Powerplus POWX1110 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 1 www.varo.com
1 APLICAÇÃO ...................................................................................... 3
2 DESCRIÇÃO (FIG. A) ........................................................................ 3
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM ....................................... 3
4 SÍMBOLOS......................................................................................... 4
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA............................... 4
5.1 Área de trabalho ........................................................................................................ 4
5.2 Segurança elétrica .................................................................................................... 4
5.3 Segurança pessoal ................................................................................................... 5
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução ................... 5
5.5 Assistência técnica ................................................................................................... 6
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA PLAINAS ... 6
7 FUNCIONAMENTO ............................................................................ 6
7.1 Remover as lâminas (Fig. 1) ..................................................................................... 6
7.2 Instalar as lâminas (Fig. 2)........................................................................................ 6
7.3 Ajustar a profundidade para plainar (Fig. 3) ............................................................ 6
7.4 Montar e instalar a guia paralela (Fig. 4).................................................................. 7
8 OPERAÇÃO ....................................................................................... 7
8.1 Ligar e desligar (Fig. 5) ............................................................................................. 7
8.2 Substituição da correia motriz (Fig. 6a, 6b) ............................................................. 7
8.3 Plainar ........................................................................................................................ 7
8.4 Rebaixar (Fig. 7) ........................................................................................................ 7
8.5 Chanfrar extremidades (Fig. 8) ................................................................................. 8
8.6 Extração de pó .......................................................................................................... 8
9 LIMPEZA E MANUTENÇÃO ............................................................. 8
9.1 Limpeza ..................................................................................................................... 8
10 DADOS TÉCNICOS ........................................................................... 8
11 RUÍDO ................................................................................................ 8
12 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO ............................................ 9
13 ARMAZENAMENTO .......................................................................... 9
14 GARANTIA ......................................................................................... 9
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 2 www.varo.com
15 MEIO-AMBIENTE ............................................................................ 10
16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE ........................................... 10
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 3 www.varo.com
PLAINA 900W
POWX1110
1 APLICAÇÃO
A sua plaina foi concebida para aplainar peças de madeira. Esta ferramenta não é adequada
para uma utilização estacionária. Não adequado para uso profissional.
AVISO! Antes de utilizar a máquina, leia atentamente este manual para
garantir a sua própria segurança. Ceda apenas a sua ferramenta elétrica
juntamente com este manual de instruções.
2 DESCRIÇÃO (FIG. A)
1. Escala
2. Botão de ajuste da profundidade de
corte
3. Saída de extração de pó
4. Interruptor ON/OFF
5. Botão de desbloqueio
6. Aperto suave
7. Tampa da correia
8. Parafuso de orelhas
9. Chave
10. Base da plaina, dianteira
11. Ranhura em forma de V
12. Conjunto da guia paralela
13. Parafuso de fixação
14. Conjunto da lâmina
15. Tampa de proteção de mola
16. Base da plaina, traseira
17. Apoio auto-retrátil
18. Guia de profundidade L
3 LISTA DE CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Retire todo o material da embalagem.
Retire os suportes de embalagem e transporte ainda existentes (se houver).
Verifique a existência de todo o conteúdo da embalagem.
Verifique possíveis danos de transporte na ferramenta, no cabo de alimentação, na ficha
elétrica e em todos os acessórios.
Se possível, guarde a embalagem até ao fim do período de garantia. Elimine-a depois
através do seu sistema de recolha de resíduos local.
AVISO! Os materiais de embalagem não são brinquedos! As crianças não
devem brincar com sacos de plástico! Perigo de asfixia!
1 plaina
1 manual de instrução
1 saco de pó
1 guia de profundidade
1 guia lateral
1 chave 10mm
Caso haja partes em falta ou danificadas, por favor, contacte o seu
comerciante.
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 4 www.varo.com
4 SÍMBOLOS
Neste manual e/ou na máquina são utilizados os seguintes símbolos:
Indica o risco de ferimentos,
perda de vida ou danos na
ferramenta, se não seguir as
instruções deste manual.
Leia cuidadosamente as
instruções.
Em conformidade com as
normas de segurança
essenciais aplicáveis das
diretivas europeias.
Máquina classe II Isolamento
duplo Não necessita de tomada
com terra.
Proteção obrigatória dos olhos.
Use luvas de protecção
5 PROCEDIMENTOS GERAIS DE SEGURANÇA
Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O não-cumprimento dos avisos e
instruções podem provocar choque elétrico, incêndio e /ou ferimentos graves. Guarde todos
os avisos e instruções para referência futura. O conceito utilizado a seguir de „Ferramenta
elétrica” refere-se a ferramentas elétricas com cabo de alimentação (cabo elétrico) ou
alimentação por bateria (sem cabo elétrico).
5.1 Área de trabalho
Mantenha a sua área de trabalho limpa e arrumada. A desordem e áreas de trabalho com
pouca iluminação podem desencadear acidentes.
Não trabalhe com o aparelho em ambientes com risco de explosão, onde se encontrem
líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas elétricas produzem faíscas, as
quais podem inflamar as poeiras ou vapores.
Mantenha as crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta
elétrica. Em caso de distração, pode perder o controlo sobre o aparelho.
5.2 Segurança elétrica
Certifique-se sempre que a tensão de alimentação corresponde à voltagem
especificada na placa de características.
A ficha de ligação do aparelho tem que encaixar corretamente na tomada. A ficha não
pode de forma alguma ser modificada. Não utilize nenhum adaptador juntamente com
aparelhos ligados à terra. As fichas intactas e tomadas adequadas diminuem o risco de
choque elétrico.
Evite o contacto físico com superfícies ligadas à terra, tais como tubagens, aparelhos de
aquecimento, fogões e frigoríficos. Existe um risco agravado de choque elétrico, se tiver
contacto físico com terra.
Mantenha o aparelho afastado de chuva ou humidade. A entrada de água num aparelho
elétrico aumenta o risco de choque elétrico.
Não danifique o cabo. Não utilize o cabo elétrico para segurar ou pendurar o aparelho ou
para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado do calor, óleo, arestas
afiadas ou de peças de aparelhos em movimento. Os cabos elétricos danificados ou
dobrados aumentam o risco de choque elétrico.
Se trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre, utilize apenas extensões que sejam
também indicadas para uso no exterior. A utilização de uma extensão apropriada para
uso no exterior diminui o risco de choque elétrico.
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 5 www.varo.com
Caso não seja possível evitar operar a ferramenta elétrica num local húmido, use um
dispositivo contra corrente residual (RCD). O uso de um RCD reduz o risco de choque
elétrico.
5.3 Segurança pessoal
Esteja atento. Esteja concentrado e seja sensato ao trabalhar com uma ferramenta
elétrica. Não utilize o aparelho se estiver cansado ou sob a influência de estupefacientes,
álcool ou medicamentos. Um momento de distração durante a utilização do aparelho
pode provocar ferimentos graves.
Use equipamento de proteção individual e use sempre óculos de proteção. O uso de
equipamento de proteção individual, assim como máscaras anti-poeiras, calçado de
segurança antiderrapante, capacete de segurança ou proteção auricular, conforme o tipo
e aplicação da ferramenta elétrica, diminui o risco de ferimentos.
Evite uma entrada em funcionamento acidental. Certifique-se de que o interruptor se
encontra na posição ,,OFF (0)” (desligado), antes de inserir a ficha na tomada. Se tiver o
dedo no interruptor ao segurar o aparelho ou ligar o aparelho à corrente elétrica com o
interruptor ativado, podem resultar acidentes.
Retire ferramentas de ajuste ou chaves de parafusos, antes de ligar o aparelho. Uma
ferramenta ou chave que se encontre numa peça giratória do aparelho pode provocar
ferimentos.
