Mettler Toledo InSUS 307 and InSUS 310 Single-use pH Sensors Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
InSUS 307 and InSUS 310
Single-use pH Sensors
Installation Manual
InSUS 307 InSUS 310
cs Montážnípříručka 2
da Installationsvejledning 5
de Installationshandbuch 8
en InstallationManual 11
es Manualdeinstalación 14
 Asennusopas 17
fr Manueld’installation 20
hu Beszerelésiútmutató 23
it Manualediinstallazione 26
ja  29
ko  32
nl Installatiehandleiding 35
pl Instrukcjainstalacji 38
pt ManualdeInstalação 41
ru Руководствопоустановке 44
sv Installationsmanual 47
th คู่มือการติดตั้ง 50
zh 安装 53
INGOLD
LeadingProcessAnalytics
2
cs
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Montážní příručka
1 Úvod
Děkujeme,žejstesizakoupiliproduktMETTLERTOLEDO.pHsenzoryInSUS™jsousterilizovatelné,předemkalibro-
vanésenzorypHnajednopoužitísintegrovanouteplotnísondouPt1000,kterélzeozařovatzářenímgamaa
rentgenovýmzářením.Senzoryjsouspeciálněnavrženypropoužitívjednorázovýchvacíchpoužívanýchvbiotech-
nickýchprocesech.Konstrukcesenzorůumožňujejejichbezpečnouasnadnouinstalacidostandardníhodiskus
portemEldonJames®s1"trnem.Disksportemsezavařídofóliepředinstalacísenzoru.
2 Bezpečnostní pokyny
Senzorobsahujeskleněnédílyavyžadujeopatrnoumanipulaci.Promanipulacisesenzoremplatímístníbezpeč-
nostnípředpisy.Senzorsmíinstalovatapoužívatpouzevyškolenýpersonálazaměstnanci,kteříjsouobeznámeni
sjednotkouakteřísipřečetlitentonávodkinstalaciaporozumělimu.
3 Popis produktu
InSUS 310 InSUS 307
1 KonektorVarioPin(VP)(bezochrannékrytky)
2 Štíteksenzoru(riovéčíslo,údajeokalibracizvýroby)
3 Pojistnýkroužek
4 Dříksenzoru(HDPE)
5 O-kroužky(EPDM)
6 Skleněnéprvky(referenčníelektroda,pHelektrodaateplotnísonda)
1
2
5
6
4
3
cs Montážnípříručka
3cs
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Certikátkvalitysenzorusvýrobnímiakontrolnímiúdaji.
4 Instalace
1.Vybale
Povybalenízkontrolujtesenzorohledněmožnéhomechanickéhopoškozenískleněnýchprvků,O-kroužkůakonektoru
VarioPin(VP).VeškerézávadyoznamtesvémudodavateliproduktůMETTLERTOLEDO.
2. InstalacedoportuvakuEldonJames
a
UPOZORNĚNÍ: Skleněnéprvkysenzorunečistětevodou,rozpouštědlyanižádnýmičisticíminástroji!
a
UPOZORNĚNÍ: Běhemmanipulacesesenzoremdbejtenato,abynedošlokodstraněnínebočástečnémupoškoze-
níochrannéhopovlakuKollidon®naskleněnéreferenčníelektroděsenzoruInSUS310pHaInSUS307XSL!
h
POZNÁMKA: 1"portyEldonJamesjsoudostupnévrůznýchpolymerovýchmateriálech.Prozajištěnídokonale
těsnéinstalacesenzorunabízíspolečnostMETTLERTOLEDOsenzoryInSUSsrůznýmikonguracemiO-kroužků.V
případěpochybnostíkontaktujtespolečnostMETTLERTOLEDOpomocíe-mailuinsus@mt.com.
Doporučenékombinaceport/senzor:
Materiál1"portuEldonJames KompatibilnítypypHsenzorůInSUS
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
4
cs
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Pokudjetovevašemvýrobnímprostředímožné,pečlivěnamažteO-kroužkysenzorupředvloženímdoportuEldon
Jamessměsí70%isopropylalkoholua30%deionizovanévody.
Sundejtezesenzorupojistnýkroužek.Zatlačteúplnědovnitřportu,ažbudeírubasenzoruzarovnanásokrajem
portu.Nejlépetoprovedetejemnýmtočivýmpohybem,kterýusnadnívložení.
h
POZNÁMKA:Povloženízkontrolujte,zdajsouO-kroužkystálesprávněumístěnyvesvýchdrážkách.Pokudtomu
taknení,vyhnětesenzorzportu,umístětesprávněO-kroužkyazopakujtepostupvložení.
SprávnépozicesenzoruaO-kroužkůpovloženísenzorudoportuEldonJames.
Zatlačtepojistnýkroužekpřespřírubusenzoruaramenoportu,ažzacvakne.
Správnápozicepojisthokroužkunasenzoruaportuvaku.
5 Ochrana životního prostředí
Odpadníelektrickázařízeníbynemělatlikvidovánaspolečněsesměsnýmodpadem.Výrobekpředejtekrecyk-
laci,pokudexistujesběrnémístoodpadníchelektrickýchzařízení.Proradytýkajícíserecyklaceseobraťtenapří-
slušnémístníúřadynebonaprodejce.
6 Záruka
Vpřípaděvýrobníchvadplatí12měsíčnízáručnílhůtaoddatavýroby.
InSUSjeochrannáznámkaskupinyMETTLERTOLEDOGroup.
Přírubasenzoru
Okrajportu
O-kroužkyRameno
Pojistnýkroužek
5da
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Installationsvejledning
1 Introduktion
TillykkemedditkøbafdetteproduktfraMETTLERTOLEDO.InSUS™pH-sensorerergamma-ogrøntgenbestrålings-
steriliserbare,prækalibreredepH-sensorertilengangsbrugmedenintegreretPt1000-temperaturføler.Sensorerne
erudvikletspecielttilanvendelseiengangsposer,derbrugesibiotekniskeprocesser.Sensorerneharetdesign,der
muliggørsikkerogneminstallationienstandardEldonJames®portskivemeden1"modhage.Denneportskive
svejsesindiposenslmførinstallationafsensoren.
2 Sikkerhedsanvisninger
Sensorenindeholderglaskomponenterogskalhåndteresforsigtigt.Lokalesikkerhedsbestemmelserskaloverholdes
vedhåndteringafsensoren.Installationogdriftmåkunudføresafuddannetpersonaleogmedarbejdere,derhar
kendskabtilenheden,ogsomharlæstogforståetdenneinstallationsvejledning.
3 Produktbeskrivelse
InSUS 310 InSUS 307
1 VarioPin(VP)-tilslutning(udenbeskyttelseshætte)
2 Sensoretiket(serienummer,fabrikskalibreringsdata)
3 Holdering
4 Sensorskaft(HDPE)
5 O-ringe(EPDM)
6 Glaselementer(referenceelektrode,pH-elektrodeogtemperatursonde)
1
2
5
6
4
3
da Installationsvejledning
6
da
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Sensorkvalitetscertikat,derviserfabrikkensslutkontroldata.
4 Installation
1.Udpakning
Underudpakningkontrolleressensorenforeventuellemekaniskeskaderpåglaselementerne,O-ringeneogVarioPin
(VP)-tilslutningen.RapporreventuelleskadertildinMETTLERTOLEDO-leverandør.
