Sony PMC-DR45L Manual do proprietário

Categoria
Tocadores de CD
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

Personal
Component
System
3-044-713-33 (1)
© 2000 Sony Corporation
PMC-DR45L
NL
PT
Gebruiksaanwijzing pagina 2
NL
Manual de instruções página 2
PT
Introdução2
PT
Aviso
Para evitar incêndios ou choques
eléctricos, não exponha o leitor à
chuva ou humidade.
Para evitar choques eléctricos, não
abra a caixa do aparelho. Os serviços
de assistência só devem ser prestados
por técnicos qualificados.
Informações
Para os clientes da Europa
Este leitor de discos compactos está
classificado como produto LASER da
CLASSE 1.
A etiqueta CLASS 1 LASER PRODUCT está
localizada na parte de trás do leitor.
Advertência
Não instale o aparelho num espaço fechado,
como por exemplo, uma estante ou um
armário.
ATENÇÃO
Só pode ligar este leitor à rede de
corrente CA. Não funciona a pilhas.
Quando utilizar este leitor pela primeira
vez ou depois de um longo período de
inactividade, ligue-o a uma tomada de
corrente durante cerca de uma hora para
carregar a pilha que contém os dados do
relógio, do temporizador, das estações
de rádio memorizadas, etc. Pode utilizar
o leitor enquanto a pilha carrega. Este
carrega automaticamente a pilha desde
que esteja ligado a uma fonte de
alimentação.
Depois de terminada a carga da pilha,
desligue primeiro o leitor e depois o
cabo de alimentação. A pilha de backup
totalmente carregada conserva os dados
memorizados durante cerca de 30
minutos sem ser necessário estar ligada
a uma fonte de alimentação.
Se os dados forem apagados, volte a
memorizá-los quando utilizar de novo o
leitor.
As colunas e o leitor destinam-se a ser
utilizados como um conjunto. Nunca
ligue as colunas e o leitor a outro
equipamento. Se o fizer pode provocar
avarias no equipamento a que os ligar.
Operações básicas
3
PT
Introdução
PT
Índice
Operações básicas
4 Reproduzir um CD
6 Ouvir rádio
8 Reproduzir uma cassete
10 Gravar numa cassete
O leitor de CD
13 Utilizar o visor
14 Localizar uma faixa específica
15 Reproduzir faixas repetidamente
(Reprodução repetitiva)
16 Reproduzir faixas por ordem
aleatória
(Reprodução aleatória)
17 Criar o seu próprio programa
(Reprodução de programa)
O rádio
19 Memorizar estações de rádio
20 Ouvir as estações de rádio
memorizadas
21 Utilizar o sistema de dados de
rádio (RDS)
O leitor de cassetes
27 Localizar o início de uma faixa
Intensificação do som
28 Seleccionar a intensificação do
som
(SOUND/MEGA BASS)
O temporizador
29 Acertar o relógio
31 Acordar com música
34 Gravar programas de rádio com
o auxílio do temporizador
37 Adormecer com música
Instalação
38 Ligar o sistema
43 Poupar energia
44 Ligar componentes opcionais
Informações adicionais
47 Precauções
49 Resolução de problemas
52 Manutenção
53 Características técnicas
54 Índice
Operações básicas4
PT
Reproduzir um CD
Operações básicas
Para obter instruções sobre a ligação, consulte as páginas 38 - 42.
1 Carregue em Z CD OPEN/
CLOSE (ligação automática) e
coloque o CD no tabuleiro.
2 Carregue em u.
(No telecomando, carregue em
N na secção do leitor de CD.)
O tabuleiro de CD fecha-se e o
leitor reproduz todas as faixas
uma vez.
Com a etiqueta virada para cima
Visor
Tempo de
reprodução
Número da
faixa
21
Operações básicas
Operações básicas
5
PT
Utilize estes botões para executar operações
adicionais
Sugestão
Quando quiser voltar a
ouvir um CD, basta
carregar em u. O
leitor liga-se
automaticamente e
começa a reproduzir o
CD.
Para Faça o seguinte
regular o volume VOLUME +,
(VOL +, no telecomando)
parar a reprodução x
fazer uma pausa na u
reprodução(X no telecomando)
Volte a carregar para
retomar a reprodução após a
pausa.
passar para a faixa seguinte >
voltar à faixa anterior .
retirar o CD Z CD OPEN/CLOSE
ligar/desligar o leitor OPERATE
u., >
VOLUME +,
OPERATE
x
Z CD
OPEN/CLOSE
Operações básicas6
PT
Ouvir rádio
Para obter instruções sobre a ligação, consulte as páginas 38 - 42.
1 Carregue em BANDAUTO
PRESET até a banda pretendida
aparecer no visor (ligação
automática).
2 Carregue sem soltar TUNE TIME
SET + ou (TUNE + ou no
telecomando) para percorrer as
frequências .
O leitor executa automaticamente
o varrimento das frequências de
rádio e pára quando localizar
uma estação com um sinal forte.
Se não conseguir sintonizar uma
estação, carregue várias vezes no
botão e mude a frequência passo
a passo.
Visor
21
Indica uma transmissão
de FM estéreo.
Operações básicas
Operações básicas
7
PT
Utilize estes botões para executar operações
adicionais
Sugestões
As bandas FM1 e
FM2 têm as mesmas
funções. Pode guardar
as estações que pretende
separadamente em
FM1 e FM2.
Se a emissão de FM tiver
muitas interferências,
carregue em MODE até
a indicação MONO
aparecer no visor e o
rádio passa a transmitir
em mono.
Quando quiser voltar a
ouvir rádio, carregue em
BANDAUTO PRESET.
O leitor liga-se
automaticamente e
transmite a última
estação seleccionada.
Para Carregue em
regular o volume VOLUME +,
(VOL +, no telecomando)
ligar/desligar o rádio OPERATE
Para melhorar a recepção da emissão
FM:
Coloque o cabo da antena de FM o mais possível na
horizontal e volte a orientá-la.
Se a emissão de FM continuar com interferências,
desligue o cabo da antena de FM e ligue uma antena
de FM exterior (não fornecida) (página 42).
MW/LW:
Afaste, o mais possível, a antena quadrangular de
MW/LW do leitor e volte a orientá-la.
VOLUME +,
OPERATE MODE
Operações básicas8
PT
Reproduzir uma cassete
Para obter instruções sobre a ligação, consulte as páginas 38 - 42.
1 Carregue em Z PUSH OPEN/
CLOSE para abrir o
compartimento das cassetes e
introduza uma cassete gravada.
Utilize cassetes TYPE I (normal),
TYPE II (high position) e TYPE IV
(metal).
2 Carregue em Z PUSH OPEN/
CLOSE para fechar o
compartimento.
3 Carregue em N.
(No telecomando, carregue em
TAPE N.)
O leitor liga-se (ligação
automática) e inicia a reprodução.
Visor
1, 23
Com o lado que quer
ouvir voltado para cima
Contador de fita
Operações básicas
Operações básicas
9
PT
Utilize estes botões para executar operações
adicionais
Para Carregue em
regular o volume VOLUME +,
(VOL +, no telecomando)
parar a reprodução x
reproduzir o outro lado n
da cassete
fazer avançar rapidamente TAPE M ou m
ou rebobinar a cassete
ejectar a cassete Z PUSH OPEN/CLOSE
ligar/desligar o leitor OPERATE
Para seleccionar a direcção da fita
Carregue várias vezes em DIR MODE.
Para reproduzir O visor mostra
um lado da cassete
ambos os lados da cassete começando
pelo lado da frente e terminando no
princípio do outro lado
ambos os lados da cassete várias vezes
Sugestões
Carregue em
COUNTER RESET para
repor o contador em
000.
Quando quiser voltar a
ouvir uma cassete, basta
carregar em N ou n.
O leitor liga-se
automaticamente e
começa a reproduzir a
cassete.
OPERATE
n
x
DIR MODE
TAPE m, M
VOLUME +,
Z PUSH OPEN/CLOSE
COUNTER RESET
Operações básicas10
PT
Gravar numa cassete
Para obter instruções sobre a ligação, consulte as páginas 38 -
42. Para gravar num MiniDisc ou num gravador de DAT,
ligue o componente (consulte a página 44).
1 Carregue em Z PUSH OPEN/
CLOSE para abrir o
compartimento de cassetes e
introduza uma cassete não
gravada. Utilize apenas cassetes
TYPE I (normal).
Carregue novamente em Z PUSH
OPEN/CLOSE para fechar o
compartimento.
2 Seleccione a fonte de programa
que quer gravar.
Para gravar a partir do leitor de
CD: Coloque um CD (consulte a
página 4) e carregue em x na
secção do leitor de CD.
Para gravar a partir do rádio:
Sintonize a estação desejada
(consulte a página 6).
31
Com o lado que quer
gravar virado para cima
Visor
3 3
Operações básicas
Operações básicas
11
PT
continua
3 Comece a gravar.
Para gravar o CD inteiro
Carregue em CD DUBBING.
Quando aparecer
:
Se a cassete mudar de lado sem
ter terminado a gravação da faixa,
o leitor volta a gravar a faixa no
princípio do outro lado.
Quando aparecer
:
Se a cassete chegar ao fim, o leitor
pára.
Para gravar um programa de
rádio
(Também pode gravar o CD
executando as operações
seguintes. Reproduza o CD
quando a cassete começar a
gravar.)
Carregue em z/X e depois em
N.
Para gravar no outro lado,
carregue em n.
(No telecomando, carregue sem
soltar em z/X e carregue em
TAPE N ou n.)
m
Operações básicas12
PT
Gravar numa cassete (continuação)
Sugestões
A regulação do volume
ou a intensificação do
som (página 28) não
afectam o nível de
gravação.
Quando aparecer ou
no visor, a
gravação é feita nos dois
lados da cassete. Para
gravar apenas num dos
lados, carregue em DIR
MODE para fazer
aparecer .
Se, depois de ter
carregado em z/X no
passo 3, a transmissão em
MW/LW tiver muito
ruído, carregue em
MODE para seleccionar a
posição em que se ouve
menos ruído.
Nota
Se começar a gravar
utilizando a função CD
DUBBING, não pode
colocar o leitor no modo
de pausa.
Utilize estes botões para executar operações
adicionais
Para Carregue em
parar a gravação carregue em x na secção do
leitor de cassetes
fazer uma pausa na gravação z/X
Carregue de novo no botão
para retomar a gravação.
ligar/desligar o leitor OPERATE
Para apagar uma gravação, faça o seguinte:
1
Coloque no deck a cassete cuja gravação quer apagar e
carregue em
x
na secção do leitor de cassetes.
2
No leitor: carregue em z/X e depois em
N
.
No telecomando: Carregando sem soltar z/X e carregue
em TAPE
N.
x
OPERATE
DIR MODE
MODE
n,
N
z/X
O leitor de CD
O leitor de CD 13
PT
Utilizar o visor
Pode utilizar o visor para verificar as
informações sobre o CD.
O leitor de CD
DISPLAY
Para verificar o número total de faixas e o
tempo total de reprodução
Carregue em DISPLAY no modo de paragem.
Número total de faixas
Verificar o tempo restante
Carregue em DISPLAY durante a reprodução.
Para ver Carregue em DISPLAY
o número da faixa actual uma vez
e o tempo restante
da faixa actual*
o número restante de faixas duas vezes
e tempo restante do CD
o número da faixa actual três vezes
e o tempo de reprodução
* Se o número da faixa for superior a 20, o tempo restante
aparece indicado como “– : –”.
Tempo total de reprodução
O leitor de CD14
PT
Localizar uma
faixa específica
Pode localizar rapidamente qualquer
faixa, utilizando os botões numéricos.
Também pode localizar um ponto
específico de uma faixa, enquanto ouve
um CD.
Para localizar Carregue
directamente uma faixa no botão correspondente
específica ao número da faixa.
um ponto, enquanto ouve em . ou > durante a
a música reprodução e não solte até
localizar o ponto desejado.
um ponto enquanto em . ou > no modo de
observa o visor pausa e não solte até
localizar o ponto desejado.
Nota
Não é possível localizar
uma faixa específica se
a indicação SHUF ou
PGM estiver acesa no
visor. Para fazer
desaparecer a indicação
carregue em x na
secção do leitor de CD.
Sugestão
Para localizar uma
faixa com um número
superior a 10, carregue
primeiro em >10 e
depois nos botões
numéricos
correspondentes.
Exemplo:
Para reproduzir a faixa
número 23, carregue
primeiro em >10 e
depois nos botões 2 e 3.
Botões
numéricos
., >
O leitor de CD
O leitor de CD 15
PT
Reproduzir faixas
repetidamente
(Reprodução repetitiva)
Pode reproduzir faixas repetidamente
nos modos de reprodução normal, uma
só faixa ou programada (consulte as
páginas 16 - 18).
1 Carregue em x na secção do leitor de CD.
A indicação CD aparece no visor.
2 Execute as operações abaixo:
Para repetir Faça o seguinte
uma faixa 1 Carregue em MODE até
aparecer a indicação REP 1.
2 Seleccione a faixa carregando
em . ou > e depois
carregue em u.
todas as faixas 1 Carregue em MODE até
aparecer a indicação REP
ALL.
2 Carregue em u.
faixas por ordem 1 Carregue em MODE até
aleatória aparecerem as indicações
REP e SHUF.
2 Carregue em u.
as faixas programadas 1 Carregue em MODE até
aparecerem as indicações
REP e PGM.
2 Programe as faixas (consulte
o passo 3 na página 17).
3 Carregue em u.
Para cancelar a Reprodução repetitiva
Carregue em MODE até a indicação REP
desaparecer do visor.
u
MODE
., >
x
No telecomando
Utilize N em vez de
u.
Depois de seleccionar
REP 1, seleccione a
faixa carregndo nas
teclas numéricas.
O leitor de CD16
PT
Reproduzir faixas
por ordem
aleatória
(Reprodução aleatória)
Pode reproduzir as faixas por ordem
aleatória.
1 Carregue em x na secção do leitor de CD.
A indicação CD aparece no visor.
2 Carregue em MODE até a indicação SHUF
aparecer no visor.
3 Carregue em u.
Para cancelar a Reprodução aleatória
Carregue em MODE até a indicação SHUF
desaparecer do visor.
u
x
MODE
No telecomando
Utilize N em vez de
u.
O leitor de CD
O leitor de CD 17
PT
Criar o seu
próprio programa
(Reprodução de programa)
Pode organizar a ordem de reprodução
de um máximo de 20 faixas num CD.
1 Carregue em x na secção do leitor de CD.
A indicação CD aparece no visor.
2 Carregue em MODE até a indicação PGM
aparecer no visor.
3 Carregue em . ou > para seleccionar a faixa
que quer programar e carregue em ENTER
MEMORY.
Repita este passo.
4 Carregue em u.
Número da
faixa
Ordem de
reprodução
continua
u
MODE
ENTER
MEMORY
x
., >
No telecomando
1 Carregue em x.
2 Carregue em MODE
até a indicação
PGM aparecer no
visor.
3 Carregue nas teclas
numéricas referentes
às faixas que quer
programar pela
ordem desejada.
4 Carregue em N.
O leitor de CD18
PT
Para cancelar a reprodução do programa
Carregue em MODE até a indicação PGM
desaparecer do visor.
Para verificar a ordem das faixas antes da
reprodução
Carregue em ENTER MEMORY no leitor.
Sempre que carregar no botão, o número da faixa
aparece pela ordem programada.
Para alterar o programa actual
Carregue uma vez em x na secção de leitor de CD se
não estiver a ouvir o CD e duas vezes se estiver a
ouvi-lo. O programa actual é apagado. Depois crie um
novo programa executando as operações seguintes.
Sugestões
Se abrir o tabuleiro de
CD, apaga o programa.
Pode gravar o seu
próprio programa.
1 Depois de ter criado o
programa, introduza
uma cassete por
gravar no
compartimento de
cassetes.
2 Carregue em CD
DUBBING.
Criar o seu próprio programa (Reprodução de programa)
(continuação)
O rádio
O rádio
19
PT
O rádio
Memorizar
estações de
rádio
Pode memorizar estações de rádio
no leitor. Pode memorizar um
máximo de 40 estações de rádio, 10
para cada banda em qualquer
ordem.
1 Carregue em BANDAUTO PRESET para
seleccionar a banda.
2 Carregue sem soltar em BANDAUTO PRESET
durante 2 segundos até a indicação AUTO
começar a piscar no visor.
3 Carregue em ENTER MEMORY.
As estações são memorizadas partindo das
frequências mais baixas para as mais altas.
Se não conseguir memorizar
automaticamente uma estação
Se a estação emitir um sinal fraco, tem de memorizá-la
manualmente.
1 Carregue em BANDAUTO PRESET até a banda
desejada aparecer no visor.
2 Carregue em TUNE TIME SET + ou para
memorizar a frequência da estação desejada.
3 Carregue sem soltar em ENTER MEMORY durante
2 segundos.
4 Carregue em PRESET + ou até o número (1 a 10)
em que quer memorizar a estação começar a piscar
no visor.
5 Carregue de novo em ENTER MEMORY.
Sugestão
Se programar
automaticamente a
banda FM1 ou
FM2, memoriza 10
estações de rádio na
banda FM1 e outras
10 na banda FM2.
BAND
AUTO PRESET
TUNE TIME SET , +
PRESET , +
ENTER
MEMORY
No telecomando
1 Carregue em BAND
para seleccionar a
banda.
2 Carregue em TUNE
+ ou para
memorizar a
frequência da estação
desejada.
3 Carregue sem soltar,
durante 2 segundos,
no botão com o
número em que quer
memorizar a nova
estação.
O rádio20
PT
PRESET , +
BAND
AUTO PRESET
Ouvir as estações
de rádio
memorizadas
Depois de memorizar as estações,
utilize PRESET +, do leitor ou os
botões numéricos do telecomando para
sintonizar as suas estações preferidas.
1 Carregue em BANDAUTO PRESET para
seleccionar a banda.
2 Carregue em PRESET + ou para ver o número
em que memorizou a estação desejada.
No telecomando
1 Carregue em BAND
para seleccionar a
banda.
2 Carregue no botão
numérico para ver o
número em que
memorizou a estação
desejada.
Número memorizado
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112

Sony PMC-DR45L Manual do proprietário

Categoria
Tocadores de CD
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para

em outros idiomas