX
1h45min 1h5min
HE 1h50min 1h5min
VW-VBG260 (opcional)
[7,2 V/2500 mAh]
4h40min
1080/50p 3 h 15 min 2 h
HA, HG, HX
3h25min 2h5min
HE 3h25min 2h10min
VW-VBG6 (opcional)
*
[7,2 V/5400 mAh]
9h25min
1080/50p 8 h 10 min 5 h
HA, HG, HX
8h30min 5h15min
HE 8h35min 5h20min
Indicação da capacidade da bateria
O ecrã muda à medida que a capacidade da bateria diminui.
####
Se houver menos de 3 minutos restantes, fica vermelho. Se a bateria ficar
descarregada, começa a piscar.
A capacidade restante da bateria é apresentada quando utilizar a bateria da Panasonic
que pode ser usada nesta unidade. Pode levar algum tempo a apresentar a capacidade
restante da bateria. O tempo actual pode variar, dependendo do seu uso actual.
Se o tempo actual restante exceder as 9 horas e 59 minutos, a indicação permanece a
verde e não muda até o tempo restante descer abaixo das 9 horas e 59 minutos.
Quando utilizar baterias ou adaptadores AC fabricados por outras empresas, a
capacidade restante da bateria não é apresentada.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 13 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
14
VQT2U77 (POR)
A unidade encontra-se em modo de espera quando ligar o adaptador AC. O circuito primário
está sempre ligado, desde que o adaptador AC esteja ligado a uma tomada.
Importante:
Enquanto o cabo DC estiver ligado ao adaptador AC, a bateria não carrega.
Não utilize o cabo AC com qualquer outro equipamento, pois este foi criado apenas
para esta unidade. Não utilize o cabo AC para ligar outro equipamento a esta
unidade.
1 Ligue o cabo AC ao adaptador AC e à tomada AC.
2 Ligue o cabo DC ao adaptador AC.
3 Ligue o cabo DC ao terminal de entrada DC [DC IN].
Quando retirar o adaptador AC, certifique-se de que mantém o botão da alimentação
premido até que o indicador do estado se desligue. De seguida, retire o adaptador AC.
Ligar à tomada AC
A Terminal de saída DC
B Terminal de entrada DC
Insira o cabo DC, de modo a que a
marca [ ] fique apontada para
o terminal de entrada DC.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 14 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
15
(POR) VQT2U77
Preparação
Configuração
2
Gravar num cartão
Use cartões SD em conformidade com Class 4 ou superior da SD Speed Class Rating*
para a gravação de filmes.
* SD Speed Class Rating é a velocidade padrão para gravações sucessivas.
Por favor, confirme as últimas
informações acerca dos cartões de
memória SD/SDHC/SDXC que podem ser
usados para a gravação de filmes no
seguinte website.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Este website encontra-se apenas em
inglês.)
Cartões de memória de 4 GB ou mais que
não tenham o logótipo SDHC ou Cartões
de Memória de 48 GB ou mais que não
tenham o logótipo SDXC não se baseiam
nas especificações dos cartões de
memória SD.
Quando o interruptor
de protecção de
gravação A no cartão
SD estiver bloqueado,
não será possível
efectuar gravações,
apagamentos ou
edições no cartão.
Mantenha o cartão de memória fora do
alcance das crianças para evitar que o
engulam.
Esta unidade (um dispositivo compatível com SDXC) é compatível com cartões de
memória SD, com cartões de memória SDHC e com cartões de memória SDXC. Quando
usar um cartão de memória SDHC/SDXC noutro equipamento, certifique-se de que o
equipamento é compatível com estes cartões de memória.
Cartões que podem ser usados nesta unidade
Tipo de
cartão
Capacidade Gravação de filmes
Gravação
de
imagens
paradas
Cartão de
memória
SD
8 MB/16 MB Não pode ser usado.
Pode ser
usado.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
Não pode ser garantida durante o
funcionamento.
A gravação pode parar de repente
durante a gravação de filmes,
dependendo do cartão SD que estiver a
utilizar.
512 MB/1 GB/
2GB
Pode ser usado.
Cartão de
memória
SDHC
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
Cartão de
memória
SDXC
48 GB/64 GB
32
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 15 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
16
VQT2U77 (POR)
Atenção:
Verifique se a lâmpada de acesso ao cartão está desligada.
1 Abra o monitor LCD.
2
Abra a cobertura do terminal/
cartão SD e insira (retire) o cartão
SD na (da) ranhura do cartão.
Vire o lado da etiqueta B na direcção
apresentada na imagem e prima-o a
direito de uma só vez até onde ele entrar.
Prima o centro do cartão SD e puxe-o a
direito para fora.
3 Feche firmemente a cobertura
do terminal/cartão SD.
Feche-o bem até ouvir um clique.
Não toque nos terminais na parte traseira
do cartão SD.
Não aplique choques fortes, não dobre,
nem deixe cair o cartão SD no chão.
A interferência eléctrica, a electricidade
estática ou a falha desta unidade ou do
cartão SD poderão danificar ou apagar os
dados guardados no cartão SD.
Quando a lâmpada de acesso ao cartão
estiver ligada, não:
jRetire o cartão SD
jDesligue a unidade
jInsira e retire o cabo de ligação USB
j
Exponha a unidade a vibrações ou choques
Efectuar o que foi apresentado acima
enquanto a lâmpada está acesa pode dar
origem a danos nos dados/cartão SD ou
nesta unidade.
Não exponha os terminais do cartão SD à
água, lixo ou poeira.
Não coloque cartões SD nos seguintes locais:
jExpostos à luz directa do sol.
jEm áreas muito poeirentas ou húmidas.
jPerto de um aquecedor.
jLocais sujeitos a alterações
significativas de temperatura (pode
ocorrer condensação).
jOnde possa existir electricidade
estática ou ondas electromagnéticas.
Para proteger os cartões SD, volte a colocá-
los nas suas caixas quando não os usar.
Consulte as Instruções de Funcionamento
(formato PDF). Acerca da eliminação ou
entrega do cartão SD.
Inserir/retirar um cartão SD
Quando usar um cartão SD que não seja da Panasonic, ou um que tenha sido utilizado
anteriormente noutro equipamento, pela primeira vez nesta unidade, formate o cartão SD.
Quando o cartão SD for formatado, todos os dados gravados serão apagados. Quando
os dados forem apagados, não podem ser recuperados.
Luz de acesso [ACCESS] A
Quando esta unidade acede ao cartão
SD, a luz de acesso acende.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 16 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
17
(POR) VQT2U77
Preparação
Configuração
3
Ligar/desligar a unidade
Pode ligar e desligar a energia, usando o botão da alimentação, ou abrindo e fechando o
monitor LCD.
Prima o botão da alimentação para ligar a energia
A O indicador do estado acende.
A alimentação é ligada quando o monitor LCD for aberto e é desligada quando é fechado.
Durante a utilização normal, abrir e fechar o monitor LCD pode ser usado
convenientemente para ligar e desligar a energia.
Para ligar a alimentação
A O indicador do estado acende.
Para desligar a alimentação
B O indicador do estado apaga.
A alimentação não será desligada enquanto estiver a gravar filmes, mesmo que o monitor
LCD esteja fechado.
Nos seguintes casos, abrir o monitor LCD não liga a energia. Prima o botão da
alimentação para ligar a energia.
jQuando a unidade é comprada
jQuando desligar a energia com o botão da alimentação
Ligar e desligar a energia com o botão da alimentação
Ligar e desligar a alimentação com o monitor LCD
Para desligar a alimentação
Mantenha o botão da alimentação
premido até que o indicador do
estado se desligue.
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 17 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
18
VQT2U77 (POR)
Preparação
Configuração
4
Escolher um modo
Altere o modo para a gravação ou reprodução.
Utilize o interruptor do modo para mudar o modo para , ou .
Modo de gravação de filmes (l 21)
Modo de gravação de imagens paradas (l 22)
Modo de reprodução (l 24)
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 18 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
19
(POR) VQT2U77
Preparação
Configuração
5
Ajustar o monitor LCD
Pode operar, tocando directamente no
monitor LCD (touch screen) com o dedo.
É mais fácil usar o estilete (fornecido) para
operações detalhadas, ou se for difícil
operar com os dedos.
Tocar
Toque e deixe de tocar no touch screen para
escolher o ícone ou imagem.
Toque no centro do ícone.
Tocar no touch screen não funciona
enquanto estiver a tocar noutra parte do
touch screen.
Acerca dos ícones da
operação
///:
Estes ícones são usados para ir para a
página do menu e página de
apresentação de miniaturas, para a
escolha e configuração dos itens, etc.
:
Toque para voltar ao ecrã anterior, tal
como quando configura os menus.
Não toque no monitor LCD com pontas
rijas, como esferográficas.
Efectue a calibragem do touch screen
quando o toque não for reconhecido, ou
reconhecer um local errado.
Como usar o touch screen
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 19 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
20
VQT2U77 (POR)
Preparação
Configuração
6
Acertar a data e a hora
Quando a unidade é ligada pela primeira vez, aparece uma mensagem a pedir para acertar
a data e a hora.
Seleccione [YES] e execute os passos 2 a 3 abaixo para acertar a data e a hora.
¬ Passe o modo para ou .
1 Escolha o menu.
2 Toque na data ou nas horas a
serem acertadas. De seguida,
escolha o valor desejado com
/.
A Apresentação do Acerto das Horas
no Mundo:
[HOME]/ [DESTINATION]
O ano pode ser acertado entre 2000 e
2039.
É usado o sistema de 24-horas para
apresentar as horas.
3 Toque em [ENTER].
O relógio inicia aos [00] segundos.
Poderá ser apresentada uma mensagem
na configuração do fuso horário. Efectue a
configuração do fuso horário tocando no
ecrã.
Toque em [EXIT] ou prima o botão MENU
para sair do ecrã do menu.
A função da data e da hora funciona
através de uma pilha de lítio incorporada.
Quando a unidade é adquirida, o relógio
está acertado. Se a apresentação das
horas se tornar [- -], a pilha de lítio
incorporada tem de ser carregada. Para
carregar a pilha de lítio incorporada, ligue
o adaptador AC ou coloque a pilha nesta
unidade. Deixe a unidade como está
durante cerca de 24 horas e a pilha irá
manter a data e as horas durante cerca de
6 meses. (A pilha continua a ser
recarregada, mesmo que a energia esteja
desligada.)
: [SETUP] # [CLOCK SET]
HDCSD600EC-VQT2U77_por.book 20 ページ 2010年4月12日 月曜日 午後2時17分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Panasonic HDCSD600EC Guia rápido

Categoria
Filmadoras
Tipo
Guia rápido