Creative muvo usb 2 0 Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário
62
Português
Apresentação geral
Pode utilizar autocolantes (incluídos) para rotular o seu leitor. Cole os autocolantes no
espaço destinado para o efeito, na parte de trás da Flash Drive USB.
Conector para
auscultadores
Vista frontal Vista lateral
Play/Pause/Power
(Reproduzir/Pausa/
Ligar-Desligar)
Indicador luminoso de
duas cores
Próxima faixa/
Avanço rápido
Faixa anterior/
Rebobinar
Repetir A-B /
Reproduzir
aleatoriamente a faixa
Aumentar o
volume
Diminuir o volume
English.book Page 62 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
63
Português
Como utilizar o leitor
Colocar a bateria
Se o indicador luminoso no leitor piscar a vermelho, tal significa que a bateria está
fraca. Se o indicador luminoso acender de forma fixa a vermelho, tal significa que não
existem faixas no leitor.
O tempo de vida útil da bateria depende do tipo de bateria utilizado. Recomendamos
que utilize baterias alcalinas. A reprodução de ficheiros .WMA com um nível de
graves elevado pode também encurtar significativamente a vida útil da bateria.
Lembre-se de desligar a Flash Drive USB do computador e de a inserir no módulo da
bateria antes de ligar o leitor.
English.book Page 63 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
64
Ligar o leitor
Prima e mantenha premido o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) durante
alguns segundos. O indicador luminoso passa a verde e a música começa a ser reproduzida.
No entanto, se não existirem faixas de música no leitor, o indicador luminoso passa a
vermelho.
Desligar o leitor
Prima e mantenha premido o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) durante
alguns segundos até o indicador luminoso se apagar.
Colocar em pausa uma faixa de música
Prima o botão Play/Pause (Reproduzir/Pausa) . O indicador luminoso passa a
vermelho.
Reproduzir aleatoriamente as músicas
Prima e mantenha premido o botão Repeat A-B /Shuffle Track (Repetir A-B /
Reproduzir aleatoriamente a faixa) durante alguns segundos. O indicador luminoso pisca a
verde. Para voltar à reprodução normal, prima novamente o botão Repeat A-B /
Shuffle Track (Repetir A-B / Reproduzir aleatoriamente a faixa).
Repetir uma parte da faixa de música
Prima o botão Repeat A-B /Shuffle Track (Repetir A-B / Reproduzir
aleatoriamente a faixa) para marcar o início da parte que deseja repetir. O indicador
luminoso pisca a verde. Prima novamente o botão Repeat A-B /Shuffle Track
(Repetir A-B / Reproduzir aleatoriamente a faixa) para marcar o fim da parte. O indicador
luminoso pisca a verde a uma velocidade mais lenta e a parte marcada é reproduzida
repetidamente. Para voltar à reprodução normal, prima novamente o botão Repeat A-B
/Shuffle Track (Repetir A-B / Reproduzir aleatoriamente a faixa).
English.book Page 64 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
65
Instalação
1
1
Instalar o controlador
1. Ligue o computador e introduza o CD de instalação na unidade de CD-ROM. O disco
é compatível com o modo de reprodução automática do Windows e abre
automaticamente. Se tal não acontecer, clique em Iniciar Executar. Na caixa
‘Abrir’, escreva d:\ctrun\ctrun.exe (substitua d: pela letra da unidade de CD-ROM) e
clique no botão OK.
2. Siga as instruções que aparecem no ecrã para concluir a instalação.
3. Quando lhe for pedido, reinicie o sistema.
2
2
Ligar a Flash Drive USB ao computador
No Windows 98 SE, tem de instalar o controlador (passo 1) antes de poder transferir
faixas/ficheiros de sica.
Não carregue nos botões da Flash Drive USB quando a estiver a ligar ao computador.
English.book Page 65 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
66
3
3
Transferir faixas de música
1. No ambiente de trabalho, clique com o botão direito do rato no ícone My Computer
(O meu computador) e, de seguida, clique em Explore (Explorar). A Flash Drive USB
aparece como o ícone de um disco amovível (Figura 1).
