Unitron Shine Rev+ - Full shell Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario

Este manual também é adequado para

Guia do usrio aparelho
auditivo intra-aural (ITE)
ShineRev+
A Sonova brand
Obrigado
Obrigado por escolher estes aparelhos auditivos.
A Unitron é uma empresa de soluções auditivas,
que acredita que as pessoas devem se sentir
realmente bem durante toda a experiência
auditiva, do início ao m. Nossos engenhosos
produtos, tecnologias, serviços e programas
oferecem umnível de personalização que você não
consegueem nenhum outro lugar. Prepare-se para
o Love the experience.
Este guia do usuário se aplica aos seguintes
modelos:
Ano de lançamento: 2020
Shine
Rev+ 10A Omni
Shine
Rev+ W 312 Dir
Shine
Rev+ W 13 Dir
Seu aparelho auditivo
Fonoaudiólogo: __________________________________
________________________________________________
Telefone: ________________________________________
Modelo: ________________________________________
Número de série: _________________________________
Pilhas para substituição:
Tamanho 10A Tamanho 312 Tamanho 13
Garantia: ________________________________________
O programa 1 corresponde a: _______________________
O programa 2 corresponde a:_______________________
O programa 3 corresponde a: _______________________
O programa 4 corresponde a:_______________________
Data da compra: _________________________________
Consulta rápida Índice
Breve descrição dos aparelhos auditivos ................................................2
Avisos ........................................................................................................4
Como inserir os aparelhos auditivos em suas orelhas........................... 10
Como ligar e desligar os aparelhos auditivos ........................................ 12
Informações sobre a pilha ...................................................................... 13
Gerador de Som ...................................................................................... 16
Instruções de funcionamento ................................................................ 19
Utilização do telefone ............................................................................. 26
Como proteger seus aparelhos auditivos ...............................................27
Limpeza dos aparelhos auditivos ..........................................................28
Dispositivos auditivos auxiliares ...........................................................29
Guia de resolução de problemas ............................................................30
Informações e explicação de símbolos ..................................................34
Informações sobre conformidade ..........................................................37
Feedback do paciente .............................................................................39
Notas adicionais .....................................................................................40
Ligado
Desligado
Sinal da pilha
Sinal da pilha
2 bips a cada
30minutos
Substituição das pilhas
Botão de pressão Botão giratório
alteração de programa
controle de volume
controle de volume;
paraa frente=mais alto,
para trás=mais baixo
Aviso de pilha fraca
10A
312
13
Tamanho da
pilha
Ligado/Desligado
13
312
10
13
312
10
2 3
Breve descrição dos aparelhos auditivos
1 Microfone - o som entra em seu aparelho auditivo
através dos microfones. Protetor do microfone -
protege os microfones de sujeiras e resíduos
2 Botão de pressão - mudança entre os diferentes
programas auditivos ou mudança de volume, de
acordo com as suas necessidades
3 Compartimento da pilha (ligar e desligar) - feche
ocompartimento para ligar os aparelhos auditivos e
abra-o totalmente para desligar ou substituir apilha
4 Botão giratório - controla o volume
5 Ventilação - ajuda a reduzir a oclusão, fazendo com
que a sua voz soe melhor
6 Fio de remoção - auxilia na remoção dos aparelhos
auditivos muito pequenos do canal auditivo
Full Shell (Concha completa) direcional
Meia concha e canal
CIC (totalmente dentro do canal)
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
5
6
4 5
Avisos
Os aparelhos auditivos foram desenvolvidos
com o intuito de amplicar e transmitir o som
à orelha, compensando a perda auditiva.
Os aparelhos auditivos (programados
especialmente para cada perda auditiva) devem
ser utilizados somente pelas pessoas a quem
se destinam. Eles não devem ser utilizados
por outras pessoas, pois podem prejudicar a
audição.
Os aparelhos auditivos devem ser utilizados
somente conforme indicado pelo seu médico ou
prossional de saúde auditiva.
Os aparelhos auditivos não restabelecem as
capacidades auditivas normais e não evitam
nem melhoram qualquer deciência auditiva
resultante de problemas orgânicos.
Não utilize os aparelhos auditivos em áreas com
risco de explosão.
Reações alérgicas a aparelhos auditivos são
pouco prováveis. No entanto, em caso de
coceira, vermelhidão, irritabilidade, inflamação
ou sensação de ardor no interior ou ao redor das
orelhas, informe o seu prossional de saúde
auditiva e entre em contato com o seu médico.
Na eventualidade de alguma peça car presa
no canal auditivo após a remoção do aparelho
auditivo, entre em contato com um médico
imediatamente.
Retire os aparelhos auditivos ao realizar
tomograa computadorizada e ressonância
magnética ou outros procedimentos
eletromagticos.
É necessária atenção especial ao utilizar
aparelhos auditivos em situações em que os
níveis máximos de pressão sonora excedam
132 dB. Poderá haver o risco de tal situação
comprometer as suas capacidades auditivas
residuais/preservadas. Fale com o seu
prossional de saúde auditiva para garantir
que o nível de saída máxima dos aparelhos
auditivos esteja adequado à perda auditiva.
Avisos sobre pilha
Nunca deixe os aparelhos auditivos nem as
pilhas ao alcance de crianças ou animais
de estimação. Nunca coloque os aparelhos
auditivos nem as pilhas na boca. Se a pilha ou o
aparelho auditivo forem ingeridos, procure um
médico imediatamente.
6 7
Precauções
O uso dos aparelhos auditivos é apenas parte
da reabilitação auditiva. Também pode ser
necessário treinamento auditivo e leitura labial.
Na maioria dos casos, o uso pouco
frequente dos aparelhos auditivos impede
o aproveitamento total de seus benefícios.
Quando você se habituar ao uso dos aparelhos
auditivos, utilize-os diariamente e durante todo
o dia.
Seus aparelhos auditivos utilizam os
componentes mais modernos para fornecer a
melhor qualidade sonora possível em todas as
situações auditivas. Contudo, os dispositivos de
comunicação, como os celulares, podem causar
interferências (chiado) nos aparelhos auditivos.
Se notar a interferência de um celular que está
sendo utilizado perto de você, poderá minimizá-
la de algumas maneiras. Mude o programa dos
aparelhos auditivos, vire a cabeça para outra
direção ou localize o celular e afaste-se dele.
Identicação
O número de série e o ano de fabricação estão
localizados na parte de trás do aparelho auditivo.
8 9
Classicação de compatibilidade do celular
Alguns usuários de aparelhos auditivos relataram
chiado em seus aparelhos auditivos ao usarem
celulares, indicando que o celular e o aparelho auditivo
podem não ser compatíveis. De acordo com a norma
ANSI C63.19 (ANSI C63.19-2006 American National
Standard Methods of Measurement of Compatibility
Between Wireless Communications Devices and
Hearing Aids), a compatibilidade de um aparelho
auditivo especíco e um telefone celular pode ser
prevista adicionando-se a classicação da imunidade
do aparelho auditivo à classicação das emissões
dos celulares. Por exemplo, a soma de um aparelho
auditivo de classicação 4 (M4) e de um telefone de
classicação 3 (M3) resultar em uma classicação
somada de 7. Qualquer classicação somada que seja
igual ou menor que 5 indica uma condição de “uso
normal”; uma classicação somada de 6 ou superior
indica “excelente desempenho.
A imunidade deste aparelho auditivo é de pelo menos
M4/T4*. As medições de desempenho do equipamento,
as categorias e as classicações do sistema baseiam-
se nas melhores informações disponíveis, mas não
podem garantir a satisfação detodos os usuários.
* Para modelos com uma oão de entrada com bobina telefônica
Nota: o desempenho de determinados aparelhos
auditivos pode variar para cada aparelho celular.
Assim sendo, experimente esse aparelho auditivo
com o seu celular. Se pretende adquirir um celular,
realize testes com o seu aparelho auditivo antes de
comprar um celular novo.
10 11
Como inserir os aparelhos auditivos em
suas orelhas
Seus aparelhos auditivos podem ser identicados
com um pequeno ponto no compartimento da pilha
e/ou uma etiqueta colada no aparelho auditivo:
vermelho = orelha direita;
azul = orelha esquerda.
Como inserir o aparelho auditivo
1. Segure o aparelho auditivo entre
o polegar e o indicador, com o
compartimento da pilha voltado
para fora do da sua orelha.
2. Se o aparelho auditivo tiver um o
de remoção, insira-o segurando-o
com a alça na parte inferior.
3. Insira cuidadosamente a parte
interna do aparelho auditivo na
orelha utilizando o dedo indicador
para empurrar o aparelho até
que esteja completamente
inserido e no respectivo lugar.
Deve encaixar confortavelmente.
Puxe delicadamente o lóbulo da
orelha para baixo e para trás para
facilitar a inserção do aparelho no
canal auditivo.
1.
2.
Como remover o aparelho auditivo
1. Para remover o aparelho
auditivo, puxe-o delicadamente
com o polegar e o indicador.
Se seu aparelho auditivo tiver
um o de remoção, puxe-a
com cuidado para remover
oaparelho.
2. Movimente o maxilar para cima
e para baixo ou exerça pressão
sobre a parte de trás da orelha
para ajudar a soltar o aparelho
auditivo.
Nota: não utilize os mecanismos de controle nem
o compartimento da pilha para retirar os aparelhos
auditivos.
1.
2.
3.
12 13
Como ligar e desligar os aparelhos
auditivos
O compartimento de pilha atua como um botão de
ligar e desligar.
1. Ligar: Feche completamente o
compartimento de pilha.
Nota: Quando você liga o
aparelho auditivo pela primeira
vez, no intuito de evitar
pressioná-lo acidentalmente
durante a inseão, a
funcionalidade do botão de
pressão pode apresentar um
atraso antes de ele car ativo
2. Desligar: Abra o
compartimento de pilha para
desligar o aparelho auditivo
e para substituir a mesma.
1.
2.
Informações sobre a pilha
Aviso de pilha fraca
Dois bips longos indicam que a pilha do aparelho
auditivo está fraca. Após o aviso de pilha fraca, os
sons podem não ser tão claros. Isso é normal e
pode ser corrigido pela substituição das pilhas.
Se você não conseguir ouvir o aviso de pilha fraca,
oseu prossional de saúde auditiva poderá alterar
a tonalidade ou a intensidade do mesmo. Se preferir,
essa função pode ser totalmente desativada.
Os aparelhos auditivos emitem um aviso de
pilha fraca a cada 30 minutos até que seja feita
a substituição das pilhas. Contudo, elas podem
descarregar antes de ser emitido outro aviso,
dependendo de seu estado. Recomenda-se,
portanto, a substituição assim que possível, após
ouvir o aviso.
14 15
Substituição da pilha
Símbolo da pilha
13
312
10
Símbolo da pilha
13
312
10
1. Abra cuidadosamente o compartimento de
pilhacom a unha.
2. Segure rmemente a pilha entre seu polegar
eindicador e retire-a.
3. Insira a nova pilha no compartimento com
osinal de mais (+) impresso nela virado
para omesmo lado do sinal de mais (+) na
extremidade do compartimento de pilha.
Issogarantirá que o compartimento de pilha
seja fechado corretamente.
Nota: Se a pilha não for inserida corretamente,
oaparelho auditivo não ligará.
4. Feche o compartimento de pilha.
Cuidados com as pilhas
Sempre descarte as pilhas de maneira segura e
ecológica.
Para prolongar a duração da pilha, não se
esqueça de desligar seus aparelhos auditivos
quando não estiverem em uso, especialmente
quando for dormir.
Retire as pilhas e mantenha os compartimentos
das mesmas abertos enquanto não
estiver utilizando os aparelhos auditivos,
especialmente quando for dormir. Isso
possibilitará que a umidade presente no
interiordo aparelho auditivo evapore.
16 17
Gerador de Som
O Gerador de Som utiliza ruído de banda larga para
proporcionar alívio temporário do zumbido.
Avisos do Gerador de Som
O Gerador de Som proporciona um ruído
de banda larga. Ele fornece um meio de
enriquecimento sonoro que pode ser utilizado
como parte de um programa personalizado de
tratamento do zumbido a m de proporcionar
oalívio temporário.
O princípio de enriquecimento sonoro é o de
estimular ruídos complementares que possam
ajudar a desviar a sua atenção do zumbido e
evitar reações negativas. O enriquecimento
sonoro, combinado à orientação relacionada
ao uso do aparelho auditivo, é uma abordagem
estabelecida para o tratamento do zumbido.
Os aparelhos auditivos com mascarador
de zumbido devem ser adaptados por um
prossional de saúde auditiva familiarizado
com o diagnóstico e a reabilitação do zumbido.
Caso você desenvolva efeitos colaterais
durante o uso do Gerador de Som, como dores
de cabeça, náuseas, tonturas ou palpitações
cardíacas ou sentir uma redução da função
auditiva, como diminuição da tolerância a
ruídos, agravamento do zumbido ou a fala não
for tão clara, interrompa o uso do dispositivo e
procure ajuda médica.
O volume do Gerador de Som pode ser denido
em um nível que poderá resultar em danos
permanentes à audição, quando utilizado
por um período de tempo prolongado. Caso
oGerador de Som seja denido em tal nível em
seus aparelhos auditivos, seu prossional de
saúde auditiva o orientará quanto ao tempo
ximo de uso por dia do Gerador de Som.
OGerador de Som nunca deve ser utilizado em
níveis desconfortáveis.
18 19
Informações importantes
O Gerador de Som gera sons que são utilizados
como parte do seu programa personalizado de
reabilitação do zumbido, a m de promover o alívio
temporário desse problema. Ele deve ser utilizado
sempre conforme a prescrição de um prossional de
saúde auditiva familiarizado com o diagnóstico e a
reabilitação do zumbido.
A boa prática de saúde exige que uma pessoa
com queixa de zumbido seja submetida a uma
avaliação médica realizada por um médico
otorrinolaringologista antes de utilizar um gerador
de som. O propósito de tal avaliação é garantir que
qualquer condição que esteja causando um zumbido
que possa ser tratada clinicamente, seja identicada
e tratada antes do uso de um gerador de som.
O Gerador de Som é destinado a adultos a partir de
18 anos de idade, que apresentem tanto perda de
audição como zumbido.
Instruções de funcionamento
Seus aparelhos auditivos podem vir com dois
mecanismos de controle que possibilitam um ajuste
melhor – um botão giratório e um botão de pressão.
Botão giratório
O botão giratório do seu aparelho
auditivo pode ser congurado como
controle de volume.
Controle de volume
Se o botão giratório foi congurado como controle
de volume:
Gire o botão lentamente para a frente em
direção ao seu nariz para aumentar o volume
Gire o botão lentamente para trás, para longe do
seu nariz, para diminuir o volume
Os aparelhos auditivos emitirão bips à medida que
você alterar o volume.
20 21
Botão de pressão
O botão de pressão de seus
aparelhos auditivos pode ser
congurado como controle de
programas, de volume ou uma
combinação de ambos.
Controle de programas
Se o botão de pressão foi congurado como
controle de programas, ele irá alternar entre os
programas auditivos cada vez que você pressioná-lo.
Os aparelhos auditivos emitem bipes para indicar
amudança dos programas.
Denição de programa Bips
Programa 1 (por exemplo, AutoMic) 1 bip
Programa 2 (por exemplo, fala no ruído)
2 bips
Programa 3 (por exemplo, telefone)
3 bips
Programa 4 (por exemplo, música)
4 bips
DuoLink (se habilitado) O aparelho auditivo
oposto emite bips,
tal como o que está
sendo ajustado
Consulte a primeira página deste guia para obter a
lista de
seus programas personalizados.
Denição de volume Bips
Volume recomendado 1 bip
Aumento do volume
bip curto
Diminuição do volume
bip curto
Volume máximo
2 bips
Volume mínimo
2 bips
22 23
Controle de volume
Se o botão de pressão foi congurado como
controle de volume:
Pressione o botão do aparelho auditivo direito
para aumentar o volume e
Pressione o botão do aparelho auditivo
esquerdo para diminuir o volume
ou:
Pressione o botão para percorrer os níveis de
volume
Os aparelhos auditivos emitirão bips à medida que
o controle de volume for alterado.
Denição de volume Bips
Volume recomendado 1 bip
Aumento do volume
bip curto
Diminuição do volume
bip curto
Volume máximo
2 bips
Volume mínimo
2 bips
Botão de pressão de controle de volume/
programa
Se o seu prossional de saúde auditiva tiver
congurado um aparelho auditivo como controle
de programas e o outro aparelho auditivo como
controle de volume:
Pressione o botão do aparelho auditivo
direito/ esquerdo para alternar entre os
programas auditivos e
Pressione o botão do aparelho auditivo
direito/ esquerdo para alterar o volume
24 25
Gerador de Som
Se seu prossional de saúde auditiva congurou
tanto o programa Gerador de Som quanto o controle
de volume, você poderá ajustar o nível do gerador
enquanto estiver no programa Gerador de Som. Para
ajustar o nível de ruído, use:
Botão giratório
Gire o botão lentamente para a frente
em direção ao seu nariz para aumentar o
Geradorde Som e
Gire o botão lentamente para trás, para longe
do seu nariz, para diminuir o Gerador de Som
Botão de pressão (direito/esquerdo)
Pressione o botão do aparelho auditivo direito
para aumentar o Gerador de Som e
Pressione o botão do aparelho auditivo
esquerdo para diminuir o Gerador de Som
Botão de pressão (passos)
Pressione o botão para alterar o volume do
Gerador de Som
À medida que você alterar o volume, seus aparelhos
auditivos emitirão bips.
DuoLink
Se o DuoLink estiver habilitado, quando você alterar
o volume ou o programa em um dois aparelhos
auditivos, a mudança será aplicada também ao
outro aparelho. O DuoLink funciona tanto para o
botão de pressão quanto para o botão giratório.
Por exemplo, se o botão de pressão estiver
congurado como alteração de programa e o
DuoLink estiver habilitado, quando você pressionar
o botão em um dos aparelhos auditivos,
a programação será alterada em ambos os
aparelhos auditivos.
26 27
Utilização do telefone
O seu prossional de saúde auditiva pode ter
congurado um programa para telefone em seus
aparelhos auditivos que você pode acessar usando
o botão de pressão.
.
Como proteger seus aparelhos auditivos
Abra o compartimento de pilha quando o
aparelho não estiver sendo utilizado.
Retire sempre os aparelhos auditivos antes
de utilizar produtos para o cabelo. Os
aparelhos auditivos podem car obstruídos,
comprometendo o seu funcionamento.
Não utilize os aparelhos auditivos no banho
nem deixe-os em contato com a água.
Se os aparelhos auditivos molharem, não tente
secá-los em um forno ou microondas. Não
ajuste quaisquer mecanismos de controle. Abra
os compartimentos de pilha imediatamente
e deixe os aparelhos auditivos secarem
naturalmente durante 24 horas.
Proteja os aparelhos auditivos do calor
excessivo (secador, porta-luvas ou painel do
carro).
A utilização regular de um desumidicador,
pode evitar a corrosão e a prolongar a vida útil
dos seus aparelhos auditivos.
Não deixe os aparelhos auditivos caírem e evite
pancadas contra superfícies rígidas.
28 29
Limpeza dos aparelhos auditivos
Use um pano macio para limpar o seu aparelho
auditivo no nal de cada dia, e coloque-o no estojo
com o compartimento de pilha aberto para permitir
que a umidade evapore.
A cera de ouvido é natural e comum. Vericar se os
aparelhos auditivos não contêm cera é uma etapa
importante na rotina de manutenção e limpeza
diária.
Usando a escova que acompanha seus aparelhos
auditivos, limpe a cera dos aparelhos auditivos
todos os dias.
Nunca utilize álcool para limpar seus aparelhos
auditivos.
Não utilize ferramentas pontiagudas para remover
a cera. Inserir utensílios domésticos em seus
aparelhos auditivos pode dani-los seriamente.
Fale com o seu prossional de saúde auditiva e
marque consultas regulares para a remoção da cera
dos aparelhos auditivos.
Dispositivos auditivos auxiliares
Ouvir em locais públicos
As bobinas telefônicas captam energia
eletromagnética e convertem-na em som. Seus
aparelhos auditivos podem ter uma opção de
bobina telefônica para ajudá-lo a ouvir em locais
públicos equipados com dispositivos auxiliares
à audição compatíveis com bobinas
telefônicas, como um sistema de indução
magnética. Quando você vir este símbolo,
signica que há um sistema de indução
magnética e este é compatível com seu aparelho
auditivo. Entre em contato com seu prossional de
saúde auditiva para obter mais informações sobre
sistemas de indução magnética.
30 31
Guia de resolução de problemas
Causa Solução possível
Sem som
Não está ligado Ligar
Pilha fraca/descarregada Substituir a pilha
Mau contato com a pilha Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Pilha inserida ao contrário Inserir a pilha com o sinal de
mais (+) voltado para cima
Aparelhos auditivos
obstruídos com cera
Consultar “Limpeza dos
aparelhos auditivos”. Consulte
seu prossional de saúde
auditiva
Causa Solução possível
Não está sucientemente alto
Volume baixo Aumente o volume; consulte
seu prossional de saúde
auditiva para obter informações
sobre os modelos sem controle
de volume manual ou caso o
problema persista
Pilha fraca Substituir a pilha
Aparelhos auditivos
inseridos incorretamente
Consulte a seção Como inserir
os aparelhos auditivos em suas
orelhas”. Remova e reinsira
cuidadosamente
Alteração na audição Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Aparelhos auditivos
obstruídos com cera
Consultar “Limpeza dos
aparelhos auditivos”. Consulte
seu prossional de saúde
auditiva
32 33
Causa Solução possível
Intermitente
Pilha fraca Substituir a pilha
Sujeira no contato da pilha Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Dois bips longos
Pilha fraca Substituir a pilha
Apito
Aparelhos auditivos
inseridos incorretamente
Consulte a seção “Como inserir
os aparelhos auditivos em suas
orelhas”. Remova e reinsira
cuidadosamente
Mão/roupa perto da orelha Afastar a mão/roupa da orelha
Aparelhos auditivos mal
ajustados
Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Causa Solução possível
Falta de nitidez, distorção
Aparelhos auditivos mal
ajustados
Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Aparelhos auditivos
obstruídos com cera
Consultar “Limpeza dos
aparelhos auditivos”. Consulte
seu prossional de saúde
auditiva
Pilha fraca Substituir a pilha
Fraco no telefone
Volume baixo Aumentar o volume
O telefone não está
posicionado corretamente
Deslocar o receptor (saída do
som) do telefone para outra
região do ouvido para obter um
sinal mais nítido. Consultar o
item “Utilização do telefone”
O aparelho auditivo
necessita ser ajustado
Consulte seu prossional de
saúde auditiva
Em caso de quaisquer problemas não indicados no guia,
consulte o seu prossional de saúde auditiva.
34 35
Informações e explicação de símbolos
xxxx
Com o símbolo CE, a Unitron conrma que este produto
Unitron – incluindo seus acessórios – cumpre os requisitos
da Diretiva de Aparelhos Médicos 93/42/EEC, bem como a
Diretiva de equipamentos de rádio 2014/53/EU relativa a
transmissão de telecomunicações e rádio.
Os números após o símbolo CE correspondem ao código das
instituições certicadas que foram consultadas segundo as
diretivas mencionadas acima.
Este símbolo indica que é importante que o usuário leia e leve
em consideração as informações relevantes contidas neste
guia do usuário.
Este símbolo indica que é importante que o usuário que
atento às notas de aviso importantes contidas neste guia do
usuário.
Informações importantes para o manuseio e o uso ecaz do
produto.
Rótulo de conformidade com a EMC e o sistema de
radiocomunicações da Austrália.
Este símbolo indica que os produtos descritos neste guia
do usuário seguem as exigências de uma parte de aplicação
do Tipo B da EN 60601-1. A superfície do aparelho auditivo é
especicada como parte aplicada do Tipo B.
©
Símbolo de Copyright
Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço
do representante autorizado na Comunidade Europeia.
Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço
do fabricante (responsável por colocar este produto no
mercado).
Condições de operação:
Este dispositivo foi projetado para funcionar sem problemas ou restrições
quando utilizado conforme o planejado, exceto se observado de outra
maneira neste guia do usuário.
Condições de transporte:
Temperatura: Limite inferior = –20° C (–4° F),
Limite superior = + 60° C (+ 140° F)
Umidade: Limite Inferior = 0%, Limite Superior = 75%
Pressão: Limite Inferior = 50 kPA, Limite Superior = 106 kPA
O símbolo da lata de lixo riscada com um X é destinado a
alertá-lo de que este dispositivo não deve ser descartado como
resíduo doméstico comum. Descarte os dispositivos antigos
ou inutilizados em locais apropriados para o descarte de
resíduos eletrônicos, ou entregue o seu dispositivo para o seu
prossional de saúde auditiva descartar. O descarte adequado
protege o meio ambiente e a saúde.
A palavra, a marca e os logotipos da Bluetooth
®
são marcas
comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc., e
todo uso destas marcas pela Unitron é feito mediante licença.
As demais marcas e nomes comerciais pertencem a seus
respectivos proprietários.
Shine Shine é uma marca comercial da Unitron.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Unitron Shine Rev+ - Full shell Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Este manual também é adequado para