Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
1
mara de Cúpula Ambiental
Anti-vandalismo da Série
Sarix® Professional IMP
Manual do utilizador
IMP121-1ES
IMP121-1RS
IMP221-1ES
IMP221-1RS
IMP321-1ES
IMP321-1RS
IMP521-1ES
IMP521-1RS
C2294M-B-PT (12/16)
2
Índice
Declaração de avisos importantes ........................................................................................................................................... 4
Avisos de conformidade ....................................................................................................................................................... 4
Interferências de rádio e televisão ....................................................................................................................................... 4
EMC Classe A da Coreia ............................................................................................................................................. 4
Declaração de garantia .............................................................................................................................................................. 4
Avisos de segurança UL ...................................................................................................................................................... 4
Prefácio ....................................................................................................................................................................................... 5
1. Descriç ã o geral do produto ........................................................................................................................................... 5
1.1 Dimensões ..................................................................................................................................................................... 5
1.2 Apresentação dos modelos ............................................................................................................................................ 6
1.3 Características físicas .................................................................................................................................................... 7
2. Instalaç ã o e ligaç ã o ......................................................................................................................................................... 9
2.1 Desembalagem .............................................................................................................................................................. 9
2.2 Acessórios opcionais ..................................................................................................................................................... 9
2.3 Instalação ...................................................................................................................................................................... 9
2.3.1 Verificar a aparência ........................................................................................................................................... 9
2.3.2 Desmontar a câmara ........................................................................................................................................ 10
2.3.3 Ligar os cabos .................................................................................................................................................. 11
2.3.4 Montar a câmara .............................................................................................................................................. 11
2.3.5 Desembaciamento da tampa superior .............................................................................................................. 18
2.3.6 Ajustar a posição da câmara ............................................................................................................................ 19
2.3.7 Ajustar a focagem ............................................................................................................................................. 19
2.3.8 Topologia de rede ............................................................................................................................................. 20
2.3.9 Requisitos do sistema ...................................................................................................................................... 21
2.4 Ligação ........................................................................................................................................................................ 22
2.4.1 Endereço IP predefinido ................................................................................................................................... 22
2.4.2 Ligar a partir de um computador e preparação para visualização .................................................................... 22
3. Administraç ã o e configuraç ã o ................................................................................................................................... 24
3.1 Em directo .................................................................................................................................................................... 24
3
3.1.1 Controlos de Zoom e Focagem ........................................................................................................................ 25
3.2 Definições .................................................................................................................................................................... 26
3.2.1 Sistema ............................................................................................................................................................ 27
3.2.2 Rede ................................................................................................................................................................. 31
3.2.3 Imagem ............................................................................................................................................................ 43
3.2.4 Transmissões A/V ............................................................................................................................................. 52
3.2.5 Utilizadores ....................................................................................................................................................... 58
3.2.6 Eventos ............................................................................................................................................................ 62
Informações de contacto da Pelco para resolução de problemas ....................................................................................... 73
4
Declaração de avisos importantes
Para obter mais informações sobre os avisos importantes específicos dos produtos da Pelco e outras informações
relacionadas, visite www.pelco.com/legal.
AVISOS DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O seu funcionamento es
sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais, e
(2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que
possam causar um funcionamento indesejado.
INTERFERÊNCIAS DE RÁ DIO E TELEVISÃ O
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de
Classe A, segundo o Artigo 15º das Normas da FCC. Estas limitações destinam-se a fornecer uma
protecção razvel contra interferências nocivas quando o equipamento é utilizado num ambiente
comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for
instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode interferir prejudicialmente com as
comunicações via rádio. A utilização deste equipamento numa área residencial pode provocar uma
interferência prejudicial devendo, neste caso, o utilizador corrigir a interferência decorrendo os custos
por sua conta.
As Alterões ou Modificões não expressamente aprovadas pelo fabricante ou proprietário do registo
deste equipamento podem invalidar a autoridade do utilizador de operar este equipamento de acordo
com as regras da Comissão Federal de Comunicações (FCC).
De forma a garantir a compatibilidade com as normas da FCC, devem ser utilizados cabos blindados
com este equipamento. O funcionamento com equipamentos não certificados ou com cabos não
blindados resultará provavelmente em interferências na recepção de rádio e televisão.
