Samsung SOC-920P Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

ANTI-VANDAL DOME CAMERA
SOC-920(P)
Installing Manual
Montageanleitung
Manuel d’installation
Manual de instalación
Manuale d’installazione
Installationsvejledning
Installationsbruksanvisning
Installatiehandleiding
Manual de instalação
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
E
F
D
I
Es
NL
PT
DK
S
R
00351A SOC-920P-eng 11/19/03 3:15 PM Page 1
F
CAMÉRA DÔME ANTI-VANDALISME
SOC-920(P)
Manuel d’installation
00351A SOC-920P-fra 11/19/03 2:48 PM Page 1
CÂMARA DOMO ANTI-VANDALISMO
SOC-920(P)
Manual de instalação
PT
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 1
2
3
Instruções importantes de segurança
PTPT
6. Se este produto não funcionar correctamente, entre em contato com o seu
fornecedor ou a assistência técnica mais próxima. Nunca desmonte ou
altere o produto de qualquer forma. (O fabricante não é responsável por
qualquer dano resultante da desmontagem ou reparo desnecessário).
7. Ao limpar, não respingar água diretamente nas peças do produto. (Isto pode
causar explosão ou choque eléctrico). Limpe a superfície com um pano seco.
Nunca use detergentes ou substância química no produto, uma vez que isto
pode causar descoloração da superfície ou dano ao acabamento.
1. Não deixe cair objetos no produto ou aplicar choque elétrico forte.
Mantenha distante de local sujeito a vibração excessiva ou interferência
magnética.
2. Não instale em um local sujeito a alta temperatura (acima de 50°C),
temperatura baixa (abaixo de -10°C) ou umidade elevada.
(Isto pode causar explosão ou choque elétrico).
3. Evite local exposto à luz solar direta ou próximo de fontes térmicas, tais
como aquecedores ou radiadores. (Se não o fizer, poderá causar explosão).
4. Se desejar trocar o produto de lugar, certifique-se de desligar a alimentação
e depois remova-o ou reinstale-o.
5. Instale em um local bem ventilado.
6. Remova o conector da tomada de parede quando ocorrer relâmpagos. (Se
não o fizer, pode causar explosão ou dano ao produto).
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE
CHOQUE ELÉTRICO NÃO
REMOVA ATAMPA DE TRÁS.
NÃO CONSERTE NENHUMA
PEÇA INTERNA. CONSULTE O
CENTRO DE ASSISTÊNCIA
TÉCNICA QUALIFICADO.
1. Certifique-se de que o cabo esteja conectado firmemente antes de usar.
(Uma conexão solta pode causar explosão).
2. Ao instalar a câmara na parede ou teto, monte-a de forma segura. (Uma
câmara solta pode causar lesão pessoal).
3. Não coloque objetos condutores (ex. chave de fenda, moedas e objetos
metálicos) ou recipientes com água na parte superior da câmara.
(Lesão séria pode ser causada por explosão, choque elétrico ou objetos
em queda).
4. Não instale-o em um local com fuligem, empoeirado ou úmido.
(Isto pode causar explosão ou choque eléctrico).
5. Se qualquer odor ou fumaça sair da unidade, desligue o aparelho. Em tal
caso, desconecte imediatamente a fonte de alimentação e entre em
contato com a assistência técnica. (Uso ininterrupto em tal condição
pode causar explosão ou choque elétrico).
Este símbolo indica voltagem
elevada internamente. É perigoso
fazer qualquer tipo de contato
com as peças internas deste
produto.
Este símbolo indica que a literatura
sobre a operação e manutenção é
anexada ao produto.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉTRICO NÃO ABRIR
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 2
PT
5
PT
4
Índices
Capítulo 1
Visão geral da SOC-920(P)
Este capítulo descreve rapidamente a SOC-920(P)
e suas características principais, nomes das peças
e funções.
Capítulo 1 Visão geral da SOC-920(P) 5
Introdução da SOC-920(P) 6
Visão geral da SOC-920(P) 7
Capítulo 2 Instalar a SOC-920(P) 8
Verificar o conteúdo da embalagem 9
Precauções para a instalação e uso 11
Preparar o cabo 12
Instalar a SOC-920(P) 13
Apêndice Configuração da SOC-920(P)-Pin 15
Especificações do produto - SOC-920(P) 16
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 4
PT
7
PT
6
Introdução da SOC-920(P) Visão geral da SOC-920(P)
A Câmara SOC-920(P) Domo Anti-Vandalismo é uma câmara utilizada
apenas para o VPP (Pacote profissional de vídeo).
A Câmara SOC-920(P) Domo Anti-Vandalismo é um dispositivo de vigilân-
cia tipo domo que oferece as melhores características para bancos, ata-
cadistas, prédios comerciais, instalações industriais e etc. Foi projectada
para suportar impacto ou vandalismo acidental ou intencional.
A SOC-920(P) é um dispositivo de vigilância avançada que permite um
máximo de zoom 120x de vigilância com sua lente de zoom 12x e IC
zoom digital 10x.
A SOC-920(P) é um dispositivo de vigilância com função múltipla equipa-
da com todas as características principais das câmaras de vigilância exis-
tentes: A função de vigilância de luz de baixa intensidade que permite
fazer a tomada de objetos em movimento sob iluminação extremamente
baixa, a função Balanço do branco que fornece rendição colorida acurada
sob qualquer fonte de luz, a função BLC que permite a compensação efi-
caz de luz de fundo mesmo em locais com luz incidente clara e a função
Uma focagem automática que rastreia automaticamente e focaliza o obje-
to. O microfone interno que permite que o utilizador ouça todos os sons
gerados na área de monitoramento.
TAMPA DO DOMO
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 6
PT
9
PT
8
Antes da instalação
Verificar o conteúdo da embalagem
Certifique-se de que os seguintes itens estão inclusos na embalagem.
SOC-920(P)
CABO
Manual de instalação
M
anual de
instalação
Capítulo 2
Instalar a SOC-920(P)
Este capítulo explica o que verificar antes de instalar a
SOC-920(P), como escolher um local de instalação e quais
as precauções devem ser tomadas durante a instalação.
Instale agora a SOC-920(P) e conecte o cabo.
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 8
PT
11
PT
10
Antes da instalação
Precauções para a instalação e uso
Verificar se o local da instalação pode suportar adequadamente o peso do
SOC-920(P) antes da instalação.
Certifique-se de que o cabo não fique preso ou a blindagem não seja removi
da. (Se não o fizer, pode causar explosão ou dano ao produto).
Evite que as pessoas se aproximem do local da instalação, onde os objetos
possam cair durante a instalação. Mova objetos de valores para um local
seguro antes da instalação.
Instale num local fresco e distante de luz solar directa.
Certifique-se de não expor a SOC-920(P) a luz solar directa mesmo durante a
utilização ou armazenagem. Utilize a função BLC ao operar a SOC-920(P) sob
luz solar ou luz muito clara.
A SOC-920(P) deve ser utilizada numa área onde a temperatura e humidade
sejam mantidas dentro dos limites especificados abaixo:
-Temperatura: -10°C~+50°C (14°F~122°F)
-Humidade: Abaixo de 90%
ÂNCORA DE PLÁSTICO
2 ea.
para a instalação no teto
TAMPA DO PARAFUSO DE MONTAGEM
2 ea.
para a instalação no teto
(TH M4 X L30 BLK + 0 ANEL)
CHAVE L
1 ea.
para remoção da TAMPA DO
DOMO
MODELO
1 ea.
Um manual de instalação para a
instalação no teto (MODELO EM PAPEL)
CABO 20M
1 ea.
Conectar a alimentação e o sinal.
Exemplos de instalação da SOC-920(P)
Pode ser instalada directamente no teto.
Pode ser instalada directamente na parede.
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 10
PT
13
PT
12
Instalar a SOC-920(P)
1. Escolha um local de instalação que possa suportar suficientemente o peso dos
equipamentos a serem instalados.
2. Anexe o modelo fornecido para o local de instalação, fure os orifícios pilotos (5
mm de diâmetro, min. 35 mm de profundidade) e depois instale e prenda as
âncoras de plástico fornecidas (HUD 5).
3. Coloque-as de tal forma que não sejam danificadas ou atinja qualquer coisa ao
instalar a câmera.
4. Remova a TAMPA DO DOMO para instalar a
CÂMARA.
1) Utilize a CHAVE L para desapertar os 4 PARAFU
SOS para fixar a CAIXA girando no sentido anti-
horário conforme mostrado na ilustração.
2) Desmonte o DOME MONTAGEM na direção mostrada na ilustração.
5. Instalar a CÂMERA.
Alinhar os orifícios de instalação da
CÂMERA para os orifícios onde as ÂNCO-
RAS DE PLÁSTICO são inseridas e depois
aperte os MACHOS DA TARRASCA DE
MONTAGEM (TH M4 X 30) com ANÉIS EM
O. (2 locais)
SAMSUNG
1) 2)
Preparar o cabo
Os seguintes cabos são necessários para instalar e utilizar o SOC-920(P).
Cabo
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 12
PT
15
PT
14
Instalar a SOC-920(P)
6. Ajuste a direcção da LENTE onde os clientes desejam monitorar.
1) Gire o ANEL DE TAMPÃO no sentido anti-horário conforme
mostrado na ilustração para mover o corpo da LENTE e
TAMPE A LENTE.
2) Mova o corpo da LENTE para ajustar a
direcção vertical e gire o corpo da LENTE
junto com a TAMPA DA LENTE para ajusta
a direcção vertical. (Existe um mecanismo
de tampão na TAMPA DA LENTE para que a
LENTE não possa ser girada mais do que 180º graus ou
para a esquerda ou para a direita. A rotação excessiva da
LENTE pode torcer a fiação interna e causar dano, tais como
curto circuito ou fio partido).
A marca de FUNDO da LENTE deve estar voltada para baixo.
(Caso contrário, a imagem pode parecer inclinada ou inversa).
3) Coloque a LENTE na direcção desejada, mantenha a
TAMPA DA LENTE com uma mão e prenda firmemente o
ANEL DE TAMPÃO no sentido horário com a outra mão para que a LENTE
não fique solta.
7. Se o interior e exterior do DOMO estiver sujo, limpe a
sujeira com um pano de algodão suave.
8. Depois de montar a TAMPA DO DOMO na direcção
correcta, prenda a CAIXA fixando o PARAFUSO
girando no sentido horário com a CHAVE L. (4 locais)
9. Logo que a câmara for instalada, conecte um terminal
do cabo na câmara e o outro terminal no equipamen-
to acessório ou para a parte de trás do monitor.
TAMPA DA
LENTE
CORPO
DA LENTE
ANEL DE
TAMPÃO
Configuração da SOC-920(P)-Pin
1DATA+
2 SAÍDA DE VÍDEO
3 GND
4DATA-
5 SAÍDA DE ÁUDIO
6 VDD
7 GND_V
8 SEL_CN
8 ... 1
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 14
PT
16
Especificações do produto - SOC-920(P)
ITEM
DESCRIÇÃO
SOC-920P SOC-920
Tipo de produto Câmara Domo Anti-vandalismo Câmara Domo Anti-vandalismo
Voltagem de fonte de alimentação CD 12~18V de monitor CD 12~18V de monitor
Consumo de alimentação
Aprox. 6W Aprox. 6W
Sistema de difusão
Câmara colorida padrão PAL Câmara colorida padrão NTSC
Dispositivo de imagem
1/4 polegada IT S-HAD CCD 1/4 polegada IT S-HAD CCD
Efeitos de pixels
752(A) X 582(V) 768(A) X 494(V)
Método de digitalização
625 Linha, 2:1 Entrelaçamento 525 Linha, 2:1 Entrelaçamento
Frequência de linha
Horizontal:15,625 Horizontal:15,734
Vertical: 50 Hz Vertical: 60 Hz
Método de sincronização
INT INT
Resolução
480 linhas de TV 480 linhas de TV
Faixa S/N
Acima de 50dB (AGC desactivado) Acima de 48dB (AGC desactivado)
Cena mínima Iluminação
2 Lux (Leitura desactivada) 2 Lux (Leitura desactivada)
0,02 Lux (Leitura x 128) 0,02 Lux (Leitura x 128)
Temperatura da cor
ATW/AWC/Modo Manual ATW/AWC/Modo Manual
(3200°K, 5600°K, R/B Ganho de controlo) (3200°K, 5600°K, R/B Ganho de controlo)
Obturador eletrônico
Desactivado, 1/120, 1/250, 1/500, Desactivado, 1/100, 1/250, 1/500,
1/1K, 1/2K, 1/4K, 1/10K seg. 1/1K, 1/2K, 1/4K, 1/10K seg.
Compensação da luz de fundo
Activado/desactivado (configuração da área) Activado/desactivado (configuração da área)
Leitura
Desactivado/Auto x2~x128/Fix x2~x128 Desactivado/Auto x2~x128/Fix x2~x128
Zoom digital
Desactivado, x2, x4, x6, x8, x10 Desactivado, x2, x4, x6, x8, x10
Detecção do movimento Activado/desactivado Activado/desactivado
(configuração da sensibilidade/ área) (configuração da sensibilidade/ área)
Controlo de vídeo
Configuração de detalhe POSI/NEGA, ESPELHO Configuração de detalhe POSI/NEGA, ESPELH
Saída de sinal
Saída de video composta: 1.0 Vp-p 75 ohms/RJ45 Saída de video composta: 1.0 Vp-p 75 ohms/RJ45
Lente
Comprimento focagem: 3,6~ 43,2 mm Comprimento focagem: 3,6~ 43,2 mm
Abertura: F1,8(Amplo), F2,6(Tele) Abertura: F1,8(Amplo), F2,6(Tele)
Temperatura de operação
-10°C ~ +50°C -10°C ~ +50°C
Humidade de operação
~90% ~90%
Tamanho físico
132(ø) x 95,3(A) mm 132(ø) x 95,3(A) mm
Peso
Aprox. 1 Kg Aprox. 1 Kg
00351A SOC-920P-POR 11/19/03 2:55 PM Page 16
äÛÔÓθ̇fl ‚ˉÂÓ͇ÏÂ‡ ‰Îfl
ÙËÍÒËÓ‚‡ÌËfl ‡ÍÚÓ‚ ‚‡Ì‰‡ÎËÁχ
SOC-920(P)
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
R
00351A SOC-920P-RUS 11/19/03 2:52 PM Page 1
R
5
R
4
ëÓ‰ÂʇÌËÂ
É·‚‡ 1
é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P)
Ç ‰‡ÌÌÓÈ „·‚ Í‡ÚÍÓ ÓÔËÒ‡Ì˚ ÓÒÌÓ‚Ì˚Â
ÙÛÌ͈ËË SOC-920(P) Ë ÔÂ˜ËÒÎÂÌ˚ ̇Á‚‡ÌËfl
‰ÂÚ‡ÎÂÈ.
É·‚‡ 1 é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P) 5
SOC-920(P) – ǂ‰ÂÌË 6
é·˘ËÈ Ó·ÁÓ SOC-920(P) 7
É·‚‡ 2 ìÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920(P) 8
èÓ‚Â͇ ÍÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËË 9
åÂ˚ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË ÔË ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ Ë ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
11
èÓ‰„ÓÚӂ͇ ͇·ÂÎfl 12
ìÒÚ‡Ìӂ͇ SOC-920(P) 13
èËÎÓÊÂÌË ç‡Á̇˜ÂÌË ÍÓÌÚ‡ÍÚÓ‚ SOC-920(P) 15
íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË SOC-920(P) 16
00351A SOC-920P-RUS 11/19/03 2:52 PM Page 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Samsung SOC-920P Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para