HP LaserJet Pro MFP M226 series Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação

Este manual também é adequado para

Português ....... 17
Español ........... 11
Français ............ 6
English .............. 1
17
Windows
1. Exceto o Windows 8, 8.1 ou RT, não conecte o cabo USB antes de
instalar o software. Se já estiver conectado, remova-o antes de
continuar. A instalação solicitará a conexão do cabo quando apropriado.
2. Prossiga com “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção para
Conectar diretamente o computador usando um cabo USB.
Mac
1. Conecte o cabo USB entre o computador e a impressora antes
deinstalar o software.
2. Prossiga com “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação
desoftware”.
Conexão de rede sem o interna
(somente nos modelos dw)
1. Para conectar a impressora a uma rede sem o (Wi-Fi), no painel de
controle da impressora, toque no botão Sem o . Toque no Menu
sem o e então toque no Assistente de conguração sem o.
2. Selecione o nome da rede na lista SSID ou insira o nome da rede caso
ela não esteja listada.
3. Use o teclado para inserir a senha e, em seguida, toque no botão OK.
4. Aguarde enquanto a impressora estabelece uma conexão de rede.
5. No painel de controle da impressora, toque no botão Rede . Se
um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida.
Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente.
Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Exemplode endereço IP: 192.168.0.1
6. Para imprimir de um computador, prossiga para “6. Localizar ou
baixar os arquivos de instalação de software”. Para imprimir
somente de um telefone ou de um tablet, prossiga para 8. Impressão
móvel e sem o”.
NOTA: Durante a instalação de software, selecione a opção Ajude-me
a congurar uma primeira conexão sem o.
Congurar manualmente o endereço IP
Consulte o Guia do usuário da impressora para obter informações sobre como
congurar manualmente o endereço IP www.hp.com/support/colorljMFPM225
ou www.hp.com/support/colorljMFPM226.
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Use um cabo de rede padrão.
1. Conecte o cabo de rede à impressora e à rede. Aguarde alguns minutos
até a impressora adquirir um endereço de rede.
2. Painéis de controle de LCD: Pressione o botão Congurar . Abra o
menu Conguração da rede e selecione Mostrar endereço IP para exibir
o endereço IP ou o nome do host.
Painéis de controle com tela sensível ao toque: Na tela Início
no painel de controle do produto, toque no botão Rede para
identicar o endereço IP ou nome de host.
3. Se um endereço IP estiver na lista, a conexão de rede foi estabelecida.
Caso contrário, aguarde mais alguns minutos e tente novamente.
Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Anote o endereço IP para utilizá-lo durante a instalação do software.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Para congurar manualmente o endereço IP, consulte “Congurar
manualmente o endereço IP”.
4. Prossiga com “6. Localizar ou baixar os arquivos de instalação de
software”.
NOTA: Durante a instalação do software, selecione a opção para
Conectar-se por meio de uma rede.
IMPORTANTE:
Siga as Etapas 1 a 3 no
pôster de conguração de
hardware da impressora,
então prossiga para a
etapa 4 à direita.
www.hp.com/support/colorljMFPM225 www.register.hp.com
Guia de primeiros passos da
LaserJet Pro MFP M225 e M226
Conexão USB direta entre a impressora
eocomputador
É necessário utilizar um cabo USB do tipo A a B.
Depois de ligar a impressora, aguarde sua inicialização. Para navegar no painel de controle com
tela de toque, use gestos de toque, de deslizamento e de rolagem. Siga as instruções no painel
de controle para denir estas congurações:
Idioma
Local
Congurações padrão
Em Congurações padrão, selecione uma destas opções:
Autogerenciado: Congurações padrão otimizadas para uma experiência guiada em
instalações, congurações e atualizações.
Gerenciado por TI: Congurações padrão otimizadas para capacidade de gerenciamento de
frota com segurança avançada.
As congurações são totalmente personalizáveis após a
conguração inicial.
NOTA: Selecione a Página Informações de impressão para
imprimir uma página que instrua como alterar as congurações
padrão.
