Creative muvo v 200, MuVo V200 Manual do proprietário

  • Olá! Sou um chatbot de IA treinado para ajudá-lo com o Creative muvo v 200 Manual do proprietário. Já revisei o documento e posso oferecer explicações claras e úteis.
91
Português
Uma visita guiada ao seu leitor
Botão de
deslocamento
Visor de cristais
líquidos (LCD)
Microfone
Vista lateral
Tomada para
auriculares
Conector USB
Vista frontal
Módulo da pilha
Botão
Aumentar
volume
Botão
Diminuir
volume
Unidade
flash USB
Botão
Reproduzir/Pausa
Multi.book Page 91 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
92
Utilizar o botão de deslocamento
Vá para e seleccione
O botão de deslocamento é uma das características mais importantes do leitor. Neste
documento, utiliza-se a expressão “Vá para e seleccione” quando deve utilizar o botão de
deslocamento para percorrer as opções e, em seguida, seleccionar a opção pretendida,
carregando no mesmo botão.
Botão Para que serve Sugestões de utilização
Reproduzir/Pausa
Liga e desliga o leitor.
Activa a luz de fundo do
LCD.
Inicia, interrompe ou
continua a reprodução.
Para ligar o leitor, carregue sem soltar até
aparecer o lotipo MuVo V200 no ecrã.
Para desligar o leitor, carregue sem soltar até
aparecer a mensagem Power off (Desligar).
Se o leitor estiver bloqueado, carregue para
acender a luz de fundo do LCD.
Aumentar
volume
Aumenta o volume. Para aumentar o volume rapidamente,
carregue sem soltar.
Utilize o botão de
deslocamento para
percorrer as opções
Carregue no botão de
deslocamento para seleccionar
uma opção
O botão de
deslocamento
(vista lateral)
Multi.book Page 92 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
93
Diminuir volume
Diminui o volume. Para diminuir o volume rapidamente, carregue
sem soltar.
Botão de
deslocamento
Salta para a faixa anterior
ou seguinte.
Avança ou recua numa
faixa.
Percorre as opções de
menu.
Selecciona as opções de
menu.
Durante a reprodução, rode o botão de
deslocamento para ir para a faixa anterior ou
seguinte.
Durante a reprodução, rode sem soltar o
botão de deslocamento para avançar ou
recuar numa faixa.
Rode o botão de deslocamento para
percorrer as opções de menu e carregue no
mesmo para as seleccionar. Esta acção também
é conhecida como “Vá para e seleccione”.
Botão Para que serve Sugestões de utilização
Multi.book Page 93 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
94
Guia de iniciação
1
1
Colocar a pilha
Coloque a pilha fornecida no leitor de acordo com as ilustrações seguintes.
Ao introduzir a bateria, apoie com os dedos o módulo da bateria e a USB Flash Drive. Em
alternativa, retire a USB Flash Drive antes de introduzir a bateria.
Multi.book Page 94 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
95
2
2
Configurar o computador
1. Verifique se o leitor NÃO está ligado ao computador.
2. Introduza o CD Creative MuVo V200 na unidade de CD-ROM/DVD-ROM. O CD deve
arrancar automaticamente. Se tal não acontecer, siga os passos abaixo:
i. Inicie o Explorador do Windows.
ii. No painel da esquerda, clique no ícone O meu computador.
iii. Clique com o botão direito do rato no ícone da unidade de CD-ROM/DVD-ROM e depois
clique em Reproduzir automaticamente.
3. Clique na opção MuVo V200 Software (Software MuVo V200) para a seleccionar.
4. Clique no botão OK.
5. Siga as instruções no ecrã. Os controladores do Creative MediaSource™ e do
Windows 98 SE (se aplicável) são instalados no computador.
6. Se lhe for pedido, reinicie o computador.
Multi.book Page 95 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
96
7. Ligue o leitor ao computador de acordo com as ilustrações seguintes.
Os utilizadores do Windows 98 SE têm de instalar os controladores para transferir faixas
ou ficheiros para o leitor.
Para configurar o leitor, os utilizadores do Windows 2000 e Windows XP têm de iniciar
sessão como administrador do computador. Para obter mais informações, consulte a
ajuda online do sistema operativo.
Porta USB
Multi.book Page 96 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
97
3
3
Transferir áudio e dados
Se quiser transferir faixas de áudio adicionais para o leitor, pode transferir faixas de áudio a
partir de sites de música da Internet (consulte “Transferir da Internet” no Guia do
utilizador) ou crie ficheiros digitais no computador a partir dos seus CDs de áudio. Para
obter mais informações, consulte “Copiar CDs de áudio” no Guia do utilizador.
Os ficheiros de música podem ser codificados nos formatos suportados (formatos de
ficheiro MP3 ou WMA) e depois transferidos para o leitor através do Creative
MediaSource Organizer.
Também é possível transferir e guardar ficheiros de dados no leitor; pode, por exemplo,
transferir um ficheiro de dados grande de um computador para outro.
Para transferir áudio e dados através do Creative MediaSource
1. Ligue a unidade flash USB do leitor à porta USB do computador.
2. Inicie o Creative MediaSource no computador.
3. No painel da esquerda, localize e seleccione os ficheiros que quer transferir para o
leitor. Para transferir os ficheiros para o leitor, utilize o método normal de arrastar e
largar.
Para obter informações sobre a transferência de ficheiros WMA protegidos por DRM,
consulte “Utilização” no Guia do utilizador.
4. Depois da transferência estar concluída, certifique-se de que parou devidamente o
leitor antes de o desligar do computador. Para obter mais informações, consulte “Parar
devidamente o leitor” na página 98.
Não desligue o leitor enquanto a transferência de ficheiros estiver em curso.
Multi.book Page 97 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
98
4
4
Parar devidamente o leitor
Antes de desligar o leitor do computador, utilize o ícone Ejectar do Windows ou
Remover o hardware com segurança da barra de tarefas para desligar o leitor com
segurança. Se não o fizer, o leitor pode não funcionar correctamente. Siga os passos abaixo
para desligar o leitor com segurança:
Para parar o leitor no Windows XP, Windows 2000 ou Windows
Me
Clique no ícone Remover o hardware com segurança da barra de tarefas, depois
em Remover dispositivo de armazenamento de massa USB com segurança e
desligue o leitor quando tiver indicações para tal.
Para parar o leitor no Windows 98 SE
No Explorador do Windows, clique com o botão direito do rato no ícone Disco
amovível, clique na opção Ejectar e desligue o leitor quando tiver indicações para tal.
Antes de desligar o leitor, certifique-se de que o ícone abaixo aparece no LCD durante
pelo menos cinco segundos.
Multi.book Page 98 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
99
Algumas funções básicas
Reproduzir faixas de áudio
Para adicionar faixas de áudio ao leitor, consulte “Transferir áudio e dados” na página 97.
Para reproduzir faixas de áudio
Carregue no botão Reproduzir/Pausa até aparecer o logótipo MuVo V200 no
ecrã; as faixas de áudio guardadas no leitor são automaticamente reproduzidas.
Para parar a reprodução de uma faixa
Carregue no botão Reproduzir/Pausa para fazer uma pausa na faixa. Para
retomar a reprodução no início da faixa, rode o botão de deslocamento para a esquerda;
para retomar a reprodução no início da faixa seguinte, rode o botão de deslocamento para
a direita. O ícone Parar aparece no ecrã.
Gravar áudio
1. Carregue no botão de deslocamento.
2. Vá para e seleccione o ícone Microphone (Microfone)
(Figura 1).
A barra de gravação aparece no ecrã.
3. Carregue no botão Reproduzir/Pausa para começar a gravar.
4. Carregue novamente no botão Reproduzir/Pausa para terminar a gravação.
É atribuído automaticamente um nome à gravação que é guardada no leitor. A
convenção de nomes utilizada é: VOC [número actual do ficheiro].
Figura 1
Multi.book Page 99 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
100
Escutar rádio em FM
Para alterar a região FM
Execute os passos que se seguem para procurar estações pela
primeira vez.
1. Carregue no botão de deslocamento.
2. Vá para e seleccione o ícone Settings (Definições)
(Figura 2). Aparece uma lista.
3. Seleccione o ícone FM Region (Região FM) (Figura 3).
Aparece uma lista.
4. Seleccione a região em que se encontra.
Para realizar uma procura automática e uma gravação automática
1. Ligue os auriculares à tomada para auriculares.
2. Vá para e seleccione o ícone FM Radio (Rádio FM)
(Figura 4).
Aparece uma frequência de rádio no LCD.
3. Carregue no botão de deslocamento.
4. Vá para e seleccione o ícone Autoscan (Procura
automática) (Figura 5). O leitor procura e memoriza os
canais que detecta. No final da procura automática,
memoriza automaticamente todos os canais e reproduz o
primeiro canal.
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
Multi.book Page 100 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
101
Para seleccionar um canal
1. Vá para e seleccione o ícone FM Radio (Rádio FM) (Figura 4).
Aparece uma frequência de rádio no LCD.
2. Rode o botão de deslocamento para seleccionar o canal programado que pretende.
Para obter mais informações, leia o Guia do utilizador no CD de instalação.
Vá para d:\manual\<idioma>\manual.pdf (substitua d:\ pela letra da unidade de
CD-ROM\DVD-ROM e <idioma> pelo idioma utilizado no documento)
Multi.book Page 101 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
102
Perguntas mais frequentes (FAQ)
Onde posso obter informações oficiais acerca do meu leitor?
Visite www.creative.com para obter actualizações e transferências relacionadas com
todos os produtos MuVo, leitores de MP3 e acessórios da Creative.
Tenho de mudar a pilha muitas vezes. Posso fazer alguma coisa para ela durar
mais tempo?
Algumas operações consomem mais energia da pilha:
uma definição mais prolongada de tempo de espera de luz de fundo. Um tempo de
espera mais curto poupa a energia da pilha.
uma definição de alto contraste. Posicione o leitor de modo a que possa ler o visor sem
utilizar a definição de alto contraste.
avançar ou recuar muitas vezes numa faixa.
ligar/desligar o leitor demasiadas vezes.
utilização de colunas passivas ou auscultadores de alta potência.
reprodução de ficheiros WMA.
Depois de reproduzir uma sequência de faixas, o leitor salta uma faixa.
O leitor só reproduz formatos válidos (gravações em MP3, WMA ou WAV). Os outros
tipos de ficheiros são ignorados.
Os ficheiros/faixas ficam corrompidos quando são transferidos para o leitor.
A transferência pode ter sido interrompida. Antes de desligar o leitor do computador,
primeiro pare devidamente o leitor. Consulte “Parar devidamente o leitor” na página 98.
O leitor desliga-se imediatamente após ser ligado.
Execute um ou mais dos seguintes passos:
formate o leitor. Para obter mais informações, consulte “Formatar o leitor” no Guia do
utilizador.
utilize uma pilha nova se a pilha utilizada estiver gasta.
Multi.book Page 102 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
103
Posso utilizar o leitor para armazenamento portátil de dados?
Sim, pode.
Posso transferir ficheiros WMA protegidos por DRM para o meu leitor?
Sim. Para transferir ficheiros WMA protegidos por DRM, pode utilizar o Creative
MediaSource.
O meu leitor suporta a formatação FAT 32?
Não. Antes de formatar o leitor, tem de seleccionar a opção FAT ou FAT 16 na caixa de
diálogo Formatar F:\.
Multi.book Page 103 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
104
Mais informações
Registe o produto!
Aproveite um conjunto de vantagens, registando o produto durante a instalação ou em
www.creative.com/register. As vantagens incluem:
Assistência e suporte do produto pela Creative
Actualizações exclusivas sobre promoções e eventos.
Tenha em atenção que os direitos associados à garantia não são dependentes do registo.
Serviços de apoio ao cliente e garantia
Pode encontrar informações sobre os serviços de apoio ao cliente e garantia, entre outras,
no CD de instalação.
(substitua d:\ pela letra da unidade de CD-ROM/DVD-ROM, <região> pela região em que se encontra
e <idioma> pelo idioma em que está escrito o documento)
Serviços de apoio ao cliente d:\support\<idioma>\support.pdf
Garantia d:\warranty\<região>\<idioma>\warranty.pdf
Guarde a prova de compra durante o período da garantia.
Manual do utilizador d:\manual\<idioma>\manual.pdf
Creative Knowledge Base
Resolva e repare avarias de ordem técnica com a ajuda da base de conhecimentos
Creative, disponível 24 horas por dia. Vá para www.creative.com e seleccione
a sua região.
Copyright © 2004 Creative Technology Ltd. Todos os direitos reservados. Os logótipos Creative e MuVo, bem como Creative
MediaSource são marcas comerciais ou registadas da Creative Technology Ltd. nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Microsoft, Windows e o logótipo do Windows são marcas registadas da Microsoft Corporation. Todos os outros produtos
são marcas comerciais ou registadas dos respectivos proprietários e são reconhecidos como tal neste documento. Todas
as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. O conteúdo real pode ser ligeiramente diferente das ilustrações.
Multi.book Page 104 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
105
Conselhos sobre segurança
Devem ser efectuadas cópias de segurança regularmente, como com qualquer outro
dispositivo de armazenamento de multimédia digital. Recomendamos vivamente que siga
as precauções de utilização descritas neste folheto e que faça cópias de segurança dos
dados no leitor regularmente. Em caso algum poderá a Creative ser responsabilizada por
quaisquer danos indirectos, acidentais, especiais ou consequentes a pessoas causados por
negligência da parte da Creative, assim como por qualquer perda de lucros, de
rendimento, de utilização, de capital ou de dados, decorrente ou relacionada com este
dispositivo, mesmo se a Creative tiver sido avisada da possibilidade de ocorrência de tais
danos. Em circunstância alguma poderá a responsabilidade da Creative, ou os danos
devidos ao adquirente ou a qualquer outra entidade, exceder o montante pago pelo
adquirente pelo dispositivo, independentemente da forma da reclamação. Alguns países
ou estados não permitem a limitação ou exclusão de responsabilidade por danos
acidentais ou consequentes, pelo que a limitação ou exclusão acima mencionada pode
não ser aplicável.
Multi.book Page 105 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
212
#
Creative Product
•Produit Creative
Prodotto Creative
Creative-Produkt
Producto Creative
Creative Product
Creative Produkt
Creative tuote
Creative Produkt
Creative produkt
Creative produkt
Vyrobek firmy Creative
Produto Creative
•Creative продукт
•Dealer Stamp
Cachet revendeur
Timbro del rivenditore
Händlerstempel
Sello distribuidor
Dealer stempel
Forhandler stempel
Jälleenmyyjä leima
Återförsäljare stämpel
Forhandler stempel
Pieczątka dilera
Razitko prodejce
Carimbo do Agente
•Печать дилера
Purchase Date
Date d’achat
Data di acquisto
Kaufdatum
Fecha de compra
Aankoopdatum
•Kjøbsdato
Ostopäi
Inköposdatum
•Købsdato
Data zakupu
Datum koupy
Data de compra
Покупное число
Name and Address of Customer
Nom et adrese du client
Nome e indirizzo del cliente
Name & Anschrift des Käufers
Nombre & dirección del cliente
Naam & adresvan de klant
Kundens navn & adress
Asiakkaan nimi & osoite
Kundens namm & adress
Kundens navn & adresse
Imię nazwisko klienta
Meno a adresa zakaznika
Nome e morada do comprador
Фамилия и адрес покупателя
Multi.book Page 212 Monday, November 8, 2004 9:05 AM
1/212