2. Arrastar e largar ficheiros .MP3 ou .WMA no leitor. O indicador luminoso na memória
do MuVo pisca a vermelho durante a transferência de dados.
Pode igualmente utilizar outras aplicações, tais como o Creative MediaSource,
Windows Media player ou RealOne para gerir as faixas de música do leitor. Quando
lhe for pedido, reinicie o computador.
4
4
Transferir ficheiros
1. No ambiente de trabalho, clique com o botão direito do rato no ícone My Computer
(O meu computador) e, de seguida, clique em Explore (Explorar).
2. Arrastar e largar ficheiros ou pastas no leitor. O indicador luminoso na Flash Drive
USB pisca a vermelho durante a transferência de dados.
Antes de desligar o leitor do computador, utilize a função ‘Eject’ (Ejectar) ou ‘Safely
Remove Hardware’ (Remover o hardware com segurança) do Windows, para desligar o
leitor com segurança.
Figura 1
English.book Page 66 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
67
Formatar o leitor
1. Ligue o leitor à porta USB do computador.
2. Inicie o Explorador do Windows no computador. O leitor é reconhecido como um
Disco amovível pelo Explorador do Windows.
3. Clique com o botão direito do rato sobre o ícone do Disco amovível e clique na
opção Formatar. Aparece a caixa Formatar F:\ (substitua F:\ pela letra da unidade
do leitor).
4. Siga as instruções no ecrã para formatar o leitor.
5. Depois da formatação estar concluída, certifique-se de que parou o leitor antes de o
desligar do computador.
O leitor suporta o sistema de ficheiros FAT16/32 (File Allocation Table – Tabela de
atribuição de ficheiros de 16/32 bits). Formate o leitor utilizando apenas o sistema de
ficheiros FAT.
Antes de formatarem o leitor, os utilizadores do Windows 98 SE têm de instalar os
controladores do MuVo.
Se precisar de formatar o leitor, faça primeiro cópias de segurança dos ficheiros na lista do
leitor. Quando formatar o leitor, todas as canções e ficheiros serão eliminados. Como
predefinição, o leitor já se encontra formatado.
Para mais informações sobre como utilizar o Explorador do Windows, consulte a ajuda
online.
English.book Page 67 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
68
Software incluído
Creative MediaSource
O Creative MediaSource permite-lhe extrair faixas de CDs bem como criar ficheiros de
áudio digitais de alta qualidade, reproduzir e organizar ficheiros de multimédia no
computador assim como transferir continuamente ficheiros ou faixas de música de e para o
leitor. As funcionalidades especiais tais como o SMARTFIT, que utilizam a gestão inteligente
de faixas e a compressão WMA, permitem transferir um maior número de faixas de música
para o leitor. Para obter mais informações, consulte a ajuda online do Creative
MediaSource.
Vá para IniciarProgramas Creative Creative MediaSource Creative
MediaSource Organizer.
English.book Page 68 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
69
Resolução de problemas
O indicador luminoso do leitor não acende.
Faça o seguinte:
Coloque uma nova bateria no leitor.
Formate o leitor tal como descrito atrás no ponto "Formatar o leitor".
A transferência de ficheiros para o leitor está a processar-se muito lentamente
(a uma velocidade inferior a 100kb/s).
Faça o seguinte:
Formate o leitor tal como descrito atrás no ponto "Formatar o leitor".
Depois de reproduzir as primeiras faixas de música, o leitor ignora uma faixa de
música.
Faça o seguinte:
Formate o leitor tal como descrito atrás no ponto "Formatar o leitor".
O indicador luminoso do leitor acende a vermelho e não há reprodução.
Faça o seguinte:
Certifique-se de que existem faixas de música guardadas no leitor.
Os ficheiros/faixas de música ficam corrompidos quando são transferidos para o
leitor.
Antes de desligar o leitor do computador, utilize a função ‘Eject’ (Ejectar) ou ‘Safely
Remove Hardware’ (Remover o hardware com segurança) do Windows, para desligar o
leitor com segurança.
O indicador luminoso do leitor passa imediatamente de verde a vermelho
quando está a ser reproduzida uma faixa de música.
Utilizando o Explorador do Windows, elimine o ficheiro SETTINGS.DAT do leitor.
O leitor desliga-se imediatamente após ser ligado.
Utilizando o Explorador do Windows, elimine o ficheiro SETTINGS.DAT do leitor.
English.book Page 69 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
70
Informações de segurança
Consulte as informações a seguir, de modo a utilizar o leitor com segurança e a
reduzir as probabilidades de ocorrência de choques eléctricos, curtos-circuitos,
danos, incêndio, danos auditivos ou outros perigos.
Não desmonte nem tente reparar o leitor, a bateria ou o transformador.
Recorra sempre à Creative ou a representantes de reparação autorizados
quando necessitar de assistência técnica.
Não exponha o leitor ou a bateria a temperaturas que não estejam dentro da gama entre
0°C e 45°C (32°F e 113°F).
Não perfure, esmague ou deite fogo ao leitor ou à bateria.
Mantenha o leitor ou a bateria afastados de objectos com um campo magnético forte.
Não sujeite o leitor a força ou impacto excessivos.
Não exponha o leitor ou a bateria à água ou humidade.
Se o leitor for resistente à humidade (consulte a embalagem do produto para mais
informações), tome cuidado para evitar submergi-lo na água ou expô-lo à chuva.
Não ouça som com volume alto por longos períodos de tempo.
A bateria tem de ser reciclada ou eliminada de forma correcta. Contacte os serviços
locais para mais informações sobre a reciclagem e eliminação.
Não permita que objectos metálicos entrem em contacto com os terminais da bateria.
Se ocorrer um derrame, mau odor, descoloração ou deformação durante o
carregamento ou utilização, retire a bateria e não volte a utilizá-la. Lave muito bem as
mãos antes de tocar em alimentos ou zonas sensíveis, tais como os olhos.
A utilização incorrecta do leitor pode anular a respectiva garantia.
Para obter mais informações, leia a Garantia fornecida com o produto.
English.book Page 70 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
71
Outras informações
Registo do produto
Aproveite um conjunto de vantagens registando o produto durante a instalação ou em
www.creative.com/register. As vantagens incluem:
Assistência e suporte do produto pela Creative.
Actualizações exclusivas sobre promoções e eventos.
Tenha em atenção que os direitos de garantia não dependem do registo do produto.
Serviços de apoio ao cliente e garantia
Pode encontrar informações sobre os serviços de apoio ao cliente e garantia, entre outras,
no CD de instalação.
(substitua d:\ pela letra da unidade de CD-ROM/DVD-ROM, <região> pela região em que se encontra
e <idioma> pelo idioma em que está o seu documento)
Serviços de apoio ao cliente d:\support\<região>\<idioma>\support.chm
Garantia d:\warranty\<região>\<idioma>\warranty.chm
Guarde a prova de compra durante o período da garantia.
Creative Knowledge Base
Resolva e detecte questões técnicas na Knowledge Base de auto-ajuda da Creative 24
horas por dia. Vá para www.creative.com e seleccione a sua região.
Copyright © 2005 Creative Technology Ltd. Todos os direitos reservados. O logótipo da Creative é uma marca registada
e MuVo é uma marca da Creative Technology Ltd. NOMAD é uma marca registada da Aonix e é utilizada pela Creative
Technology Ltd. e/ou respectivas filiais sob licença. Microsoft, Windows Media e Windows são marcas comerciais ou marcas
registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos da América e/ou noutros países. Todos os outros nomes de produtos
e de marcas são marcas comerciais ou marcas registadas dos respectivos proprietários e são aqui reconhecidos como tal.
O conteúdo real pode ser ligeiramente diferente das ilustrações. Tecnologia de compressão áudio MPEG Layer-3 ao abrigo
English.book Page 71 Tuesday, March 8, 2005 11:21 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153

Creative muvo usb 2 0 Manual do proprietário

Categoria
Leitores de MP3 / MP4
Tipo
Manual do proprietário