Infiniton FGC-178B NFT Manual do proprietário

Categoria
Geladeiras combinadas
Tipo
Manual do proprietário
FRIGORÍFICO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Modelo: FGC-178BNFT
v(VWHGLVSRVLWLYRSXHGHVHUXWLOL]DGRSRUQLxRVDSDUWLU
GHDxRV\SHUVRQDVFRQFDSDFLGDGHVItVLFDV
VHQVRULDOHVRPHQWDOHVUHGXFLGDVRSRUIDOWDGH
H[SHULHQFLD\FRQRFLPLHQWRVLVHOHVKDGDGRVXSHUYLVLyQ
RLQVWUXFFLRQHVVREUHHOXVRGHOGLVSRVLWLYRGHPDQHUD
VHJXUD\HQWLHQGHQHOSHOLJURLQYROXFUDGR
v/RVQLxRVGHDDxRVGHHGDGSXHGHQFDUJDU\
GHVFDUJDUHVWHDSDUDWR
v/RVQLxRVGHEHQVHUVXSHUYLVDGRV௙௙SDUDDVHJXUDUVHGH
TXHQRMXHJXHQFRQHODSDUDWR
v/RVQLxRVQRGHEHQUHDOL]DUODOLPSLH]D\HO
PDQWHQLPLHQWRGHOXVXDULRDPHQRVTXHWHQJDQXQD
HGDGGHDxRVRPiV\HVWpQVXSHUYLVDGRV
v0DQWHQJDWRGRVORVHQYDVHVOHMRVGHORVQLxRV([LVWH
ULHVJRGHDVIL[LD
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
3RUVXVHJXULGDG\SDUDJDUDQWL]DUHOXVRFRUUHFWRDQWHV
GHLQVWDODU\XWLOL]DUHOGLVSRVLWLYRSRUSULPHUDYH]OHD
DWHQWDPHQWHHVWHPDQXDOGHOXVXDULRLQFOXLGRVVXV
FRQVHMRV\DGYHUWHQFLDV3DUDHYLWDUHUURUHV\DFFLGHQWHV
LQQHFHVDULRVHVLPSRUWDQWHDVHJXUDUVHGHTXHWRGDVODV
SHUVRQDVTXHXVDQHODSDUDWRHVWpQFRPSOHWDPHQWH
IDPLOLDUL]DGDVFRQVXIXQFLRQDPLHQWR\FDUDFWHUtVWLFDVGH
VHJXULGDG*XDUGHHVWDVLQVWUXFFLRQHV\DVHJ~UHVHGHTXH
SHUPDQH]FDQFRQHOGLVSRVLWLYRVLVHPXHYHRVHYHQGH
SDUDTXHWRGRVORVTXHORXVHQGXUDQWHWRGDVXYLGD~WLO
HVWpQLQIRUPDGRVDGHFXDGDPHQWHVREUHHOXVR\OD
VHJXULGDGGHOGLVSRVLWLYR
3DUDODVHJXULGDGGHODYLGD\ODSURSLHGDGPDQWHQJDODV
SUHFDXFLRQHVGHHVWDVLQVWUXFFLRQHVGHOXVXDULR\DTXHHO
IDEULFDQWHQRHVUHVSRQVDEOHGHORVGDxRVFDXVDGRVSRUOD
RPLVLyQ
4FHVSJEBEEFOJ¯PTZQFSTPOBTWVMOFSBCMFT
1
v6LHVWiGHVHFKDQGRHODSDUDWRVDTXHHOHQFKXIH
GHODWRPDGHFRUULHQWHFRUWHHOFDEOHGHFRQH[LyQ
ORPiVFHUFDTXHSXHGDGHODSDUDWR\UHWLUHOD
SXHUWDSDUDHYLWDUTXHORVQLxRVVXIUDQXQDGHVFDUJD
HOpFWULFDVHFDLJDQRVHFLHUUHQ
v6LHVWHGLVSRVLWLYRFRQVHOORVPDJQpWLFRVSDUDSXHUWD
UHHPSOD]DXQGLVSRVLWLYRPiVDQWLJXRTXHWLHQHXQ
VHJXURGHUHVRUWHSHVWLOORHQODSXHUWDRWDSD
DVHJ~UHVHGHTXHQRVHSXHGDXVDUHVHUHVRUWHDQWHV
GHGHVHFKDUHOGLVSRVLWLYRYLHMR(VWRHYLWDUiTXHVH
FRQYLHUWDHQXQDWUDPSDPRUWDOSDUDXQQLxR
4FHVSJEBEHFOFSBM
£$'9(57(1&,$0DQWHQJDODVDEHUWXUDVGH
YHQWLODFLyQHQHOJDELQHWHGHODSDUDWRRHQOD
HVWUXFWXUDLQFRUSRUDGDVLQREVWUXFFLRQHV
£$'9(57(1&,$1RXWLOLFHGLVSRVLWLYRVPHFiQLFRVX
RWURVPHGLRVSDUDDFHOHUDUHOSURFHVRGHGHVFRQJHODFLyQ
TXHQRVHDQORVUHFRPHQGDGRVSRUHOIDEULFDQWH
£$'9(57(1&,$1RGDxHHOFLUFXLWRGHUHIULJHUDQWH
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
£$'9(57(1&,$1RXVHRWURVDSDUDWRVHOpFWULFRV
FRPRORVIDEULFDQWHVGHKHODGRVGHQWURGHDSDUDWRV
GHUHIULJHUDFLyQDPHQRVTXHHVWpQDSUREDGRVSDUD
HVWHSURSyVLWRSRUHOIDEULFDQWH
£$'9(57(1&,$1RWRTXHODERPELOODVLKDHVWDGR
HQFHQGLGDGXUDQWHXQODUJRSHUtRGRGHWLHPSRSRUTXH
SRGUtDHVWDUPX\FDOLHQWH
£$'9(57(1&,$$OFRORFDUHODSDUDWRDVHJ~UHVHGH
TXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQQRHVWpDWUDSDGRRGDxDGR
£$'9(57(1&,$1RXELTXHP~OWLSOHVHQFKXIHV
SRUWiWLOHVRSURYHHGRUHVGHHQHUJtDSRUWiWLOHVHQOD
SDUWHSRVWHULRUGHOGLVSRVLWLYR
*'
6LKD\XQDOX]HQHOFRPSDUWLPHQWR
2
v N!

v (OLVREXWDQRUHIULJHUDQWH5DHVWiFRQWHQLGRGHQWUR
GHOFLUFXLWRGHUHIULJHUDQWHGHODSDUDWRXQJDVQDWXUDOFRQ
XQDOWRQLYHOGHFRPSDWLELOLGDGDPELHQWDOTXHVLQHPEDUJR
HVLQIODPDEOH
v 'XUDQWHHOWUDQVSRUWH\ODLQVWDODFLyQGHODSDUDWR
DVHJ~UHVHGHTXHQLQJXQRGHORVFRPSRQHQWHVGHO
FLUFXLWRGHUHIULJHUDQWHVHGDxH
9DFLDUOODPDVDELHUWDV\IXHQWHVGHLJQLFLyQ
YHQWLOHELHQODKDELWDFLyQHQODTXHVHHQFXHQWUDHODSDUDWR
v (VSHOLJURVRDOWHUDUODVHVSHFLILFDFLRQHVRPRGLILFDUHVWH
SURGXFWRGHDOJXQDPDQHUD&XDOTXLHUGDxRDOFDEOHSXHGH
SURYRFDUXQFRUWRFLUFXLWRXQLQFHQGLRRXQDGHVFDUJD
HOpFWULFD
v (VWHDSDUDWRHVWiGLVHxDGRSDUDVHUXWLOL]DGRHQ
DSOLFDFLRQHVGRPpVWLFDV\VLPLODUHVFRPR
iUHDVGHFRFLQDGHWDIIHQWLHQGDVRILFLQDV\RWURV
HQWRUQRVGHWUDEDMR
DUPDUFDVDV\SRUFOLHQWHVHQKRWHOHVPRWHOHV\RWURV
HQWRUQRVGHWLSRUHVLGHQFLDO
(QWRUQRVGHVD\XQR
$SOLFDFLRQHVQRFRPHUFLDOHV\VLPLODUHV
`"%7&35&/$*"&XDOTXLHUFRPSRQHQWHHOpFWULFR
HQFKXIHFDEOHGHDOLPHQWDFLyQFRPSUHVRUHWF
GHEHVHUUHHPSOD]DGRSRUXQDJHQWHGHVHUYLFLR
FHUWLILFDGRRSHUVRQDOGHVHUYLFLRFDOLILFDGR
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
3
`"%7&35&/$*"/DERPELOODVXPLQLVWUDGDFRQHVWH
DSDUDWRHVXQD³ERPELOODGHOiPSDUDGHXVRHVSHFLDO´
TXHVRORVHSXHGHXWLOL]DUFRQHODSDUDWRVXPLQLVWUDGR
(VWD³OiPSDUDGHXVRHVSHFLDO´QRHVXWLOL]DEOHSDUD
LOXPLQDFLyQGRPpVWLFD*'
(OFDEOHGHDOLPHQWDFLyQQRGHEHDODUJDUVH
$VHJ~UHVHGHTXHODFODYLMDGHDOLPHQWDFLyQQRHVWp
DSODVWDGDRGDxDGDSRUODSDUWHSRVWHULRUGHODSDUDWR
8QHQFKXIHGHDOLPHQWDFLyQDSODVWDGRRGDxDGRSXHGH
VREUHFDOHQWDUVH\SURYRFDUXQLQFHQGLR
$VHJ~UHVHGHTXHSXHGHFRQHFWDUVHDODWRPDGHFRUULHQWH
GHODSDUDWR
1RWLUHGHOFDEOHGHUHG
6LODWRPDGHFRUULHQWHHVWiIORMDQRLQVHUWHHOHQFKXIHGH
DOLPHQWDFLyQ([LVWHULHVJRGHGHVFDUJDHOpFWULFDRLQFHQGLR
1RGHEHRSHUDUHODSDUDWRVLQODOiPSDUD
(VWHDSDUDWRHVSHVDGR6HGHEHWHQHUFXLGDGRDOPRYHUOR
1RUHWLUHQLWRTXHORVHOHPHQWRVGHOFRPSDUWLPLHQWRGHO
FRQJHODGRUVLWLHQHODVPDQRVK~PHGDVRPRMDGDV\DTXH
HVWRSRGUtDFDXVDUDEUDVLRQHVHQODSLHOR TXHPDGXUDVSRU
FRQJHODFLyQFRQJHODFLyQ
(YLWHODH[SRVLFLyQSURORQJDGDGHODSDUDWRDODOX]VRODU
GLUHFWD
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
v1RFDOLHQWHODVSLH]DVGHSOiVWLFRGHODSDUDWR
v1RFRORTXHSURGXFWRVDOLPHQWLFLRVGLUHFWDPHQWHFRQWUD
ODSDUHGSRVWHULRU
v/RVDOLPHQWRVFRQJHODGRVQRGHEHQYROYHUDFRQJHODUVH
XQDYH]TXHVHKD\DQGHVFRQJHODGR
6LKD\XQDOX]HQHOFRPSDUWLPHQWR
4
v$OPDFHQHORVDOLPHQWRVFRQJHODGRVSUHHQYDVDGRV
GHDFXHUGRFRQODVLQVWUXFFLRQHVGHOIDEULFDQWHGH
DOLPHQWRVFRQJHODGRV
v/DVUHFRPHQGDFLRQHVGHDOPDFHQDPLHQWRGHORV
IDEULFDQWHVGHHOHFWURGRPpVWLFRVGHEHQVHJXLUVH
HVWULFWDPHQWH&RQVXOWHODVLQVWUXFFLRQHVSHUWLQHQWHV
v1RFRORTXHEHELGDVJDVHRVDVFDUERQDWDGDVHQHO
FRPSDUWLPHQWRGHOFRQJHODGRU\DTXHFUHDSUHVLyQHQ
HOUHFLSLHQWHORTXHSRGUtDFDXVDUTXHH[SORWH\GDxH
HODSDUDWR
v/RVSRORVGHKLHORSXHGHQFDXVDUTXHPDGXUDVSRU
FRQJHODFLyQVLVHFRQVXPHQGLUHFWDPHQWHGHODSDUDWR
6LKD\XQFRPSDUWLPHQWRFRQJHODGRU
6LKD\XQFRPSDUWLPLHQWRGHDOPDFHQDPLHQWRGHDOLPHQWRVIUHVFRV
3DUDHYLWDUODFRQWDPLQDFLyQGHORVDOLPHQWRVUHVSHWH
ODVVLJXLHQWHVLQVWUXFFLRQHV
v$EULUODSXHUWDGXUDQWHSHUtRGRVSURORQJDGRVSXHGH
SURYRFDUXQDXPHQWRVLJQLILFDWLYRGHODWHPSHUDWXUD
HQORVFRPSDUWLPHQWRVGHODSDUDWR
v/LPSLHUHJXODUPHQWHODVVXSHUILFLHVTXHSXHGDQHQWUDU
HQFRQWDFWRFRQDOLPHQWRV\VLVWHPDVGHGUHQDMH
DFFHVLEOHV
v/LPSLDUORVWDQTXHVGHDJXDVLQRVHKDQXWLOL]DGR
GXUDQWHK(QMXDJXHHOVLVWHPDGHDJXDFRQHFWDGR
DXQVXPLQLVWURGHDJXDVLQRVHKDH[WUDtGRDJXD
GXUDQWHGtDV
v*XDUGHODFDUQH\HOSHVFDGRFUXGRVHQUHFLSLHQWHV
DGHFXDGRVHQHOUHIULJHUDGRUGHPRGRTXHQRHQWUHQHQ
FRQWDFWRFRQRWURVDOLPHQWRVQLVHGHUUDPHQVREUHHOORV
v/RVFRPSDUWLPLHQWRVGHDOLPHQWRVFRQJHODGRVGHGRV
HVWUHOODVVLVHSUHVHQWDQHQHODSDUDWRVRQDGHFXDGRV
SDUDDOPDFHQDUDOLPHQWRVSUHFRQJHODGRVDOPDFHQDUR
KDFHUKHODGRV\KDFHUFXELWRVGHKLHOR
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
5
*OTUBMBDJO
H3DUDODFRQH[LyQHOpFWULFDVLJD
FXLGDGRVDPHQWHODVLQVWUXFFLRQHVGDGDVHQSiUUDIRV
HVSHFtILFRV
v'HVHPEDOHHODSDUDWR\FRPSUXHEHVLKD\GDxRVHQpO
1RFRQHFWHHODSDUDWRVLHVWiGDxDGR5HSRUWHORV
SRVLEOHVGDxRVLQPHGLDWDPHQWHDOOXJDUGRQGHOR
FRPSUy (QHVHFDVRUHWHQHUHOHPEDODMH
v$QWHVGHOPDQWHQLPLHQWRDSDJXHHODSDUDWR\
GHVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
v1ROLPSLHHODSDUDWRFRQREMHWRVPHWiOLFRV
v1RXWLOLFHREMHWRVDILODGRVSDUDHOLPLQDUODVKHODGDVGHO
DSDUDWR8VHXQUDVSDGRUGHSOiVWLFR*'
v([DPLQHUHJXODUPHQWHHOGUHQDMHHQHOUHIULJHUDGRUHQ
EXVFDGHDJXDGHVFRQJHODGD6LHVQHFHVDULROLPSLDU
HOGHVDJH6LHOGHVDJHHVWiEORTXHDGR HODJXDVH
DFXPXODUiHQODSDUWHLQIHULRUGHODSDUDWR 2'
6LKD\XQFRPSDUWLPHQWRFRQJHODGRU
6LKD\XQFRPSDUWLPLHQWRGHDOPDFHQDPLHQWRGHDOLPHQWRVIUHVFRV
v/RVFRPSDUWLPHQWRVGHXQDGRV\WUHVHVWUHOODVVL
HVWiQ SUHVHQWDGRVHQHODSDUDWRQRVRQDGHFXDGRV
SDUDODFRQJHODFLyQGHDOLPHQWRVIUHVFRV
v6LVHGHMDHODSDUDWRYDFtRGXUDQWHODUJRVSHUtRGRVGH
WLHPSRDSDJXHGHVFRQJHOHOLPSLHVHTXH\GHMHOD
SXHUWDDELHUWDSDUDHYLWDUTXHHOPRQWDMHVHGHVDUUROOH
GHQWURGHODSDUDWR
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
v(VUHFRPHQGDEOHHVSHUDUDOPHQRVFXDWURKRUDVDQWHV
GHFRQHFWDUHODSDUDWRSDUDSHUPLWLUTXHHODFHLWH
UHJUHVHDOFRPSUHVRU
£
6
v'HEHUtDKDEHUXQDFLUFXODFLyQGHDLUHDGHFXDGD
DOUHGHGRUGHODSDUDWR\DTXHHVWRQRFRQGXFHDO
VREUHFDOHQWDPLHQWR3DUDORJUDUXQDYHQWLODFLyQ
VXILFLHQWHVLJDODVLQVWUXFFLRQHVUHOHYDQWHVSDUD
ODLQVWDODFLyQ
v6LHPSUHTXHVHDSRVLEOHORVVHSDUDGRUHVGHO
SURGXFWRGHEHQHVWDUFRQWUDXQDSDUHGSDUDHYLWDU
WRFDURDWUDSDUSDUWHVFDOLHQWHVFRPSUHVRU
FRQGHQVDGRUSDUDHYLWDUSRVLEOHVTXHPDGXUDV
v(ODSDUDWRQRGHEHXELFDUVHFHUFDGHUDGLDGRUHV
RFRFLQDV
v$VHJ~UHVHGHTXHVHSXHGDDFFHGHUDOHQFKXIH
GHDOLPHQWDFLyQGHVSXpVGHODLQVWDODFLyQGHO
DSDUDWR
v&XDOTXLHUWUDEDMRHOpFWULFRTXHVHUHTXLHUDSDUDUHDOL]DU
HOVHUYLFLRWpFQLFRGHODSDUDWRGHEHVHUUHDOL]DGRSRUXQ
HOHFWULFLVWDFDOLILFDGRRXQDSHUVRQDFRPSHWHQWH
v(VWHSURGXFWRGHEHVHUUHSDUDGRSRUXQ&HQWURGH6HUYLFLR
DXWRUL]DGR\VRORGHEHQXVDUVHUHSXHVWRVRULJLQDOHV
"IPSSPEFFOFSH¥B
v1RSRQJDFRPLGDFDOLHQWHHQHODSDUDWR
v1RHPSDTXHORVDOLPHQWRVMXQWRV\DTXHHVWRHYLWDTXHHO
DLUHFLUFXOH
v$VHJ~UHVHGHTXHODFRPLGDQRWRTXHODSDUWHSRVWHULRUGHO
FRPSDUWLPHQWRV
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
v6LODHOHFWULFLGDGVHDSDJDQRDEUDODVSXHUWDV
v1RDEUDODVSXHUWDVFRQIUHFXHQFLD
v1RPDQWHQJDODVSXHUWDVDELHUWDVSRUPXFKRWLHPSR
v1RFRORTXHHOWHUPRVWDWRHQWHPSHUDWXUDVPX\DOWDV
v$OJXQRVDFFHVRULRVFRPRORVFDMRQHVVHSXHGHQ
TXLWDUSDUDREWHQHUXQ PD\RUYROXPHQGH
DOPDFHQDPLHQWR\XQPHQRUFRQVXPRGHHQHUJtD
7
(VWHDSDUDWRQRFRQWLHQHJDVHVTXHSRGUtDQGDxDU
ODFDSDGHR]RQRQLHQVXFLUFXLWRGHUHIULJHUDQWHQLHQ
ORVPDWHULDOHVGHDLVODPLHQWR(ODSDUDWRQRGHEH
GHVHFKDUVHMXQWRFRQORVUHVLGXRVXUEDQRV\ODEDVXUD
/DHVSXPDGHDLVODPLHQWRFRQWLHQHJDVHVLQIODPDEOHV
HODSDUDWRGHEHGHVHFKDUVHGHDFXHUGRFRQODV
UHJXODFLRQHVGHODSDUDWRSDUDREWHQHUGHODVDXWRULGDGHV
ORFDOHV(YLWHGDxDUODXQLGDGGHUHIULJHUDFLyQ
HVSHFLDOPHQWHHOLQWHUFDPELDGRUGHFDORU/RVPDWHULDOHV
XWLOL]DGRVHQHVWHDSDUDWRPDUFDGRVFRQHOVtPEROR
VRQUHFLFODEOHV
$ODVHJXUDUVHGHTXHHVWHSURGXFWRVHHOLPLQH
FRUUHFWDPHQWHD\XGDUiDSUHYHQLUSRVLEOHVFRQVHFXHQFLDV
QHJDWLYDVSDUDHOPHGLRDPELHQWH\ODVDOXGKXPDQDTXH
GHRWURPRGRSRGUtDQVHUFDXVDGDVSRUHOPDQHMR
LQDGHFXDGRGHORVGHVHFKRVGHHVWHSURGXFWR3DUDREWHQHU
LQIRUPDFLyQPiVGHWDOODGDVREUHHOUHFLFODMHGHHVWHSURGXFWR
FRPXQtTXHVHFRQVXFRQVHMRORFDOHOVHUYLFLRGHHOLPLQDFLyQ
GHGHVHFKRVGRPpVWLFRVRODWLHQGDGRQGHDGTXLULyHO
SURGXFWR
(OVtPERORHQHOSURGXFWRRHQVXHPSDTXHLQGLFD
TXHHVWHSURGXFWRQRSXHGHVHUWUDWDGRFRPREDVXUD
GRPpVWLFD(QVXOXJDUGHEHOOHYDUVHDOSXQWRGH
UHFRJLGDDSURSLDGRSDUDHOUHFLFODMHGHHTXLSRV
HOpFWULFRV\HOHFWUyQLFRV
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
0DWHULDOHVGHHPEDODMH
/RVPDWHULDOHVFRQHOVtPERORVRQUHFLFODEOHV'HVHFKH
HOHPEDODMHHQXQUHFLSLHQWHGHUHFRJLGDDGHFXDGRSDUD
UHFLFODUOR
(OLPLQDFLyQGHODSDUDWR
8
 'HVFRQHFWHHOHQFKXIHGHODWRPDGHFRUULHQWH
 &RUWDUHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ\GHVHFKDUOR
`"%7&35&/$*"'XUDQWHHOXVRVHUYLFLR\
HOLPLQDFLyQGHODSDUDWRSUHVWHDWHQFLyQDO similar
VtPERORTXHVHHQFXHQWUDHQHOODGRL]TXLHUGRTXH
VHHQFXHQWUDHQODSDUWHSRVWHULRUGHOPLVPRSDQHO
WUDVHURRFRPSUHVRU Dicho símbolo será de color
amarillo u orange.
(s símbolo de advertencia de riesgo de incendio
+D\PDWHULDOHVLQIODPDEOHVHQODVWXEHUtDVGH
UHIULJHUDQWH\FRPSUHVRU
(VWpDOHMDGRGHODIXHQWHGHIXHJRGXUDQWHHOXVR
VHUYLFLR\HOLPLQDFLyQ
*OGPSNBDJOEFTFHVSJEBE
9
Consideraciones
Los electrodomésticos viejos todavía tienen algún valor residual. Un método ecológico de
eliminación garantizará que las valiosas materias primas puedan recuperarse y utilizarse
de nuevo.
El refrigerante usado en su electrodoméstico y materiales aislantes requiere
procedimientos especiales de eliminación. Asegúrese de que ninguno de los tubos en la
parte posterior del aparato esté dañado antes de la eliminación. Puede obtener
información actualizada sobre las opciones para deshacerse de su electrodoméstico
antiguo y embalaje en el local donde ha adquirido el nuevo electrodoméstico.
Bloqueo
Si su refrigerador / congelador está equipado con una cerradura, para evitar que los niños
queden atrapados, mantenga la llave fuera del alcance y no cerca del aparato. Si
deshacerse de una vieja nevera / congelador romper cualquier cerraduras o cerraduras
de edad como una salvaguardia.
INTRODUCCIÓN
Antes de usar
Lea atentamente estas instrucciones y las directrices de seguridad en la página 1 antes
de utilizar su nuevo refrigerador / congelador. El refrigerador / congelador es para el uso
de interior, doméstico solamente.
Descripción general
No Descripción
1 Luz
2 Estante De Cristal Del
Refrigerador
3 Cajón
4 Cajón de ensalada
5 Cajón superior del congelador
6
7
Cajón inferior del congelador
8
Piés ajustables
9
Botellero
10
Bandeja de huevos
11 Botellero inferior
1
9
10
11
2
3
4
5
6
7
8
Depósito de agua
INSTALACIÓN
Ubicación
Al seleccionar una ubicación para su refrigerador / congelador debe asegurarse de que el
suelo es plano y firme, y la habitación está bien ventilada con una temperatura ambiente
de entre 10 ° C y 43 ° C. Evite ubicar su refrigerador / congelador cerca de una fuente de
calor, por ejemplo. Cocina, caldera o radiador.También evite la luz solar. Si está
colocando su refrigerador / congelador en un sitio como un garaje o un anexo asegúrese
de que el refrigerador / congelador se coloca por encima del curso de humedad, de lo
contrario la condensación se producirá en el gabinete de refrigerador / congelador. Nunca
coloque el refrigerador / congelador en un hueco de pared o en armarios o muebles.
Cuando su refrigerador / congelador está trabajando, la parrilla en la parte posterior
puede hacer caliente y los lados calientes. Por lo tanto, debe instalarse de modo que la
parte posterior del refrigerador / congelador tenga por lo menos 9cm (31/2 ") de espacio
libre y los lados tengan 2cm (3/4"). No cubra el refrigerador / congelador con ninguna
cubierta.
Nivelado
Si el refrigerador / congelador no está nivelado, la puerta y la alineación magnética del
sello están mal pueden hacer que el refrigerador / congelador trabaje incorrectamente.
Una vez que el refrigerador / congelador se coloca en su ubicación final, ajustar los pies
de nivelación en la parte delantera girándolos.
Limpiar antes de usar
Limpie el interior de la nevera / congelador con una solución débil de bicarbonato de sosa.
A continuación, enjuague con agua tibia utilizando una esponja húmeda o un paño. Lave
las cestas y los estantes en agua tibia y jabón y séquelos completamente antes de volver
a colocarlos en el refrigerador / congelador. Las partes externas del refrigerador /
congelador se pueden limpiar con el pulimento de la cera.
Antes de conectar DEBES
Compruebe que tiene un enchufe compatible con el enchufe suministrado con el
refrigerador / congelador.
Antes de encender!
El líquido refrigerante necesita tiempo para asentarse. Si el aparato está apagado, espere
30 minutos antes de volver a encenderlo para permitir que el fluido refrigerante se
asiente.
Antes de llenar su refrigerador / congelador
Antes de guardar los alimentos en su refrigerador / congelador, encienda el refrigerador /
congelador y espere 24 horas, para asegurarse de que está funcionando correctamente y
para que el refrigerador / congelador caiga a la temperatura correcta.
Conexión eléctrica
PELIGRO
El uso incorrecto del enchufe con toma de tierra puede ocasionar un riesgo de descarga
eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, reemplácelo por otro en un centro de
servicio técnico autorizado.
Este refrigerador debe estar debidamente conectado a tierra para su seguridad. El cable
de alimentación de este refrigerador está equipado con un enchufe de tres clavijas que
se conecta con tomas de pared estándar de tres clavijas para minimizar la posibilidad de
una descarga eléctrica.
No corte, en ningún caso, la tercera clavija de tierra del cable de alimentación
suministrado.
Este refrigerador requiere un tomacorriente de 220 ~ 240 V A.C. ~ / 50Hz con
tierra de tres puntas.
Este refrigerador no está diseñado para ser utilizado con un inversor.
El cordón debe estar asegurado detrás del refrigerador y no dejarse expuesto o colgando
para evitar lesiones accidentales.
Nunca desenchufe el refrigerador tirando del cable de alimentación. Siempre sujete
firmemente el enchufe y tire hacia afuera del receptáculo.
No utilice un cable de extensión con este aparato. Si el cable de alimentación es
demasiado corto, solicite a un electricista cualificado o técnico de servicio que instale una
toma de corriente cerca del aparato. El uso de un cable de extensión puede afectar
negativamente el rendimiento de la unidad.
COMENZAR
Esquemas del sistema de control
Modo de control: el modo de control electrónico de enfriamiento de aire utiliza la tarjeta de
control y el sensor de temperatura para recoger la temperatura difícil de controlar; La
placa de control está en la parte posterior del dispositivo; El panel de la pantalla está en el
compartimiento superior del refrigerador y utiliza luz LED.
1, Panel de control: Contiene un modelo de fuente de alimentación conmutada con cargas
de salida, incluyendo compresor, calentador, motor y la lámpara LED, etc, y las cargas de
entrada, incluyendo el sensor, el sensor de descongelación del refrigerador, , Y las teclas
de la pantalla.
2, En primavera y otoño la temperatura oscila entre 16-35 , temperature.El SET
ajustado a 4 o 2 velocidades, la palanca de control de volumen de aire se puede colocar
en la posición media.
3,En verano especialmente la temperatura está por encima de 35 , la temperatura se
ajusta a 5, la palanca de control de volumen de aire se ajusta al máximo
4,En invierno (16 y menos) para ajustar la temperatura , palanca de control de
volumen de aire a la región intermedia entre el mínimo y, preferiblemente, un mínimo o
casi la posición mínima.
FAST COOL
1, Cuando necesite enfriar rápidamente los alimentos calientes, puede
seleccionar el botón "FAST COOL".
Nota: Después de 2-3 horas, el refrigerador se ajustará automáticamente a la
operación de rango anterior, al final de la función "FAST COOL";
1, interruptor del control de volumen del aire
Cuando se ajusta a la cantidad mínima de aire, la temperatura más alta dentro del
refrigerador
Almacenamiento de comida
1.Cómo usar el compartimento refrigerador
* Los platos de cocinar se pueden poner en el refrigerador para mantenerlos frescos
después de que su temperatura disminuya a la temperatura ambiente.
* Envases y botellas para huevos, mantequilla, leche y botella de bebidas, etc.
2.Lugar de la comida
* El lugar adecuado debe dejarse no demasiado lleno durante el almacenamiento de
alimentos.
* Los alimentos que se deben almacenar deben ser envueltos con película de plástico
limpia o papel de mantenimiento fresco, luego se distribuyen a varios marcos, incluso
para evitar la contaminación y la pérdida de agua y olor de la mezcla.
* Enfriar los alimentos calientes hasta la temperatura ambiente antes de almacenar o el
consumo de electricidad aumentará y conduciría a la formación de hielo en el interior.
USO
1. Es posible que el aparato no funcione de forma consistente (posibilidad de descongelar
el contenido o que la temperatura se caliente demasiado en el compartimiento de
alimentos congelados) cuando se sitúa durante un período de tiempo prolongado por
debajo del límite frío de la gama de temperaturas para las que se ha diseñado el
refrigerador
2. La clase del clima es ST, y la temperatura ambiente entre 16 y 38 .
3. El hecho de que las temperaturas internas pudieran verse afectadas por factores como
la ubicación del aparato de refrigeración, la temperatura ambiente y la frecuencia de
apertura de la puerta y, en su caso, una advertencia de que el ajuste de cualquier
dispositivo de control de la temperatura podría tener que ser Variados para permitir estos
factores
4. El hecho de que las bebidas efervescentes no se almacenen en los compartimientos o
armarios del congelador de alimentos o en compartimientos o gabinetes de baja
temperatura y que algunos productos no deben consumirse demasiado fríos
5. La necesidad de no exceder el (los) tiempo (s) de almacenamiento recomendado (s)
por los fabricantes de alimentos para cualquier tipo de alimento
6. El hecho de que un aumento de la temperatura de los alimentos congelados durante el
descongelado manual, el mantenimiento o la limpieza podría acortar la vida de
almacenamiento
7. Es mejor envolver los alimentos congelados en varias capas de los estantes de vidrio.
8. El cuidado requerido con respecto a los alimentos congelados almacenados en el caso
de una prolongación del funcionamiento del refrigerador (interrupción de la alimentación o
fallo del sistema de refrigeración)
9. La puerta a la separación del evaporador se puede utilizar para almacenar el alimento;
Consejos para mantener la comida en perfecto estado
Prestar especial atención a la carne y al pescado
Las carnes cocinadas siempre se deben almacenar en un estante sobre las carnes
crudas para evitar la transferencia de bacterias. Mantenga las carnes crudas en un plato
que sea lo suficientemente grande como para recoger los jugos y cubrir con película o
papel de aluminio.
Dejar espacios entre comidas
Esto permite que el aire frío circule alrededor de la nevera, asegurando que todas las
partes del refrigerador se mantengan frescas.
Envuelva la comida!
Para evitar la transferencia de sabores y olores, los alimentos deben empacarse o cubrir
por separado. Las frutas y verduras no necesitan ser envueltas.
Los alimentos precocinados deben enfriarse adecuadamente
Deje que los alimentos precocinados se enfríen antes de colocarlos en el refrigerador.
Esto ayudará a detener la temperatura interna de la nevera en su lugar óptimo.
Cierre la puerta!
Para evitar que el aire frío escape, intente limitar el número de veces que abre la puerta.
Al reajustar la compra, clasifique los alimentos para ser guardados en su refrigerador
antes de abrir la puerta. Sólo abre la puerta para poner comida o sacarla.
Consejos al comprar comida congelada
Tu congelador es de 4 estrellas
Cuando esté comprando alimentos congelados, observe las Pautas de Almacenamiento
en el envase. Usted será capaz de almacenar cada artículo de alimentos congelados para
el período que se muestra para una clasificación de 4 estrellas. Éste es generalmente el
período indicado como "mejor, antes", indicado en la etiqueta.
Compruebe la temperature del congelador
Compruebe la temperatura del compartimento de alimentos congelados en la tienda
donde compra sus alimentos congelados.
Elija cuidadosamente los paquetes
Asegúrese de que el paquete de alimentos congelados esté en perfectas condiciones.
Compra alimentos congelados por última vez
Siempre compre productos congelados de una vez en el supermercado.
Mantenga los alimentos congelados juntos
Trate de mantener los alimentos congelados juntos durante las compras, y en el viaje a
casa, ya que esto ayudará a mantener la comida más fresca.
Almacene la comida de inmediato
No compre alimentos congelados a menos que pueda congelarlo de inmediato. Las
bolsas aislantes especiales se pueden comprar en la mayoría de los supermercados y
ferreterías. Estos mantienen los alimentos congelados durante más tiempo.
Descongelación de alimentos congelados
Para algunos alimentos, la descongelación antes de cocinar es innecesaria. Las verduras
y las pastas se pueden agregar directamente al agua hirviendo o al vapor cocido. Las
salsas y sopas congeladas se pueden poner en una cacerola y se calienta suavemente
hasta que se descongelen.
Congelación de alimentos frescos, consejos útiles
Use alimentos de calidad y manejelos lo menos posible. Congelar los alimentos en
pequeñas cantidades, se congela más rápido, toma menos tiempo para descongelar y le
permite comer en la cantidad que necesita.
Congelación de alimentos frescos
En primer lugar, estimar la cantidad de alimentos que va a congelar. Si está congelando
grandes cantidades de alimentos frescos, recuerde girar el dial de control a Max. Esto
reducirá la temperatura en el congelador, congelando su alimento más rápido y ayudando
a mantener lo major de ellos. Sin embargo, usted debe hacer esto con moderación para
conservar la energía.
Preparaciones para la congelación
· Deje que los alimentos cocidos se enfríen completamente.
· Enfríe los alimentos en una nevera antes de congelar si es posible.
· Considere cómo desea cocinar la comida antes de congelarla.
· No congele los alimentos en recipientes metálicos, ya que puede que quiera hacerlo
directamente desde el congelador.
· Utilice bolsas especiales de congelador disponibles en los supermercados, película de
congelador, bolsas de polietileno, recipientes de plástico, papel de aluminio para
alimentos ácidos (como cítricos).
No utilice película o vidrio delgado. No utilice envases de alimentos usados (a menos que
primero lo limpie cuidadosamente).
· Excluya la mayor cantidad posible de aire del contenedor. Puede comprar una bomba de
vacío especial que aspira el aire excesivo del envase.
· Deje una pequeña cantidad de "espacio de aire" al congelar líquidos, para permitir la
expansión.
· Puede utilizar el espacio en el congelador más eficientemente si congela líquidos (o
sólidos con líquidos, como estofado) en bloques cuadrados.
Esto se conoce como "ejecución" Vierta el líquido en una bolsa de polietileno que está
dentro de un contenedor de lados cuadrados. Congelarlo de esta manera, luego
sacarlo del recipiente y sellar la bolsa.
Descongelar
Este aparato está diseñado como descongelación automática, sin necesidad de
descongelar a mano.
Períodos de almacenamiento recomendados
Para obtener información sobre el tiempo de almacenamiento recomendado, consulte la
información que figura en el embalaje de alimentos.
Limpiar el congelador
Debe limpiar el refrigerador / congelador internamente con una solución débil de
bicarbonato de sosa. A continuación, enjuague con agua tibia utilizando una esponja
meda o un paño y séquela. Lave las cestas con agua tibia y jabón y asegúrese de que
estén completamente secas antes de reemplazarlas en el refrigerador / congelador.
Limpieza fuera del refrigerador / congelador
Utilice detergente no abrasivo estándar diluido en agua tibia para limpiar el exterior del
refrigerador / congelador.
La rejilla del condensador en la parte posterior del refrigerador / congelador y los
Consejos para dispensador de agua
El refrigerador está diseñado con un dispensador de agua, lo que hace que sea más fácil llenar su taza de agua y tener
acceso al agua fría casi de inmediato. El dispensador de agua incluye un tanque de 2 litros de agua que debe llenarse.
Para usar el dispensador de agua, siga las instrucciones a continuación:
1. Abra la puerta del refrigerador para asegurarse de que
dispensador de agua bien fijado.
2. Abra la tapa de llenado del tanque de agua,
llene lentamente el tanque de agua para evitar
se derrama hasta que se llena el tanque. Luego, cierre la
tapa de llenado del tanque de agua. Ver imagen C.
3. Una vez que el tanque de agua esté lleno, ajuste el
termostato en el modo más bajo o el rápido
Modo de enfriamiento, y una hora después puedes
dispensar agua para beber. Ver imagen D.
4. Al usar el dispensador de agua, puede gotear y acumularse algo de agua en la parte
inferior del dispensador de agua. Límpielo con un paño cuando sea necesario.
5. El llenado máximo debe ser más bajo que las copas del tanque indicadas por la línea de
llenado máximo. NOTA: No quite la taza hasta que no haya gotas de agua.
componentes adyacentes se pueden aspirar usando un cepillo suave.
No utilice limpiadores fuertes, almohadillas de fregar o disolventes para limpiar cualquier
parte del refrigerador / congelador
Análisis y eliminación sencillos de fallos
No todos los fallos requieren de personal de servicio técnico para resolver el siguiente
pequeño problema; Usted puede intentar solucionar el problema.
Caso Inspeccion Solución
Completamente
sin
refrigeración
¿Está el enchufe de
alimentación apagado?
¿Están rotos los
interruptores y fusibles?
¿No hay electricidad?
Vuelva a enchufar.
Abrir la puerta y verificar si
la lámpara está encendida.
Ruido anormal ¿Es estable el
refrigerador?
¿El refrigerador llega a la
pared?
Ajuste los pies ajustables del
refrigerador.
Junto a la pared.
Pobre
eficiencia de
refrigeración
¿Pones comida caliente o
demasiada comida?
¿Abre la puerta con
frecuencia?
¿Se corta la bolsa de
comida al sello de la
puerta?
¿Luz solar directa o cerca
de un horno o estufa?
¿Está bien ventilado?
¿La temperatura está
demasiado alta?
Poner los alimentos en el
refrigerador cuando los
alimentos calientes se
enfríen.
Comprobación y cierre de la
puerta.
Extraer el refrigerador de la
fuente de calor.
Vaciar la distancia para
mantener una buena
ventilación.
Ajuste a la temperatura
adecuada.
Olor especial
en el
refrigerador
¿Alguna comida
estropeada?
¿Necesita limpiar el
refrigerador?
¿Introdujo alimentos de
sabores fuertes?
Tirar comida estropeada.
Limpieza del refrigerador.
Embalaje de alimentos de
sabores fuertes.
Mover el refrigerador / congelador
Ubicación
No coloque su refrigerador / congelador cerca de una fuente de calor, por ejemplo. Cocina,
caldera o radiador. Evite también la luz directa del sol en exteriores o en habitaciones
soleadas.
Nivelación del refrigerador / congelador
Asegúrese de que el refrigerador / congelador esté nivelado. Utilice los pies giratorios de
Cambiar la lámpara
La lámpara LED es utilizada por el refrigerador para iluminación, que presenta un bajo consumo de energía y una larga
vida útil. En caso de alguna anomalía, comuníquese con el personal de posventa para solicitar el servicio técnico.
Tipo de lámpara: luz LED.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71

Infiniton FGC-178B NFT Manual do proprietário

Categoria
Geladeiras combinadas
Tipo
Manual do proprietário