Panasonic KXMB1536SP Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
Guia de Informações Importantes
Impressora Multifuncional
KX-MB1500GX KX-MB1510GX KX-MB1520SP
KX-MB1500BL KX-MB1520BL
KX-MB1520SLKX-MB1520FR KX-MB1520JT
KX-MB1500FR
KX-MB1520G
KX-MB1500SL
KX-MB1520NL
KX-MB1500G
KX-MB1530BL KX-MB1530FR KX-MB1530G KX-MB1530JT KX-MB1530NL
KX-MB1530SL
Modelo
KX-MB1530SP KX-MB1536SP
KX-MB1536FR KX-MB1536G KX-MB1536JT
n Acessório de substituição
Para garantir o correcto funcionamento da unidade, re-
comendamos que utilize um cartucho de toner Panasonic.
Cartucho de Toner
R Modelo N.º (Ref.ª): KX-FAT390X
Cartucho de Toner (Alta capacidade)
R Modelo N.º (Ref.ª): KX-FAT410X
n O CD-ROM de instalação incluído contém as instruções
de funcionamento em formato PDF com uma descrição
pormenorizada sobre como utilizar a unidade. Para ver as
instruções, é necessário o Adobe
®
Reader
®
. Leia estes
documentos antes de utilizar a unidade e guarde o
CD-ROM para consulta posterior.
R Guarde o cartão original e os materiais de embalagem
para um futuro transporte da unidade.
R Depois de desempacotar o produto, cuide dos mate-
riais de embalagem e/ou da tampa da ficha eléctrica
adequadamente.
R O sufixo no número do modelo será omitido nestas
instruções.
R A disponibilidade do modelo actual depende do país/
área.
Selecção do idioma:
Pode seleccionar o idioma pretendido.
O visor e os relatórios estarão no idioma seleccionado.
Se quiser mudar de definição, consulte as instruções de
funcionamento (função #110).
Selecção da localização:
Apenas KX-MB1520SP/KX-MB1530SP/KX-MB1536SP:
R Concebido para ser utilizado em Espanha ou Por-
tugal consoante a função de definição da localiza-
ção.
A predefinição é Espanha. Para alterar a definição da
localização, consulte as instruções de funcionamento
(função #114).
FOR ENGLISH USERS:
You can select English for the display and
report (feature #110).
Precaução:
R Quando utilizar este produto, a tomada de corrente
deve estar junto ao produto e facilmente acessível.
R Utilize o cabo telefónico incluído nesta unidade
(apenas KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Não estique o cabo telefónico (apenas KX-MB1520/
KX-MB1530/KX-MB1536).
R Ligue APENAS a unidade a um computador com o
cabo USB quando o Multi-Function Station
(CD-ROM) lhe solicitar para o fazer durante a insta-
lação.
Marcas comerciais:
R Adobe e Reader são marcas registadas ou marcas co-
merciais da Adobe Systems Incorporated nos Estados
Unidos e/ou noutros países.
R Todas as outras marcas aqui mencionados são marcas
comerciais dos seus respectivos proprietários.
Índice remissivo
1.1 Questões de segurança 3
1.2 Instruções de segurança importantes 4
1.3 Informações para Utilizadores referentes à
Recolha e Eliminação de Equipamentos Velhos
e Baterias
4
1.4 Cópias ilegais 4
1.5 Informações úteis 5
1.6 Declaração de Conformidade (apenas
KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536)
6
Precaução:
KX-MB1520BL/KX-MB1530BL
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica belga.
KX-MB1520FR/KX-MB1530FR/KX-MB1536FR
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica francesa.
KX-MB1520G/KX-MB1530G/KX-MB1536G
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica alemã e austríaca.
KX-MB1520JT/KX-MB1530JT/KX-MB1536JT
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica italiana.
KX-MB1520NL/KX-MB1530NL
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica holandesa.
KX-MB1520SL/KX-MB1530SL
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica suíça.
KX-MB1520SP/KX-MB1530SP/KX-MB1536SP
R Este equipamento foi desenvolvido para ser utilizado
na rede telefónica analógica espanhola e portuguesa.
Declaração de Conformidade (apenas KX-MB1520/
KX-MB1530/KX-MB1536):
R A Panasonic System Networks Co., Ltd., declara que este
equipamento está em conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições relevantes da Directiva
1999/5/CE relativa aos equipamentos de rádio e
equipamentos terminais de telecomunicações (R&TTE).
As declarações de conformidade dos produtos Panasonic
descritos neste manual estão disponíveis para
transferência em:
http://www.doc.panasonic.de
Contacto do Representante Autorizado:
Centro de Testes da Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemanha
Informações de conformidade com as directivas
regulamentares importantes da UE (apenas KX-MB1500/
KX-MB1510):
R Contacto do Representante Autorizado:
Centro de Testes da Panasonic
Panasonic Marketing Europe GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemanha
ENERGY STAR (apenas União Europeia):
R Como parceira da ENERGY STAR
®
, a Panasonic
determinou que este produto cumpre as directrizes da
ENERGY STAR relacionadas com a eficiência energética.
ENERGY STAR é uma marca registada norte-americana.
2
1.1 Questões de segurança
Para evitar ferimentos graves e perda de vidas ou bens, leia esta
secção atentamente antes de utilizar a unidade de forma a garantir o
seu funcionamento correcto e seguro.
1.1.1 AVISO
Ligação eléctrica e ligação à terra
R Desligue esta unidade da respectiva tomada caso emita fumo, algum
odor anormal ou ruídos estranhos. As condições acima mencionadas
podem provocar um incêndio ou choque eléctrico. Certifique-se de que
a unidade já não deita fumo e contacte um centro de assistência
autorizado.
R Use apenas a fonte de alimentação marcada na unidade. Se não tiver
a certeza do tipo de alimentação da sua casa, consulte o lojista/
revendedor ou a empresa de electricidade da sua área.
R Por razões de segurança esta unidade tem ficha com terra. Se não
tiver uma tomada deste tipo, mande instalar uma. Não ignore esta
função de segurança alterando a ficha.
R Não coloque nada sobre o cabo de alimentação. Instale a unidade
onde ninguém possa pisar ou tropeçar no cabo.
R Não sobrecarregue as tomadas e os cabos de prolongamento. Isto
pode resultar no risco de incêndio ou choque eléctrico.
R Insira totalmente o transformador e a ficha eléctrica na tomada. Se não
o fizer, pode causar choques eléctricos e/ou calor excessivo que, por
sua vez, podem causar um incêndio.
R Limpe regularmente o pó, etc. do transformador e da ficha eléctrica;
desligue-os da tomada e limpe-os com um pano seco. O acumulado
pode impedir o isolamento da humidade, etc. e provocar um incêndio.
R Nunca toque na ficha com as mãos molhadas. Existe o risco de choque
eléctrico.
Instalação
R Coloque a unidade em segurança numa superfície estável e nivelada.
Se a unidade cair podem ocorrer danos e/ou ferimentos graves.
R Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este
produto à chuva ou a qualquer tipo de humidade.
R Utilize esta unidade numa zona com boa ventilação. Principalmente,
se pretender utilizar a unidade durante longos períodos de tempo ou
imprimir grandes volumes, certifique-se de que ventila o compartimento
o suficiente.
Cuidados de utilização
R DESLIGUE a unidade antes de a limpar. Não use produtos de limpeza
líquidos ou aerossóis.
R Não tape as ranhuras e aberturas da unidade. Estas servem para
ventilar e proteger contra excesso de aquecimento. Nunca coloque a
unidade perto de radiadores ou num local onde não uma ventilação
adequada.
R Nunca introduza objectos através das ranhuras da unidade. Isto pode
provocar o risco de incêndio ou choque eléctrico. Nunca derrame
líquido em cima da unidade.
R Para reduzir o risco de choque eléctrico não desmonte esta unidade.
Quando for necessário um serviço, leve a unidade a um centro de
assistência autorizado. Abrir ou remover tampas pode expô-lo a
voltagens perigosas ou a outros riscos. Montagem incorrecta pode
provocar choque eléctrico quando a unidade for utilizada a seguir.
R Respeite todos os avisos e instruções marcados nesta unidade.
R Não derrame líquidos (detergentes, produtos de limpeza, etc.) na ficha
do cabo telefónico, nem a deixe ficar húmida. Pode provocar um
incêndio. Se a ficha do cabo telefónico ficar húmida, desligue-a
imediatamente da tomada telefónica de parede e não a utilize (apenas
KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Desligue a unidade da tomada e contacte um centro de assistência
autorizado quando alguma das seguintes condições ocorrer:
Se o cabo de alimentação estiver danificado ou dobrado.
Se a unidade tiver sido exposta a chuva ou água, ou liquido tiver
sido derramado na unidade. Não use um forno micro-ondas para
acelerar o processo de secagem de quaisquer partes da unidade
de forma a evitar danos permanentes.
Se a unidade não funcionar normalmente seguindo as instruções
de operação. Ajuste apenas os controlos abrangidos pelas
instruções de operação. Ajuste impróprio pode exigir trabalho
extenso num centro de assistência autorizado.
Se a unidade tiver caído ou estiver danificada.
Se a unidade mostrar uma grande alteração no rendimento.
Cabo USB/cabo LAN
R Para garantir o cumprimento contínuo dos limites de emissões:
utilize apenas um cabo USB blindado (exemplo: cabo certificado
USB 2.0 Hi-Speed).
utilize apenas um cabo LAN blindado (cabo Ethernet da categoria
5 (Cat-5)) (apenas KX-MB1536).
1.1.2 PRECAUÇÃO
Instalação e mudança de local
R Depois de mover a unidade de uma área fria para uma área quente,
aguarde cerca de 30 minutos antes de ligar o interruptor de
funcionamento para que a unidade se adapte à temperatura ambiente.
Se ligar o interruptor de funcionamento demasiado cedo após uma
alteração repentina da temperatura, poderá ocorrer a formação de
condensação no interior da unidade e uma possível avaria.
R Nunca vire a unidade ao contrário ou de lado quando a deslocar.
R Nunca instale o cabo de telefone durante uma trovoada (apenas
KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Nunca instale tomadas de telefone em locais húmidos, excepto se a
tomada for especialmente desenhada para locais húmidos (apenas
KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Nunca toque em fios de telefone descarnados nem nos terminais,
excepto se a linha telefónica tiver sido desligada na interface da rede
(apenas KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Tenha cuidado quando instalar ou modificar as linhas de telefone
(apenas KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
R Não posicione a unidade num local onde fique instável ou sujeita a
vibrações.
Radiação laser
PRODUTO LASER CLASSE 1
R A impressora desta unidade utiliza um laser. A utilização de controlos,
regulações ou a execução de procedimentos além dos aqui
especificados, pode resultar numa exposição a radiação perigosa.
Consulte as instruções de funcionamento para se informar sobre as
propriedades dos diodos Laser.
As instruções de funcionamento detalhadas encontram-se no CD-ROM.
3
1. . Informações importantes
1. Informações importantes
Luz LED
PRODUTO LED DE CLASSE 1
R Quando utilizar a unidade, não olhe directamente para a luz LED do
CIS. A exposição directa dos olhos pode causar danos oculares.
Consulte as instruções de funcionamento onde as especificações LED
CIS são apresentadas.
Unidade de fusão
R Durante ou imediatamente após a impressão, a unidade de fusão
aquece. É normal. Não toque na unidade de fusão.
Nota:
R É possível que a área junto da tampa posterior também fique quente.
É normal.
Cartucho de toner
R Evite ingerir, inalar, o contacto com os olhos ou com a pele.
Se ingerir, beba vários copos de água para diluir o conteúdo do
estômago.
Se inalar, saia imediatamente da área e vá para um local com ar
fresco.
Se houver contacto com a pele, lave abundantemente com água
fria e sabão e deixe secar ao ar. Não utilize água quente nem um
secador de cabelo.
Se houver contacto com os olhos, lave abundantemente com
água.
Em qualquer dos casos, procure tratamento médico se ocorrerem
sintomas adversos.
1.2 Instruções de segurança importantes
Quando utilizar esta unidade, devem ser sempre aplicadas as medidas de
segurança para reduzir o perigo de incêndio, choque eléctrico ou danos
físicos.
1. Não utilize esta unidade perto de água, por exemplo, perto da banheira,
lavatório, lava-loiças, etc.
2. Durante trovoadas, evite usar telefones excepto telefones celulares.
Pode existir um possível risco de choque eléctrico devido aos
relâmpagos (apenas KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
3. Não utilize o telefone desta unidade (se estiver equipada com um) nas
proximidades de uma fuga de gás para participar a fuga (apenas
KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536).
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
1.3 Informações para Utilizadores referentes
à Recolha e Eliminação de Equipamentos
Velhos e Baterias
1
2
3
Estes símbolos (A, B, C) nos produtos, embalagens e documentos
significam que os produtos eléctricos e electrónicos usados não podem ser
misturados com os resíduos urbanos.
Para o tratamento apropriado, recuperação e reciclagem de produtos velhos
e baterias usadas, solicitamos que os coloque em pontos de recolha
próprios, de acordo com a Legislação Nacional e com as Directivas
Europeias 2002/96/EC e 2006/66/EC.
A eliminação correcta deste produto ajudará a poupar recursos valiosos e
evitar quaisquer potenciais efeitos negativos na saúde humana e no
ambiente, os quais poderiam resultar de um tratamento incorrecto de
Resíduos.
Para mais informações sobre a recolha e reciclagem de produtos velhos e
baterias, por favor, contacte as autoridades locais responsáveis pela
recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto foi adquirido.
De acordo com a legislação nacional, podem ser aplicadas multas caso
seja feita a eliminação incorrecta destes resíduos.
Para Utilizadores Não Particulares da União Europeia
Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, por favor,
contacte o seu Distribuídor ou Produtor para obter mais informações.
Informação sobre a eliminação noutros países fora da União Europeia
Estes símbolos (A, B, C) são válidos, apenas, na União Europeia. Se
pretender eliminar este produto contacte, por favor, as autoridades locais
responsáveis pela recolha de resíduos ou o ponto de venda onde o produto
foi adquirido e solicite informação sobre o método de eliminação correcto.
Nota para os símbolos de baterias
Este símbolo (B) pode ser utilizado em conjugação com um símbolo
químico (C). Neste caso, terá de proceder em conformidade com o
estabelecido na Directiva referente aos produtos químicos utilizados.
1.4 Cópias ilegais
R A cópia de determinados documentos é proibida por lei.
A cópia de determinados documentos pode ser ilegal no seu país. Em
caso de incumprimento, podem ser aplicadas sanções penais (multas
e/ou prisão). Eis alguns exemplos de itens cuja cópia pode ser ilegal
no seu país.
Moedas
Notas e cheques
Títulos e obrigações bancárias e estatais
Passaportes e bilhetes de identidade
Material de direitos reservados ou marcas registadas sem o
consentimento do proprietário
Selos postais e outros títulos negociáveis
4
As instruções de funcionamento detalhadas encontram-se no CD-ROM.
1. Informações importantes
Esta lista não pretende ser exaustiva e não se assume aqui
qualquer responsabilidade em relação à sua integralidade ou
precisão. Em caso de dúvida, contacte o seu consultor jurídico.
Aviso:
R Instale a máquina junto de uma área vigiada, para evitar a realização
de cópias não autorizadas.
1.5 Informações úteis
Registo do utilizador (para consulta posterior)
Data de compra
Número de série (encontra-se na parte posterior da unidade)
Nome e endereço do lojista/revendedor
Número de telefone do lojista/revendedor
Fixe aqui o seu recibo.
As instruções de funcionamento detalhadas encontram-se no CD-ROM.
5
1. Informações importantes
1.6 Declaração de Conformidade (apenas KX-MB1520/KX-MB1530/KX-MB1536)
O objectivo da declaração supra descrita <A> está em conformidade com os requisitos das seguintes
legislações da UE <B> e das normas harmonizadas <C>.
6
As instruções de funcionamento detalhadas encontram-se no CD-ROM.
1. Informações importantes
7
Anotações
Fabricante:
sítio Web: http://www.panasonic.net/
1-62, 4-chome, Minoshima, Hakata-ku, Fukuoka 812-8531, Japan
PNQW2883XA DC0511KN2092
Direitos de autor:
Os direitos de autor deste material pertencem à Panasonic System Networks Co., Ltd., pelo que o mesmo só pode
ser reproduzido para utilização interna. Qualquer outro tipo de reprodução da totalidade ou de parte do material é
proibida sem a autorização por escrito da Panasonic System Networks Co., Ltd.
Panasonic System Networks Co., Ltd. 2011
©
: KX-MB1500/KX-MB1510/KX-MB1536
0682 : KX-MB1520/KX-MB1530
Departamento de vendas:
Rua Rui Teles Palhinha, N° 3 - Leião
2744-015 Porto Salvo, Portugal
WTC Almeda Park
Plaza de la Pau s/n Edificio 8 planta baja
08940 Cornellá de Llobregat (Barcelona) Espanha
Tel.93 425 93 00 Fax 93 425 94 77
Tel.Atención Cliente: 902 15 30 60
www.panasonic.es
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Panasonic KXMB1536SP Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação