Belkin F4U037CW Manual do usuário

Categoria
Kits de carro
Tipo
Manual do usuário
AirCast Auto
Manuel de l'utilisateur
F4U037cw 8820ek00529
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
ČeSky
Polski
Magyar
AirCast Auto
Manual do utilizador
F4U037cw 8820ek00529
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
ČeSky
Polski
Magyar
i
AirCast Auto
SECÇÕES 1 2 3 654 7Índice
ÍNDICE
4 Resolução de problemas................................. 9
5 Avisos de seguraa
................................... 10
6 Informações
.......................................... 11
7 Folha com dicas para o botão ........................... 15
1 Introdão
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
2 Configurão inicial.
.................................... 3
3 Uso diário
............................................. 6
Ligar .....................................................6
Gerir chamadas telefónicas ..................................6
Gerir chamadas ltiplas/chamada em espera ..................7
Gerir a música .............................................7
Serviços online de áudio.....................................8
Desligar ..................................................8
1
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 2 3 654 71
INTRODUÇÃO
Características
• Falar com mãos-livres no seu iPhone ou noutro telefone com
tecnologia Bluetooth
• A partir do seu dispositivo com tecnologia Bluetooth, ouvir a sua
sica do iTunes ou de outros ficheiros áudio, incluindo rádio da
Internet, sem fios, através do sistema de som do seu carro
2
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 2 3 654 71
INTRODUÇÃO
Conteúdo da caixa
Optimal
Acceptable
Avoid
Mount Button Power Aux 3.5mm
Audio Cable
Aux 3.5mm Audio
Extension cable
Suporte Botão Alimentação Cabo áudio
auxiliar
3,5 mm
Cabo áudio de extensão
3,5 mm
3
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 3 654 7
CONFIGURAÇÃO INICIAL
2
Ligar à corrente e à porta AUX:
1. Insira a ficha de alimentação na tomada de corrente de 12V do
carro (também conhecida como isqueiro).
2. Insira o cabo áudio na porta AUX do carro. Se o cabo for
demasiado curto, utilize o cabo de extensão incldo na
embalagem.
3. Ligue o sistema de som do carro e defina AUX como fonte de
entrada.
Optimal
Acceptable
Avoid
Mount Button Power Aux 3.5mm
Audio Cable
Aux 3.5mm Audio
Extension cable
4
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 3 654 72
CONFIGURAÇÃO INICIAL
Colocar o botão:
1. Procure uma supercie suave e plana no painel de instrumentos
frontal do carro que seja de fácil acesso e o interfira com a
condução. O microfone integrado esalojado no botão, devendo,
por isso, encontrar-se o mais próximo possível da sua boca, bem
como directamente à sua frente, tanto quanto possível. Veja a
imagem para saber quais o algumas das áreas recomendadas:
2. Certifique-se de que a superfície esseca e limpa.
3. Remova a parte de trás do disco de fixão para expor o adesivo e
o fixar ao painel de instrumentos.
4. O botão irá encaixar-se como um íman ao disco de fixação. O
botão pode ser facilmente removido e guardado quando o
estiver a ser utilizado.
Optimal
Acceptable
Avoid
Mount Button Power Aux 3.5mm
Audio Cable
Aux 3.5mm Audio
Extension cable
5
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 3 654 72
CONFIGURAÇÃO INICIAL
Emparelhe o seu telefone:
1. Mantenha premido o botão até o anel luminoso comar a
piscar. A luz do botão apagar-se-á por instantes antes de
começar a piscar. Não solte o botão até que comece a piscar.
2. No seu telefone, aceda ao menu Definões do Bluetooth.
3. Certifique-se de que o Bluetooth está activado.
4. Em alguns telefones, é necesrio definir o Bluetooth para
procurar novas ligações.
5. Seleccione o AirCast Auto da lista de acesrios.
6. Se lhe for solicitado um digo de acesso, digite "0000".
7. Depois de emparelhar o telefone com sucesso, o anel luminoso
acendecontinuamente com cor azul.
8. Alguns telefones poder-lhe-ão perguntar se pretende conectar-
se. Seleccione "Sim".
Emparelhar com um telefone diferente:
é possível emparelhar um telefone de cada vez ao AirCast Auto. Para
emparelhar com um telefone diferente:
1. Coloque o AirCast Auto no modo de suspensão, mantendo o
botão premido até que o anel luminoso se apague, soltando-o
imediatamente de seguida.
2. Repita as instruções de emparelhamento previamente enunciadas.
6
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 654 7
USO DIÁRIO
3
Gerir chamadas telefónicas
Fazer uma chamada:
• Efectue chamadas no seu telefone, seguindo o procedimento
habitual. O sistema de som do seu carro emitio som da
chamada.
Efectuar uma chamada, utilizando a marcação por voz:
• Se o seu telefone suportar a marcão por voz, mantenha o botão
premido até ouvir o seu telefone pedir um comando (cerca de um
segundo).
Atender uma chamada:
•
Ao detectar uma chamada recebida, o anel luminoso pisca a azul.
• Toque no boo para atender a chamada e o anel luminoso volta a
acender continuamente com cor azul.
Ligar
Para ligar ao AirCast Auto:
1. Se se encontrar a meio de uma chamada ou a ouvir sica através
de auscultadores Bluetooth
®
, desligue os auscultadores, de modo
a libertar o telefone para o poder ligar ao AirCast Auto.
2. Ligue o sistema de som do carro e defina AUX como fonte de
entrada.
3. Certifique-se de que o AirCast Auto esligado à alimentão—o
anel luminoso acende continuamente em cor-de-laranja.
4. Tocando no botão, o AirCast Auto tentará restabelecer a ligação
com o mesmo telemóvel ao qual estava ligado.
5. Depois de estabelecer a ligação com sucesso, o anel luminoso
acendecontinuamente com cor azul.
6. Se se encontrar a meio de uma chamada ou a ouvir sica, o som
setransferido para as colunas do carro.
Nota: as 10 minutos de inactividade, o AirCast Auto entrará
no modo de suspensão e o anel luminoso desligar-se-á. Se isto
acontecer, toque no botão para o reactivar. De imediato, o botão
tentarestabelecer a ligão ao mesmo telefone ao qual estava
ligado.
7
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 654 73
USO DIÁRIO
Gerir a música
Reprodução:
• Toque no boo para que o telefone volte a reproduzir a última
sica reproduzida.
• Para alterar a selecção musical, use os comandos no telefone.
Para interromper/voltar a reproduzir a música:
•
Toque no boo para interromper a sica.
• Se tiver interrompido a música, toque no botão para voltar a
reproduzi-la.
• Se receber uma chamada enquanto estiver a ouvir música, a
sica é automaticamente interrompida.
Saltar músicas:
• Para saltar para a próxima sica, toque duas vezes no botão.
• Isto pode não funcionar para todos os telefones.
Gerir chamadas múltiplas/chamada em espera
Atender uma segunda chamada recebida:
• Toquenobotão.
Alternar entre duas chamadas:
• Toquenobotão.
Terminar a segunda chamada:
• Toqueduasvezesnobotão.
8
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 654 73
USO DIÁRIO
Desligar
Para desligar do AirCast Auto, mantenha premido o botão até que o
anel luminoso se apague e, de seguida, solte-o imediatamente.
Nota: se estiver a meio de uma chamada, o som será novamente
transferido para o telefone alguns segundos depois. Se estiver a ouvir
música, a música será interrompida ou continuará a tocar, dependendo do
telefone, com o som a ser emitido pelo seu telefone.
Serviços online de áudio
Se usar serviços de streaming de sica ou aplicões tais como
Pandora
®
ou iheartradio
®
, poderá ter a possibilidade de usar o AirCast
Auto para desfrutar da transmiso de sica nas colunas do carro. Se
o som sair do telefone em vez de sair das colunas do carro:
1. Verifique se o telefone esligado ao AirCast Auto.
2. Verifique as definões do servo ou da aplicação para se
certificar de que a oão de Bluetooth esactivada e a saída de
som está configurada para o Bluetooth
.
9
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 5 74
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
6
Pode resolver rapidamente a maior parte dos problemas com o AirCast
Auto seguindo as recomendões desta seão.
Não consigo ouvir o som nos altifalantes estéreo.
Soluções:
• Certifique-sedequetantoosistemadesomdocarrocomoo
AirCast Auto estão ligados.
• Certifique-se de que o cabo de áudio está correcta e firmemente
conectado à tomada de entrada auxiliar (aux-in) da sua viatura.
• Certifique-sedequeosistemadesomdocarroestádefinidoparaa
entrada auxiliar (AUX).
• Certifique-sedequeovolumedosistemadesomestáregulado
para um vel conveniente.
• Certifique-se de que o seu iPhone, iPod touch, ou outro dispositivo
com tecnologia Bluetooth esconectado ao AirCast Auto através
do Bluetooth
.
10
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 64 75
AVISOS DE SEGURANÇA
A instalação do AirCast Auto precisa de ser feita com toda a
concentrão e com as duas os. Não tente ligar o AirCast Auto
enquanto conduz. o tente ajustar, nem apanhar um AirCast Auto
mal fixo enquanto conduz. Ajuste a posição do AirCast Auto de forma
a não interferir com nenhum dos comandos de operação do veículo ou
com a sua visualização da estrada.
Não utilize este aparelho perto de água (por exemplo, uma banheira,
lavatório, pia, tanque, cave mida, piscina ou outros locais próximos
de água).
Antes de limpar, desligue este produto do isqueiro ou da tomada de
corrente. Limpe apenas com um pano seco.
Desligue este aparelho da corrente quando o for utilizado durante
longos peodos de tempo.
Utilize apenas dispositivos de fixação/acesrios especificados pelo
fabricante.
A Belkin não assume qualquer responsabilidade por ferimentos ou
danos materiais decorrentes da interaão com o AirCast Auto, iPhone,
iPod ou outro dispositivo com tecnologia Bluetooth
.
11
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 54 76
INFORMAÇÕES
Declaração FCC
A Belkin International, Inc., o se responsabiliza por quaisquer
interferências causadas por modificações não autorizadas neste
equipamento. Tais modificões podem levar à perda de autorização,
por parte do utilizador, de utilização do equipamento.
Precauções FCC: Quaisquer alterações ou modificões não
aprovadas expressamente pela parte responsável pela compatibilidade
podem levar à perda de autorização, por parte do utilizador, de utilizar o
equipamento.
ICES
Este dispositivo digital da classe B está de acordo com a norma ICES-
003 do Cana.
IC
Este dispositivo digital da classe B está de acordo com a norma RSS-
210 do Canadá.
Europa – Declarão de Conformidade EU
Este produto preenche os requisitos essenciais da Directiva
R&TTE 1999/5/CE, da Directiva CEM 2004/108/CE e da Directiva de
Baixa Teno 2006/95/CE. Poderá obter uma cópia da Declarão
de conformidade” com a marcação CE da União Europeia no site:
www. belkin.com/doc
Este dispositivo está em conformidade com a parte 15 dos
regulamentos FCC. A sua utilização está sujeita às seguintes condões:
(1) este dispositivo o pode causar interfencia prejudicial e
(2) o dispositivo tem de aceitar qualquer interfencia, incluindo aquela
que possa causar uma operão indesejada.
Este equipamento foi testado e está de acordo com os limites para
um dispositivo digital da classe B, em conformidade com a parte
15 dos regulamentos FCC. Estes limites foram estabelecidos para
conceder uma proteão razoável contra interferências prejudiciais
numa instalão dostica. Este equipamento gera, usa e pode irradiar
energia de radiofrequência e, se a sua instalação e utilização não forem
executadas de acordo com as instrões, poderá causar interferências
prejudiciais nas comunicações de rádio. No entanto, não existe
qualquer garantia de que essas interferências o possam ocorrer numa
determinada instalação. Se este equipamento provocar interfencias
prejudiciais na receão de transmissões de dio e televisão, as quais
podem ser verificadas, desligando e ligando o equipamento, encoraja-
se o utilizador a tentar corrigir essa situação, levando a cabo uma das
seguintes medidas:
• Reorientaroumudaralocalizaçãodaantenareceptora.
• Aumentaroespaçoexistenteentreoequipamentoeoreceptor.
• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente
daquele ao qual o receptor está ligado.
• Recorreraorevendedorouaumcnicoderádio/televisão
experiente.
12
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 54 76
INFORMAÇÕES
Garantia de produtos durante 3 anos da Belkin International, Inc.
A garantia Belkin não cobre intempéries, como inundões, queda
de raios, tremores de terra, actos de guerra, vandalismo, roubo,
desgaste por utilizão normal, erosão, gasto, falhas de actualizão,
procedimentos abusivos, danos devido a perturbações de baixa tensão
(ou seja, redões ou quebras de tensão), programas não autorizados
ou modificações ou alterões no equipamento do sistema.
Como obter assisncia.
Para obter assistência para o produto Belkin deve proceder da seguinte
forma:
1. Entre em contacto com a Belkin Ltd Express Business Park, Shipton
Way, Rushden, NN106GL, Reino Unido, Attn: Customer Service ou
ligue para +44 (0) 1933 35 2000 ou 0845 607 77 87, no prazo de 15
dias após a ocorncia.
Esteja preparado para fornecer as seguintes informões:
a. O número de peça do produto Belkin.
b. Onde adquiriu o produto.
c. Quando adquiriu o produto.
d.pia do recibo original.
2. O representante do serviço de assisncia ao cliente da Belkin
fornecerá mais informações sobre como despachar o produto
Belkin, o respectivo recibo e de como prosseguir com a reclamão.
O que se encontra coberto por esta garantia.
A Belkin International, Inc. (“Belkin”) garante ao comprador original
deste produto que o mesmo se encontra livre de defeitos de conceão,
montagem, material ou execução.
Qual o período de cobertura da garantia.
A Belkin concede uma garantia de três anos para o produto Belkin.
Quais os procedimentos a realizar para corrigir os problemas?
Garantia do produto.
A Belkin procederá à reparação ou substituição gratuita (excepto no que
diz respeito aos custos de envio), de acordo com o seu critério, de qualquer
produto com avaria. A Belkin reserva-se o direito de cancelar a produção de
qualquer dos seus produtos, sem aviso prévio, e rejeita qualquer garantia
limitada que obriga a reparar ou substituir qualquer destes produtos
descontinuados. No caso de não ser possível à Belkin reparar ou substituir
o produto (por exemplo, porque foi descontinuado), a Belkin oferece um
reembolso ou um crédito referente à compra de outro produto da Belkin.
com num montante igual ao valor de compra do produto, comprovado pelo
recibo original, com um desconto proporcional ao tempo de utilização.
O que não se encontra coberto pela garantia?
Todas as garantias mencionadas anteriormente são consideradas nulas
e inválidas se o produto Belkin o for enviado à Belkin para inspeão,
a seu pedido e às custas do comprador, ou se a Belkin determinar que
o produto não foi instalado correctamente ou que foi alterado de alguma
forma.
13
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 54 76
INFORMAÇÕES
A Belkin reserva-se o direito de inspeccionar o produto Belkin
danificado. Todos os custos de envio do produto à Belkin para
inspecção são da responsabilidade exclusiva do comprador. Se a
Belkin determinar, de forma discricioria, que é imposvel despachar
o equipamento danificado para a Belkin, esta pode designar, de forma
discricioria, um centro de reparação que verifique e elabore um
orçamento para a reparão do referido equipamento. O custo, a existir,
de envio do equipamento para e de esse centro de reparão, bem
como da elaboração dessa estimativa sesuportado exclusivamente
pelo comprador. O equipamento danificado deve permanecer dispovel
para verificação aque o destino da reclamão seja decidido. Sempre
que o destino das reclamações é decidido, a Belkin reserva-se o direito
de ser declarada sub-rogada ao abrigo de quaisquer alices de seguro
que o comprador possa ter em seu nome.
Como é que as leis em vigor se aplicam à garantia.
ESTA GARANTIA INCLUI APENAS A GARANTIA DA BELKIN. NÃO
OUTRAS GARANTIAS, EXPRESSAS OU, EXCEPTO NOS CASOS
PREVISTOS NA LEI, IMPLÍCITAS, INCLUINDO A GARANTIA IMPLÍCITA
OU CONDIÇÃO DE QUALIDADE, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
PARA UM FIM ESPECÍFICO, E ESSAS GARANTIAS IMPLÍCITAS,
QUANDO EXISTENTES, SÃO LIMITADAS EM TERMOS DE DURAÇÃO
AAO TERMO DESTA GARANTIA.
Alguns estados o permitem limitações à duração de uma garantia
impcita, pelo que as limitões especificadas podem não ser
aplicáveis.
EM EVENTO ALGUM PODE A BELKIN SER RESPONSABILIZADA
POR DANOS ACIDENTAIS, ESPECIAIS, DIRECTOS, INDIRECTOS,
CONSEQUENTES OU MÚLTIPLOS, TAIS COMO, MAS NÃO SE
LIMITANDO A, PERDA DE NEGÓCIO OU LUCROS, RESULTANTES
DA VENDA OU UTILIZAÇÃO DE QUALQUER PRODUTO BELKIN,
MESMO EM CASO DE ADVERTÊNCIA SOBRE A POSSIBILIDADE DE
OCORRÊNCIA DESSE TIPO DE DANOS.
A presente garantia concede-lhe direitos legais próprios, sendo ainda
possíveis outros direitos, cuja validade varia de estado para estado.
Alguns estados o permitem a exclusão ou a limitação de danos
acidentais, consequentes ou outros danos, pelo que as limitões
especificadas podeo não se aplicar ao seu caso.
14
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 54 76
INFORMAÇÕES
PAÍS NÚMERO
ENDEREÇO NA INTERNET
ÁUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/
BÉLGICA 07 07 00 073
www.belkin.com/nl/
www.belkin.com/fr/
REPÚBLICA CHECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/
DINAMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/
FINLÂNDIA 0972519123 www.belkin.com/uk/
FRANÇA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/
ALEMANHA 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/
GRÉCIA 00800 - 44 14 23 90 www.belkin.com/uk/
HUNGRIA 06 - 17 77 49 06 www.belkin.com/uk/
ISLÂNDIA 800 8534 www.belkin.com/uk/
IRLANDA 0818 55 50 06 www.belkin.com/uk/
ILIA 02 - 69 43 02 51 www.belkin.com/it/
LUXEMBURGO 34 20 80 85 60 www.belkin.com/uk/
PAÍSES BAIXOS 0900 - 040 07 90 €0,10 por minuto www.belkin.com/nl/
NORUEGA 81 50 0287 www.belkin.com/uk/
POLÓNIA 00800 - 441 17 37 www.belkin.com/uk/
PORTUGAL 707 200 676 www.belkin.com/uk/
RÚSSIA 495 580 9541 www.belkin.com/
ÁFRICA DO SUL 0800 - 99 15 21 www.belkin.com/uk/
ESPANHA 902 - 02 43 66 www.belkin.com/es/
SUÉCIA 07 - 71 40 04 53 www.belkin.com/uk/
SUÍÇA 08 - 48 00 02 19
www.belkin.com/de/
www.belkin.com/fr/
REINO UNIDO 0845 - 607 77 87 www.belkin.com/uk/
OUTROS PAÍSES +44 - 1933 35 20 00
Pode obter mais informações no nosso site em www.belkin.com na área de
apoio-técnico. Se pretender entrar em contacto telefónico com o serviço
de apoio técnico, ligue para o número correspondente nesta lista*.
Apoio técnico gratuito*
*Poderão ser aplicados os preços das chamadas nacionais www.belkin.com
15
AirCast Auto
SECÇÕESÍndice 1 2 3 654 7
FOLHA COM DICAS PARA O BOTÃO
Emparelhamento Mantenha premido o botão até que o anel luminoso comece a piscar em cor-de-laranja. A
luz apagar-se-á por instantes antes de piscar. Não solte o botão até a luz começar a piscar.
Ligar/transferir o som para o carro Toque no botão.
Desligar/transferir o som para o telefone Mantenha premido o botão até o anel luminoso se apagar
Solte o boo de imediato depois de o anel luminoso se apagar
Atender uma chamada
Toque no botão.
Terminar uma chamada Toque no botão.
Atender uma 2.ª chamada Toque no botão.
Alternar entre 2 chamadas Toque no botão.
Terminar a 2.ª chamada, retomar a 1.ª chamada Toque duas vezes no botão
Iniciar a marcão por voz Manter premido até surgir um comando de voz
Interromper/voltar a reproduzir uma música Toque no botão (poderá não funcionar em todos os telefones)
Saltar músicas Toque duas vezes no botão (poderá não funcionar em todos os telefones)
Iniciar a marcão por voz Mantenha premido até o telefone pedir um
comando de voz
Cor-de-laranja – Sem piscar Ligado à alimentação, mas desactivado
Cor-de-laranja – A piscar No modo de emparelhamento
Azul – Sem piscar Emparelhado e conectado
Azul – A piscar Chamada de entrada
O que significa o anel luminoso no botão:
Função Passos
Esta gina pode ser removida do manual e colocada no seu carro para facilitar a consulta.
© 2010 Belkin International, Inc. Todos os direitos reservados. Todos os nomes de marcas são marcas comerciais registadas dos respectivos
fabricantes enunciados no texto. iPod, iPhone, iPod touch e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
O nome Bluetooth e as marcas Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc., sendo utilizados pela Belkin International, Inc., sob licença.
F4U037cw
8820ek00529
Belkin Ltd.
Express Business Park
Shipton Way, Rushden
NN10 6GL, Reino Unido
Belkin Iberia
Avda de Barajas, 24
Edificio Gamma, 4ªpta
28108 Alcobendas
Madrid - Espanha
Belkin SAS
130 Rue de Silly
92100 Boulogne-Billancourt,
França
Belkin Itália e Gcia
Via Carducci, 7
Milão 20123
Itália
Belkin GmbH
Otto-Hahn-Straße 20
85609 Aschheim
Alemanha
Belkin B.V.
Boeing Avenue 333
1119 PH Schiphol-Rijk,
Países Baixos
AirCast Auto
Käyttöohje
F4U037cw 8820ek00529
English
Français
Deutsch
Nederlands
Español
Italiano
Português
Русский
Suomi
Norsk
Dansk
Svenska
ČeSky
Polski
Magyar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270

Belkin F4U037CW Manual do usuário

Categoria
Kits de carro
Tipo
Manual do usuário