EMC Classe A da Coreia
Declaração de garantia
Para obter mais informações sobre a garantia de produto da Pelco e outras informações relacionadas,
visite www.pelco.com/warranty.
AVISOS DE SEGURA A UL
O produto destina-se a ser alimentado por uma fonte de alimentão listada, assinalada como "L.P.S."
(ou Fonte de alimentação limitada) e com 48Vdc de potência nominal, mínimo de 0.35A ou 24Vac,
nimo de 1.28A.
O produto deve ser instalado por um técnico qualificado e a instalação deve estar em conformidade
com as normas locais.
5
Prefácio
Este manual do utilizador deve ser utilizado como referência para a instalação e manipulação da unidade da câmara, incluindo
as características, funções e explicações detalhadas do menu.
Este manual inclui as seguintes informações:
Descrição geral do produto: as funções principais e os requisitos do sistema da unidade
Instalação e ligação: instruções para a instalação da unidade e ligações dos cabos
Administração e configuração: navegação no menu principal e explicações sobre os controlos
1. Descriç ã o geral do produto
1.1 Dimensões
As dimensões da Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo da Série Sarix Professional 2 são ilustradas na Figura 1-1
abaixo.
OS VALORES ENTRE PARENTESES SÃO POLEGADAS; TODOS OS OUTROS VALORES SÃO CENTÍMETROS.
CÂ MARA DE CÚ PULA AMBIENTAL ANTI-VANDALISMO
FIGURA 1-1: DIMENSÕ ES FÍSICAS
6
1.2 Apresentação dos modelos
A aparência física e os métodos de instalação dos modelos indicados na lista abaixo são idênticos. Por conseguinte, consulte
este manual onde tomamos como exemplo o IMP521-1RS como referência para aplicar a todos os modelos.
Modelo
Descrição
IMP121-1ES
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 1MP com Lente varifocal
IMP121-1RS
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 1MP com IV e Lente varifocal
IMP221-1ES
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 2MP com Lente varifocal
IMP221-1RS
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 2MP com IV e Lente varifocal
IMP321-1ES
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 3MP com Lente varifocal
IMP321-1RS
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 3MP com IV e Lente varifocal
IMP521-1ES
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 5MP com Lente varifocal
IMP521-1RS
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 5MP com IV e Lente varifocal
TABELA 1-1: LISTA DE MODELOS
7
1.3 Características físicas
FIGURA 1-2: LIGAÇ Õ ES E CARACTERÍSTICAS DA
MARA 1/4
FIGURA 1-3: LIGAÇ Õ ES E CARACTERÍSTICAS DA MARA 2/4
FIGURA 1-5: LIGAÇ Õ ES E CARACTERÍSTICAS DA MARA 4/4
1. Caixa inferior: A caixa inferior da câmara.
2. Base da lente: A estrutura física principal da câmara.
3. Parafusos Torx da base da lente * 3: Os parafusos para fixar a base da lente à caixa inferior.
1
2
3
4
6
7
5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
8
4. Revestimento interior: O revestimento ajustável interior para tapar e embelezar a estrutura da lente da câmara.
5. Placa de IV: A placa incorporada de LED de IV para iluminação em ambientes com pouca luz.
6. Parafusos Torx da tampa superior * 3: Os parafusos para fixar a tampa superior à base da lente.
7. Tampa superior: A tampa superior da câmara.
8. Design inteligente: Design de isolamento inteligente para ativar/desativar a função de desembaciamento
automático.
9. Ranhura para cartões micro SD: Esta ranhura serve para inserir um cartão micro SD extra para armazenamento de
ficheiros.
10. Botão de predefinição e reposição:
Predefinido: Prima este botão durante 6 segundos para restaurar os valores predefinidos da câmara.
Repor: Prima o botão durante menos de 1 segundo para reiniciar a câmara.
11. Orifício de passagem inferior: O orifício inferior para entrada de cabos.
12. Orifício de passagem lateral: O orifício lateral para entrada de cabos.
13. Cabo de segurança: Cabo concebido para ligar ao cabo de segurança para suspensão adicional.
14. Conectores de E/S digitais:
Entrada de áudio: Utilizando as portas “Au/I” e “Terra, ligue a um dispositivo externo como, por exemplo, um
microfone que capta som para a câmara.
Saída de áudio: Utilizando as portas “Au/O” e “Terra, ligue a um dispositivo, por exemplo, um altifalante, a ativar
através dos sinais de saída de alarme.
Saída de Alarme: Utilizando as portas “COM” e “AO”, ligue a um dispositivo externo a ativar através dos sinais de
saída de alarme.
Entrada de alarme: Utilizando as portas “Terra” e “AI”, ligue a um dispositivo externo que pode ativar sinais de
entrada de alarme.
15. Terminal de alimentação: Esta porta destina-se a ligar uma fonte de alimentação DC 12V ou AC 24V.
16. Porta de rede RJ-45: Ligue o conector de rede RJ-45 a esta porta com um dispositivo de rede compatível
com PoE+ (Classe 4) com fornecimento de energia através do cabo Ethernet.
17. Indicadores LED:
LED verde: A verde estático, o LED indica que uma ligação ativa foi estabelecida.
LED laranja: A laranja intermitente, o LED indica que estão a ser transmitidos / recebidos dados entre a câmara e
a Internet.
9
2. Instalaç ã o e ligaç ã o
2.1 Desembalagem
Verifique se todos os itens da embalagem do produto coincidem com a nota de encomenda e com o recibo. Além deste manual,
a embalagem do produto deverá incluir os itens indicados em seguida:
mara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo * 1
Bucha de plástico * 4
Parafuso de cabeça chata (tipo roscado) * 4
Chave hexagonal torx T20 * 1
Modelo de montagem * 2
Bloco de terminais * 1
Tampa do orifício de passagem * 1
Declaração de avisos importantes * 1
Guia de consulta rápida * 1
Folha de recursos suplementares * 1
Instruções de segurança importantes * 1
Fita de declaração RSP * 1
Se verificar a falta de qualquer item, contacte o seu fornecedor.
2.2 Acessórios opcionais
IMPICM-1ER: Montagem no teto, para utilização com os modelos ambientais
IMPPM-1ER: Adaptador de suspensão, para utilização com os modelos ambientais
IMPLD2-0ER: Cúpula inferior (escurecida)
IMPLD2-1ER: Cúpula inferior (transparente)
2.3 Instalação
As seguintes ferramentas poderão ajudar a executar a instalação:
Um berbequim
Chaves de fendas
Alicates de corte de fios
2.3.1 Verificar a aparência
Apesar do materiais de proteção utilizados para a embalagem serem capazes de proteger a unidade contra a maioria dos
acidentes durante o transporte, verifique se existem danos visíveis na unidade e nos acessórios. Remova a película de
proteção para verificar se os itens estão de acordo com a lista indicada em 2.1 Desembalagem.
10
2.3.2 Desmontar a câmara
Consulte os passos com ilustração abaixo para saber qual a ordem de desmontagem correta.
1. Desaperte os 3 parafusos da tampa superior da câmara.
2. Puxe com cuidado a tampa superior para baixo para a retirar da estrutura do corpo da câmara.
3. Desaperte também os 3 parafusos da base da lente da câmara.
4. Levante com cuidado a base da lente da câmara da caixa inferior.
FIGURA 2 - 1: DESMONTAR A MARA
2
1
3
4
11
2.3.3 Ligar os cabos
Depois de desmontar, as interfaces de E/S poderão ser vistas na parte traseira da base da lente.
Ligue o cabo de alimentação à porta de alimentação através de uma das seguintes 3 alternativas.
AC 24V: Ligue um cabo de alimentação que forneça alimentação AC 24V ao terminal de alimentação.
DC 12V: Ligue um cabo de alimentação que forneça alimentação DC12V ao terminal de alimentação.
PoE+ (Classe 4): Ligue um cabo Ethernet com conector RJ-45 à porta RJ-45 PoE+ para fins de fornecimento de
energia e conectividade de rede simultâneos.
Insira os cabos de entrada/saída de áudio e os cabos de entrada/saída de alarme nos terminais correspondentes da
mara, caso seja necessário.
FIGURA 2 - 2: PARTE TRASEIRA PARA LIGAÇ Ã O DOS CABOS
2.3.4 Montar a câmara
Passo 1. Preparar a desmontagem
Remova a caixa da câmara, o revestimento interior e a caixa inferior.
FIGURA 2 - 3: DESMONTAR A CÂ MARA
1. Desaperte os 3 parafusos da
tampa superior usando a chave
Torx (fornecida) e depois remova a
tampa superior.
2. Levante para abrir o revestimento
interior.
3. Desaperte os outros 3 parafusos
da lente da câmara usando a
chave Torx (fornecida).
4. Remova a base da lente da caixa
inferior.
1
4
3
2
12
Passo 2. Marcar a área de montagem
Use o modelo de orientação para preparar a área de montagem para Montagem embutida no teto.
1. Fixe o modelo de montagem na superfície de montagem desejada (normalmente no teto).
2. Perfure um orifício circular (198 mm) com base no modelo na superfície para embutir a câmara no orifício mais tarde.
FIGURA 2 - 4: MODELO DE MONTAGEM PARA MONTAGEM EMBUTIDA
Use o modelo de montagem para preparar a área de montagem para Montagem em superfície.
1. Coloque o modelo de montagem fornecido na superfície de montagem. Perfure orifícios exteriores de 6 mm (0,2”) nas
posições T1 ou T2 do modelo na superfície de montagem. Depois insira 4 ou 2 das buchas de plástico fornecidas nos
orifícios. (T1: para tomada simples, T2: para tomada dupla, caso se aplique na superfície de montagem)
2. Se desejar passar cabos pelo orifício no topo da caixa inferior, crie uma abertura circular correspondente ao "Orifício de
passagem inferior" do modelo de montagem na superfície de montagem.
3. Se passar os cabos pela parte lateral da caixa inferior, não precisa de perfurar um orifício na superfície de montagem. O
indicação "Orifício de passagem lateral" no modelo de montagem destina a identificação pelo utilizador durante a
montagem.
FIGURA 2 - 5: MODELO DE MONTAGEM PARA MONTAGEM EM SUPERFÍCIE
13
Passo 3. Esquemas de montagem
todo 1: Montagem embutida (teto)
1. Insira o suporte de montagem no teto no orifício que perfurou com base no modelo de montagem.
FIGURA 2 - 6: MONTAGEM EMBUTIDA
2. Use uma chave de fendas de cruz para rodar os 2 suportes para a direita para prolongar os braços de bloqueio
e aperte-os firmemente para comprimir os braços de bloqueio de modo a que o suporte possa ser fixado com
firmeza na área do teto.
FIGURA 2 - 7: MONTAGEM EMBUTIDA
Braços de
bloqueio
Aperte os parafusos
para prolongar os
braços de bloqueio
14
3. Com base nas suas necessidades, use o orifício de passagem inferior ou o orifício de passagem lateral na
caixa inferior para entrada de cabos e ligue os cabos necesrios.
NOTA: Feche corretamente a tampa do orifício de passagem no orifício não utilizado. Por exemplo, feche o
orifício lateral com a tampa quando usar o orifício de passagem inferior para a entrada de cabos e vice versa.
4. Fixe a caixa inferior ao suporte de teto apertando os 4 parafusos e depois alinhe os pontos vermelhos de
identificação na caixa inferior e na base da lente para os montar corretamente fixando-os com os 3 parafusos
da base da lente.
5. Depois de ajustar a posição de focagem para o campo de visão desejado, monte a tampa superior na base da
lente, ambas as quais possuem um ponto vermelho também para identificação do alinhamento e aperte os 3
parafusos da tampa superior com firmeza.
6. Fixe os 2 mosquetões da parte lateral da tampa de proteção ao suporte de teto para concluir a instalação.
FIGURA 2 - 8: MONTAGEM EM SUPERFÍCIE
Tampa de proteção
Mosquetão * 2
Fixe a caixa inferior ao suporte de
teto apertando os 4 parafusos.
Monte a base da lente na caixa
inferior e aperte os 3 parafusos
torx.
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(7~ 9 lb/pol)
Depois, monte a tampa superior
na base da lente e aperte os 3
parafusos torx.
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(7 ~ 9 lb/pol)
15
NOTA: Por razões de segurança, recomendamos vivamente que se assegure primeiro que a área de montagem é
suficientemente estável para suportar o suporte de teto e a fixação dos braços de bloqueio.
todo 2: Montagem em superfície
FIGURA 2 - 9: MONTAGEM EM SUPERFÍCIE
1. Com base nas suas necessidades, use o orifício de passagem inferior ou lateral na caixa inferior para entrada de cabos
e ligue primeiro os cabos necessários. Depois monte a caixa inferior numa superfície apertando com firmeza os
parafusos (fornecidos) nas buchas de plástico inseridas.
2. Alinhe a caixa inferior e a base da lente, ambas as quais possuem um ponto vermelho na parte superior para
identificação do alinhamento. Use os pontos vermelhos para as alinhar corretamente e depois aperte com firmeza os 3
parafusos da base da lente à caixa inferior usando a chave Torx (fornecida).
3. Ajuste a posição de focagem rodando e ajustando vertical e horizontalmente a base da lente da mara. Ao rodar a lente
da câmara, não o faça para lá do ponto de paragem.
4. Coloque o revestimento interior sobre a base da lente da câmara até este encaixar em posição.
5. Monte a tampa superior na base da lente, ambas as quais possuem um ponto vermelho para identificação do
alinhamento. Tenha em atenção que o ponto vermelho da tampa superior encontra-se no interior e não na parte superior.
6. Use a chave Torx (fornecida) para apertar os 3 parafusos da tampa superior para concluir a montagem.
NOTA: Feche corretamente a tampa do orifício de passagem no orifício o utilizado. Por exemplo, feche o orifício lateral
com a tampa quando usar o orifício de passagem inferior para a entrada de cabos e vice versa.
Depois de introduzir e ligar os
cabos, alinhe os pontos
vermelhos da caixa inferior e da
base da lente e depois aperte os
parafusos torx com firmeza.
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm (7
~ 9 lb/pol)
Depois de ajustar o ângulo de
focagem, alinhes os pontos
vermelhos da base da lente e da
tampa superior e depois aperte os
parafusos torx para concluir o
procedimento.
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm (7
~ 9 lb/pol)
16
todo 3: Montagem em suspensão (requer acesrio adaptador para montagem em suspensão)
A Instalação em suspensão envolve a montagem do Suporte Sarix de Montagem em Suspensão IMPPM-1ER
para câmara de cúpula ambiental anti-vandalismo. Amara deve ser instalada primeiro no interior da caixa de
montagem em suspensão com um anel adaptador antes de ser montada com suportes de montagem em suspensão
adicionais. Apresentamos abaixo para sua referência os suportes recomendados, que NÃO são fornecidos, para
aplicações de montagem em suspensão adicionais.
NOTA: Os suportes e tubos devem ser selados para impedir a ocorrência de condensação namara
FIGURA 2-10: APLICAÇ Õ ES DE MONTAGEM EM SUSPENSÃ O
1. Rode o anel adaptador, que pode ser ligado a suportes com rosca de 1 1/2”, no sentido dos ponteiros do relógio
para fixar na caixa de montagem em suspeno, como ilustrado abaixo. O anel de vedação de borracha oferece
vedação dos espos entres a caixa e o anel adaptador. Tenha em atenção que é altamente recomendado
aplicar repelente à prova de água à rosca superior tal como ilustrado abaixo para obter uma proteção completa
contra infiltrações. O diagrama à direita ilustra a caixa de montagem com o anel adaptador instalado.
FIGURA 2-11: MONTAGEM EM SUSPENSÃ O 1/2
NOTA: Deve ser aplicada massa antiaderente nas instalações em suspensão. Se não o fizer, poderáo ser
possível separar a unidade no futuro. Pode também ser utilizada fita adesiva à prova de água para ajudar a
impedir danos provocados por infiltração de água.
Suporte de suspensão
na parede
Suporte de
suspensão em poste
Anel adaptador
Anel de vedação de borracha
Aplicar repelente à prova de água
17
2. Depois de ligar os fios, encaixe a base da lente na caixa de montagem em suspensão alinhando os pontos
vermelhos para identificação de ambos os componentes e fixe firmemente os 3 parafusos da base da lente
com a chave hexagonal (fornecida). Por fim, monte a tampa superior na base da lente (ambas possuem pontos
vermelhos para identificação do alinhamento) e aperte os 3 parafusos da tampa superior para terminar a
instalação.
FIGURA 2 -12: MONTAGEM EM SUSPENSÃO 2/2
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(7 ~ 9 lb/pol)
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(7 ~ 9 lb/pol)
18
Parafuso para cabo
de segurança
Parafuso para cabo
de segurança
Se possuir um cabo de segurança (vendido separadamente), ligue uma das extremidades do cabo de segurança à
superfície de montagem e a outra extremidade ao parafuso para cabo de segurança da câmara. Dependendo de
diferentes aplicações, ligue o cabo de segurança ao parafuso para cabo de segurança correspondente, tal como
ilustrado na imagem seguinte.
FIGURA 2 - 13: PARAFUSO PARA CABO DE SEGURANÇ A
2.3.5 Desembaciamento da tampa superior
A função de desembaciamento, que aquece a câmara para suportar determinadas condições meteorológicas extremas, (por
exemplo neve ou gelo) que podem afetar o funcionamento da câmara, está incorporada nesta câmara anti-vandalismo. No
entanto, para evitar que ocorram incidentes durante a instalação, a função de desembaciamento não será ativada quando a
tampa superior o estiver colocada no corpo da mara, tal como ilustra a imagem abaixo onde um botão no corpo da mara
(assinalado a vermelho) não é pressionado pelo ponto saliente da tampa superior (assinalado a verde). Pelo contrário, quando
o ponto saliente pressionar o botão no corpo da câmara, a função de aquecimento será ativada automaticamente.
FIGURA 2 - 14: ATIVAÇ ÃO DO DESEMBACIAMENTO DA TAMPA SUPERIOR
19
2.3.6 Ajustar a posição da câmara
A câmara possui três eixos para ajuste do campo de visão em diferentes aplicações. Enquanto assiste em direto no seu
monitor, ajuste a posição seguindo os procedimentos abaixo para obter a posição de focagem desejada.
Ajuste horizontal (A)
Rode a base da lente até ficar satisfeito com o campo de visão. Tenha em atenção que o orifício de passagem lateral da
caixa inferior é o ponto sobre o qual a lente da câmara não deve ser rodada.
Rotação horizontal (B)
Rode a estrutura 3D na base da lente, mas não a rode mais de 355° que tal poderá torcer, desligar ou quebrar os
cabos internos.
Ajuste vertical (C)
Levante para abrir o revestimento interior e ajuste verticalmente a câmara da lente até ao ângulo desejado. Volte a
colocar o revestimento interior na sua posição inicial as o ajuste.
NOTA: Limitações para o posicionamento dos três eixos: Intervalo de ajuste horizontal: ±177°, Intervalo de rotação:
±177°, Intervalo de ajuste vertical: 35° 90°
FIGURA 2 - 15: AJUSTAR A POSIÇ Ã O DA CÂMARA
2.3.7 Ajustar a focagem
1. Veja a imagem da câmara utilizando o navegador (consulte o capítulo 2.4 Ligação na página 22).
2. Utilize as definições na interface Web (consulte 3.2.3.4 Focagem na página48 ) para ajustar o zoom e a focagem da lente
para o campo de visão desejado.
3. A focagem pode também ser ajustada deslocando o controlo de zoom e utilizando as opções de focagem na página de
transmissão em direto.
NOTA: O ajuste de focagem é efetuado exclusivamente na interface Web.
A
B
C
20
2.3.8 Topologia de rede
A unidade, que se encontra equipada com interface de rede Ethernet RJ-45, é capaz de transmitir imagens de vídeo em tempo
real através da Internet ou Intranet. Para uma melhor compreensão, consulte os diagramas apresentados abaixo.
FIGURA 2-16: TOPOLOGIA DE REDE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário