19 FRANÇAIS
10. Soyez toujours très prudent et attentif lorsque
vous utilisez l’outil.
11. N’utilisez l’outil que si vous êtes en bonne
condition physique. Travaillez toujours en
faisant preuve de calme et de prudence. Faites
preuve de bons sens et gardez à l’esprit que
l’opérateur ou l’utilisateur est responsable des
accidents ou risques encourus par les per-
sonnes ou leur propriété.
12. N’utilisez jamais l’outil lorsque vous êtes
fatigué, malade ou sous l’emprise d’alcool, de
drogues ou de médicaments.
13. Si vous remarquez un fonctionnement inhabi-
tuel de l’outil, éteignez-le immédiatement.
14. Éloignez les doigts de la gâchette lorsque
vous n’utilisez pas l’outil et lorsque vous vous
déplacez d’un point à un autre.
Utilisation prévue de l’outil
1.
exclusivement conçu pour couper l’herbe ou les
exemple, sous peine de provoquer des blessures.
Équipement de protection individuelle
Fig.1
Fig.2
1. Portez des vêtements adéquats. Les vête-
ments portés doivent être fonctionnels et
adéquats, c’est-à-dire moulants sans être
toutefois gênants. Ne portez ni bijoux ni vête-
ments susceptibles de s’enchevêtrer dans
retenir les cheveux longs.
2. Lorsque vous utilisez l’outil, portez toujours
des chaussures robustes à semelles antidéra-
pantes. Ceci vous protègera des blessures et
garantira un bon appui.
3.
Pour protéger vos yeux des blessures lorsque
vous utilisez un outil électrique, portez tou-
jours des lunettes de protection, lesquelles
doivent être conformes à ANSI Z87.1 aux
États-Unis, EN 166 en Europe ou AS/NZS 1336
en Australie/Nouvelle-Zélande. En Australie/
Nouvelle-Zélande, la loi exige également le port
d’un écran facial pour se protéger le visage.
L’employeur est responsable d’imposer le
port d’équipements de sécurité appropriés
par les utilisateurs de l’outil et par les autres
personnes se trouvant à proximité de la zone
de travail.
Sécurité électrique et sécurité des batteries
1. Évitez les environnements dangereux.
N’utilisez pas l’outil dans un endroit humide, ni
ne l’exposez à la pluie. Le risque d’électrocu-
tion augmente si de l’eau pénètre dans l’outil.
2.
Rechargez la batterie uniquement avec le char-
pour un type de batterie peut être à l’origine d’un
incendie s’il est utilisé avec une autre batterie.
3. Utilisez l’outil électrique uniquement avec la
de toute autre batterie peut présenter un
risque de blessure et d’incendie.
4.
Lorsque vous n’utilisez pas la batterie, tenez-la à
l’écart des objets métalliques, comme des trom-
bones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou
autres petits objets métalliques, susceptibles de
créer une connexion entre deux bornes. Court-
circuiter les bornes d’une batterie entre elles
peut provoquer des brûlures ou un incendie.
5.
Dans des conditions d’utilisation inadéquate, il
peut y avoir une fuite de l’électrolyte de la batterie.
Le cas échéant, évitez tout contact avec ce liquide.
En cas de contact accidentel, rincez à l’eau. Si le
liquide entre en contact avec les yeux, consultez
un médecin. Le liquide s’échappant de la batterie
peut provoquer une irritation ou des brûlures.
6. Ne jetez pas la ou les batteries au feu.
L’élément de la pile pourrait exploser.
Consultez les codes locaux pour de possibles
instructions de mise au rebut spéciales.
7. N’ouvrez ni ne manipulez la ou les batteries.
L’électrolyte qui s’échappe de la batterie est
corrosif et peut irriter la peau ou les yeux. Il
peut être toxique en cas d’ingestion.
8. Ne chargez pas la batterie sous la pluie ou
dans un endroit mouillé.
Mise en marche de l’outil
Fig.3
1.
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’enfants ou d’autres
personnes dans un rayon de 15 m autour de la zone
de travail. Faites également attention aux animaux à
proximité. Autrement, arrêtez d’utiliser l’outil.
2. -
de coupe, du carter de protection et de la
gâchette ou du levier pour un fonctionnement
sont propres et sèches et testez la fonction de
marche/arrêt de la gâchette.
3.
soigneusement le carter de protection ou toute
autre pièce endommagés pour vous assurer
qu’ils fonctionnent bien et remplissent leurs
fonctions respectives. Assurez-vous que les
pièces en mouvement ne sont pas désalignées
cassée ou la présence de toute autre condition
carter de protection ou toute autre pièce sont
endommagés, ils doivent être réparés ou rem-
placés de manière adéquate par notre centre
de service après-vente agréé sauf indication
contraire dans ce manuel.