STIHL BF Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário
{
STIHL BF
Manual de instruções de serviços
Manual de instruções originalImpresso em papel branqueado sem cloro.
As tintas de impressão contêm óleos vegetais, papel é
reciclável.
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG, 2018
0458-504-1521-A. VA1.G18.
0000000679_013_BR
BF
brasileiro
1
{
Este manual de instruções de serviços está protegido por direitos autorais. Todos os direitos são reservados, especialmente o
direito de reprodução, tradução e processamento em sistemas eletrônicos.
Índice
Prezado cliente,
queremos agradecer a sua preferência
por um produto de qualidade STIHL.
Este produto foi fabricado através de
modernos processos de produção e
extensas medidas de garantia da
qualidade. A STIHL não mede esforços,
para que seu cliente esteja satisfeito
com o bom desempenho de seu
produto.
Caso você tenha dúvidas sobre o seu
equipamento, dirija-se por favor a uma
Concessionária STIHL ou diretamente à
nossa fábrica.
Grato
Dr. Nikolas Stihl
STIHL Ferramentas Motorizadas Ltda.
Av. São Borja, 3000
93032-524 SÃO LEOPOLDO-RS
Serviço de Atendimento ao Consumidor
(SAC): 0800 707 5001
www.stihl.com.br
CNPJ: 87.235.172/0001-22
Sistema combinado 2
Informações para este manual do
usuário 2
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho 3
Utilização 6
Máquinas-base permitidas 8
Montar a ferramenta acoplável 9
Montar o olhal de transporte 11
Montar o cabo circular 12
Colocar o cinto 13
Ligar e desligar a máquina 15
Guardar a máquina 16
Indicações de manutenção e
conservação 16
Minimizar desgaste e evitar danos 16
Peças importantes 18
Dados técnicos 19
Indicações de conserto 19
Descarte 19
BF
brasileiro
2
No sistema combinado STIHL são
unidos diferentes unidades motoras e
implementos para montar uma
máquina. A unidade motora e o
implemento são mencionados neste
manual de instruções como máquina.
Assim, o manual de instruções da
unidade motora e do implemento
formam o manual de instruções
completo da máquina.
Sempre ler com atenção os dois
manuais de instruções antes do primeiro
uso e guardá-los em local seguro para
posterior utilização.
A unidade motora também é chamada
de máquina-base no manual de
instruções.
As máquinas permitidas que podem ser
acopladas estão listadas no capítulo
"Máquinas-base permitidas".
Os implementos permitidos que podem
ser montadas na máquina estão listadas
no capítulo "Implementos permitidos".
Símbolos
Todos os símbolos colocados sobre as
máquinas estão descritos neste manual.
Marcações de parágrafos
AVISO
Alerta sobre perigo de acidentes e
ferimentos de pessoas, bem como
graves danos materiais.
INDICAÇÃO
Alerta sobre danos na máquina ou
componentes individuais.
Aperfeiçoamento técnico
A STIHL trabalha constantemente no
aperfeiçoamento de todos os seus
produtos. Por isso, reservamo-nos o
direito de realizar modificações de
embalagem, produto e equipamento.
Desta forma, não podem ser feitas
exigências a partir de dados ou figuras
deste manual.
Sistema combinado
.
.
.
.
002BA532 KN
+
+
Informações para este
manual do usuário
BF
brasileiro
3
Somente dar ou emprestar a máquina
para pessoas que foram treinadas para
o manuseio deste equipamento e
sempre entregar o manual de instruções
de serviços da máquina base e do
implemento junto.
Utilizar o cultivador de solo somente
para trabalhos em solos cultivados,
firmes ou afofados, para fazer sulcos e
para incorporar aditivos ao solo.
Não utilizar a máquina para outras
finalidades. Risco de acidentes!
Usar somente estrelas ou acessórios
liberados pela STIHL para uso nesta
máquina ou peças tecnicamente
semelhantes. Em caso de dúvidas,
procurar uma assistência técnica numa
Concessionária STIHL.
Utilizar somente ferramentas ou
acessórios de alta qualidade, do
contrário pode haver risco de acidentes
ou danos na máquina.
A STIHL recomenda o uso de
ferramentas, estrelas e acessórios
originais STIHL, pois estes foram
desenvolvidos especialmente para
serem usados neste produto, de acordo
com a necessidade do cliente.
A proteção da ferramenta motorizada
não protege o operador contra todos os
objetos que podem ser arremessados
pelas estrelas (pedras, vidros, arames,
etc.). Esses objetos podem chocar-se
contra muros ou outros locais e então
atingir o operador.
Não efetuar alterações na máquina, pois
isto pode colocar a segurança em risco.
A STIHL não se responsabiliza por
danos pessoais e materiais oriundos da
utilização de implementos não liberados
pela STIHL.
Para limpeza da máquina, não usar
lavadora de alta pressão. O jato forte de
água pode danificar peças do
equipamento.
Vestimenta e equipamentos de
proteção
Usar vestimenta e equipamentos de
proteção, conforme normas de
segurança.
Não usar roupas que possam prender-
se na madeira, em arbustos ou em
peças móveis da máquina. Também
não usar xales, gravata ou acessórios.
Prender cabelos compridos e protegê-
los (com lenço, boné ou capacete).
AVISO
Usar proteção facial e cuidar para que
esteja firme. O protetor facial não é
proteção suficiente para os olhos.
Usar protetor auricular, como cápsulas
para proteger os ouvidos.
A STIHL oferece vários equipamentos
de proteção individual. Consulte uma
Concessionária STIHL.
Transportar a máquina
Sempre desligar a máquina.
Transportar a máquina equilibrada no
tubo do eixo ou presa no cinto.
Indicações de segurança e
técnicas de trabalho
O trabalho com o cultiva-
dor de solo exige
medidas de segurança
especiais, porque as
estrelas são pontudas e
com cantos afiados e o
trabalho é realizado em
alta rotação.
Sempre ler com atenção
os dois manuais de ins-
truções (máquina base e
implemento) antes do pri-
meiro uso e guardá-los
em local seguro para
posterior utilização. A
não observância das indi-
cações dos manuais de
instruções pode colocar
sua vida em risco.
As roupas devem ser
práticas e não incômo-
das. Usar roupas justas,
como por exemplo
macacão.
Usar botas de segu-
rança com sola
antiderrapante e biqueira
de aço.
Para reduzir o risco de
lesões nos olhos, usar
óculos de segurança fir-
mes, de acordo com a
Norma EN 166. Assegu-
rar que os óculos estejam
bem firmes.
Usar luvas de proteção
robustas, de material
resistente (por ex. couro).
BF
brasileiro
4
Não encostar nas partes quentes da
máquina. Perigo de queimadura!
No transporte em veículos: assegurar
que a máquina esteja protegida contra
quedas, danos e vazamento de
combustível.
Antes de ligar a máquina
Verificar se a máquina está em perfeitas
condições de funcionamento,
observando os respectivos capítulos do
manual de instruções da máquina base
e do implemento:
estrelas: montagem correta,
assento firme e em bom estado
(limpas, de fácil manuseio e não
deformadas)
verificar se há danos ou desgaste
no dispositivo de proteção. Não
operar a máquina se ela estiver com
a proteção danificada. Substituir
peças danificadas
não efetuar alterações nos
dispositivos de manuseio e
segurança da máquina e trabalhar
somente com a proteção montada
os cabos da mão devem estar
limpos e secos, livres de óleo e
sujeiras, para proporcionar um
manuseio seguro do equipamento
o cinto e os cabos devem ser
regulados de acordo com a altura
do operador. Veja o capítulo
"Colocar o cinto"
A máquina deve ser colocada em
funcionamento somente sob condições
seguras. Risco de acidentes!
Para casos de emergência ao usar
cintos: treinar a retirada rápida da
máquina. Não jogar a máquina no chão,
para evitar danos.
Segurar e conduzir a máquina
Procurar sempre uma posição firme e
segura.
Sempre segurar a máquina com as duas
mãos nos cabos.
Nas versões com cabo de
empunhadura dupla
Mão direita no cabo de manejo e mão
esquerda no cabo do punho.
Nas versões com cabo circular
Nas versões com cabo circular e cabo
circular com haste (limitadora do passo),
segurar com a mão esquerda no cabo
circular e com a mão direita no cabo de
manejo, mesmo para canhotos.
Envolver os cabos firmemente com os
polegares.
Durante o trabalho
Em caso de grande perigo ou
necessidade, desligar imediatamente o
motor, colocando o interruptor
combinado/stop na posição 0 ou STOP.
Não permitir que outras pessoas
permaneçam ao seu redor em um raio
de 5 metros, por causa de objetos que
podem ser lançados. Perigo de
ferimentos! Manter esta distância
também para objetos (carros, vidraças).
Perigo de danos materiais!
002BA055 KN
002BA080 KN
Evitar contato com as
estrelas. Perigo de
ferimentos!
A máquina produz gases
tóxicos, assim que o
motor é acionado. Esses
gases podem ser inodo-
ros e invisíveis e conter
hidrocarbonetos e ben-
zeno não queimados.
Nunca trabalhar com a
máquina em locais fecha-
dos ou mal ventilados,
mesmo com máquinas
com catalisador.
5m (16ft)
BF
brasileiro
5
Observar se a marcha lenta está
funcionando corretamente. As estrelas
não devem movimentar-se após soltar o
acelerador. Controlar regularmente a
regulagem da marcha lenta e corrigí-la
sempre que necessário. Se mesmo
após a correção as estrelas
movimentarem-se na marcha lenta, é
necessário levar a máquina para
manutenção numa assistência técnica.
Veja o manual de instruções da
máquina base.
Nunca trabalhar sem o protetor
apropriado para a máquina e para o
implemento, pois objetos podem ser
lançados. Perigo de ferimentos!
Cuidado ao trabalhar em locais lisos,
molhados, com neve, em encostas, em
terrenos irregulares. Perigo de
escorregar!
Cuidado com obstáculos como tocos de
árvores e raízes. Perigo de tropeçar!
Verificar o local de trabalho: retirar
obstáculos como pedras, peças de
metal, etc., pois estes podem ser
arremessados ou danificar as estrelas.
Perigo de ferimentos!
Procurar sempre uma posição firme e
segura.
Conduzir a máquina somente no ritmo
do passo.
Trabalhar com cuidado redobrado em
áreas próximas a cercas, paredes,
pedras, terrenos com raízes, árvores ou
terrenos sem visibilidade. As estrelas
podem se enganchar. Risco de
acidentes!
Deve-se ter cuidado especial ao
aproximar a máquina do operador, por
causa da ferramenta de trabalho
rotativa. Perigo de ferimentos!
É necessário redobrar a atenção ao
trabalhar com o protetor auricular, que
o reconhecimento de sinais de alerta
(gritos, ruídos) é menor.
Fazer regularmente intervalos durante o
trabalho, para evitar cansaço e
desgaste excessivo. Risco de
acidentes!
Trabalhar com calma e concentração,
somente com boas condições de
iluminação e visibilidade. Cuidar para
não colocar outras pessoas em perigo.
Caso a máquina tenha funcionamento
fora do normal após um incidente (por
ex. choque violento por pancada ou
queda), é necessário fazer uma revisão.
Veja também "Antes de ligar a
máquina". Observar principalmente o
funcionamento dos dispositivos de
segurança. Não utilizar uma máquina
que não esteja funcionando com
segurança. Em caso de dúvidas,
consultar uma assistência técnica em
uma Concessionária STIHL.
Não encostar nas estrrelas se o motor
estiver ligado. Caso as estrelas sejam
bloqueadas por algum objeto, desligar
imediatamente a máquina e só então
retirar o objeto. Risco de ferimentos!
Bloquear as estrelas e ao mesmo tempo
acelerar, aumenta o esforço e reduz a
rotação de trabalho do motor. Isto
conduz a um superaquecimento da
máquina e danos em peças funcionais
importantes (como embreagem, peças
plásticas da carcaça), gerado pelo
movimento das estrelas com o motor na
marcha lenta. Perigo de acidentes!
Verificar as estrelas regularmente, em
intervalos curtos e ao perceber
alterações no funcionamento:
desligar o motor, segurar a máquina
com firmeza
verificar o estado e a fixação, bem
como trincas
substituir imediatamente estrelas
danificadas, mesmo aquelas com
trincas pequenas
Limpar as estrelas e a proteção
regularmente durante o trabalho.
desligar o motor
colocar luvas de proteção
retirar capim, ervas daninhas, barro
acumulado e outras sujeiras
Para substituir as estrelas, desligar o
motor. Perigo de ferimentos!
Não continuar o uso de estrelas
danificadas ou trincadas e nem tentar
consertá-las, por exemplo com soldas
ou alterações na forma
(desbalanceamento).
Partículas ou partes quebradas podem
se soltar e atingir em alta velocidade o
operador ou pessoas que estão em
volta. Perigo de ferimentos graves!
Antes de iniciar o traba-
lho, verificar se na área a
ser trabalhada não há
cabos ou cana- liza-
ções de fios condutores
de eletricidade. Risco de
choque elétrico! Se
esses cabos ou canali-
zações forem tocados ou
danificados pelo imple-
mento, há risco de
ferimentos mortais.
BF
brasileiro
6
Após o trabalho
Após término do trabalho ou antes de
deixar a máquina: desligar o motor.
Após terminar o trabalho, limpar o
implemento, tirando sujeiras, barro e
restos de plantas. Utilizar luvas de
proteção. Risco de ferimentos!
Para a limpeza, não utilizar produtos
desengordurantes.
Após limpeza, lubrificar a superfície do
implemento de metal com um protetor
anticorrosivo.
Manutenção e consertos
Realizar manutenções periódicas na
máquina. Efetuar somente as atividades
de manutenção e conserto descritas no
manual de instruções da máquina-base
e do implemento. Demais consertos
devem ser realizados por uma
assistência técnica em uma
Concessionária STIHL.
A STIHL recomenda que os serviços de
manutenção e consertos sejam
realizados somente por uma assistência
técnica em uma Concessionária STIHL,
pois seus funcionários recebem
treinamentos periódicos e todas as
informações técnicas das máquinas.
Utilizar somente peças de reposição de
alta qualidade, pois do contrário risco
de acidentes e danos na máquina. Em
caso de dúvidas, consultar uma
assistência técnica.
A STIHL recomenda que sejam
utilizadas somente peças de reposição
originais STIHL, pois estas foram
desenvolvidas para serem usadas neste
produto de acordo com a necessidade
do cliente.
Para realizar consertos, manutenções e
limpeza, sempre desligar a máquina.
Risco de ferimentos!
Gerais
O implemento BF é utilizado como
cultivador de solo em trabalhos na
lavoura.
Como acessório especial podem ser
adquiridas estrelas para operar o
equipamento como enxada rotativa de
solo.
Utilização
381BA003 KN
BF
brasileiro
7
O cultivador de solo é indicado
especialmente para o preparo e
afofamento de solos rígidos e
compactados.
Preparação
N Ligar a máquina.
N Colocar o cinto.
Técnica de trabalho
Com o cultivador de solo pode-se
trabalhar para frente (1), para trás (2),
alternadamente (3) da direita para a
esquerda e ao contrário ou de forma
circular.
Para saber qual dos movimentos acima
trás maior vantagem, deve-se observar
a área de utilização e as condições de
trabalho.
Trabalhos alternados para frente e para
trás servem especialmente para a
preparação de solos rígidos.
As estrelas podem ser utilizadas em
apenas uma posição de cada vez. As
setas nas estrelas indicam o sentido de
rotação necessário.
Exemplos de utilização
N Lavrar crosta de terra
Para lavrar um solo já cultivado
anteriormente (por ex. verduras ou
flores) é necessária uma preparação.
Deve-se eliminar inços ou outras
plantas, bem como fragmentos rígidos
como pedras, vasilhames, pedaços de
madeira, etc.
Segurar a máquina firmemente com as
duas mãos e lavrar apenas uma
pequena área do solo, até alcançar a
profundidade desejada.
Durante a finalização do trabalho,
conduzir a máquina de forma que não
sejam deixadas pegadas. Depois
nivelar as áreas lavradas com um
ancinho.
N Revolver o solo na plantação
Em solos plantados, afofar a terra
apenas superficialmente ao redor das
plantas. Em trabalhos muito profundos,
as raízes das plantas superficiais
podem ser danificadas.
Para evitar possíveis danos à máquina
ou às plantas, conduzir a máquina de
forma que não atinja nenhuma raiz.
N Preparar o solo com complementos
Com a máquina, é possível lavrar o solo
misturando humo, esterco, folhas secas
ou outros materiais orgânicos como
também adubo.
Como preparação, eliminar restos de
raízes, pedaços grandes de plantas e
fragmentos duros (pedras, etc.).
Espalhar os complementos
uniformemente sobre o solo.
Durante a preparação do solo,
movimentar a máquina em círculos ou
alternadamente para frente e para trás.
Para finalizar os trabalhos, nivelar a
área lavrada com um ancinho.
N Fazer sulcos
Puxar a máquina lentamente para trás.
Para fazer sulcos mais profundos, deve-
se repetir este processo, conforme
necessário.
469BA017 KN
BF
brasileiro
8
Limpar as estrelas
Durante o trabalho é possível que restos
de plantas, como raízes, fiquem presas
ao redor ou entre as estrelas. Para
limpeza das estrelas:
colocar luvas
retirar o encaixe da mola do eixo
retirar as estrelas do eixo
tirar restos de raízes, plantas e terra
AVISO
O uso desse implemento é permitido
somente com um dos seguintes cabos
fixados na máquina base:
cabo de empunhadura dupla
cabo circular
O trabalho desse implemento é
permitido somente com as seguintes
máquinas base:
Equipamentos com cabo de
empunhadura dupla ou cabo circular
STIHL FR 85, FR 220, FR 350
STIHL FS 85
1)
, FS 120, FS 130,
FS 250
STIHL KA 85, STIHL KR 85
Equipamentos sem cabo de
empunhadura dupla ou cabo circular
A seguinte máquina deve ser
reequipada com um cabo circular:
STIHL SP 81
Para reequipar o cabo circular, veja
"Montar o cabo circular".
AVISO
A combinação com outras máquinas
base, além das acima mencionadas,
não é permitida. Risco de acidentes e
ferimentos!
Máquinas-base permitidas
1)
Não permitido em máquinas FS 85
com nº de série de 1 49 709 301
até 1 53 148 868.
002BA658 KN
BF
brasileiro
9
Preparar a montagem
AVISO
Para a modificação da máquina base,
sempre desligar o motor. Perigo de
ferimentos!
INDICAÇÃO
A montagem e desmontagem do
implemento sempre deve ser efetuada
em um local limpo.
N Apoiar a máquina base sobre o
apoio da máquina.
Retirar a capa
Se na máquina base tiver uma capa na
extremidade do tubo do eixo:
N retirar a capa da extremidade do
tubo do eixo (e guardá-la)
Se durante a retirada da capa o bujão
deslizar para fora do tubo do eixo:
N empurrar o bujão de volta até o
encosto
Desmontar a engrenagem ou o
implemento
Caso tenha uma engrenagem ou um
implemento montado na máquina base,
este deve ser retirado primeiro.
Montar a ferramenta
acoplável
413BA014 KN
002BA248 KN
228BA090 KN
FCS
228BA091 KN
FCS
FH/HL
228BA081 KN
FS
228BA083 KN
FS
228BA086 KN
HT
228BA082 KN
BF
brasileiro
10
N Na máquina base, soltar os
parafusos (setas) na carcaça da
engrenagem, sem retirá-los.
N Retirar a engrenagem do tubo do
eixo.
Se durante a desmontagem da
engrenagem o eixo de acionamento
deslizar para fora do tubo:
N empurrar o eixo de acionamento de
volta para dentro do tubo
O eixo de acionamento deve estar
somente L = 22 mm para fora do tubo
do eixo.
Se esta medida (L) não for alcançada:
N empurrar o eixo de acionamento
cuidadosamente com movimentos
giratórios para dentro do tubo, até
atingir a distância indicada
Montar a proteção
N Empurrar a proteção (1) sobre o
tubo do eixo (2), até que a distância
seja a = 100 mm.
N Alinhar a proteção sobre o tubo do
eixo, de forma que o apoio da
máquina no motor fique para baixo
e o lado comprido da proteção fique
para cima.
N Apertar o parafuso (3).
AVISO
A proteção deve ficar bem firme sobre o
tubo do eixo.
Montar a engrenagem
N Fazer uma marca (com lápis ou
caneta hidrocor) no tubo do eixo
numa distância de A = 50 mm.
N Soltar os parafusos (4) na
engrenagem, mas não retirá-los.
N Empurrar a engrenagem (5) sobre o
tubo do eixo (2), girando-a um
pouco de um lado para outro, até
que a carcaça chegue na marca.
N Alinhar a engrenagem sobre o tubo
do eixo, de forma que o apoio da
máquina no motor aponte para
baixo e as estrelas estejam na
vertical, paralelas à proteção.
N Apertar os parafusos (4) na
engrenagem firmemente.
AVISO
A engrenagem deve ficar bem firme
sobre o tubo do eixo.
SP
228BA084 KN
381BA015 KN
L
413BA015 KN
A
BF
brasileiro
11
Regular o cabo circular
N Soltar os parafusos no cabo
circular.
N Segue conforme "Montar o cabo
circular".
Montar as estrelas
Não perder as duas arruelas do eixo da
engrenagem.
N Posicionar as estrelas sobre o eixo,
de acordo com a ordem,
observando que:
as estrelas da direita e da esquerda são
diferentes. O sentido de rotação da
engrenagem e das estrelas está
identificado com uma seta e deve estar
de acordo.
N Girar a estrela da direita, interna (6)
sobre o eixo, até que ela possa ser
empurrada, observando a direção
indicada pela seta.
A estrela interna tem uma luva maior do
que a estrela externa.
N Girar a estrela da direita, externa (7)
sobre o eixo, até que ela possa ser
empurrada, observando a direção
da seta.
N Colocar o encaixe da mola (8) no
furo do eixo e engatá-lo. Colocar o
encaixe da mola de forma plana na
estrela.
N Montar as estrelas no lado
esquerdo da mesma forma.
Nem todas as máquinas-base vem
equipadas com um olhal de transporte.
O olhal de transporte pode ser adquirido
como acessório especial.
O tipo e modelo do olhal de transporte
dependem do mercado e da máquina-
base.
Para saber a posição do olhal de
transporte, veja capítulo "Montar o cabo
circular".
N Colocar a braçadeira (1) com a
rosca à esquerda no tubo do eixo
(lado do usuário).
N Juntar os lados da braçadeira e ficar
segurando.
N Colocar o parafuso (2) M6x14.
Montar o olhal de transporte
002BA142 KN
1
2
1
BF
brasileiro
12
N Alinhar o olhal de transporte.
N Apertar o parafuso.
Posição do cabo
Na máquina base, já pode estar
montado um cabo circular (1), uma
luva (2) ou um olhal de transporte (3).
Posição do olhal de transporte
O olhal de transporte (3) montado no
tubo do eixo, deve ficar antes do cabo
de manejo.
Posição da luva
Sobre o tubo do eixo encontra-se a
luva (2) regulável, que serve como
espaçador.
N Empurrar a luva (2) até antes do
olhal de transporte (3).
Posição da mangueira do cabo no
SP 81
Sobre o tubo do eixo do STIHL SP 81
encontra-se a mangueira do cabo (2)
regulável.
N Empurrar a mangueira do cabo (2)
até o olhal de transporte (3).
Se um cabo circular estiver montado:
N Alinhar o cabo circular e fixá-lo.
Veja "Alinhar e fixar o cabo circular".
Se não tiver um cabo circular montado:
N Montar o cabo circular. Veja
"Montar o cabo circular".
Montar o cabo circular
3
4
1
002BA654 KN
2
228BA028 KN
3
2
BF
brasileiro
13
Montar o cabo circular
N Colocar a braçadeira (5) no cabo
circular (1) e montá-los juntos sobre
o tubo do eixo (6).
N Colocar a braçadeira (7).
N Alinhar os furos.
N Colocar a arruela (8) sobre o
parafuso (9) e inserir o parafuso no
furo.
N Girar a porca quadrada (10) até o
encosto.
N Alinhar o cabo circular e fixá-lo.
Veja "Alinhar e fixar o cabo circular".
Alinhar e fixar o cabo circular
N Alinhar o cabo circular (1) e colocá-
lo na posição adequada para o
operador.
A distância A deve ser de no
máximo 55 cm.
N Apertar os parafusos no cabo
circular. Se necessário, segurar as
porcas no lado oposto.
Nem todas as máquinas base estão
equipadas com cinto e olhal de
transporte.
N Para montar o olhal de transporte,
veja "Montar o olhal de transporte".
O cinto pode ser adquirido como
acessório especial.
O tipo e o modelo do olhal de transporte,
cinto e gancho dependem do mercado e
da máquina base.
1
6
002BA157 KN
10
7
10
5
9
8
9
8
002BA183 KN
1
A
Colocar o cinto
BF
brasileiro
14
Cinto para ombro simples
N Colocar o cinto para ombro
simples (1).
N Ajustar o comprimento do cinto, de
forma que o gancho (2) esteja
aproximadamente um palmo abaixo
do quadril direito, com o
equipamento engatado.
Cinto para ombro duplo
N Colocar o cinto para ombro
duplo (1) e fechar a placa para
botão do fecho (3).
N Ajustar o comprimento do cinto, de
forma que o gancho (2) esteja
aproximadamente um palmo abaixo
do quadril direito, com o
equipamento engatado.
Engatar a máquina no cinto
N Engatar o gancho (1) no olhal de
transporte (2).
Desengatar a máquina do cinto
N Pressionar a lingueta do gancho (1)
e puxar o olhal de transporte (2)
para fora do gancho.
Retirada rápida da máquina
AVISO
Em caso de um perigo iminente, a
máquina deve ser retirada rapidamente
das costas. Para treinar a retirada
rápida da máquina do gancho, proceder
conforme capítulo "Desengatar a
máquina do cinto". Treinar a retirada
1
002BA441 KN
2
1
002BA440 KN
3
2
1
2
1
2
002BA311 KN
1
2
1
2
002BA312 KN
BF
brasileiro
15
rápida da máquina. Durante o treino,
não jogar a máquina no chão, para
evitar que seja danificada.
Se um cinto duplo para ombros estiver
sendo utilizado: treinar a abertura rápida
da placa para botão do fecho e a
retirada rápida do cinto.
Ligar a máquina
Para ligar a máquina, observar o
procedimento completo que está
descrito no manual de instruções de
serviços da máquina base!
N Colocar a máquina numa posição
segura sobre o chão: posicionar o
motor com o apoio numa posição
segura no chão, apoiando o tubo do
eixo na região da proteção sobre
um ponto mais alto, como uma
elevação do terreno, num tronco ou
num tijolo.
As estrelas não devem tocar no solo
nem em qualquer outro objeto. Perigo
de acidentes!
N Posicionar-se de maneira segura,
escolhendo uma das seguintes
possibilidades: de pé, curvado ou
ajoelhado.
N Pressionar a máquina com a mão
esquerda firmemente contra o
chão, sem tocar nos elementos de
manejo do cabo. Veja o manual de
instruções da máquina base.
INDICAÇÃO
Não colocar o pé ou ajoelhar-se sobre o
tubo do eixo.
AVISO
Quando o motor é ligado, existe a
possibilidade das estrelas entrarem em
movimento. Por isso, assim que o motor
estiver funcionando, dar um breve toque
no acelerador e o motor passa para a
marcha lenta.
O processo de acionamento completo
está descrito no manual de instruções
da máquina base.
Desligar a máquina
N Veja o manual de instruções de
serviços da máquina base.
Ligar e desligar a máquina
504BA018 KN
BF
brasileiro
16
Em pausas de trabalho a partir de
30 dias:
N retirar as estrelas, limpar e verificar
N guardar a máquina em local seco e
seguro. Proteger do uso de
pessoas não autorizadas (por ex.
crianças)
As indicações a seguir referem-se às
condições normais de trabalho. Em
condições mais difíceis (pó em grande
quantidade, etc.) e mais horas de
trabalho diário, os intervalos indicados
devem ser reduzidos respectivamente.
Parafusos e porcas acessíveis
N Reapertar em caso de necessidade
Ferramentas de trabalho e dispositivos
de proteção
N Realizar teste visual e verificar o
assento antes de iniciar o trabalho e
depois de abastecer o tanque.
N Substituir se estiver danificada.
Etiqueta com indicações de segurança
N Substituir etiquetas ilegíveis.
Seguir as indicações deste manual de
instruções de serviços e as indicações
do manual de instruções da máquina
base, evita o desgaste excessivo e
danos na máquina.
A utilização, manutenção e o
armazenamento da máquina devem ser
seguidos com todo cuidado, conforme
descrito neste manual de instruções.
Todos os danos causados pela não
observância das indicações de
segurança, manuseio e manutenção
são de responsabilidade do usuário. Isto
vale principalmente para:
modificações no produto não
liberadas pela STIHL
utilização de ferramentas ou
acessórios, que não foram
liberados para essa máquina, que
não sejam adequados ou de baixa
qualidade
utilização indevida da máquina
utilização da máquina em eventos
esportivos ou de competição
danos em consequência do uso
contínuo da máquina com peças
defeituosas
Trabalhos de manutenção
Todas as atividades de manutenção
descritas no capítulo "Indicações de
manutenção e conservação" devem ser
realizadas periodicamente. Os
trabalhos de manutenção que não
Guardar a máquina Indicações de manutenção e
conservação
Minimizar desgaste e evitar
danos
BF
brasileiro
17
podem ser executados pelo próprio
usuário devem ser encaminhados para
uma Assistência Técnica.
A STIHL recomenda que os trabalhos
de manutenção e consertos sejam
realizados somente em uma Assistência
Técnica numa Concessionária STIHL,
pois seus funcionários recebem
treinamentos periódicos e todas as
informações técnicas das máquinas.
Se estes trabalhos não são feitos ou
realizados de forma imprópria, podem
surgir danos, que serão de
responsabilidade do usuário. Podemos
citar:
danos de corrosão e outros danos
decorrentes da armazenagem
inadequada
danos na máquina decorrentes da
utilização de peças de reposição de
baixa qualidade
BF
brasileiro
18
1 Tubo do eixo
2 Proteção
3 Estrela externa, direita
4 Estrela interna, direita
5 Estrela interna, esquerda
6 Estrela externa, esquerda
7 Encaixe da mola
Peças importantes
3
4
5
6
7
1
2
504BA019 KN
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

STIHL BF Manual do usuário

Tipo
Manual do usuário