Não se sobreponha demasiado. Tenha atenção a uma postura correta e mantenha
sempre o equilíbrio. Desta forma, poderá controlar melhor o aparelho em situações
inesperadas.
Use vestuário apropriado. Não use roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e
luvas a trabalhar afastados de peças em movimento. As roupas soltas, jóias ou cabelos
compridos soltos podem ser apanhados pelas peças em movimento.
Se puderem ser montados dispositivos de aspiração e absorção de poeiras, certifique-se
de que os mesmos estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização destes
dispositivos diminui os riscos associados a poeiras.
5.4 Manuseamento e emprego de ferramentas elétricas com precaução
Não sobrecarregue o aparelho. Utilize a ferramenta elétrica indicada para o seu trabalho.
Com a ferramenta elétrica adequada, trabalha melhor e de forma mais segura nas áreas
a trabalhar indicadas.
Não utilize uma ferramenta elétrica com o interruptor danificado. Uma ferramenta elétrica
que não possa ser mais ligada ou desligada é perigosa e tem de ser reparada.
Retire a ficha da tomada antes de proceder a ajustes no aparelho, substituir acessórios
ou arrumar o aparelho. Esta medida de precaução impede o arranque acidental do
aparelho.
Guarde as ferramentas elétricas não utilizadas fora do alcance das crianças. Não permita
que outras pessoas façam uso do aparelho, se não estiverem familiarizadas com o
mesmo ou não tiverem lido estas instruções. As ferramentas elétricas são perigosas, se
forem utilizadas por pessoas inexperientes.
Faça a manutenção do aparelho com cuidado. Inspecione se as peças móveis do
aparelho funcionam corretamente e não bloqueiam, se as peças estão partidas ou
danificadas de forma a comprometer o funcionamento do aparelho. Mande reparar as
peças danificadas antes da utilização do aparelho. Muitos acidentes têm a sua origem na
manutenção incorreta das ferramentas elétricas.
Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte com
extremidades de corte afiadas, com uma manutenção correta, bloqueiam menos e são
mais fáceis de manusear.
Utilize a ferramenta elétrica, acessórios, ferramentas normalizadas, etc. de acordo com
estas instruções para este tipo especial de aparelho. Tenha também em atenção as
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 6 www.varo.com
condições a trabalhar e a tarefa a executar. O emprego das ferramentas elétricas para
aplicações diferentes das estipuladas pode desencadear situações de perigo.
5.5 Assistência técnica
Mande reparar o seu aparelho apenas por técnicos qualificados e apenas com peças de
substituição originais. Desta forma, é assegurado que a segurança do aparelho se
mantém.
6 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ADICIONAIS PARA PLAINAS
Antes de utilizar a ferramenta, certifique-se de que as fresas estão correctamente
montadas.
Não utilize a ferramenta antes desta estar completamente ajustada de acordo com as
instruções.
Antes de aplainar, deixe a ferramenta funcionar em vazio para verificar se as fresas estão
devidamente equilibradas.
Nunca carregue demasiado a ferramenta porque o motor pode parar.
Quando estiver a aplainar, podem acumular-se anaras nas ranhuras.
Não retire as aparas com as mãos - utilize um pedaço de madeira.
Utilize apenas o cilindro de fresas e as fresas fornecidas com a ferramenta.
Utilize apenas acessórios originais.
Utilize apenas fresas afiadas.
Se pretender fazer ajustes na ferramenta, desligue-a, aguarde até que o cilindro pare e
retire a ficha da tomada.
Desligue a ferramenta e aguarde que as fresas parem antes de pousar a ferramenta.
Reduza a profundidade de aplainamento para evitar o contacto entre as fresas e outros
objectos.
7 FUNCIONAMENTO
7.1 Remover as lâminas (Fig. 1)
Coloque a ferramenta sobre uma mesa com a placa de base voltada para si.
Prima e segure a tampa de proteção de mola e desaparafuse os 3 parafusos de
instalação com a chave fornecida.
Deslize a lâmina para fora do seu suporte.
7.2 Instalar as lâminas (Fig. 2)
Primeiro limpe todas as lascas ou material estranho preso ao tambor (a) ou lâminas (b).
Substitua sempre as lâminas por outras com a mesma dimensão e peso.
Deslize a lâmina para o suporte da lâmina. A lâmina deve estar nivelada com a placa
base da plaina. A lâmina deve estar exatamente posicionada ao centro do suporte da
lâmina.
Aperte os 3 parafusos de instalação.
Retire sempre a ficha da tomada antes de substituir as lâminas.
7.3 Ajustar a profundidade para plainar (Fig. 3)
Antes de qualquer montagem e ajuste retire sempre a ficha da ferramenta da tomada.
A profundidade para plainar varia entre 0 e 3.0 mm. É ajustável ao rodar o botão de ajuste
da profundidade de corte (2).
À medida que o botão é rodado no sentido horário a partir da posição “0” a profundidade
de corte aumentará de 0 até ao máximo de 3.0 mm.
Recomenda-se que os cortes de teste sejam feitos em sobras de madeira após cada
reajuste para se certificar que a quantidade desejada de madeira está a ser removida
pela plaina.
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 7 www.varo.com
Diversas passagens superficiais produzirão um acabamento mais suave do que uma
passagem profunda.
7.4 Montar e instalar a guia paralela (Fig. 4)
O conjunto da guia paralela é para ser usado quando pretende plainar em paralelo à peça
de trabalho.
Fixe o suporte da guia paralela ao lado esquerdo ou lado direito da plaina usando um
parafuso de orelhas.
Agora fixe a pista guia de batente paralelo “T” ao suporte usando um parafuso de orelhas
e o botão. A pista guia deve sempre apontar para baixo.
Ajuste a distância pretendida entre a pista guia e a peça de trabalho.
Aperte o botão na pista guia.
8 OPERAÇÃO
8.1 Ligar e desligar (Fig. 5)
Antes de acionar o botão on/off, verifique se as lâminas estão corretamente instaladas.
Ligue a ficha à fonte de alimentação.
Para ligar a plaina, prima o botão de bloqueio (5) e pressione o interruptor ON/OFF (4).
Ao libertar o interruptor ON/OFF, a máquina desliga.
8.2 Substituição da correia motriz (Fig. 6a, 6b)
Remova a tampa da correia (7) desapertando o 3 parafusos de instalação.
Use luvas, rode a polia motriz lentamente com uma mão e puxe a correia para fora com a
outra mão até que a correia saia da polia.
Para instalar a correia, proceda na ordem inversa.
8.3 Plainar
Escolha a profundidade de corte desejada antes da operação.
Segure a plaina com uma mão no interruptor e a outra mão no botão de ajuste (2).
Coloque o apoio da plaina na superfície a plainar. Certifique-se que as lâminas de corte
não tocam na superfície.
Empurre firmemente para baixo no botão de ajuste da plaina para que a base da plaina
fique completamente plana sobre a superfície da peça de trabalho. Pressione o botão de
desativar bloqueio e prima o interruptor. Deixe que o motor alcance a velocidade máxima
antes de começar a plainar.
Mova a ferramenta lentamente por cima da peça de trabalho e mantenha a pressão para
baixo para manter a plaina plana. Tenha especial cuidado para manter a ferramenta plana
no início e no fim da superfície da peça de trabalho.
ATENÇÃO: Nunca altere a profundidade de corte em funcionamento, não crie quaisquer
irregularidades na superfície plainada.
8.4 Rebaixar (Fig. 7)
A guia de profundidade em “L” (18) é usada com o conjunto da guia paralela (12) para
aplicações de rebaixamento.
A profundidade de rebaixamento é determinada pela profundidade de corte e pelo número
de passagens realizadas ao longo da peça de trabalho. A profundidade máxima de
rebaixamento é 18 mm realizada em diversas passagens até 3mm de cada vez. A largura
máxima de rebaixamento é 82mm e é determinada pela configuração do conjunto da guia
paralela (12).
Instale a guia de profundidade em ”L” (18) e o conjunto da guia paralela na plaina em
lados opostos da ferramenta.
Ajuste o conjunto da guia paralela de acordo com a largura de corte desejada e aperte o
parafuso de orelhas (8).
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 8 www.varo.com
Ajuste a ferramenta numa superfície plana com a base traseira (16) plana relativamente à
superfície, ajuste a guia de profundidade em “L” de forma a que a distância entre a
superfície inferior da guia de profundidade em “L” e a superfície plana seja igual à
profundidade de rebaixamento desejada e aperte os parafusos de orelhas (8) da guia de
profundidade em “L”.
Ajuste o botão de profundidade de corte (2) para uma profundidade adequada.
Leve a cabo o trabalho de plainar com a superfície plana do conjunto da guia paralela
sempre encostada à extremidade da peça de trabalho. Repita o corte até que a superfície
inferior da guia de profundidade em "L" se encontre nivelada com a superfície da peça de
trabalho.
8.5 Chanfrar extremidades (Fig. 8)
A sua plaina possui 3 ranhuras de precisão da máquina (11) na base dianteira (10) para
plainar ao longo de um canto da madeira. É uma boa idea experimentar numa sobra de
madeira antes de usar as peças finais.
8.6 Extração de pó
Ao usar uma plaina será gerado pó.
Use sempre o saco de pó fornecido com o seu produto.
A saída de extração de pó pode ser ligada a um aspirador central para extrair durante a
operação.
9 LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Atenção! Antes de levar a cabo intervenções no equipamento, retire a ficha
da tomada.
9.1 Limpeza
Mantenha as ranhuras de ventilação da máquina limpas, de modo a evitar o
sobreaquecimento do motor.
Limpe regularmente a carcaça da máquina com um pano macio, de preferência após
cada utilização.
Mantenha as ranhuras de ventilação livres de poeira e sujidade.
Se a sujidade não puder ser eliminada, use um pano macio humedecido com água e
sabão.
Nunca utilize solvente tais como o petróleo, álcool, água amoniacal, etc.
Estes solventes poderão danificar as peças de plástico.
10 DADOS TÉCNICOS
Voltagem da rede / Frequência da rede
Potência de entrada
Velocidade em vazio
Largura de aplainamento
Profundidade máx. de aplainamento
11 RUÍDO
Os níveis de ruído medidos de acordo com a norma relevante. (K=3)
Nível de pressão acústica LpA
Nível de potência acústica LwA
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 9 www.varo.com
ATENÇÃO! O nível de potência sonora pode exceder 85 dB (A), neste caso
deve usar-se proteção de ouvidos individual.
Vibração
7.0 m/s²
K = 1,5 m/s²
12 DEPARTAMENTO DE MANUTENÇÃO
Os interruptores danificados devem ser substituídos pelo departamento de serviço pós-
venda.
Se o cabo de ligação (ou ficha eléctrica) estiver danificado, o mesmo tem de ser
substituído por um cabo de ligação próprio, que pode ser obtido no nosso departamento
de serviço pós-venda (serviço de assistência técnica). A substituição do cabo de ligação
deve apenas ser efectuada pelo nosso departamento de serviço pós-venda (ver última
página) ou por uma pessoa qualificada (eletricista).
13 ARMAZENAMENTO
Limpe cuidadosamente a máquina e respectivos acessórios na totalidade.
Armazene-a longe de crianças, numa posição estável e segura, num local fresco e seco,
e evite as temperaturas demasiado altas ou demasiado baixas.
Proteja-a da luz direta. Se possível, mantenha a máquina num local escuro.
Não a coloque em sacos de nylon, visto que pode incorrer no risco de formação de
humidade.
14 GARANTIA
Este produto tem uma garantia de um período de 36 meses efectivos, a partir da data de
aquisição pelo primeiro utilizador.
Esta garantia cobre todas as falhas do material ou produção, mas não inclui: baterias,
carregadores, peças com defeito por desgaste de utilização normal, como suportes,
escovas, cabos e tomadas ou acessórios como brocas, lâminas de serra, etc., danos ou
defeitos que sejam resultado de utilização indevida, acidentes ou alterações, nem os
custos de transporte.
Danos e/ou defeitos resultantes de utilização inadequada também não estão cobertos
pelas condições de garantia.
Renunciamos também qualquer responsabilidade por quaisquer ferimentos corporais
resultantes de utilização inadequada da ferramenta.
As reparações apenas devem ser levadas a cabo por um centro de serviço ao cliente
autorizado para ferramentas Powerplus.
A qualquer momento pode obter mais informação através do número 00 32 3 292 92 90.
Quaisquer custos de transporte devem sempre ser imputados ao cliente, excepto se
acordado de outra forma por escrito.
Ao mesmo tempo, não pode ser entregue qualquer reivindicação de garantia, se o dano
do aparelho resulta de uma manutenção negligente ou de uma sobrecarga.
Uma exclusão definitiva da garantia resulta de danos causados por permeação de
líquidos, penetração excessiva de poeira, danificação intencional (deliberadamente ou
devido à grave falta de cuidados), uso não apropriado (utilização para fins não adequados
para este aparelho), utilização não qualificada (p.ex. não respeitando as instruções dadas
neste manual), montagem incorrecta, queda de raio, voltagem de rede incorrecta. Esta
lista não é restrictiva.
Nunca a aceitação de reivindicações de garantia pode levar à prolongamento da garantia
ou ao início de um novo período de garantia em caso da substituição do aparelho.
Por isso, aparelhos ou componentes substituídos sob garantia ficam na posse de Varo
NV.
POWX1110 PT
Copyright © 2021 VARO P á g i n a | 10 www.varo.com
Nós reservamos o direito de rejeitar qualquer reivindicação onde a aquisição não possa
ser verificada ou quando é visível que o produto não foi utilizado correctamente. (Limpeza
das ranhuras de ventilação, escovas de carvão utilizadas com regularidade, ...)
Deverá guardar o seu talão de compra como prova de aquisição do produto.
A sua ferramenta desmontada deverá ser devolvida ao representante num estado de
limpeza aceitável, na sua caixa de transporte original (aplicável às unidades
acompanhadas da prova de compra).
15 MEIO-AMBIENTE
Se a sua máquina necessitar de ser substituída após uma utilização prolongada,
não a coloque no lixo doméstico. Elimine-a de uma forma ecologicamente
segura.
O lixo produzido pelas máquinas eléctricas não pode ser eliminado com o lixo
doméstico normal. Faça a reciclagem onde existam instalações adequadas.
Consulte as autoridades locais ou o seu revendedor para conselhos sobre a
recolha e a eliminação.
16 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
VARO N.V. Vic. Van Rompuy N.V. Joseph Van Instraat 9 BE2500 Lier Bélgica,
declara que,
Designação do aparelho: Plaina
Marca: POWERplus
Modelo nº.: POWX1110
se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes das
Diretivas Comunitárias aplicáveis, com base na aplicação das normas Europeias
harmonizadas. Qualquer alteração não autorizada do equipamento anula esta declaração.
Diretivas Europeias (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data de assinatura):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Normas Europeias harmonizadas (incluindo, se aplicável, as respetivas emendas até à data
de assinatura):
EN62841-1 : 2015
EN62841-2-14 : 2015
EN55014-1 : 2017
EN55014-2 : 2015
EN61000-3-2 : 2014
EN61000-3-3 : 2013
Detentor da Documentação Técnica: Philippe Vankerkhove, VARO Vic. Van Rompuy N.V.
O signatário atua em nome da administração da empresa,
Philippe Vankerkhove
Assuntos Regulamentares Gestor de Conformidade
20/01/2021, Lier - Belgium
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Powerplus POWX1110 Manual do proprietário

Tipo
Manual do proprietário