Aeg-Electrolux FM4513K-AN Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
FM 4513 K-AN
Placa em vidro cerâmico
Montagem e indicações de utilização
2
Cara cliente, caro cliente,
por favor leia o presente Manual de Instruções com atenção e guarde-o
por forma a efectuar consultas futuras.
Entregue este Manual de Instruções aos proprietários seguintes do apa-
relho.
No texto são utilizados os seguintes símbolos:
1 Indicações de segurança
Aviso! Indicações que visam a sua segurança pessoal.
Atenção! Indicações que visam evitar danos no aparelho.
3 Indicações e sugestões práticas
2 Informações sobre o meio ambiente
3
Índice
Manual de instruções. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Descrição do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instalação da placa de fogão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Equipamento do painel de comados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sensores Touch Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Indicar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Indicador de calor residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Utilização do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ligar e desligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ajustar o grau de cozedura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Ligar e desligar o circuito calorífico exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ligar e desligar a Função STOP+GO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utilize o aquecimento automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utilizar a segurança para crianças . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilizar o temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Desconexão de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Sugestões para cozer e assar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tachos e afins. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Economizar energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Exemplos de utilização para cozinhar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Limpeza e manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
O que fazer, se … . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Eliminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Instruções de montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Montagem de várias placas frontais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Chapa de características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Condições de garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Locais de assistência técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Assistência técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Manual de instruções
1 Indicações de segurança
3
Respeite estas indicações, dado que em caso de danos os mesmos não
serão abrangidos pela garantia.
5 Este aparelho está em conformidade com as seguintes directivas da CE:
73/23/CEE de 19.02.1973 - Directiva de Baixa Tensão
89/336/CEE de 03.05.1989 Directiva CEM (Compatibilidade Electro-
magnética), incluindo a directiva de revisão 92/31/CEE
93/68/CEE de 22.07.1993 – Directiva da Marcação CE
Utilização de acordo com as normas
Este aparelho apenas poderá ser utilizado para cozinhar e assar refei-
ções domésticas.
O aparelho não poderá ser utilizado como superfície de trabalho ou
plataforma.
Não são permitidas transformações ou alterações do aparelho.
Não colocar ou guardar combustíveis, materiais facilmente inflamá-
veis ou objectos que derretam (p.ex. filme, plástico, alumínio) em
cima do aparelho ou nas suas proximidades.
Segurança para crianças
Mantenha as crianças pequenas afastadas do aparelho.
As crianças mais crescidas poderão utilizar o aparelho de acordo com
as instruções e sob vigilância.
Recomendamos a activação da segurança para crianças para evitar
que o aparelho seja ligado inadvertidamente por crianças e animais
domésticos.
Segurança geral
A montagem e a ligação do aparelho apenas deverão ser efectuadas
por técnicos autorizados.
Os aparelhos de encastrar apenas poderão ser colocados em funcio-
namento, depois de montados em armários de encastrar e bancadas
conforme as normas.
Em caso de avarias no aparelho ou danos no vidro cerâmico (rupturas,
falhas ou fendas), o aparelho deverá ser desligado e desconectado da
corrente eléctrica, de modo a evitar um possível choque eléctrico.
As reparações no aparelho apenas poderão ser efectuadas por técni-
cos especializados e autorizados.
5
Segurança durante a utilização
Gorduras e óleos sobreaquecidos inflamam-se rapidamente. Não
efectue processos de cozedura com gordura e óleo sem vigilância (p.
ex. batatas fritas).
Existe perigo de queimaduras se o aparelho for utilizado sem precau-
ção.
Retire os autocolantes e películas do vidro cerâmico.
Os cabos dos aparelhos eléctricos não poderão entrar em contacto
com as superfícies quentes dos mesmos ou com tachos e afins quen-
tes.
Desligue o foco após cada utilização.
Segurança durante a limpeza
Para efectuar a limpeza o aparelho deverá estar desligado e frio.
A limpeza do aparelho com aparelhos a vapor ou de alta pressão não
é permitida por motivos de segurança.
Evitar danos no aparelho
O vidro cerâmico poderá ser danificado por objectos que lhe caírem
em cima.
Embates com tachos e afins podem danificar o rebordo do vidro cerâ-
mico.
Tachos e afins em ferro fundido, fundição de alumínio ou com bases
danificadas podem riscar o vidro cerâmico quando movidos.
Objectos que derretem e fervuras que derramem deverão ser imedia-
tamente retiradas dado que queimam em cima do vidro cerâmico.
Evitar cozinhar com os tachos e panelas vazios, pois pode provocar
danos na louça ou na vitrocerâmica.
Não utilizar os focos com tachos e afins vazios ou sem os mesmos.
6
Descrição do aparelho
Instalação da placa de fogão
Equipamento do painel de comados
Foco de circuito simples
1200W
Foco de circuito duplo
700/1700W
Calha frontal
Painel de comandos
Lâmpada de con-
trolo STOP+GO
Indicação de grau
de cozedura
Lâmpada de
controlo de
cozedura
Lâmpada de contro-
lo de cozedura
Indicação de grau
de cozedura
STOP+GO
Selecção do grau
de cozedura
Lâmpada de
controlo Ligar/
Desligar
Sinalização de controlo
Circuito duplo
Indicação de
temporizador
Selecção do
tempo para o
temporizador
Função au-
tomática
Função automática Tempori-
zador
Circuto exterior
Ligar/desligar
Selecção do grau
de cozedura
Ligar/desligar
7
Sensores Touch Control
O aparelho é comandado através de sensores Touch Control. As funções
são comandadas através do toque dos sensores, e confirmadas através
de indicações, e confirmadas por sinais acústicos.
Os sensores são tocados de cima, sem tapar os outros sensores.
Sensor Função
Ligar/desligar Ligar e desligar os focos
Aumentar os ajustes Aumentar grau de cozedura
Diminuir os ajustes Diminuir grau de cozedura
Função automática Ligar/desligar a função automática
Interruptor do circuito
duplo
Ligar e desligar o
circuito calorífico externo
Temporizador Selecção do temporizador
Aumentar os ajustes Aumentar tempo de temporizador
Diminuir os ajustes Diminuir tempo de temporizador
Stop+Go Ligar/desligar o nível para manter
quente
8
Indicar
Indicador de calor residual
1 Aviso! Perigo de queimaduras devido a calor residual. Após serem desli-
gados, os focos necessitam de algum tempo até arrefecerem. Respeitar
a indicação de calor
h residual.
3 O calor residual poderá ser utilizado para derreter ou manter comida
quente.
Indicação Descrição
¾ O foco está desligado
u Nível para manter quente Nível para manter quente/a fun-
ção STOP+GO está ajustada
¿ - Ç Graus de cozedura O Grau de cozedura está ajustado
2 - 6 Graus de cozedura com
pontos decimais
O grau intermédio está ajustado
e Erro Surgiu uma função de erro
h Calor residual O foco ainda está quente
l Segurança para crianças segurança para crianças estão li-
gados.
_ Desconexão de segurança A desconexão de segurança está
activa
9
Utilização do aparelho
Ligar e desligar o aparelho
3 Depois de ter sido ligado, deverá ser ajustado um grau de cozedura ou
uma função no espaço de tempo de 10 segundos, caso contrário o apa-
relho desliga-se automaticamente.
3 Também é possível desligar tocando simultaneamente em e . Dies
gilt für alle Einzelfunktionen, zum Beispiel ”Timer ausschalten”.
Ajustar o grau de cozedura
Painel de comandos Indicação Sinalização de
controlo
Ligar Premir durante 2
segundos
¾ / h acende
Desligar Premir durante 1
segundo
h / nenhuns apaga
Painel de comandos Indicação
Aumentar Tocar u até Ç
Diminuir Tocar Ç até ¾
Desligar Tocar simultaneamente e ¾
10
Ligar e desligar o circuito calorífico exterior
Ao ligar ou desligar o circuito calorífico exterior, as superfícies de aque-
cimento podem ser ajustadas ao tamanho dos tachos.
3 Antes de ligar o circuito calorífico exterior, o circuito calorífico interior
deverá estar ligado.
Ligar e desligar a Função STOP+GO
A Função STOP+GO liga simultaneamente todos os focos no grau de ca-
lor residual e novamente no grau de cozedura anteriormente regulado.
Com esta função é possível efectuar pequenas paragens durante o pro-
cesso de aquecimento, por exemplo, para receber um telefonema.
3 As Funções do Temporizador não param através de STOP+GO.
3 A Função STOP+GO bloqueia completamente o painel de comandos ex-
cepto o painel de sensores .
Foco de circuito duplo Sensor Sinalização de controlo
Ligue o circuito calorífico
exterior
Tocar durante 1-2 se-
gundos
acende
Desligue o circuito calorífi-
co exterior
Tocar durante 1-2 se-
gundos
apaga
Painel de comandos Indicação
Ligar premir STOP+GO u
Desligar premir STOP+GO grau de cozedura previamente
regulado (sem aquecimento
automático)
11
Utilize o aquecimento automático
Todos os focos estão equipados com um aquecimento automático.
Com o aquecimento automático, o foco muda durante um determinado
tempo para a potência máxima e volta depois automaticamente ao
grau de cozedura ajustado.
3 Se durante o aquecimento for seleccionado um grau de cozedura mais
elevado, p. ex. de
Á para Ã, o tempo de aquecimento será ajustado.
A duração do impulso de aquecimento automático depende do grau de
cozedura seleccionado.
Função automática Sensor Lâmpada de con-
trolo
Ligar Tocar durante 1 se-
gundo
permanece acesa
durante o impulso de
aquecimento
Desligar Tocar durante 1 se-
gundo
apaga
Grau de
cozedura
Duração do Impulso
de aquecimento
[min:seg]
Grau
intermédio
Duração do Impulso
de aquecimento
[min:seg]
v 0:30
1 1:00
2 1:40 2. 2:40
3 4:50 3. 5:30
4 6:30 4. 8:10
5 10:10 5. 12:20
6 2:00 6. 2:30
7 3:30
8 4:30
9 ---
12
Utilizar a segurança para crianças
A segurança para crianças impede a utilização indevida do aparelho.
3 A segurança para crianças apenas poderá ser activada e desactivada,
quando o aparelho se encontrar ligado mas sem que esteja regulado
qualquer grau de cozedura para qualquer dos focos de aquecimento.
Ligar a segurança para crianças
3 Caso deseje utilizar um foco de aquecimento bloqueado (Indicação l),
será emitido um sinal acústico.
Desactivar a segurança para crianças
Pode desligar a segurança para crianças para efectuar uma cozedura,
continuando activa depois da conclusão da mesma.
3 Após ultrapassar a segurança para crianças, dentro de
aprox. 10 segundos, deve ser regulado um foco ou uma função, caso
contrário o aparelho desliga automaticamente.
Desligar a segurança para crianças
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1. Ligar o aparelho (não regular
nenhum grau de cozedura)
¾
2. tocar l
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças encontra-se ligada.
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1. Ligar o aparelho l
2. Tocar simultaneamente em e
de um foco qualquer
¾ / sinal acústico
Poderá ser utilizado normalmente até o aparelho ser desligado.
Passo Painel de comandos Indicação/Sinal
1. Ligar o aparelho l
2. tocar 0 acende
O aparelho desliga-se. A segurança para crianças encontra-se desliga-
da.
13
Utilizar o temporizador
Todos os focos podem utilizar simultaneamente uma função de tempo-
rizador.
3 Se um grau de cozedura adicional for ajustado para um cronómetro
ajustado do foco, o foco desliga após decorrido o tempo ajustado.
Seleccionar o foco
Função Condição Resultado após
terminado o tempo
Dispositivo para des-
ligar automatica-
mente
com um foco de aqueci-
mento regulado
sinal acústico
0 acende
o foco de aqueci-
mento desliga-se
Cronómetro com focos de aqueci-
mento não utilizados
sinal acústico
0 acende
Passo Painel de comandos Indicação
1. Toque tocar1x A lâmpada de controlo
do foco traseiro pisca
2. tocar1x A lâmpada de controlo
do foco da frente pisca
14
Ajustar o tempo
3 Se tiverem sido ajustadas outras funções de temporizador, alguns se-
gundos depois é exibido o tempo restante mais curto de todas as fun-
ções do temporizador, e a respectiva lâmpada piloto pisca.
Desligar função do temporizador
Alterar o tempo
Passo Painel de comandos Indicação
1. Seleccionar o
foco de aquecimento
A lâmpada de controlo do foco de
aquecimento seleccionado pisca
2. ou , tocar 0 a 99 minutos
Após alguns segundos a lâmpada de controlo pisca mais lentamente.
O tempo encontra-se regulado.
É iniciada a contagem decrescente do tempo.
Passo Painel de comandos Indicação
1. Seleccionar o
foco de aquecimento
A lâmpada de controlo do foco de
aquecimento seleccionado pisca mais
rapidamente
É apresentado o tempo restante
2. tocar O tempo restante decresce até 0.
A lâmpada de controlo apaga-se.
A função de temporizador para o foco de aquecimento seleccionado
encontra-se desligada.
Passo Painel de comandos Indicação
1. Seleccionar o
foco
A sinalização de controlo do foco se-
leccionado pisca mais rapidamente
É indicado o tempo restante
2. tocar or 01 até 99 minutos
Após alguns segundos a sinalização de controlo pisca mais lentamen-
te.
O tempo está ajustado.
O tempo é contado para trás.
15
Indicar o tempo restante de um foco
Desligar o sinal acústico
Passo Painel de comandos Indicação
1. Seleccionar foco A lâmpada piloto do foco selecciona-
do pisca mais rapidamente
O tempo restante é indicado
Após alguns segundos a lâmpada piloto pisca mais devagar.
Passo Painel de comandos Sinal acústico
1. premir Confirmação acústica
O sinal acústico emudece.
16
Desconexão de segurança
Placa
Se depois de ligar a placa não for ajustado qualquer grau de cozedura
num foco num espaço de tempo de 10 segundos, a placa desliga-se
automaticamente.
Se um ou mais sensores forem cobertos durante mais de 10 segundos
por um tacho, ouve-se um sinal acústico e a placa desliga-se automa-
ticamente.
Se todos os focos forem desligados, a placa desliga automaticamente
após cerca de 10 segundos.
Painel de comandos
3 Humidade (p. ex. um pano molhado) ou líquido a derramar para cima
do painel de comandos desliga imediatamente todos os focos.
Focos
Se um dos focos não for desligado ou o grau de cozedura não for al-
terado após um determinado período de tempo, o respectivo foco
desliga automaticamente. É exibido _. Antes da utilização seguinte o
foco deverá ser ajustado para 0.
Grau de cozedura Desligar após
V, 1 - 2
6 horas
3 - 4
5 horas
5
4 horas
6 - 9
1,5 horas
17
Sugestões para cozer e assar
3
Nota sobre Acrilamida
De acordo com as mais recentes descobertas científicas, ao alourar de-
masiado os alimentos, principalmente os produtos com muito amido,
pode causar danos à saúde devido ao acrilamida. Assim sendo, aconse-
lhamos sempre que possível cozinhar a temperaturas baixas e não tos-
tar demasiado os alimentos.
Tachos e afins
Poderá reconhecer tachos de boa qualidade através da sua base.
A base deverá ser o mais espessa e plana possível.
Os tachos com base em aço, alumínio ou cobre poderão deixar desco-
lorações na superfície de vidro cerâmico, que não se conseguem re-
mover ou que se removem muito dificilmente.
Economizar energia
2 Coloque os tachos e afins em cima
do foco antes de o ligar.
2 Coloque sempre que possível as
tampas nos tachos.
2 Por forma a aproveitar o calor resi-
dual, desligue os focos antes do fim
do tempo de cozedura.
2 Os fundos dos tachos e os focos de-
verão ter dimensões idênticas.
18
Exemplos de utilização para cozinhar
Os dados nas tabelas seguintes são aproximados.
Nível
de
coze-
dura
Processo
de coze-
dura
adequado para Duração Dicas
0 Desligado
V
Manter
quente
Para manter hortaliça
quentes,
Se
necessário
tapar
1-2
Derreter
Molho holandês,
Derreter manteiga,
chocolate, gelatina
5-25 Min.
Mexer de vez em
quando
Puré Omeletas, ovos mexidos, 10-40 Min. Cozinhar com tampa
2-3
Deixar
abrir
Deixar abrir arroz ou
leite-creme,
Aquecer alimentos
prontos
25-50 Min.
Adicionar pelo menos
metade da quantidade
de liquido ao arroz,
pratos com leite me-
xer de vez em quando
3-4
Estufar
Guisar
Guisar legumes, peixe
Estufar peixe
20-45 Min.
No caso dos legumes
juntar poucos líquidos
(algumas colheres)
4-5 Cozer
Estufar batatas 20-60 Min.
Utilizar poucos líqui-
dos, p. ex. no máx.
¼ l
de água para 750 g
de batatas
Cozinhar grandes quanti-
dades de alimentos, enso-
pados e sopas
60-150
Min.
Até 3 l de água mais
ingredientes
6-7
Modera-
do
Assar
Escalopes, cordon bleu,
costeletas, almôndegas,
salsichas, fígado, ovos,
bolos de ovos, fritar do-
nuts
cozedura
consecutiva
Mexer de vez em
quando
7-8
Intenso
Assar
Panqueca de batata, fati-
as de lombo, bifes, massa
5-15 Min.
por
frigideira
Mexer de vez em
quando
9
ferver
alourar
fritar
Ferver grandes quantidades de água, alourar carne (gulasch,
carne estufada) fritar batatas
19
Limpeza e manutenção
1
Atenção! Perigo de queimaduras devido ao calor residual.
1 Atenção! Detergentes fortes e abrasivos danificam o aparelho. Limpe
com água e detergente para a loiça.
1 Atenção! Os resíduos de detergentes danificam o aparelho. Retire os
resíduos com água e detergente para a loiça.
Limpe o aparelho após cada utilização.
1.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
2.Seque o aparelho com um pano limpo.
Remova as sujidades
1.Coloque as espátulas de limpeza na diagonal sobre a superfície de vidro
cerâmico.
2.Remova as sujidades com a lâmina deslizante.
3.Limpe o aparelho com um pano húmido e um pouco de detergente para
a loiça.
4.Seque o aparelho com um pano limpo.
*Espátula para limpeza, detergente para vidro cerâmico ou aço inoxidável podem ser adquiridos
em lojas da especialidade
3 Remova as sujidades mais profundas com um detergente para vidro ce-
râmico ou aço inoxidável.
3 Riscos ou manchas escuras no vidro cerâmico não se podem remover,
porém não comprometem o bom funcionamento do aparelho.
retirar
Tipo de sujidade
imedia-
tamente
com o aparelho frio com
Açúcar, comida com açúcar sim ---
Espátula de limpeza*
Plásticos, folhas de alumínio sim ---
Margens de calcário e água --- sim
Detergentes para vi-
dro cerâmico ou aço
inoxidável*
Salpicos de gordura --- sim
descoloração metálica --- sim
20
Calha frontal amovível
A calha frontal em alumínio possui uma fixação magnética. Pode ser re-
tirada manualmente com facilidade, podendo ser limpa com um deter-
gente comum. Não utilizar agentes abrasivos ou esponjas duras, a fim
de evitar riscar a mesma. Não lavar a calha na máquina de lavar louça.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Aeg-Electrolux FM4513K-AN Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário