AEG A42700GNW0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
3. PAINEL DE CONTROLO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
8. INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10. DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho
impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil –
funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler
durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.aeg.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.aeg.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu
aparelho:
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
20
www.aeg.com
1.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Para a sua própria segurança e para ga-
rantir uma utilização correcta, antes de
instalar e usar o aparelho pela primeira
vez, leia atentamente este manual do
utilizador, incluindo as suas sugestões e
advertências. Para evitar erros e aciden-
tes desnecessários, é importante que to-
das as pessoas que utilizam o aparelho
conheçam o seu funcionamento e as ca-
racterísticas de segurança. Guarde estas
instruções e certifique-se de que elas
acompanham o aparelho em caso de
transferência ou venda, para que todos
os que venham a usá-lo estejam devida-
mente informados quanto à sua utiliza-
ção e segurança.
Para sua segurança e da propriedade,
guarde as precauções destas instruções
de utilização, uma vez que o fabricante
não é responsável pelos danos causados
por omissão.
1.1 Segurança para crianças e
pessoas vulneráveis
Este aparelho não se destina a ser uti-
lizado por pessoas (incluindo crianças)
com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento, excepto se lhes tiver
sido dada supervisão ou instrução re-
lativa à utilização do aparelho por uma
pessoa responsável pela sua seguran-
ça.
As crianças devem ser vigiadas para
assegurar que não brincam com o
aparelho.
Mantenha todas as embalagens fora
do alcance das crianças. Existe o risco
de asfixia.
Se eliminar o aparelho retire a ficha da
tomada, corte o cabo eléctrico (o mais
perto do aparelho possível) e retire a
porta para evitar que crianças a brin-
car sofram choques eléctricos ou se
fechem dentro do aparelho.
Se este aparelho, com vedantes de
porta magnéticos for substituir um
aparelho mais velho com fecho de
mola (lingueta) na porta ou tampa,
certifique-se de que o fecho de mola
está desactivado antes de eliminar o
velho aparelho. Tal irá evitar que se
torne numa armadilha fatal para uma
criança.
1.2 Segurança geral
ADVERTÊNCIA
Mantenha as aberturas de ventilação da
caixa do aparelho ou da estrutura inte-
grada sem obstruções.
O aparelho destina-se à conservação
de alimentos e/ou bebidas em ambi-
ente doméstico normal, como explica-
do neste manual de instruções.
Não utilize um dispositivo mecânico
ou qualquer meio artificial para acele-
rar o processo de descongelação.
Não utilize outros aparelhos eléctricos
(como máquinas de fazer gelados)
dentro dos aparelhos de refrigeração,
a não ser que sejam aprovados para
este fim pelo fabricante.
Não danifique o circuito de refrigera-
ção.
O circuito de refrigeração do aparelho
contém isobutano (R600a), um gás na-
tural com um alto nível de compatibili-
dade ambiental que é, no entanto, in-
flamável.
Durante o transporte e a instalação do
aparelho, certifique-se de que ne-
nhum dos componentes do circuito
de refrigeração fica danificado.
Se o circuito de refrigeração for danifi-
cado:
evite chamas vivas e fontes de igni-
ção
ventile totalmente a divisão onde o
aparelho se encontra
É perigoso alterar as especificações
ou modificar este produto de qual-
quer forma. Quaisquer danos no cabo
poderão provocar um curto-circuito,
incêndio e/ou choque eléctrico.
PORTUGUÊS 21
ADVERTÊNCIA
A substituição de qualquer com-
ponente eléctrico (cabo de ali-
mentação, ficha, compressor)
tem de ser efectuada por um
agente de assistência certificado
ou por pessoal técnico qualifica-
do, para evitar perigo.
1.
Não deve colocar extensões no
cabo de alimentação.
2.
Certifique-se de que a ficha não
está esmagada ou danificada pela
parte posterior do aparelho. Uma
ficha esmagada ou danificada po-
de sobreaquecer e causar um in-
cêndio.
3.
Certifique-se de que consegue al-
cançar a ficha do aparelho.
4.
Não puxe o cabo de alimentação.
5.
Se a tomada estiver solta, não in-
troduza a ficha. Existe o risco de
choque eléctrico ou incêndio.
6.
O aparelho não deve funcionar
sem a tampa da lâmpada (se pre-
vista) da iluminação interior.
Este aparelho é pesado. Tenha cuida-
do quando o deslocar.
Não retire nem toque nos itens do
compartimento do congelador se esti-
ver com as mãos húmidas/molhadas,
pois pode sofrer abrasões na pele ou
queimaduras provocadas pelo gelo.
Evite a exposição prolongada do apa-
relho à luz solar directa.
As lâmpadas (se previstas) utilizadas
neste aparelho são lâmpadas especi-
ais, seleccionadas apenas para elec-
trodomésticos. Não são adequadas
para iluminação doméstica.
1.3 Utilização diária
Não coloque panelas quentes nas par-
tes de plástico do aparelho.
Não guarde gases ou líquidos inflamá-
veis no aparelho, porque podem ex-
plodir.
Não coloque alimentos directamente
em frente à saída de ar na parede tra-
seira. (Se o aparelho for do tipo Frost
Free - sem gelo)
Depois de descongelados, os alimen-
tos não devem ser recongelados.
Guarde alimentos congelados pré-
-embalados de acordo com as instru-
ções do fabricante do alimento con-
gelado.
As recomendações de armazenamen-
to dos fabricantes do aparelho devem
ser estritamente cumpridas. Consulte
as respectivas instruções.
Não coloque bebidas gaseificadas
dentro do congelador, uma vez que
cria pressão no recipiente, podendo
fazer com que expluda, provocando
danos no aparelho.
Os gelados de gelo podem provocar
queimaduras de gelos se forem con-
sumidos imediatamente depois de re-
tirados do aparelho.
1.4 Limpeza e manutenção
Antes da manutenção, desligue o apa-
relho e retire a ficha da tomada.
Não limpe o aparelho com objectos
de metal.
Não utilize objectos afiados para re-
mover o gelo do aparelho. Utilize um
raspador de plástico.
Nunca utilize um secador de cabelo
ou outro aparelho de aquecimento
para acelerar a descongelação. O ca-
lor excessivo pode danificar o interior
de plástico e a humidade pode entrar
no sistema eléctrico tornando-o acti-
vo.
1.5 Instalação
Para efectuar a ligação eléctrica,
siga atentamente as instruções
fornecidas nos parágrafos espe-
cíficos.
Desembale o aparelho e verifique se
existem danos. Não ligue o aparelho
se estiver danificado. Em caso de da-
nos, informe imediatamente o local
onde o adquiriu. Nese caso, guarde a
embalagem.
É recomendável aguardar pelo menos
duas horas antes de ligar o aparelho,
para permitir que o óleo regresse ao
compressor.
Assegure uma circulação de ar ade-
quada à volta do aparelho, caso con-
trário pode provocar sobreaqueci-
mento. Para garantir uma ventilação
22
www.aeg.com
suficiente, siga as instruções relevan-
tes para a instalação.
Sempre que possível, a traseira do
aparelho deve ficar virada para uma
parede para evitar toques nas partes
quentes (compressor, condensador) e
possíveis queimaduras.
Não coloque o aparelho perto de ra-
diadores ou fogões.
Certifique-se de que a ficha de ali-
mentação fica acessível após a instala-
ção do aparelho.
Ligue apenas a uma fonte de água po-
tável (se a ligação de água estiver pre-
vista).
1.6 Assistência
Quaisquer trabalhos eléctricos neces-
sários para a manutenção do aparelho
devem ser efectuados por um electri-
cista qualificado ou pessoa competen-
te.
A manutenção deste produto deve ser
efectuada por um Centro de Assistên-
cia autorizado, o qual deverá utilizar
apenas peças sobressalentes originais.
1.7 Protecção ambiental
Este aparelho não contém gases
que possam danificar a camada
de ozono, tanto no circuito refri-
gerante como nos materiais de
isolamento. O aparelho não de-
verá ser eliminado juntamente
com o lixo doméstico. A espuma
de isolamento contém gases in-
flamáveis: o aparelho deverá ser
eliminado de acordo com as nor-
mas aplicáveis que pode obter
junto das autoridades locais. Evi-
te danificar a unidade de arrefe-
cimento, especialmente na parte
traseira, perto do permutador de
calor. Os materiais utilizado nes-
te aparelho marcados pelo sím-
bolo
são recicláveis.
PORTUGUÊS 23
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
1
3
5
6
4
2
1
Painel de comandos
2
Módulo frio
3
Aba
4
Cestos do congelador
5
Placa de características
6
Cestos Maxibox
3. PAINEL DE CONTROLO
1 2 43
5
1
Indicador luminoso de temperatura
elevada
2
Indicador de Congelação Rápida
3
Botão de Congelação Rápida
4
Indicador luminoso
5
Regulador de Temperatura
3.1 Ligar
Insira a ficha de alimentação eléctrica na
tomada.
Rode o Regulador de Temperatura no
sentido dos ponteiros do relógio para
uma definição média.
24
www.aeg.com
O Indicador luminoso e a Luz de alarme
acendem.
3.2 Desligar
Para desligar o aparelho, rode o Regula-
dor de Temperatura para a posição "0".
3.3 Regulação da temperatura
A temperatura é regulada automatica-
mente.
Para utilizar o aparelho, proceda do se-
guinte modo:
rode o Regulador de temperatura pa-
ra definições inferiores para obter a
frescura mínima.
rode o Regulador de temperatura pa-
ra definições superiores para obter a
frescura máxima.
Normalmente, a posição intermédia é a
mais adequada.
No entanto, a definição exacta deve ser
escolhida tendo em conta que a tempe-
ratura no interior do aparelho depende
da:
temperatura ambiente
frequência de abertura da porta
quantidade de alimentos armazena-
dos
localização do aparelho.
3.4 Função Fast Freeze
Para activar a função Fast Freeze, prima
o botão Fast Freeze.
A luz Fast Freeze acende-se.
3.5 Alarme de temperatura
excessiva
Em caso de uma subida anormal da tem-
peratura no interior do congelador (por
exemplo, corte de energia), a luz de
alarme acende-se.
Quando as condições normais forem
restabelecidas, a luz de alarme desliga-
-se automaticamente
4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA
4.1 Congelação de alimentos
frescos
O compartimento congelador é adequa-
do para a congelação de alimentos fres-
cos e para a conservação a longo prazo
de alimentos congelados e ultracongela-
dos.
Para congelar alimentos frescos active a
função Fast Freezing pelo menos 24 ho-
ras antes de colocar os alimentos a con-
gelar no compartimento congelador.
Coloque os alimentos frescos a serem
congelados no compartimento superior.
A quantidade máxima de alimentos que
podem ser congelados em 24 horas está
indicada na "chapa de identificação",
uma etiqueta presente nas paredes in-
ternas do frigorífico.
O processo de congelação dura 24 ho-
ras: durante este período, não introduza
novos alimentos a congelar.
Após 24 horas, quando o processo de
congelação tiver terminado, desactive a
função Fast Freezing (consulte "Função
Fast Freezing").
4.2 Armazenamento de
alimentos congelados
Quando ligar pela primeira vez ou após
um período sem utilização, deixe o apa-
relho em funcionamento durante 24 ho-
ras, pelo menos, na definição Fast Free-
ze antes de colocar alimentos no com-
partimento.
Se pretender armazenar grandes quanti-
dades de alimentos, retire as gavetas do
aparelho, excepto a inferior, e coloque
os alimentos nas prateleiras de evapora-
dor para obter o melhor desempenho.
PORTUGUÊS 25
Em caso de descongelação aci-
dental, por exemplo, devido a
falta de electricidade, se a ali-
mentação estiver desligada du-
rante mais tempo do que o indi-
cado na tabela de características
técnicas em "tempo de autono-
mia", os alimentos descongela-
dos têm de ser consumidos rapi-
damente ou cozinhados imedia-
tamente e depois novamente
congelados (depois de arrefece-
rem).
4.3 Descongelação
Antes de serem utilizados, os alimentos
congelados e ultra-congelados podem
ser descongelados no compartimento
do frigorífico ou à temperatura ambien-
te, dependendo do tempo disponível
para esta operação.
Os artigos pequenos podem ser cozi-
nhados ainda congelados, directamente
do congelador: neste caso, a confecção
demora mais tempo.
26
www.aeg.com
4.4 Remoção dos cestos de congelação e das prateleiras de
vidro do congelador
2
1
Alguns cestos de congelação têm um
batente para evitar a sua remoção aci-
dental ou queda. Quando necessitar de
o retirar do congelador, puxe o cesto
para si e, ao atingir o batente, incline a
frente para cima para retirar o cesto
Para voltar a colocá-lo, levante ligeira-
mente a parte dianteira do cesto para o
introduzir no congelador.
Assim que passar pelos batentes, em-
purre o cesto para a devida posição.
1
2
1
O aparelho está equipado com batentes
nas prateleiras para as segurar.
É necessário levantar (1) as prateleiras
em ambos os lados e só depois puxá-las
para fora (2).
As prateleiras de vidro amovíveis encon-
tram-se fixas com pinos de bloqueio.
2
1
1
1
Para os remover, proceda do seguinte
modo:
1.
Utilize uma chave de parafusos para
desapertar o pino de bloqueio de
cada lado.
2.
Remova ambos os pinos de blo-
queio (1).
3.
Puxe a prateleira de vidro para fora
(2).
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
5.1 Sons de funcionamento
normais
Poderá um ouvir um som de gorgole-
jar ténue quando o refrigerante estiver
a ser bombeado através das bobinas
ou tubagens. Isto está correcto.
Quando o compressor está ligado, o
refrigerante está a ser bombeado e
ouvirá um som surdo e um ruído pul-
PORTUGUÊS 27
sante proveniente do compressor. Isto
está correcto.
A dilatação térmica poderá provocar
um ruído repentino de estilhaçar. É
natural e não constitui um fenómeno
físico perigoso. Isto está correcto.
Quando o compressor ligar e desligar,
ouvirá um "clique" ténue no regula-
dor da temperatura. Isto está correcto.
5.2 Conselhos para poupar
energia
Não abra muitas vezes a porta nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário.
Se a temperatura ambiente for alta e o
regulador de temperatura se encon-
trar na definição de baixa temperatura
com o aparelho completamente
cheio, o compressor pode funcionar
continuamente, causando gelo no
evaporador. Se isto acontecer, colo-
que o regulador de temperatura em
definições mais quentes, para permitir
a descongelação automática, poupan-
do assim no consumo de electricida-
de.
5.3 Conselhos para a
congelação
Para o ajudar a tirar partido do processo
de congelação, eis alguns conselhos im-
portantes:
a quantidade máxima de alimentos
que pode ser congelada em 24h. está
mostrada na placa de dados;
O processo de congelamento demora
24 horas. Não devem ser adicionados
mais alimentos para congelação du-
rante este período;
congele apenas alimentos de alta
qualidade, frescos e extremamente
limpos;
Prepare os alimentos em pequenas
quantidades para permitir que sejam
rápida e completamente congeladas e
para tornar possível subsequentemen-
te descongelar apenas a quantidade
necessária;
embrulhe os alimentos em folha de
alumínio ou politeno e certifique-se
de que as embalagens são herméti-
cas;
Não permita que os alimentos frescos
e descongelados entrem em contacto
com os alimentos já congelados, evi-
tando assim o aumento de temperatu-
ra dos alimentos congelados;
os alimentos sem gordura são melho-
res para armazenar que os alimentos
com gordura; o sal reduz o tempo de
armazenamento dos alimentos;
a água congela. Se for consumida
imediatamente após a remoção do
compartimento do congelador, pode-
rá causar queimaduras de gelo na pe-
le;
é aconselhável que anote a data de
congelação em cada embalagem indi-
vidual para permitir que saiba o tem-
po de armazenamento.
5.4 Conselhos para o
armazenamento de alimentos
congelados
Para obter o melhor desempenho deste
aparelho, siga estas indicações:
certifique-se de que os alimentos con-
gelados comercialmente foram arma-
zenados adequadamente pelo vende-
dor;
certifique-se de que os alimentos con-
gelados são transferidos do supermer-
cado para o congelador no tempo
mais curto possível;
não abra a porta muitas vezes, nem a
deixe aberta mais tempo do que o ne-
cessário;
uma vez descongelados, os alimentos
degradam-se rapidamente e não po-
dem voltar a ser congelados;
não exceda o período de armazena-
mento indicado pelo produtor dos ali-
mentos.
28
www.aeg.com
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
6.1 Limpeza do interior
Antes de utilizar o aparelho pela primei-
ra vez, limpe o interior e todos os aces-
sórios internos com água morna e sabão
neutro de modo a remover o cheiro típi-
co de um produto novo, de seguida se-
que minuciosamente.
Não utilize detergentes ou pós
abrasivos, pois estes danificam o
acabamento.
CUIDADO
Retire a ficha da tomada antes
de efectuar qualquer operação
de manutenção.
Este aparelho contém hidrocar-
bonetos na sua unidade de arre-
fecimento; a manutenção e a re-
carga devem, por isso, ser efec-
tuadas exclusivamente por técni-
cos autorizados.
6.2 Limpeza periódica
O equipamento tem de ser limpo regu-
larmente:
limpe o interior e os acessórios com
água morna e sabão neutro.
verifique regularmente os vedantes de
porta e limpe-os para se certificar de
que estão limpos e sem resíduos.
lave e seque minuciosamente.
Não puxe, desloque nem danifi-
que quaisquer tubos e/ou cabos
dentro do armário.
Nunca utilize detergentes, pós
abrasivos, produtos de limpeza
muito perfumados ou cera de
polir para limpar o interior, pois
isto irá danificar a superfície e
deixar um odor forte.
Limpe o condensador (grelha preta) e o
compressor que está no fundo do apare-
lho, com uma escova. Esta operação irá
melhorar o desempenho do aparelho e
poupar consumo de electricidade.
Tenha cuidado para não danifi-
car o sistema de arrefecimento.
Muitos agentes de limpeza de superfí-
cies de cozinhas contêm químicos que
podem atacar/danificar os plásticos usa-
dos neste aparelho. Por esta razão é
aconselhável que a estrutura exterior
deste aparelho seja limpa apenas com
água morna com um pouco de solução
de limpeza adicionada.
Após a limpeza, volte a ligar o equipa-
mento à tomada de alimentação.
6.3 Descongelação
O aparelho é frost free. Isto significa que
não há qualquer formação de gelo du-
rante o seu funcionamento, quer nas pa-
redes interiores, quer nos alimentos.
A ausência de gelo deve-se à circulação
contínua de ar frio no interior do com-
partimento, accionado por um ventila-
dor controlado automaticamente.
PORTUGUÊS 29
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ADVERTÊNCIA
Antes da resolução de proble-
mas, retire a ficha da tomada.
A resolução de problemas que
não se encontram no manual só
deve ser efectuada por um elec-
tricista qualificado ou uma pes-
soa competente.
Problema Causa possível Solução
O aparelho não fun-
ciona. O indicador
luminoso não pisca.
O aparelho está desliga-
do.
Ligue a máquina.
A ficha de alimentação
eléctrica não está correc-
tamente inserida na to-
mada.
Ligue a ficha correctamen-
te à tomada.
O aparelho não tem ali-
mentação. Não existe
corrente na tomada.
Ligue um aparelho eléctri-
co diferente à tomada.
Contacte um electricista
qualificado.
O indicador lumino-
so está intermitente.
O aparelho não está a
funcionar correctamente.
Contacte um electricista
qualificado.
O indicador lumino-
so de temperatura
elevada está intermi-
tente.
A temperatura no conge-
lador está demasiado ele-
vada.
Consulte "Temperatura
Elevada".
O compressor fun-
ciona continuamen-
te.
A temperatura não está
definida correctamente.
Defina uma temperatura
mais elevada.
A porta não está correcta-
mente fechada.
Consulte a secção "Fechar
a porta".
A porta foi aberta dema-
siadas vezes.
Não mantenha a porta
aberta mais tempo do que
o necessário.
A temperatura de algum
produto está demasiado
elevada.
Deixe que a temperatura
do produto diminua até à
temperatura ambiente an-
tes de o guardar.
A temperatura ambiente
está demasiado elevada.
Reduza a temperatura am-
biente.
A temperatura no
congelador está de-
masiado baixa.
O regulador de tempera-
tura não está bem regula-
do.
Defina uma temperatura
mais elevada.
A função Fast Freeze está
ligada.
Consulte "Função Fast
Freeze ".
30
www.aeg.com
Problema Causa possível Solução
A temperatura no
congelador está de-
masiado elevada.
O regulador de tempera-
tura não está bem regula-
do.
Seleccione uma tempera-
tura inferior.
Guardou demasiados
produtos ao mesmo tem-
po.
Guarde menos produtos
ao mesmo tempo.
Os produtos estão dema-
siado perto uns dos ou-
tros.
Armazene os produtos de
forma a haver circulação
de ar frio.
Existe demasiado
gelo.
Os alimentos não estão
embalados correctamen-
te.
Embale os alimentos cor-
rectamente.
O regulador de tempera-
tura não está bem regula-
do.
Defina uma temperatura
mais elevada.
7.1 Fechar a porta
1.
Limpe as juntas da porta.
2.
Se necessário, ajuste a porta Consul-
te "Instalação".
3.
Se necessário, substitua as juntas de
porta defeituosas. Contacte o centro
de assistência.
8. INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Leia as "Informações de segu-
rança" cuidadosamente para a
sua segurança e funcionamento
correcto do aparelho antes de o
instalar.
8.1 Posicionamento
Instale este aparelho num local com uma
temperatura ambiente que corresponde
à classe climática indicada na placa de
dados do aparelho:
Classe
climáti-
ca
Temperatura ambiente
SN +10 °C a + 32 °C
N +16 °C a + 32 °C
ST +16 °C a + 38 °C
T +16 °C a + 43 °C
PORTUGUÊS 31
8.2 Localização
A
B
100 mm
min
20 mm
O aparelho deve ser instalado num local
afastado de fontes de calor, como radia-
dores, termoacumuladores, luz solar di-
recta, etc. Certifique-se de que o ar po-
de circular livremente atrás do aparelho.
Para garantir o melhor desempenho
possível se o aparelho estiver debaixo
de uma unidade suspensa na parede, a
distância mínima entre o topo do apare-
lho e a unidade de parede deve ser pelo
menos 100 mm. Em todo o caso, deve-
-se evitar colocar o aparelho debaixo de
uma unidade suspensa na parede. O ni-
velamento preciso é garantido por um
ou vários pés ajustáveis na base do apa-
relho.
ADVERTÊNCIA
Deve ser possível desligar o apa-
relho da corrente eléctrica; a fi-
cha de alimentação eléctrica tem
de estar facilmente acessível
após a instalação.
8.3 Ligação eléctrica
Antes de ligar, certifique-se de que a
tensão e a frequência indicadas na placa
de dados correspondem à fonte de ali-
mentação doméstica.
O aparelho deve ter uma ligação à terra.
A ficha do cabo de alimentação é forne-
cida com um contacto para este objecti-
vo. Se a tomada da fonte de alimenta-
ção doméstica não estiver ligada à terra,
ligue o aparelho a uma ligação à terra
separada, em conformidade com as nor-
mas actuais, consultando um electricista
qualificado.
O fabricante declina toda a responsabili-
dade caso as precauções de segurança
acima não sejam cumpridas.
Este aparelho cumpre com as directivas.
E.E.C.
8.4 Espaçadores traseiros
2
4
3
1
Pode encontrar os dois espaçadores no
saco da documentação.
Execute estes passos para instalar os es-
paçadores:
1.
Liberte o parafuso.
2.
Encaixe o espaçador debaixo do pa-
rafuso.
3.
Rode o espaçador para a posição
correcta.
4.
Volte a apertar os parafusos.
32
www.aeg.com
8.5 Nivelamento
Um nivelamento preciso evita vibrações,
ruído e a deslocação do aparelho duran-
te o funcionamento. Para ajustar a altura
do aparelho, aperte ou desaperte os
dois pés dianteiros ajustáveis.
8.6 Reversibilidade da porta
1
2
3
8
6
7
Recomendamos que execute as
seguintes operações com a ajuda
de outra pessoa que irá segurar
as portas do aparelho durante as
operações.
Para mudar o sentido de abertura da
porta, execute estes passos:
Retire a ficha da tomada eléctrica.
Incline o aparelho para trás com cuida-
do, de forma a que o compressor não
toque no chão.
Retire o rodapé (1).
Retire a tampa (2) e coloque-a no lado
oposto.
Desaperte a dobradiça (3) e remova a
porta.
Desaperte a cavilha inferior e remova
as anilhas (3).
Coloque a cavilha e as anilhas (6) no la-
do oposto (7).
Desaperte a outra dobradiça (5).
5
4
Desaperte a cavilha superior (4) e aper-
te-a no lado oposto. (5)
Volte a instalar a porta.
Instale e aperte ambas as dobradiças
inferiores.
Volte a colocar o rodapé (8).
PORTUGUÊS 33
180°
Instale a pega no lado oposto e colo-
que as tampas de plástico (fornecidas
no saco das instruções) nos orifícios
que ficaram abertos.
Faça uma verificação final para garantir
que:
Todos os parafusos estão apertados.
A porta abre e fecha correctamente.
Se a temperatura ambiente for baixa (por
exemplo, no Inverno), a junta pode não
se moldar perfeitamente ao aparelho.
Neste caso, aguarde que a junta adira
naturalmente.
Caso não queira executar as operações
acima mencionadas, contacte o Serviço
Pós-venda mais próximo. Os custos da
inversão da abertura das portas pelo téc-
nico do Serviço Pós-venda serão suporta-
dos por si.
9. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS
Existem alguns ruídos durante o funcio-
namento normal (compressor, circulação
do refrigerante).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
34
www.aeg.com
CRACK!
CRACK!
10. DADOS TÉCNICOS
Dimensão
Altura 1850 mm
Largura 600 mm
Profundidade 660 mm
Autonomia com corte de
energia
15 h
Voltagem 230 - 240 V
Frequência 50 Hz
As informações técnicas encontram-se
na placa de características, no lado es-
querdo do interior do aparelho, e na eti-
queta de energia.
11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem
o símbolo
. Coloque a embalagem
nos contentores indicados para
reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a
saúde pública através da reciclagem
de aparelhos eléctricos e
electrónicos. Não elimine os
aparelhos que tenham o símbolo
juntamente com os resíduos
domésticos. Coloque o produto num
ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas
autoridades municipais.
36
www.aeg.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

AEG A42700GNW0 Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para