NOTA: Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os
tópicos da Ajuda.
www.hp.com/support/colorljMFPM226
4.
Conguração inicial no painel de controle
5.
Selecionar um método de conexão e preparar-se para a instalação de software
18
Solução completa do Windows
1. Insira o CD da impressora no computador ou inicie o arquivo de
instalação de software baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma. Ao instalar do CD, caso o programa instalador não
inicie após 30 segundos, navegue na unidade de CD no computador
einicie o arquivo chamado SETUP.EXE.
3. A tela Seleção de software detalha o software a ser instalado.
A instalação de software recomendado inclui o driver de impressão
eo software para todos os recursos de impressora disponíveis.
Para personalizar o software instalado, clique no link Personalizar
seleções de software. Quando terminar, clique no botão Avançar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. Quando a seleção de um tipo de conexão for solicitada, selecione a
opção apropriada para o tipo de conexão:
Conectar diretamente a este computador usando um cabo USB
Conectar-se por meio de uma rede
Ajude-me a congurar uma primeira conexão sem o
NOTA: Ao conectar-se por meio de uma rede, a maneira mais fácil de
detectar a impressora é selecionar Localizar automaticamente minha
impressora na rede.
6. (Opcional) Somente para modelos sem o, no nal do processo de
instalação de software, congure recursos de fax e de digitalização
usando o Assistente de conguração de fax, Assistente de Digitalizar
para e-mail e o Assistente de Digitalizar para pasta da rede. Essa
é uma maneira conveniente de congurar esses recursos. Consulte
“10. Congurar recursos de digitalização para impressoras em uma
rede (somente nos modelos sem o - opcional)” para obter mais
informações.
Solução completa para OS X
1. Inicie o arquivo de instalação de software .dmg baixado da Web.
2. O instalador do software detecta o idioma do sistema operacional
e, em seguida, exibe o menu principal do programa de instalação no
mesmo idioma.
3. A tela Opções de instalação detalha o software a ser instalado.
Para uma instalação padrão, clique no botão Instalar agora.
Para uma instalação personalizada, clique no botão Personalizar.
Na tela que se abre, selecione os componentes a serem instalados
eclique no botão Instalar.
4. Siga as instruções exibidas na tela para instalar o software.
5. No nal do processo de instalação de software, use o Assistente de
conguração do HP Utility para congurar opções da impressora.
Instalação básica do OS X
Para instalar drivers básicos de impressão e de fax sem executar o software de
solução completa da HP do CD ou do download do hp.com, siga estas etapas:
1. Conecte a impressora ao computador ou à rede.
2. De Preferências do sistema, clique em Impressoras e Scanners, então
no botão mais no canto inferior esquerdo e selecione M225 ou M226
usando o driver chamado AirPrint ou Impressora HP.
Readiris Pro for HP
Baixe esse software gratuito para ativar recursos adicionais de
digitalização, incluindo OCR (reconhecimento ótico de caracteres). Durante
a instalação de software, clique no item Mais opções no painel esquerdo e
selecione Suporte na Web para baixar esse software.
Para baixar o software da Web, acesse www.hp.com/support/
colorljMFPM225 ou www.hp.com/support/colorljMFPM226., selecione
drivers e clique em Software & Firmware.
7.
Instalar o software
Método 1: Faça download do HP Easy Start
(Windows e OS X)
1. Acesse 123.hp.com/laserjet e clique em Fazer download.
2. Siga as instruções na tela e os comandos para salvar o arquivo no computador.
3. Inicie o arquivo de software da pasta onde ele foi salvo e prossiga para
“7.Instalar o software”.
Método 2: Faça download do site de suporte da
impressora (Windows e OS X)
1. Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM225 ou
www.hp.com/support/colorljMFPM226.
2. Selecione Software e drivers.
3. Faça o download do software para seu modelo de impressora e sistema
operacional.
4. Inicie o arquivo de instalação clicando no arquivo .exe ou .zip, como necessário.
Método 3: Instalar do CD da impressora
(somente Windows)
Para o Windows, os arquivos de instalação de software são fornecidos no CD que
veio com a impressora.
Para o OS X, o arquivo do instalador no CD inclui um link para o download dos
arquivos da Web.
1. Insira o CD da impressora no computador.
2. Prossiga para “7. Instalar o software”.
6.
Localizar ou baixar os arquivos de instalação de software
19
Para imprimir de um telefone ou um tablet, conecte o dispositivo à mesma rede
sem o da impressora.
Dispositivos Apple iOS (AirPrint): Abra o item a ser impresso e selecione o ícone
Ação. Selecione Imprimir, selecione a impressora e selecione Imprimir.
Dispositivos Android mais recentes (4.4 ou mais recente): Abra o item a ser
impresso e selecione o botão Menu. Selecione Imprimir, selecione a impressora e
selecione Imprimir.
Alguns dispositivos exigem o download do aplicativo de plug-in HP Print Service da
Google Play store.
Dispositivos Android mais antigos (4.3 ou mais antigo): Baixe o aplicativo
HPePrint da Google Play store.
Windows Phone: Baixe o aplicativo HP AiO Remote da Windows Store.
Saiba mais sobre a impressão móvel
Para saber mais sobre outras opções de impressão
móvel, incluindo soluções ePrint adicionais, digitalize
o código QR ou consulte a seção “Impressão móvel” do
guia do usuário.
Wireless Direct da HP (somente os modelos sem o
nw e dw)
A impressão Wireless Direct da HP permite impressão de proximidade de conteúdos
do seu dispositivo móvel sem o diretamente em uma impressora compatível com
HP Wireless Direct sem exigir uma conexão com uma rede ou com a Internet.
Ativar o acessório direto sem o HP
1. No painel de controle da impressora, toque no botão Sem o . Toque no
Menu sem o e então toque no Wireless Direct.
2. Toque em Ligar/Desligar e toque em Ligar.
3. Para impressão segura, toque em Segurança e em Ligar. Anote a senha
exibida. Use essa senha para permitir o acesso aos dispositivos móveis.
Para permitir a impressão não segura, toque em Segurança e em Desligar.
Para obter mais informações sobre impressão sem o e conguração sem o,
acesse www.hp.com/go/wirelessprinting.
Para usar o HP ePrint via e-mail, a impressora deverá atender a estes requisitos:
A impressora deve estar conectada a uma rede com ou sem o e ter acesso à
Internet.
O HPWeb Services deve estar habilitado na impressora, e ela deverá estar
registrada no HPConnected.
Ativar o HP Web Services (somente nos modelos sem o)
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão Web
Services .
2. Toque no botão Ativar Web Services. A impressora ativa os Web Services e,
em seguida, imprime uma página de informações. A página de informações
contém um código da impressora necessário para registrar a impressora HP no
HP Connected.
3. Acesse www.hpconnected.com para criar uma conta do HP ePrint e conclua o
processo de conguração.
Use o HP ePrint via e-mail para imprimir documentos enviando-os como um anexo de e-mail para o endereço de e-mail da impressora de qualquer dispositivo compatível
com e-mail, mesmo de dispositivos que não estejam na mesma rede.
8.
Impressão móvel e sem o (opcional)
9.
Congurar o HP ePrint via e-mail (opcional)
20
A impressora inclui recursos Digitalizar para e-mail e Digitalizar para pasta da rede que digitalizam arquivos e os envia como um anexo de e-mail ou os salva em uma
pasta na rede. A impressora deve estar conectada a uma rede cabeada ou sem o. Para congurar essas opções, primeiro obtenha as seguintes informações:
Para o recurso Digitalizar para e-mail, obtenha o nome do servidor SMTP, o número da porta SMTP e as informações de autenticação. Contate o provedor de serviços
de e-mail/Internet ou o administrador do sistema para obter essas informações. Os nomes do servidor SMTP e os nomes de porta são geralmente fáceis de encontrar,
fazendo uma pesquisa na Internet. Por exemplo, pesquise termos como “nome do servidor smtp gmail” ou “nome do servidor smtp yahoo”.
Para o recurso Digitalizar para pasta da rede, conrme se uma pasta da rede compartilhada com as permissões adequadas foi congurada e conheça o caminho para
essa pasta na rede.
NOTA: Para obter mais ajuda sobre a conguração de Digitalizar para e-mail e de Digitalizar para pasta da rede, consulte o Guia do Usuário ou acesse
www.hp.com/support/colorljMFPM225 ou www.hp.com/support/colorljMFPM226 e pesquise usando as palavras-chave “digitalizar para e-mail” ou “digitalizar
parapasta da rede”.
Windows
Alguns produtos da HP incluem a instalação do driver de um CD de software.
No nal desta instalação, há uma opção para Congurar Digitalizar para
pasta e e-mail. Os assistentes de instalação incluem as opções para a
conguração básica.
Assistente de conguração de Digitalizar e enviar por e-mail
1. Clique em Iniciar, então clique em Programas.
2. Clique em HP, clique no nome do produto e clique no Assistente de
Digitalizar para e-mail.
3. Na caixa Pers de e-mail de saída, clique no botão Novo. A caixa de
diálogo Conguração de Digitalizar para e-mail é aberta.
4. Na página 1. Iniciar, insira o Endereço de e-mail e o Nome de exibição
e clique em Avançar. A criação de um PIN de segurança é opcional.
5. Na página 2. Autenticar, insira o Servidor SMTP e o Número da porta.
NOTA: Na maioria dos casos, o número de porta padrão não precisa ser
alterado.
6. Se você estiver usando o Google™ Gmail como serviço de e-mail,
marque a caixa de seleção Sempre usar conexão segura (SSL/TLS).
7. Se o servidor SMTP exigir autenticação para enviar um e-mail, marque
a caixa de seleção Autenticação de login de e-mail e então insira a ID
do usuário e a senha. Clique em Avançar.
8. Na página 4. Concluir, verique se todas as congurações estão
corretas e clique em Concluir.
Assistente de conguração de Digitalizar para pasta da rede
1. Clique em Iniciar, então clique em Programas.
2. Clique em HP, clique no nome do produto e clique no Assistente de
Digitalizar para pasta da rede.
3. Na caixa de diálogo Pers de pasta da rede, clique no botão Novo.
A caixa de diálogo Conguração de Digitalizar para pasta da rede
éaberta.
4. Na página 1. Iniciar, insira o Nome de exibição e a Pasta de destino
eentão clique em Avançar.
DICA: Clique no botão Procurar para localizar a pasta.
5. Para criar um atalho para a pasta da rede na área de trabalho do
computador, marque a caixa de seleção Criar um atalho de Área de
Trabalho para a pasta da rede e clique em Avançar. A criação de um
PIN de segurança é opcional.
6. Na página 2. Autenticar, insira o Nome de usuário e a Senha do
Windows® e clique em Avançar.
7. Na página 3. Congurar, verique se as congurações de digitalização
padrão estão corretas e insira um prexo de nome de arquivo no
campo Prexo de nome de arquivo e clique em Avançar.
8. Na página 4. Concluir, verique se todas as congurações estão
corretas e clique em Salvar e testar.
9. Clique em Concluir para concluir a conguração.
OS X
Abra o HP Utility clicando no ícone do HP Utility no Dock ou clique no menu
Ir e então clique duas vezes no HP Utility.
Digitalizar para e-mail
1. Clique na guia Sistema, então clique no link Administração e dena a
opção Congurar para e-mail como Ligar.
2. Clique na guia Digitalizar, então clique no link Pers de e-mail de saída
e clique no botão Novo.
3. na área Endereço de e-mail, preencha os campos obrigatórios.
4. Na área Congurações do servidor SMTP, preencha os campos
obrigatórios.
NOTA: Na maioria dos casos, o número de porta padrão não precisa ser
alterado.
5. Se o servidor SMTP exigir autenticação para enviar um e-mail,
preencha os campos obrigatórios na área Autenticação SMTP.
Acriação de um PIN de segurança é opcional.
6. Congure preferências de e-mail na área Preferências de mensagem
de e-mail.
7. Revise todas as informações e então clique em Salvar e testar.
Digitalizar para pasta da rede
1. Clique na guia Sistema, então clique no link Administração e dena a
opção Digitalizar para pasta da rede como Ligar.
2. Clique na guia Digitalizar, verique se o link Conguração de pasta da
rede está realçado.
3. Na página Conguração de pasta da rede, clique no botão Novo.
4. Na área Conguração de pasta da rede, preencha os campos
obrigatórios. A criação de um PIN de segurança é opcional.
5. Na área Congurações de digitalização, preencha os campos
obrigatórios.
6. Revise todas as informações e então clique em Salvar e testar.
10.
Congurar recursos de digitalização para impressoras em
uma rede (somente nos modelos sem o - opcional)
21
Conectar a impressora
A impressora é um dispositivo analógico. A HP recomenda usar a
impressora com uma linha telefônica analógica dedicada.
NOTA: Alguns países/regiões podem exigir um adaptador para o
cabo telefônico que veio com a impressora.
Conecte o cabo telefônico que veio com a impressora à porta Fax na
impressora e à tomada telefônica na parede.
Como eu conecto uma secretária eletrônica ou
uma extensão?
1. Remova o plugue da porta do telefone .
2. Desconecte o cabo telefônico da secretária eletrônica da tomada
telefônica e então a conecte à porta telefônica na impressora.
3. Conecte o cabo telefônico que veio com a impressora à porta de
fax na impressora e à tomada telefônica na parede.
2
3
3
1
Como eu conguro impressoras HP em
ambientes de telefonia digital?
As impressoras HP foram projetadas especicamente para uso com
serviços telefônicos analógicos tradicionais. Para um ambiente
de telefonia digital (como DSL/ADSL, PBX, ISDN ou FoIP), ltros ou
conversores de digital para analógico podem ser necessários na
conguração da impressora para o fax.
Nota: Dependendo da empresa telefônica, a impressora poderá não
ser compatível com todas as linhas ou provedores de serviço digital,
em todos os ambientes digitais ou com todos os conversor de digital
para analógico. Contate a empresa telefônica para determinar quais
serão as melhores opções de conguração.
Nota: Ao congurar a detecção de padrão de toque em um sistema
telefônico PBX com padrões de toque diferentes para chamadas
internas e externas, disque o número de fax da impressora usando
um número externo para a gravação do padrão de toque.
Congurar a impressora
Congurar a hora, a data e o cabeçalho do fax é necessário para utilizar
o recurso de fax.
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no
botão
Conguração.
2. Selecione Conguração de fax e selecione a Conguração básica.
3. Selecione Hora/Data.
4. Selecione o relógio de 12 ou de 24 horas.
5. Use o teclado para inserir a hora atual e toque no botão OK.
6. Selecione o formato de data.
7. Use o teclado para inserir a data atual e toque no botão OK.
8. Selecione Cabeçalho do fax.
9. Use o teclado para inserir o número do fax e toque no botão OK.
NOTA: O número máximo de caracteres para um número de fax
é20.
10. Use o teclado para inserir o nome da sua empresa ou o cabeçalho
etoque no botão OK.
Para inserir caracteres especiais que não estejam no teclado
padrão, toque no botão @#$ para abrir um teclado que contenha
caracteres especiais.
NOTA: O máximo de caracteres para um cabeçalho de fax é 40.
Saiba mais!
Para obter mais informações sobre outras formas de enviar faxes,
como o agendamento de um fax para ser enviado posteriormente de
um computador, consulte o Guia do Usuário
www.hp.com/support/colorljMFPM225 ou
www.hp.com/support/colorljMFPM226.