2. InstallationienEldonJames-poseport
a
FORSIGTIG: Rengørikkesensorensglaselementermedvand,opløsningsmidlerellerandetrengøringsredskaber!
a
FORSIGTIG: FjernelseellerdelvisødelæggelseafdenbeskyttendeKollidon®-belægningpåglasreferenceelektroden
ienInSUS310pH-ogenInSUS307XSL-sensorskalundgåsunderhåndteringenafsensoren!
h
BEMÆRK: 1" Eldon James-porte fås i forskellige polymermaterialer. For at opnå en tæthedssikret installation
leverer METTLERTOLEDO InSUS-sensorer med forskellige O-ringe-kongurationer. Kontakt METTLERTOLEDO på
insus@mt.com,hvisdueritvivl.
Anbefaledeport-/sensorkombinationerer:
1"EldonJamesportmateriale KompatibleInSUSpH-sensortyper
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
7da
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Hvisdeterrelevantforditproduktionsmiljø,kandubrugeenblandingaf70%isopropylalkoholog30%deioniseret
vandtilforsigtigsmøringafsensorensO-ringeindenisættelseiEldonJames-porten.
Fjernholderingenfrasensoren.Skubsensorenhelevejenindiporten,indtilsensorangenugtermedportenskant.
Dettegøresbedstmedenletterevridebevægelse,dergørdetnemmereatsættedeni.
h
BEMÆRK: Sørgfor,atO-ringenestadigerplaceretheltindeirillerne,efteratdeersati.Hvisdetteikkeertilfældet,
trækkessensorenudafporten,O-ringeneplaceresigen,ogisættelsesprocedurengentages.
KorrektepositionerforsensorogO-ringefterisættelseafsensorienEldonJames-port.
Skubholderingennedoversensorangenogportenshals,indtildenklikkerpåplads.
Korrektpositionforholderingenpåsensorenogposensport.
5 Miljøbeskyttelse
Elektriskeaffaldsproduktermåikkebortskaffesmedhusholdningsaffald.Sendvenligsttilgenbrug,hvordissefaci-
liteterndes.Spørgdelokalemyndighederellerdinforhandlerområdvedrørendegenbrug.
6 Garanti
Itilfældeaffabrikationsfejlgælderderengarantipå12månederfraproduktionsdatoen.
InSUSeretvaremærketilhørendeMETTLERTOLEDOGroup.
Sensorange
Portenskant
O-ringeHals
Holdering
8
de
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Installationshandbuch
1 Einleitung
WirdankenIhnen,dassSiesichfürdiesesProduktvonMETTLERTOLEDOentschiedenhaben.InSUS™-pH-Sensoren
sind durch Gamma-undRöntgenstrahlungsterilisierbare,vorkalibrierteEinweg-pH-Sensoren mitintegriertemPt-
1000-Temperaturfühler.DieSensorensindspeziellfürdenEinsatzinEinwegbeutelnkonzipiert,diebeibiotechnischen
Verfahrenverwendetwerden.DieSensorenbieteneineKonstruktion,dieeinesichereundeinfacheInstallationineiner
standardmäßigenEldon-James®-Portplattemitgezahntem1"Anschlussermöglicht.DiesePortplattewirdvorder
SensormontageindieBeutelfolieeingeschweißt.
2 Sicherheitshinweise
DerSensorenthältKomponentenausGlasundsolltevorsichtigbehandeltwerden.FürdieHandhabungdesSensors
geltendieörtlichenSicherheitsvorschriften.InstallationundBetriebdürfennurvongeschultemPersonaldurchgeführt
werden,dasdieseBedienungsanleitunggelesenundverstandenhat.
3 Produktbeschreibung
InSUS 310 InSUS 307
1 VarioPin-Anschluss(VP)(ohneSchutzkappe)
2 Sensoretikett(Seriennummer,werksseitigeKalibrierdaten)
3 Haltering
4 Sensorschaft(HDPE)
5 O-Ringe(EPDM)
6 Glaselemente(Referenzelektrode,pH-ElektrodeundTemperaturfühler)
1
2
5
6
4
3
de Installationshandbuch
9de
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
SensorqualitätszertikatmitwerkseitigenEndkontrolldaten.
4 Installation
1.Auspacken
ÜberprüfenSiedenSensorbeimAuspackenaufetwaigemechanischeSchädenandenGlaselementen,denO-Ringen
unddemVarioPin-Anschluss(VP).MeldenSiesämtlicheSchädenumgehendIhremMETTLERTOLEDO-Vertriebspartner.
2. EinbauineinenEldon-James-Beutelanschluss
a
ACHTUNG: ReinigenSiedieSensorglaselementenichtmitWasser,LösungsmittelnoderReinigungswerkzeugen!
a
ACHTUNG:DieKollidon®-SchutzbeschichtungaufderGlasreferenzelektrodevonInSUS-310-pH-undInSUS-307-XSL-
SensorendarfwährendderSensorhandhabungnichtentferntoderbeschädigtwerden!
h
HINWEIS: 1"-Eldon-James-Anschlüsse sindin verschiedenen Polymer-Materialausführungen erhältlich.Für eine
leckagefreieSensorinstallationbietetMETTLERTOLEDOInSUS-SensorenmitverschiedenenO-Ring-Kongurationen
an.BittewendenSiesichimZweifelsfallanMETTLERTOLEDO,unterinsus@mt.com.
EmpfohleneAnschluss-/Sensorkombinationensind:
1"-Eldon-James-Portmaterial KompatibleInSUS-pH-Sensortypen
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
10
de
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
VerwendenSieggf.inIhrerProduktionsumgebungeineMischungaus70%Isopropylalkoholund30%entionisiertem
Wasser,umdieO-RingedesSensorsvordemEinsetzenindenEldon-James-Anschlusssorgfältigzuschmieren.
EntfernenSiedenHalteringvomSensor.SchiebenSiedenSensorvollständigindenAnschluss,bisderSensoransch
bündigmitdemAnschlussrandabschließt.IdealerweisegeschiehtdiesmiteinerleichtenDrehbewegung,umdas
Hineinschiebenzuerleichtern.
h H I N W E I S : VergewissernSiesich,dasssichdieO-RingenachdiesemEinsetzvorgangnochvollständiginihren
Nutenbenden.IstdiesnichtderFall,ziehenSiedenSensorausdemAnschluss,positionierendieO-Ringeneuund
wiederholendenEinsetzvorgang.
KorrekteSensor-undO-Ring-PositionierungnachdemEinsetzendesSensorsineinenEldon-James-Anschluss.
SchiebenSiedenHalteringüberdenSensoranschunddieAnschlussschulter,bisermiteinemKlickeneinrastet.
KorrektePositionierungdesHalteringsanSensorundBeutelanschluss.
5 Umweltschutz
ElektroaltgerätedürfennichtzusammenmitdemHausmüllentsorgtwerden.BitteführenSiediesemöglichstEin-
richtungenzurWiederverwertungzu.WendenSiesichanIhrezuständigeBehördeoderIhrenFachhändler,um
HinweisezurWiederverwertungzuerhalten.
6 Garantie
BeiHerstellungsfehlernwirdeineGarantievon12MonatenabdemProduktionsdatumgewährt.
InSUSisteinMarkenzeichenderMETTLERTOLEDOGroup.
Sensoransch
Anschlussrand
O-RingeSchulter
Haltering
11 en
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Installation Manual
1 Introduction
ThankyouforbuyingthisMETTLERTOLEDOproduct.InSUS™pHsensorsaregammaandX-rayirradiation-ster-
ilizable,pre-calibratedsingle-usepHsensorswithanintegratedPt1000temperatureprobe.Thesensorshave
beendesignedespeciallyfordeploymentinsingle-usebagsusedinbiotechnicalprocesses.Thesensorsoffera
designthatallowssafeandeasyinstallationinastandardEldonJames®portdiscwitha1"barb.Thisportdisc
isweldedintothebaglmpriortosensorinstallation.
2 Safety Instructions
Thesensorcontainsglasscomponentsandshouldbehandledcarefully.Localsafetyregulationsareapplicable
tothehandlingofthesensor.Installationandoperationshouldbecarriedoutonlybytrainedpersonnelandstaff
familiarwiththeunitandwhohavereadandunderstoodthisinstallationmanual.
3 Product Description
InSUS 310 InSUS 307
1 VarioPin(VP)connector(withoutprotectivecap)
2 Sensorlabel(serialnumber,factorycalibrationdata)
3 Retainerring
4 Sensorshaft(HDPE)
5 O-rings(EPDM)
6 Glasselements(referenceelectrode,pHelectrode,andtemperatureprobe)
5
1
2
5
6
4
3
en InstallationManual
12
en
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
SensorQualityCerticateshowingfactoryendcontroldata.
4 Installation
1.Unpacking
Onunpacking,checkthesensorforpossiblemechanicaldamageoftheglasselements,theO-ringsandtheVario-
Pin(VP)connector.ReportanydamagetoyourMETTLERTOLEDOsupplier.
2. InstallationintoanEldonJamesbagport
a CAUTION: Donotcleanthesensorglasselementswithwater,solventsoranyothercleaningtools!
a CAUTION: RemovalorpartialdestructionoftheprotectiveKollidon®coatingontheglassreferenceelectrodeofan
InSUS310pHandanInSUS307XSLsensormustbepreventedduringsensorhandling!
h
NOTE:1"EldonJamesportsareavailableindifferentpolymermaterials.ForaleakproofsensorinstallationMETTLER
TOLEDOoffersInSUSsensorswithdifferentO-ringcongurations.IfindoubtpleasecontactMETTLERTOLEDOat
insus@mt.com.
Recommendedport/sensorcombinationsare:
1"EldonJamesportmaterial CompatibleInSUSpHsensortypes
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
13 en
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Ifapplicableinyourproductionenvironmentuseamixtureof70%isopropylalcoholand30%deionizedwaterfor
carefullylubricatingthesensorO-ringspriortotheinsertionintotheEldonJamesport.
Removetheretainerringfromthesensor.Pushthesensorallthewayintotheportuntilthesensorangeisush
withtheportrim.Thisisideallydonewithaslighttwistingmotiontofacilitatetheinsertion.
h NOTE:MakesurethattheO-ringsarestilllocatedcompletelyintheirgroovesafterthisinsertionprocedure.Ifthis
isnotthecase,pullthesensoroutoftheport,repositiontheO-ringsandrepeattheinsertionprocedure.
CorrectsensorandO-ringpositionsaftersensorinsertionintoanEldonJamesport.
Pushtheretainerringoverthesensorangeandportshoulderuntilitclicksintoplace.
Correctpositionoftheretainerringonsensorandbagport.
5 Environmental protection
Wasteelectricalproductsshouldnotbedisposedofwithhouseholdwaste.Pleaserecyclewherefacilitiesexist.
CheckwithyourLocalAuthorityorretailerforrecyclingadvice.
6 Warranty
Intheeventofmanufacturingfaults,12monthswarrantyfromdateofproductionisgranted.
InSUSisatrademarkoftheMETTLERTOLEDOGroup.
Retainerring
Sensorange
Portrim
O-rings
Shoulder
14
es
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Manual de instalacn
1 Introducción
GraciasporcompraresteproductodeMETTLERTOLEDO.LossensoresdepHInSUS™sonsensoresdepHdeun
solousoprecalibradosyesterilizablesporirradiacióngammayderayosXconunasondadetemperaturaPt1000
integrada.Lossensoressehandiseñadoespecialmenteparaserusadosenbolsasdeunsolousoempleadasen
procesosbiotecnológicos.Lossensoresofrecenundiseñoquepermiteunainstalaciónseguraysencillaenundisco
depuertoEldonJames®estándarconunaconexióndentadade1".Estediscodepuertosesueldaalapelículadela
bolsaantesdeinstalarelsensor.
2 Instrucciones de seguridad
Elsensorcontienecomponentesdevidrioydebemanipularseconcuidado.Lasnormativaslocalesdeseguridad
debenaplicarsedurantelamanipulacióndelsensor.Lainstalaciónyusosolodeberíanrealizarlospersonaly
trabajadoresformadosyfamiliarizadosconlaunidadquehayanleídoyentendidoestemanualdeinstrucciones.
3 Descripción del producto
InSUS 310 InSUS 307
1 ConectorVarioPin(VP)(sintapónprotector)
2 Etiquetadelsensor(númerodeserie,datosdecalibracióndefábrica)
3 Anilloderetención
4 Ejedelsensor(HDPE)
5 Juntastóricas(EPDM)
6 Elementosdevidrio(electrododereferencia,electrododepHysensordetemperatura)
1
2
5
6
4
3
es Manualdeinstalación
15 es
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Certicadodecalidaddelsensorquemuestralosdatosdecontrolnalesdefábrica.
4 Instalación
1.Desembalaje
Alrealizareldesembalaje,compruebesielsensorpresentadañosmecánicosenloselementosdevidrio,lasjuntas
tóricasyelconectorVarioPin(VP).InformedecualquierdañoasuproveedordeMETTLERTOLEDO.
2. InstalaciónenunpuertodebolsaEldonJames
a
ATENCIÓN:Nolimpieloselementosdevidriodelsensorconagua,disolventesuotrasherramientasdelimpieza.
a
ATENCIÓN: DebeevitarselaretiradaodestrucciónparcialdelrevestimientodeprotecciónKollidon®delelectrodode
referenciadevidriodeunsensordepHInSUS310ydeunsensorInSUS307XSLdurantelamanipulacióndelsensor.
h
AVISO: LospuertosEldonJamesde1"estándisponiblesendiferentesmaterialespoliméricos.Paraconseguiruna
instalacióndelsensorapruebadefugas,METTLERTOLEDOofrecelossensoresInSUScondiferentesconguraciones
dejuntastóricas.Encasodeduda,póngaseencontactoconMETTLERTOLEDOenladireccióninsus@mt.com.
Lascombinacionesrecomendadasdepuerto/sensorson:
MaterialdelpuertoEldonJamesde1" TiposdesensoresdepHInSUScompatibles
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
16
es
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Siprocedeensuentornodeproducción,utiliceunamezclaal70%dealcoholisopropílicoyal30%deaguadesio-
nizadaparalubricarcuidadosamentelasjuntastóricasdelsensorantesdesuinserciónenelpuertodeEldonJames.
Extraigaelanilloderetencióndelsensor.Presioneelsensorhastaelfondoenelpuertohastaquelabridadel
sensorestéalmismonivelqueelbordedelpuerto.Loidealeshacerloconunligeromovimientogiratoriopara
facilitarlainserción.
h
AVISO: Asegúresedequelasjuntastóricassiganestandocompletamentecolocadasensusranurasdespuésde
esteprocedimientodeinserción.Sinoesasí,extraigaelsensordelpuerto,vuelvaacolocarlasjuntastóricasy
repitaelprocedimientodeinserción.
CorrijalasposicionesdelsensorydelasjuntastóricastraslainsercióndelsensorenunpuertoEldonJames.
Presioneelanilloderetenciónsobrelabridadelsensoryelrebordedelpuertohastaqueencajeensuposición.
Posicióncorrectadelanilloderetenciónenelsensoryelpuertodelabolsa.
5 Protección medioambiental
Losresiduosdelosproductoseléctricosnosedebeneliminarjuntoconlosresiduosdomésticos.Lleveestospro-
ductosaloscentrosdereciclajeexistentes.Póngaseencontactoconlasautoridadeslocalesoconsudistribuidor
paraobtenerasesoramientosobrereciclaje.
6 Garantía
Encasodedefectosdefabricación,seconcedeunagarantíade12mesesapartirdelafechadeproducción.
InSUSesunamarcaregistradadelgrupoMETTLERTOLEDO.
Bridadelsensor
Bordedelpuerto
JuntastóricasReborde
Anilloderetención
17
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Asennusopas
1 Johdanto
Kiitos,ettäostittämänMETTLERTOLEDO-tuotteen.InSUS™pH-anturitovatgamma-jaröntgensäteilynavullaste-
riloitavia,valmiiksikalibroitujakertakäyttöisiäpH-antureita,joissaonintegroituPt1000-lämpötila-anturi.Anturit
onsuunniteltuerityisestikertakäyttöpussienkäyttöönbioteknisissäprosesseissa.Antureidenrakennemahdollistaa
turvallisenjahelponasennuksenvakiomalliseenEldonJames®-porttilevyyn,jossaon1":nletkuliitäntä.Porttilevy
onhitsattupussinkalvoonennenanturinasentamista.
2 Turvaohjeet
Anturisisältäälasia,jasitäonkäsiteltävävarovasti.Anturiaonkäsiteltäväpaikallisiaturvamääräyksiänoudattaen.
Ainoastaankoulutettuhenkilökunta,jokatunteelaitteenjajokaonlukenutjaomaksunutasennusohjeet,saaasentaa
laitteenjakäytäsitä.
3 Tuotteen kuvaus
InSUS 310 InSUS 307
1 VarioPin(VP)-liitin(ilmansuojatulppaa)
2 Anturinmerkintä(sarjanumero,tehtaankalibrointitiedot)
3 Kiinnitysrengas
4 Anturinvarsi(HDPE)
5 O-renkaat(EPDM)
6 Lasielementit(viite-elektrodi,pH-elektrodijalämpötila-anturi)
1
2
5
6
4
3
 Asennusopas
18
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Anturinlaatusertikaatti,jossanäkyvättehtaanlaadunvalvontatiedot.
4 Asennus
1.Pakkauksestapurkaminen
Tarkistaanturipakkauksestapurkaessasilasielementin,o-renkaanjaVarioPin(VP)-liittimenmekaanistenvahinkojen
varalta.IlmoitamahdollisistavaurioistaMETTLERTOLEDO-jälleenmyyjällesi.
2. AsentaminenEldonJames-pussiporttiin
a
HUOMIO: Äläpuhdistaanturinlasielementtejävedellä,liuottimillataimuillapuhdistusvälineillä!
a
HUOMIO: SuojaavaanKollidon®-pinnoitteenirtoaminentaiosittainentuhoutuminenInSUS310pH-jaInSUS307XSL
-anturinlasisessaviite-elektrodissaonestettäväanturinkäsittelynaikana!
h
HUOMAUTUS: 1"EldonJames-porttejaonsaatavillaerilaisistapolymeerimateriaaleista.Vuotosuojattuunanturin
asennukseenMETTLERTOLEDOtarjoaaInSUS-antureitaerilaisillaO-renkaankonguraatioilla.Otaepäselvissä
tapauksissayhteyttäMETTLERTOLEDOonosoitteeseeninsus@mt.com.
Suositeltujaportti-anturi-yhdistelmiäovat:
1"EldonJames-porttimateriaali YhteensopivatInSUSpH-anturityypit
Engage™8402 InSUS307,InSUS310
Dowlex™2517 InSUS307/S,InSUS310/S
pH Sensor InSUS307 Serial No.
Quality Control passed.
Qualitätsprüfung bestanden.
0366001
Value at 25°C
Messgrösse bei 25°C
Slope pH 4...7
Steilheit pH 4...7
Zero point
Nullpunkt
Membrane resistance
Membranwiderstand
Response time (90% between pH 4...7)
Ansprechzeit (90% zwischen pH 4...7)
-58.5 mV/pH
7.08 pH
563 MOhm
6 sec
Specification
Spezifikation
Temperature at 25°C
Temperaturmessung bei 25°C 24.9 °C
Quality Manager
Peter Rowing
19
©0 3 / 2 0 2 3 METTLERTOLEDO InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors
PrintedinSwitzerland 30641982B
Käytäsoveltuvinosintuotantoympäristössä70%isopropyylialkoholinja30%deionisoidunvedenseostaanturin
O-renkaidenhuolelliseenvoiteluunennenEldonJames-porttiintyöntämistä.
Irrotakiinnitysrengasanturista.Työnnäanturikokonaanporttiin,kunnesanturinlaippaonsamassatasossaportin
reunankanssa.Tämäsujuuparhaitenpienelläkiertoliikkeellätyönnönhelpottamiseksi.
h
HUOMAUTUS: Varmista,ettäO-renkaatovatedelleenysinurissaansisääntyöntämisenjälkeen.Josnäineiole,
vedäanturiportista,asetaO-renkaatuudelleenjatoistaasennus.
OikeaanturinjaO-renkaanasentoanturinEldonJames-porttiintyöntämisenjälkeen.
Työnnäkiinnitysrengastaanturinlaipanjaportinolakkeenyli,kunnessenapsahtaapaikalleen.
Kiinnitysrenkaanoikeaasentoanturinjapussiportinpäällä.
5 Ympärisnsuojelu
Sähkölaitteitaeisaavittääkotitalousjätteenmukana.Kierrätä asianmukaisesti.Lisätietojakierrätyksestäsaat
paikallisiltaviranomaisiltajajäteyhtiöiltä.
6 Takuu
Valmistusvikojenvaraltaonannettu12kuukaudentakuuvalmistuspäivämäärästäalkaen.
InSUSonMETTLERTOLEDOGroupintavaramerkki.
Anturinlaippa
Portinkehys
O-renkaatOlake
Kiinnitysrengas
20
fr
InSUS307andInSUS310Single-usepHSensors ©0 3 / 2 0 2 3 METTLER TOLEDO
30641982B PrintedinSwitzerland
Manuel dinstallation
1 Introduction
Nousvousremercionspourl’achatdeceproduitMETTLERTOLEDO.LesélectrodesdepHInSUS™sontdescapteurs
depHàusageuniquestérilisablesparirradiationgammaetrayonsX,pré-calibrés,avecunesondedetempérature
Pt1000intégrée.Lesélectrodessontspécialementconçuespourêtreinstalléesdanslespochesàusageunique
utiliséesdanslesprocédésbiotechnologiques.Ellessontconçuesdemanièreàpermettreuneinstallationfacileet
sûredansunembouttubulaireEldonJames®1"standard.Cetembouttubulaireestsoudédanslelmdelapoche
avantl’installationdelélectrode.
2 Consignes de sécurité
Lélectrode contient descomposantsen verreetdoitdoncêtremanipulée avecprécaution.Lamanipulationde
l’électrodedoitrespecterlesréglementationsdecuritélocales.L’installationetlutilisationdoiventêtreexclusivement
réaliséespardupersonneletdescollaborateursformésquiconnaissentl’instrumentetontluetcompriscemanuel
d’installation.
3 Description du produit
InSUS310 InSUS307
1 ConnecteurVarioPin(VP)(sansmanchondeprotection)
2 Étiquettedel’électrode(numérodesérie,donnéesdétalonnageusine)
3 Anneauderetenue
4 Corpsdel’électrode(HDPE)
5 Jointstoriques(EPDM)
6 Élémentsenverre(électrodederéférence,électrodedepHetsondedetempérature)
1
2
5
6
4
3
fr Manueld’installation
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Mettler Toledo InSUS 307 and InSUS 310 Single-use pH Sensors Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação