Zanussi ZOB341X Manual do usuário

Categoria
Processadores de alimentos
Tipo
Manual do usuário
ZOB 341
Gebruikersin-
formatie
Inbouwoven
Información
para el usuario
Horno
empotrado
Informações
do utilizador
Forno de
encastrar
electrolux
57
Obrigado pela sua preferência
Desejamos que fique satisfeito com o seu novo electrodoméstico e esperamos poder voltar a contar
com a sua preferência no futuro.
Leia atentamente este manual do utilizador e guarde-o ao longo de toda a vida útil do produto
como documento de referência. O manual do utilizador deve ser entregue a eventuais futuros
proprietários do aparelho.
electrolux
58
Avisos e informações de segurança importantes ......................................................................... 59
Descrição do aparelho ................................................................................................................ 61
Controlos ................................................................................................................................... 62
Antes de utilizar o forno pela primeira vez ................................................................................... 64
Utilização do forno...................................................................................................................... 65
Tabuleiros para assar e para cozer ............................................................................................ 69
Limpeza e manutenção ............................................................................................................... 71
Se algo não funcionar ................................................................................................................ 75
Dados técnicos ........................................................................................................................... 76
Instruções para o instalador ........................................................................................................ 76
Instruções para encastrar ........................................................................................................... 78
Garantia/Assistência técnica ........................................................................................................ 79
Garantia europeia ...................................................................................................................... 81
Instruções de segurança
Instruções de funcionamento passo a passo
Dicas e conselhos
Guia para uso do manual de instruções
!
Índice
Este aparelho está em conformidade com as seguintes Directivas da CEE:
- 2006/95 (Directiva de baixa tensão);
- 89/336 (Directiva de Compatibilidade electromagnética);
- 93/68 (Directivas gerais);
e alterações seguintes.
FABRICANTE:
ELECTROLUX HOME PRODUCTS ITALY S.P.A.
Viale Bologna, 298
47100 Forlì - Italia
electrolux
59
Avisos e informações de segurança importantes
Guarde sempre o manual de instruções fornecido com este aparelho. Caso o aparelho seja
passado ou vendido a terceiros ou o aparelho seja deixado na casa antiga no caso de
mudança, é da máxima importância que o novo utilizador possa ter acesso a este manual de
instruções.
Estas instruções destinam-se à segurança do utilizador e daqueles que com ele habitam.
Assim sendo, leia-as atentamente antes de ligar o aparelho e/ou de o colocar em funciona-
mento.
Instalação
A instalação tem de ser feita por pessoal
qualificado, em conformidade com as nor-
mas em vigor. Os trabalhos de instalação
encontram-se descritos nas instruções para
o instalador.
A instalação e ligação devem ser efectuadas
por um técnico qualificado e conhecedor
das directivas em vigor.
As modificações que possam ser necessá-
rias na alimentação de corrente devido à
instalação têm também de ser efectuadas
por um técnico qualificado.
Funcionamento
Este forno foi concebido para a prepara-
ção de alimentos; nunca o utilize para qual-
quer outro fim.
Ao abrir a porta do forno, durante ou no
fim da cozedura, tenha atenção ao fluxo
de ar quente que é libertado do forno.
Tenha muito cuidado quando utilizar o fo-
gão. Devido ao forte calor emanado pela
resistência, a grelha e as outras peças es-
tão muito quentes.
Se, por qualquer razão, necessitar de utili-
zar folha de alumínio para a preparação de
alimentos, nunca deixe que esta entre em
contacto com o fundo do forno.
Limpe o forno com cuidado: nunca borrife o
filtro de gordura (se disponível), a resistên-
cia e o sensor do termóstato.
É perigoso efectuar qualquer tipo de alte-
ração neste aparelho ou nas suas caracte-
rísticas.
Durante o processo de cozedura, a janela
do forno e as restantes peças do forno fi-
cam quentes. Por isso, mantenha as crian-
ças afastadas do aparelho. Ao ligar apare-
lhos eléctricos a tomadas próximo do forno,
tenha atenção para que os cabos de ali-
mentação não entrem em contacto com os
focos quentes ou fiquem presos na porta
do forno.
Utilize sempre pegas para retirar tabuleiros
e tachos quentes do forno.
A limpeza regular evita a deterioração do
material da superfície.
Antes da limpeza do forno desligue a cor-
rente ou retire a ficha da tomada.
Verifique se o forno esna posição “OFF”,
quando não estiver a ser utilizado.
Este forno foi concebido, dependendo da
versão, como aparelho autónomo ou em
combinação com uma placa eléctrica, para
a ligação monofásica a 230 V.
Português
electrolux
60
O aparelho não pode ser limpo com uma
máquina de limpeza com vapor quente ou
de jacto de vapor.
Não utilize produtos abrasivos ou um raspador
de metal afiado. pois podem riscar os vidros
da porta, fazendo com que estilhacem.
Segurança para crianças
Este aparelho foi concebido para ser utilizado
por adultos. É perigoso deixar crianças utilizá-
lo ou brincar com ele.
Mantenha as crianças afastadas enquanto o
forno estiver a funcionar. Mesmo depois de o
forno ter sido desligado, as portas mantêm-se
quentes durante algum tempo.
Este aparelho não deve ser utilizado por cri-
anças ou outras pessoas cujas capacidades
físicas, sensoriais ou mentais ou falta de expe-
riência e conhecimento não as deixe utilizar o
aparelho sem a supervisão ou instruções de
uma pessoa responsável, que garanta que
estas podem utilizar o aparelho em seguran-
ça.
Assistência técnica
Os trabalhos de verificação e/ou reparação
devem ser efectuados pelo serviço de assis-
tência técnica do fabricante ou por um serviço
autorizado. Utilize apenas peças sobressalen-
tes originais.
Em caso de falhas de funcionamento ou de
danos, nunca tente reparar o aparelho. As
reparações por pessoas não qualificadas po-
dem provocar danos ou ferimentos.
O símbolo no aparelho e na embalagem
indica que este produto não pode ser tratado como
lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao
centro de recolha selectiva para a reciclagem de
equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir
uma eliminação adequada deste produto, estará a
proteger o meio ambiente e a saúde pública que,
de outra forma, poderiam ser prejudicados por um
tratamento incorrecto do produto. Para mais infor-
mações sobre a reciclagem deste produto, contacte
os serviços municipais locais, o serviço de recolha
de lixo ou a loja onde adquiriu o aparelho.
electrolux
61
Descrição do aparelho
1. Painel de comandos
2. Botão de controlo do termóstato do forno
3. Luz de controlo do termóstato do forno
4. Programador do final de cozedura
5. Luz de controlo de funcionamento
6. Botão de controlo do forno
7. Saídas de ar para ventoinha de
arrefecimento
8. Grelhador
9. Luz do forno
10. Sonda do motor dochurrasco
11. Placa de características
Acessórios do forno
Grelha anti-derramePingadeira
1
9
8
11
362 4 5
7
10
Espeto rotativo
Suporte
do espeto
Garfos
Espeto
Pega amovível
do espeto
electrolux
62
Controlos
Botão de controlo do forno
0 O forno está desligado
Aquecimento superior e inferior - O calor
é produzido por resistências em cima e
em baixo, de forma a obter-se uma tem-
peratura uniforme por todo o interior do
forno.
Aquecimento inferior - O calor é produzi-
do exclusivamente no fundo do forno.
Aquecimento superior - O calor é produ-
zido exclusivamente por a resistência em
cima.
Grill - Para grelhar pequenas quantida-
des.
Indicador de ligação à corrente
A luz de ligação à corrente acende-se quando se
regula o botão de controlo do forno.
Botão de controlo do termóstato
Rode o botão de controlo do termóstato para a
esquerda para seleccionar temperaturas entre
50°C e 250°C.
Indicador de controlo do termóstato
O indicador de controlo do termóstato acende-se
quando se roda o botão de controlo do termóstato.
O indicador permanece aceso até a temperatura
correcta ser atingida. Em seguida, acende-se e
apaga-se alternadamente para indicar que a tem-
peratura está a ser mantida.
0
electrolux
63
Programador do final de cozedura
Este dispositivo permite-lhe desligar automaticamente
o forno quando terminar o tempo pré-estabelecido.
Ouve-se um sinal acústico quando termina a coze-
dura. A duração da cozedura pode ser definida até
um máximo de 90 minutos.
Coloque os alimentos no forno e ligue o botão de
controlo do forno e o botão de controlo do
termóstato para as posições pretendidas. Rode o
botão do temporizador para a posição de tempo
máximo (“90”); em seguida, rode para o tempo
de cozedura pretendido. Quando terminar o tem-
po de cozedura, ouve-se um sinal acústico e o
forno desliga-se automaticamente.
Desligue o botão do temporizador para definir
o forno para o funcionamento manual.
Termóstato de segurança
Para evitar um sobreaquecimento perigoso (devi-
do ao uso inadequado do aparelho ou a peças
avariadas), o forno possui um termóstato de segu-
rança que interrompe a alimentação de energia. O
forno volta a ligar-se automaticamente quando a
temperatura baixar.
Se o termóstato de segurança disparar devido ao
uso inadequado do aparelho, após o arrefecimento
do forno, basta eliminar a causa do erro; se, por
outro lado, o termóstato disparar devido a uma
peça avariada, dirija-se ao serviço de assistência
técnica.
Ventilador
O forno está equipado com uma ventoinha de
arrefecimento, que se destina a manter o painel
frontal, os botões e o puxador da porta do forno
frios. A ventoinha liga-se automaticamente quan-
do o forno é activado. O ar quente é soprado
para fora através da abertura junto ao puxador
da porta do forno. A ventoinha desliga-se quan-
do, após a cozedura, o botão de controlo do forno
é rodado para a posição DESLIGADO 0.
electrolux
64
Antes de utilizar o forno pela primeira vez
Para abrir a porta do forno, agarre sem-
pre na pega pela parte central.
Retire todo o material da embalagem,
no interior e exterior do forno, antes de o
utilizar.
Antes da primeira utilização, o forno deve ser aque-
cido sem alimentos no seu interior.
Durante esta altura, poderá ser sentido um odor
desagradável. Isso é absolutamente normal e
deve-se a resíduos de produção.
Assegure-se de que a cozinha está bem ventila-
da.
1. Rode o botão de controlo do forno
para aquecimento superior e inferior
.
2. Rode o botão de controlo do termóstato
para 250.
3. Abra uma janela para ventilação.
4. Deixe o forno funcionar vazio duran-
te aprox. 45 minutos.
Este procedimento deve ser repetido com a fun-
ção do grill durante aproximadamente 5-10
minutos.
De seguida, deixe o forno arrefecer. Mo-
lhe um pano macio em água quente e
detergente suave e limpe o interior do
forno.
Antes da primeira utilização, limpe tam-
bém os acessórios.
!
electrolux
65
Utilização do forno
O forno está equipado com um sistema exclusivo
que produz uma circulação natural do ar e a
reciclagem constante do vapor.
Este sistema permite cozinhar num ambiente com
vapor e manter os pratos macios por dentro e
crocantes por fora. Para além disso, o tempo de
cozedura e o consumo de energia são reduzidos
ao mínimo. Durante a cozedura pode ser
produzido vapor que pode ser libertado ao abrir
a porta do forno. Isso é absolutamente normal
No entanto, afaste-se sempre um pouco
do forno quando abrir a porta durante ou
no fim da cozedura para permitir que
qualquer vapor acumulado seja libertado.
Atenção! - Não coloque objectos na base
do forno e não cubra nenhuma parte do
forno com folha de alumínio durante a
cozedura pois tal pode provocar um
aumento da temperatura, que irá afectar
os resultados da cozedura e danificar o
esmalte do forno. Coloque sempre os
recipientes, recipientes refractários e
tabuleiros de alumínio na grelha que foi
inserida nas calhas telescópicas. Quando
os alimentos são aquecidos produzem
vapor da mesma forma que uma chaleira.
Quando o vapor entra em contacto com o
vidro da porta do forno, condensa-se e
produz gotas de água.
Para reduzir a condensação, pré-aqueça
sempre o forno vazio durante 10 minutos.
Aconselhamos que limpe a condensação
produzida após a cozedura dos alimentos.
Aquecimento inferior
Esta função é especialmente útil para massas de
tarte. Pode também ser usada para acabar quiches
ou empadas para assegurar que a massa na base
fica bem cozida.
A luz de controlo do termóstato permane-
ce acesa até a temperatura correcta ser
atingida. Em seguida, acende-se e apa-
ga-se alternadamente para indicar que a
temperatura está a ser mantida.
Cozinhe sempre com a porta do forno
fechada. Afaste-se quando abrir a porta
do forno. Não deixe que a porta caia ao
abrir, apoie a porta através do puxador
até que esteja completamente aberta.
O forno possui quatro níveis de inserção.
As posições de inserção são contadas a
partir de baixo, tal como indicado na figura.
É importante que as grelhas sejam
posicionadas correctamente, tal como
indicado na figura.
Não coloque loiça directamente sobre a
base do forno.
4
3
2
1
electrolux
66
Aquecimento superior
Esta função decozedura pode ser usada para
terminar de cozinhar osseus alimentos ou para
aquecer a parte superior dosmesmos. Ajuste a
prateleira nos níveis mais altos.
Grelhar
- A maioria dos alimentos deve ser colocada
na grelha para permitir a máxima circulação
de ar e manter os alimentos afastados das
gorduras e molhos. Alimentos como peixe, fí-
gado e rins podem ser colocados directamente
no tabuleiro, se preferir.
- Deve secar cuidadosamente os alimentos
antes de grelhar, para evitar salpicos. Pincele
ligeiramente a carne e o peixe com um pouco
de azeite ou manteiga derretida para os man-
ter húmidos durante a cozedura.
- Os acompanhamentos como tomates e cogu-
melos podem ser colocados por baixo da gre-
lha quando grelhar carne
- Quando torrar pão, sugerimos a utilização da
calha superior.
- Os alimentos devem ser virados durante a
cozedura conforme necessário.
Grelha interior
A grelha interior permite obter um aquecimento
directo rápido na zona central do tabuleiro de gre-
lhar. A utilização da grelha interior para cozinhar
pequenas quantidades permite-lhe poupar ener-
gia.
1. Ligue o botão de controlo do forno .
2. Rode o botão de controlo do termóstato para
a temperatura desejada.
3. Ajuste a posição da calha do tabuleiro e da
grelha para permitir diferentes espessuras de
alimentos e siga as instruções para grelhar.
A resistência da grelha é controlada pelo
termóstato. Durante a cozedura, a grelha liga e
desliga para evitar o sobreaquecimento.
Cozedura tradicional
- A posição intermédia permite a melhor distri-
buição do calor. Para alourar mais a base,
basta colocar a grelha mais em baixo. Para
alourar mais em cima, suba a grelha.
- O material e acabamento da loiça usada irá
afectar a cor da base. Os utensílios de esmal-
te, escuros, pesados ou anti-aderentes dão
uma cor mais escura na base, enquanto que
os tabuleiros de pirex, alumínio brilhante ou
de aço polido reflectem o calor e dão uma cor
mais clara na base.
- Coloque sempre os pratos no centro da gre-
lha para assegurar uma cor uniforme.
- Coloque os pratos em tabuleiros de cozedura
com um tamanho adequado, para evitar der-
ramamentos na base do forno e para facilitar
a limpeza.
- Não coloque os pratos, formas ou tabuleiros
directamente em cima da base do forno, uma
vez que esta fica muito quente, podendo pro-
vocar danos. Ao usar esta função, o calor é
originado tanto pelos elementos de cima como
pelos de baixo. Isto permite-lhe cozinhar num
único nível e é particularmente indicado para
pratos que requerem um alourar extra na
base, como sejam quiches e empadas.
Os gratinados, lasanhas e estufados, que reque-
rem um alourar extra em cima ficam também bem
cozinhados com esta função.
electrolux
67
Dicas e conselhos
- A posição intermédia permite a melhor distri-
buição do calor. Para alourar mais a base,
basta colocar a grelha mais em baixo. Para
alourar mais em cima, suba a grelha.
- O material e acabamento da loiça usada irá
afectar a cor da base. Os utensílios de esmal-
te, escuros, pesados ou anti-aderentes dão
uma cor mais escura na base, enquanto que
os tabuleiros de pirex, alumínio brilhante ou
de aço polido reflectem o calor e dão uma cor
mais clara na base.
- Coloque sempre os pratos no centro da gre-
lha para assegurar uma cor uniforme.
- Coloque os pratos em tabuleiros de cozedura
com um tamanho adequado, para evitar der-
ramamentos na base do forno e para facilitar
a limpeza.
Espeto rotativo
Manter a porta do forno sempre
fechada.
Ter em atenção as seguintes instruções:
- Empurrar a carne no espeto rotativo e fixar com
os garfos.
- Colocar o espeto sobre o suporte e inserir tudo
no segundo nível inferior.
- Inserir a ponta do espeto na abertura do motor
do mesmo, na parede traseira do forno.
- Desaparafusar a pega do espeto.
- Colocar o tabuleiro de recolha de gorduras, com
aprox. 1/2 l de água, no primeiro nível.
- Rodar o interruptor de selecção de função para
a posição e regular a temperatura
desejada.
electrolux
68
ficar mal passados por dentro, têm de ser cozi-
nhados com uma temperatura mais elevada e
durante menos tempo.
Ao cozinhar pratos de peixe directamente sobre a
grelha, coloque o tabuleiro para recolha de gor-
duras nas calhas de baixo para recolher o suco
libertado.
Antes de cortar, deixe o assado ficar dentro do
forno no mínimo 15 minutos para que o suco da
carne não possa sair.
Para evitar a formação de fumo dentro do forno,
recomendamos que deite um pouco de água no
tabuleiro para recolha de gorduras. Para evitar a
formação de condensação, adicione água várias
vezes. Os pratos podem ser mantidos quentes
dentro do forno à temperatura mínima.
Cuidado!
Não revista o forno com folha de alu-
mínio nem coloque recipientes nem
o tabuleiro para recolha de gorduras
no fundo, pois pode danificar o es-
malte do forno devido à acumulação
de calor.
Tempos de cozedura
Os tempos de cozedura podem variar em função
da diferente composição e quantidade de ingredi-
entes e líquidos de cada receita.
Anote os dados programados do primeiro cozi-
nhado ou de experiências feitas para ganhar ex-
periência para a preparação posterior dos mes-
mos pratos.
Com base na sua própria experiência, pode alte-
rar os valores indicados individualmente.
- Não coloque os pratos, formas ou tabuleiros
directamente em cima da base do forno, uma
vez que esta fica muito quente, podendo pro-
vocar danos.
Para pastelaria:
Em geral, os bolos requerem uma temperatura
moderada (150°C-200°C), sendo, por isso, ne-
cessário pré-aquecer o forno durante aprox. 10
minutos.
Não abra a porta do forno até terem decorrido 3/
4 do tempo de cozedura.
A massa amanteigada é cozida numa forma de
mola ou na chapa até 2/3 do tempo de cozedura
e recheada antes de estar totalmente cozida. Este
tempo de cozedura adicional depende do tipo e
da quantidade do recheio. As massas de bolo
devem aderir à colher. Se ficarem muito líquidas,
o tempo de cozedura será prolongado desne-
cessariamente.
Se forem introduzidos dois tabuleiros com bolos
em simultâneo no forno, entre os dois tabuleiros
deve ficar uma calha livre.
Se forem introduzidos dois tabuleiros com bolos
em simultâneo no forno, os tabuleiros têm de ser
mudados de cima para baixo e virados a 2/3 do
tempo de cozedura.
Para assar:
Não asse alimentos com menos de 1 kg. Pedaços
mais pequenos podem secar enquanto assam. A
carne vermelha, que deve ficar bem cozinhada
por fora mas que por dentro deve ficar mal pas-
sada, tem de ser cozinhada a uma temperatura
mais elevada (200°C-250°C).
Por outro lado, a carne branca, aves e peixe
necessitam de uma temperatura mais baixa
(150°C-175°C). Os ingredientes para o molho
só são adicionados no início se os tempos de
cozedura forem curtos. Caso contrário, são adici-
onados na última meia hora de cozedura.
Pode verificar se a carne está cozida com uma
colher: se esta não entrar na carne é porque está
cozida. O rosbife e o lombo assado, que devem
electrolux
69
Tabuleiros para assar e para cozer
Cozedura tradicional
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento.
Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
BOLOS
Massas batidas 2 170 45-60 Em forma
Massa amanteigada 2 170 20-30 Em forma
Cheesecake 1 175 60-80 Em forma
Bolo de maçã (tarte de maçã) 1 170 90-120 Em forma
Strudel 2 180 60-80 Em tabuleiro
Torta de geleia 2 190 40-45 Em forma
Bolo inglês 2 170 60-70 Em forma
Pão-de-ló 1 170 30-40 Em forma
Bolo de natal 1 150 120-150 Em forma
Bolo de ameixa 1 175 50-60 Em tabuleiro
Bolo pequeno 3 170 20-35 Em tabuleiro
Biscoitos 2 160 20-30 Em tabuleiro
Merengues 2 135 60-90 Em tabuleiro
Pãezinhos de leite 2 200 12~20 Em tabuleiro
Pastéis: Choux 2ou3 210 25-35 Em tabuleiro
Tortas 2 180 45-70 Em forma
PÃO E PIZZA
Pão de trigo 1 195 60-70
Pão de centeio 1 190 30-45 Em tabuleiro
Pães 2 200 25-40 Em tabuleiro
Pizza 2 200 20-30 Em tabuleiro
PUDINS
Massa de pudim 2 200 40-50 Em forma
Pudim de vegetais 2 200 45-60 Em forma
Quiches 1 210 30-40 Em forma
Lasanha 2 200 25-35 Em forma
Canelones 2 200 25-35 Em forma
CARNE
Vaca 2 190 50-70 Na grelha
Porco 2 180 100-130 Na grelha
Vitela 2 190 90-120 Na grelha
Rosbife
mal passado 2 210 50-60 Na grelha
médio 2 210 60-70 Na grelha
bem passado 2 210 70-80 Na grelha
Pá de porco 2 180 120-150 Com pele
Lombo de porco 2 180 100-120 2 pedaços
Borrego 2 190 110-130 Perna
Frango 2 190 70-85 Inteiro
Perú 2 180 210-240 Inteiro
Pato 2 175 120-150 Inteiro
Ganso 2 175 150-200 Inteiro
Coelho 2 190 60-80 Em pedaços
Lebre 2 190 150-200 Em pedaços
Faisão 2 190 90-120 Inteiro
Rolo de carne 2 180 tot.150 em tabuleiro
PEIXE
Truta/Sargo 2 190 40-55 3-4 peixes
Atum/Salmão 2 190 35-60 4-6 filetes
TIPO DE
ALIMENTO
Cozedura
tradicional
temp °C
4
3
2
1
Tempos de
cozedura em
minutos
NOTAS
As temperaturas indicadas são valores de referência. Estas podem ter de ser adaptadas às exigências pessoais.
electrolux
70
Grelhar
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento.
Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
As temperaturas indicadas são valores de referência. Estas podem ter de ser adaptadas às exigências
pessoais.
1 lado
temp.°CN.º de peças g.
Quantidade Tempo de cozedura em minutos
2 lados
Grelhar
4
3
2
1
TIPO DE ALIMENTO
Bifes 4 800 3 250 12~15 12~14
Bifes de vaca 4 600 3 250 10~12 6~8
Salsichas 8 / 3 250 12~15 10~12
Costeletas de porco 4 600 3 250 12~16 12~14
Frango (em metades) 2 1000 3 250 30~35 25~30
Espetadas 4 / 3 250 10~15 10~12
Frango (peito) 4 400 3 250 12~15 12~14
Hamburger* 6 600 2 250 20-30
*
Pré-aquecer durante 5’00'’
Peixe (filetes) 4 400 3 250 12~14 10~12
Sanduíches 4~6 / 3 250 5~7 /
Tostas 4~6 / 3 250 2~4 2~3
As temperaturas indicadas são valores de referência. Estas podem ter de ser adaptadas às exigências
pessoais.
Tipo de alimento
Nível da grelha
Cozinhar com o espeto
Tempo
de cozedura
(minutos)
Quantidade
Gr.
Temperatura
°C
4
3
2
1
Aves 1000 2 200 50/60
Assados 800 2 200 50/60
Os tempos indicados não incluem o pré-aquecimento.
Pré-aqueça sempre o forno vazio durante 10 minutos.
electrolux
71
Antes de limpar o forno, desligue-o
e deixe arrefecer.
O aparelho não pode ser limpo com
uma máquina de limpeza com vapor
quente ou de jacto de vapor.
Importante: Antes de cada limpeza, desligue o
aparelho da corrente eléctrica.
Para garantir uma vida útil longa do aparelho, é
necessário efectuar os seguintes trabalhos de
limpeza regularmente:
- Limpe o forno apenas quando este estiver
frio.
- Limpe as partes esmaltadas com água e sa-
bão.
- Não utilize produtos abrasivos.
- Seque as peças de aço inoxidável e os vi-
dros com um pano suave.
- Em caso de nódoas resistentes, utilize um
detergente comum ou vinagre quente.
O esmalte do forno é facilmente mantido e não é
muito sensível. No entanto, os ácidos de fruta
quentes (limão, ameixa ou semelhante) podem
deixar manchas baças e escuras nas superfícies
esmaltadas. Estas manchas nas superfícies bri-
lhantes do esmalte não prejudicam o funciona-
mento do forno. Limpe bem o forno após cada
utilização. Dessa forma, é muito mais fácil eliminar
a sujidade, evitando-se que fique ressequida.
Produtos de limpeza
Antes de utilizar qualquer produto de limpeza no
seu forno, verifique se são adequados e se a
sua utilização é recomendada pelo fabricante.
Os produtos de limpeza que contêm lixívia NÃO
devem ser utilizados, pois podem tirar o brilho do
Limpeza e manutenção
acabamento da superfície. Devem também evitar-
se abrasivos ásperos.
Limpeza externa
Limpe regularmente o painel de comandos, a porta
do forno e a junta com um pano macio embebido
em água quente a que se adicionou um pouco de
detergente líquido.
Para não danificar ou enfraquecer os painéis de
vidro da porta, evite usar o seguinte:
Lixívias e detergentes domésticos
Esfregões impregnados não indicados para
tachos anti-aderentes
Esfregões de palha-de-aço
Esfregões químicos para forno ou aerossóis
Produtos para remover a ferrugem
Detergentes para cozinha/casa de banho
Limpe o interior e o exterior do vidro da porta com
água quente com sabão. Quando o vidro interno
da porta ficar muito sujo, é recomendável a utiliza-
ção de um produto de limpeza como, por exem-
plo, o Hob Brite. Não utilize raspadores de tinta
para retirar a sujidade.
NÃO limpe a porta do forno enquan-
to os painéis de vidro estiverem quen-
tes. Se não tomar esta precaução, o
painel de vidro pode estalar.
Se o vidro da porta ficar lascado ou com
riscos profundos, o vidro torna-se mais
fraco e deve ser substituído para evitar
que o painel quebre. Para mais informa-
ções, contacte o Centro de Assistência lo-
cal.
Compartimento do forno
Para melhores resultados, a base esmaltada do
electrolux
72
compartimento do forno deve ser limpa enquanto
estiver ainda morna.
Limpe o forno com um pano macio embebido em
água com detergente morna após cada utilização.
Regularmente, será necessário efectuar uma lim-
peza mais profunda, usando um detergente indi-
cado para fornos.
Prateleiras do forno e suporte das pra-
teleiras
Para limpar as prateleiras do forno, ponha-as de
molho em água quente com sabão e retire as
manchas mais persistentes com um esfregão
humedecido impregnado com sabão.
Enxagúe bem e seque com um pano macio.
Os suportes das prateleiras podem ser retirados
para facilitar a limpeza.
Proceda do seguinte modo:
1. retire o parafuso da frente mantendo o supor-
te da prateleira na posição com a outra mão;
2. desengate o gancho traseiro e retire o supor-
te da prateleira;
3. depois de terminar a limpeza, volte a instalar
os suportes seguindo o procedimento na or-
dem inversa.
Assegure-se de que as porcas de fixação estão
apertadas quando instalar o suporte da prateleira.
Limpeza da porta do forno
Antes de limpar a porta do forno, é aconselhável
electrolux
73
retirá-la do forno.
Proceda do seguinte modo:
1. abra completamente a porta do forno;
2. localize as dobradiças que ligam a porta ao
forno (Fig. A);
3. desbloqueie e rode as pequenas alavancas
localizadas nas duas dobradiças (Fig. B);
4. segure a porta pelo lado esquerdo e direito,
depois rode-a lentamente na direcção do for-
no até que fique entreaberta (Fig. C);
5. retire cuidadosamente a porta do lugar (Fig.
C);
6. coloque-a sobre uma superfície estável;
Limpe a porta do forno apenas com água quente
e um pano macio. Nunca utilize abrasivos áspe-
ros. Terminada a limpeza, volte a colocar a porta
do forno, seguindo o procedimento descrito na
ordem inversa.
Aparelhos em aço inoxidável ou alumínio:
É aconselhável limpar a porta do forno apenas
com uma esponja molhada e secar com um pano
macio.
Nunca utilize palha-de-aço, ácidos ou produtos
abrasivos, pois podem danificar a superfície do
forno. Limpe o painel de comandos do forno se-
guindo as mesmas precauções.
NÃO limpe a porta do forno enquan-
to os painéis de vidro estiverem quen-
tes. Se não tomar esta precaução, o
painel de vidro pode estalar.
Se o vidro da porta ficar lascado ou com riscos
profundos, o vidro torna-se mais fraco e deve ser
substituído para evitar que o painel quebre. Para
mais informações, contacte o Centro de Assistên-
cia local.
Fig. A
Fig. B
Fig. C
electrolux
74
Substituição da lâmpada do forno
Desligue o aparelho
Se for necessário substituir a lâmpada do forno,
esta deve estar de acordo com as especificações
seguintes:
- Potência eléctrica: 15 W/25 W,
- Tensão nominal: 230 V, 50 Hz,
- Resistência a temperaturas de 300°C,
- Tipo de ligação: E14.
Estas lâmpadas estão disponíveis no Centro de
Assistência da sua área.
Para substituir a lâmpada fundida:
1. Certifique-se de que o forno está desligado
da corrente eléctrica.
2. Puxe e rode a cobertura de vidro para a
esquerda.
3. Retire a lâmpada fundida e substitua-a pela
nova.
4. Volte a colocar a cobertura de vidro e ligue o
aparelho à corrente eléctrica.
electrolux
75
Se o aparelho não estiver a funcionar correctamente, antes de se dirigir ao serviço de assistência
técnica da Electrolux, verifique o seguinte:
Se algo não funcionar
SOLUÇÃO
"
Verifique que o forno
está
em operação manual e
tanto a função de cozedura como a temperatura
foram seleccionadas
.
ou
"
Verifique se o aparelho está bem ligado e se o
interruptor ou a alimentação de corrente estão
LIGADOS.
"
Seleccione uma temperatura com o botão de
controlo do termóstato.
ou
"
Seleccione uma função com o botão de controlo do
forno.
"
Seleccione uma
função de cozedura.
ou
" Verifique a lâmpada e substitua-a, se necessário
(ver “Substituição da lâmpada do forno”).
"
Pode ser necessário ajustar a temperatura.
ou
"
Consulte este manual, em especial o capítulo
“Utilização do forno”.
"
Quando a cozedura terminar, não deixe os pratos
permanecer dentro do forno durante mais de 15-
20 minutos.
PROBLEMA
#
O forno não se liga.
#
A luz da temperatura do forno não
funciona.
#
A luz do forno não funciona.
#
A preparação dos pratos demora
demasiado tempo ou estes cozinham
demasiado rápido.
#
O vapor e a água condensada
depositam-se sobre os alimentos e na
cavidade do forno.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Zanussi ZOB341X Manual do usuário

Categoria
Processadores de alimentos
Tipo
Manual do usuário

em outras línguas