Para obter informações sobre a conguração da impressora como
uma máquina de fax autônoma ou para ser usada com uma secretária
eletrônica ou extensão, consulte o Guia do Usuário no CD da
impressora.
11.1 11.2
11.
Congurar o fax (opcional)
22
Conexão de rede cabeada (Ethernet)
Verique se a impressora está conectada à porta de rede correta por um
cabo de comprimento correto.
Verique se as luzes ao lado da porta de rede estão acesas.
Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
Teste a conexão de rede executando o ping na rede:
Windows
Clique em Iniciar > Executar. Digite cmd e pressione Enter. Digite ping,
digite um espaço, digite o endereço IP da impressora e pressione Enter.
Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
OS X
Abra o Network Utility e digite o endereço IP no painel de ping. Pressione
Enter. Exemplo de endereço IP: 192.168.0.1
Se a janela exibir tempos de trajeto, a rede está funcionando.
Se o ping não funcionar, tente reiniciar a impressora e verique novamente
todas as etapas de conexão.
Conexão da rede sem o (somente nos modelos
sem o)
Verique se o cabo de rede não está conectado. A impressora não
consegue se conectar a uma rede sem o quando um cabo de rede está
conectado.
Verique se a impressora e o roteador sem o estão ligados e estão
recebendo energia. Verique também se o switch sem o está ligado.
Verique se a impressora está dentro do alcance da rede sem o. Na
maioria das redes, a impressora deve estar a 30 m (100 pés) do ponto de
acesso sem o (roteador sem o).
Verique se o driver de impressão está instalado no computador.
Verique se o computador e a impressora estão conectados à mesma rede
sem o.
Para Mac, verique se o roteador sem o suporta Bonjour.
Reinicie o roteador sem o.
Realizar o teste de diagnóstico sem o
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão
Conguração
.
2. Selecione Autodiagnóstico e então selecione Executar teste sem o.
Solução de problemas de fax
Vericar a conexão física
Verique se o cabo telefônico está conectado à porta de fax na parte
traseira da impressora e à tomada da parede.
Para uma extensão ou outro dispositivo adicional, verique se o cabo
telefônico está conectado à porta de telefone
na parte traseira da
impressora e ao dispositivo.
Se as chamadas telefônicas de saída falharem porque nenhum tom de
discagem foi detectado ou se a linha estiver ocupada, conecte a uma linha
telefônica diferente.
Para o serviço de Fax sobre IP, reduza a velocidade do fax e desligue o
Modo de correção de erro do menu Congurações de fax no painel de
controle da impressora.
Vericar as congurações de fax da impressora
Para usar um serviço de correio de voz da empresa telefônica ou do
provedor de serviços, verique se a conguração Toques para atender
da impressora está denida como menos toques do que a secretária
eletrônica.
Se vários números telefônicos forem atribuídos à mesma linha telefônica
física e se a linha for compartilhada por vários dispositivos, verique se a
impressora foi denida com a conguração de toque diferenciado correta.
Use uma conguração na qual a impressora atende faxes e ignora outros
tipos de toque.
A denição da conguração de Velocidade do fax como Média (V.17) ou
como Lenta (V.29) também pode melhorar sua capacidade de enviar
umfax.
Realizar o teste de diagnóstico de fax
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão
Conguração
.
2. Selecione Autodiagnóstico e selecione Executar teste de fax.
Solução de problemas
Guia do Usuário
O Guia do Usuário inclui o uso da impressora e informações sobre solução de
problemas. Ele está disponível no CD da impressora e na Web:
1. Acesse www.hp.com/support/colorljMFPM225 ou
www.hp.com/support/colorljMFPM226.
2. Clique em Manuais.
Para o Windows, o Guia do Usuário é copiado para o computador durante a
instalação de software recomendado.
Windows
®
XP, Windows Vista
®
e Windows
®
7
Clique em Iniciar, selecione Programas ou Todos os Programas, selecione
HP, selecione a pasta para a impressora HP e selecione Ajuda.
Windows
®
8
Na tela Iniciar, clique com o botão direito do mouse em uma área vazia
na tela, clique em Todos os Aplicativos na barra de aplicativos, clique no
ícone com o nome da impressora e selecione Ajuda.
Vericar atualizações de rmware
1. Na tela Inicial do painel de controle da impressora, toque no botão
Conguração
.
2. Role e abra o menu Serviço.
3. Selecione Atualização da LaserJet.
4. Selecione Vericar atualizações agora.
Ajuda do painel de controle
Toque no botão Ajuda no painel de controle da impressora para acessar os
tópicos da Ajuda.
Recursos de suporte adicionais
Para obter ajuda completa da HP para a impressora, acesse:
www.hp.com/support/colorljMFPM225 ou
www.hp.com/support/colorljMFPM226
Solução de problemas
Localizar instruções de conguração avançada
Download de atualizações de software
Participar de fóruns de suporte
Localizar informações de garantia e reguladoras
Recursos de impressão móvel
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is
prohibited, except as allowed under the copyright laws.
The information contained herein is subject to change without notice.
The only warranties for HP products and services are set forth in the express
warranty statements accompanying such products and services. Nothing herein
should be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable
for technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademark Credits
Windows® is a U.S. registered trademark of Microsoft Corporation.
FCC Regulations
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class
B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency
energy. If this equipment is not installed and used in accordance with the
instructions, it may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment o and
on, correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase separation between equipment and receiver.
Connect equipment to an outlet on a circuit dierent from that to which the
receiver is located.
Consult your dealer or an experienced radio/TV technician.
Any changes or modications to the product that are not expressly approved by
HP could void the user’s authority to operate this equipment. Use of a shielded
interface cable is required to comply with the Class B limits of Part 15 of FCC rules.
For more regulatory information, see the electronic user guide. HP shall not be
liable for any direct, indirect, incidental, consequential, or other damage alleged
in connection with the furnishing or use of this information.
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable
est interdite, sauf dans le cadre des lois sur le droit d'auteur.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et servicesHP sont décrites dans les
déclarations de garantie expresses accompagnant ces mêmes produits et
services. Les informations contenues dans ce document ne constituent en aucun
cas une garantie supplémentaire. HP ne pourra être tenu responsable des erreurs
ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans
le présent document.
Crédits concernant les marques
Windows® est une marque déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis.
Réglementations de la FCC
Les tests eectués sur cet équipement ont déterminé qu'il est conforme aux
prescriptions des unités numériques de classeB, telles que spéciées à l'article15
des normes de laFCC (Commission fédérale des communications). Ces limites sont
destinées à assurer une protection suisante contre les interférences produites
dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre
de l'énergie sous forme de fréquences radio. Si ce matériel n'est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Aucune garantie n'est néanmoins fournie quant à
l'apparition d'interférences dans une installation particulière. Si cet appareil
provoque des interférences nuisibles (qui peuvent être déterminées en éteignant
et rallumant l'appareil) à des communications radio ou télévision, corrigez ce
problème en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
Réorientez ou déplacez lantenne de réception.
Augmentez la distance séparant l’équipement du récepteur.
Connectez l’équipement à une prise située sur un circuit diérent de celui sur
lequel se trouve le récepteur.
Consultez votre revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.
Toute modication apportée au produit sans le consentement de HP peut
se traduire par la révocation du droit d'exploitation de l'équipement dont
jouit l'utilisateur. Un câble d'interface blindé est requis an de satisfaire aux
stipulations de l'article 15des réglementations de la FCC sur les appareils de
classeB. Pour de plus amples informations sur les réglementations, reportez-
vous au Guide de l'utilisateur au format électronique. HP ne sera en aucun cas
tenu responsable des dommages directs, indirects, accessoires, consécutifs ou
autres pouvant résulter de la mise à disposition de ces informations ou de leur
utilisation.
© 2015 Copyright HP Development Company, L.P.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

HP LaserJet Pro MFP M226 series Guia de instalação

Tipo
Guia de instalação
Este manual também é adequado para