Whirlpool FI7 871 SC IX HA Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario
Guia de Utilização e Manutenção
www.hotpoint.eu/register
2
PORTUGUÊS ......................................3
PT
3
PORTUGUÊS
GUIA DE SAÚDE E SEGURANÇA,
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO e de
INSTALAÇÃO
OBRIGADO POR ADQUIRIR UM PRODUTO HOTPOINT  ARISTON
Para receber mais informações e assistência, registe o seu produto em
www.hotpoint.eu/register
Índice
Guia de saúde e segurança
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .............................................................................4
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE ..........................................................6
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE .......................................................................6
Guia de Utilização e Manutenção
DESCRIÇÃO DO PRODUTO ................................................................................7
INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS .............................................................9
RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL ......................................................................10
INSTALAR AS CORREDIÇAS ................................................................................11
COMO UTILIZAR O FORNO ................................................................................15
UTILIZAÇÃO DIÁRIA .......................................................................................16
CONSELHOS ÚTEIS ........................................................................................18
RECEITAS TESTADAS .......................................................................................22
LIMPEZA ..................................................................................................23
MANUTENÇÃO ............................................................................................24
REMOÇÃO DA PORTA .....................................................................................24
REPOSIÇÃO DA PORTA ....................................................................................25
SUBSTITUIR A LÂMPADA ..................................................................................26
BAIXAR A RESISTÊNCIA SUPERIOR .........................................................................26
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..............................................................................27
FICHA DE PRODUTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Guia de Instalação .......................................................................................30
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
É IMPORTANTE QUE
LEIA E RESPEITE ESTAS
INSTRUÇÕES
Antes de utilizar o aparelho, leia
estas instruções de segurança
com atenção.
Guarde-as para consulta futura.
Estas instruções e o próprio
aparelho possuem informações
importantes relativas à
segurança, as quais deverá ler e
respeitar sempre.
O fabricante não se
responsabiliza por quaisquer
acontecimentos decorrentes do
incumprimento das presentes
instruções de segurança, da
utilização inadequada do
aparelho ou da conguração
incorreta dos respetivos
controlos.
AVISOS DE SEGURANÇA
Os bebés e as crianças entre os 0
e os 8 anos de idade devem ser
mantidos afastados do aparelho
exceto se estiverem sob
constante vigilância.
Este aparelho pode ser utilizado
por crianças a partir dos 8 anos e
por pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas ou com falta de
experiência e conhecimento,
desde que estejam sob
supervisão ou tenham recebido
instruções quanto à utilização
segura deste aparelho e se
compreenderem os perigos
envolvidos. As crianças não
devem brincar com o aparelho.
A limpeza e a manutenção a
cargo do utilizador não devem
ser realizadas por crianças sem
supervisão.
AVISO: as crianças com idade
inferior a 8 anos deverão
manter-se afastadas do aparelho
e de todas as suas peças que
aqueçam durante a utilização, a
menos que estejam sob
constante supervisão.
AVISO: evite tocar nos
elementos quentes ou na
superfície interior do aparelho,
pois existe o risco de
queimaduras.
Nunca deixe o aparelho sem
vigilância durante a secagem de
alimentos.
Caso o aparelho seja adequado
para a utilização de uma sonda
de temperatura, utilize apenas
uma sonda recomendada para
este aparelho.
Mantenha quaisquer peças de
vestuário ou outros materiais
inamáveis afastados do
aparelho até que todos os
componentes deste tenham
arrefecido completamente.
As gorduras e óleos
demasiadamente aquecidos
incendeiam-se facilmente. Vigie
constantemente a preparação
de alimentos ricos em gordura,
óleo ou álcool (por exemplo,
rum, conhaque, vinho), pois
existe risco de incêndio.
Utilize luvas adequadas para
fornos para retirar recipientes e
acessórios, tendo o cuidado de
não tocar nas resistências.
No nal da cozedura, tome
todas as medidas de precaução
quando abrir a porta do
aparelho, deixando sair
gradualmente o ar quente ou o
vapor antes de aceder ao
mesmo.
Não obstrua a ventilação de ar
quente existente na parte
frontal do aparelho.
UTILIZÃO PERMITIDA
ATENÇÃO: o aparelho não deve
ser ligado a partir de um
temporizador externo, nem de
um sistema de controlo remoto
em separado.
Este aparelho destina-se apenas
para utilização doméstica e não
prossional.
Não utilize o aparelho no
exterior.
Não armazene substâncias
explosivas ou inamáveis, tais
como embalagens aerossóis,
nem utilize ou armazene
gasolina ou outros materiais
combustíveis no interior ou
perto do aparelho: se o aparelho
for posto a funcionar
inadvertidamente, pode
provocar um incêndio.
Estão proibidos outros tipos de
utilização (por exemplo,
aquecimento de divisões da
casa).
INSTALÃO
O aparelho deve ser
transportado e instalado por
duas ou mais pessoas. Use luvas
de proteção para desembalar e
instalar o aparelho.
A instalação e a reparação
devem ser efetuadas por um
técnico qualicado, em
conformidade com as instruções
do fabricante e com as normas
de segurança locais. Não repare
nem substitua nenhuma pa
do aparelho a não ser que tal
seja especicamente indicado
no manual de utilização.
As crianças não devem realizar
quaisquer operações de
instalação. Mantenha as crianças
afastadas do aparelho durante a
instalação do mesmo. Mantenha
o material da embalagem (sacos
de plástico, partes de
poliestireno, etc.) fora do
alcance das crianças, durante e
após a instalação do aparelho.
Depois de desembalar o
aparelho, certique-se de que
este não foi danicado durante
o transporte. Em caso de
problemas, contacte o
revendedor ou o Serviço Pós-
Venda mais próximo.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de
efetuar qualquer operação de
instalação.
Durante a instalação, certique-
se de que o aparelho não
danica o cabo de alimentação.
Ligue o aparelho apenas depois
de concluída a instalação do
mesmo.
Após a instalação, a base do
aparelho não deverá car
PT
5
acessível.
Execute todos os trabalhos de
corte no móvel antes de instalar
o aparelho e remova
cuidadosamente todas as lascas
de madeira e a serradura.
Não obstrua o espaço mínimo
existente entre a bancada e o
rebordo superior do aparelho.
Retire a base de espuma de
poliestireno do aparelho apenas
na altura da instalação.
Não instale o aparelho atrás de
uma porta decorativa - Risco de
incêndio.
AVISOS RELATIVOS À
ELETRICIDADE
Para que a instalação esteja em
conformidade com as normas
de segurança em vigor, deve
instalar um interruptor
omnipolar com uma distância
nima de 3 mm entre os
contactos e dispor de ligação à
terra.
Caso o cabo de ligação à rede
esteja danicado substitua-o por
outro equivalente. O cabo de
alimentação só pode ser
substituído por um técnico
qualicado, em conformidade
com as instruções do fabricante
e as normas de segurança em
vigor. Contacte um Centro de
Assistência autorizado.
Deve ser possível desligar o
aparelho da fonte de
alimentação, desligando-o na
cha, caso esta esteja acessível,
ou atras de um interruptor
multipolar instalado na tomada,
de acordo com as normas de
segurança elétrica nacionais.
A chapa de características
encontra-se na extremidade
frontal do forno vivel com a
porta aberta.
Em caso de substituição de
alimentação, contacte um
Centro de Assistência
autorizado.
Caso a cha instalada não seja
adequada para a sua tomada,
contacte umcnico qualicado.
O cabo de alimentação deve ser
sucientemente comprido para
ligar o aparelho à tomada
elétrica da parede, depois de
instalado no respetivo lugar.
Não puxe o cabo de
alimentação.
Não utilize adaptadores, chas
múltiplas ou extensões.
Não ligue o aparelho se este
possuir um cabo ou uma cha
elétrica danicados, se não
estiver a funcionar
corretamente, se estiver
danicado ou se tiver caído.
Mantenha o cabo afastado de
superfícies quentes.
Após a instalação do aparelho,
os componentes elétricos
devem estar inacessíveis ao
utilizador.
Evite tocar no aparelho com
partes do corpo que estejam
midas, bem como utilizá-lo
descalço.
LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Nunca use um aparelho de
limpeza a vapor.
AVISO: certique-se de que o
aparelho está desligado antes
de substituir a lâmpada,
evitando assim a possibilidade
de choque elétrico.
Não utilize produtos de limpeza
abrasivos nem raspadores
aados metálicos para limpar a
porta de vidro do aparelho, pois
estes podem riscar a sua
superfície, o que pode resultar
na destruição do vidro.
Use luvas de proteção durante
as operações de limpeza e
manutenção.
Deve desligar o aparelho da
corrente elétrica antes de
efetuar qualquer operação de
manutenção.
Certique-se de que o aparelho
está frio antes de realizar
qualquer operação de limpeza
ou de manutenção.
6
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Este aparelho foi concebido, fabricado
e vendido em conformidade com as
seguintes diretivas europeias:
LVD 2014/35/UE, EMC 2014/30/UE e
RSP 2011/65/UE.
Este aparelho, que se destina a entrar
em contacto com os alimentos, está
em conformidade com a Regulação
Europeia
n.º 1935/2004.
Este aparelho cumpre os requisitos de
conceção ecológica dos regulamentos
europeus n.º 65/2014 e n.º 66/2014,
em conformidade com a norma
europeia EN 60350-1.
CONSELHOS PARA A PROTEÇÃO DO AMBIENTE
ELIMINÃO DA
EMBALAGEM
O material da embalagem é 100%
reciclável, conforme indicado pelo
símbolo de reciclagem
. As várias
partes da embalagem não devem ser
abandonadas no meio ambiente, mas
sim desmanteladas em conformidade
com as normas estabelecidas pelas
autoridades locais.
ELIMINAÇÃO DE
ELETRODOMÉSTICOS
Quando pretender desfazer-se do
aparelho, inutilize-o cortando o cabo
de alimentação e removendo as
portas e prateleiras (se existentes),
evitando assim que as crianças trepem
facilmente para o seu interior,
podendo car presas.
Este aparelho é fabricado com
materiais recicláveis
ou
reutilizáveis. Elimine-o em
conformidade com as normas de
eliminação de resíduos locais.
Para obter mais informações sobre o
tratamento, recuperação e reciclagem
de eletrodomésticos, contacte as
autoridades locais competentes, o
serviço de recolhas de desperdícios
domésticos ou a loja onde adquiriu o
aparelho.
Este aparelho está marcado em
conformidade com a Diretiva Europeia
2012/19/UE relativa aos Resíduos de
Equipamentos Elétricos e Eletrónicos
(REEE).
Ao garantir a eliminação adequada
deste produto, estará a ajudar a evitar
potenciais consequências negativas
para o ambiente e para a saúde
pública, que poderiam resultar de um
tratamento inadequado dos resíduos
deste produto.
O símbolo
no produto, ou nos
documentos que acompanham o
produto, indica que este aparelho não
deve ser tratado como resíduo
doméstico e deve ser transportado
para um centro de recolha adequado
para proceder à reciclagem do
equipamento elétrico e eletrónico.
SUGESTÕES PARA POUPAR
ENERGIA
Aqueça previamente o forno apenas
se indicado na tabela de cozedura ou
na receita.
Utilize formas para forno lacadas de
preto ou esmaltadas, pois estas
absorvem melhor o calor.
PT
7
DESCRIÇÃO DO
PRODUTO
Guia de Utilização e Manutenção
Lembre-se:
Durante a cozedura, é possível que a ventoinha de arrefecimento se ative esporadicamente para reduzir o consumo de
energia.
No final da cozedura, depois de desligar o forno, a ventoinha de arrefecimento poderá continuar a funcionar durante algum
tempo.
Abrir a porta durante a cozedura desliga as resistências.
1. Painel de controlo
2. Ventoinha
3. Resistência circular
(não visível)
4. Guias de nível
(o nível está indicado na parte
frontal do forno)
5. Porta
6. Resistência superior/grelhador
7. Lâmpada
8. Ligação do termómetro de carne
9. Placa de identicação
(não remover)
10. Resistência inferior
(não visível)
5
4
3
2
1
5
4
3
2
1
1
2
3
4
5
9
8
7
6
10
8
DESCRIÇÃO DO VISOR
PAINEL DE COMANDOS
1. LIGAR/DESLIGAR
Para ligar e desligar o forno e parar
uma função ativa.
2. FUNÇÕES AUTOMÁTICAS
Para percorrer a lista de funções
automáticas.
3. RETROCEDER
Para regressar ao menu das
definições.
4. FUNÇÕES MANUAIS
Para percorrer a lista de funções
manuais.
5. VISOR
6. BOTÕES DE NAVEGAÇÃO
Para alterar as definições e os
valores de uma determinada
fuão.
7. BOTÃO DE CONFIRMAÇÃO
Para confirmar a seleção de uma
função ou de um valor definido.
8. INICIAR
Para iniciar uma função usando
as definições especificadas ou
básicas.
1. Símbolo da função selecionada,
indicador do nível de cozedura.
2. Funções: descongelação,
manutenção do calor, levedar,
dourar, limpeza.
3. Denições de função
(temperatura, nível da grelha, etc.)
4. Automática
5. Função Eco
6. Visor digital
7. Programar o temporizador, tempo
de cozedura, início diferido e
regio.
1 432 5 76
8
1
2
ECO
6
3
4
5
7
PT
9
ACESSÓRIOS
GRELHA
TABULEIRO COLETOR
TABULE IRO PARA
ASSAR
CORREDIÇAS
Adequadas para a
cozedura de alimentos
ou como suporte de
recipientes de cozedura,
formas para assar
e quaisquer outros
adequados para fornos.
Para utilização como
tabuleiro para cozinhar
carne, peixe, legumes,
focaccia, etc., ou para
recolher sucos quando
posicionado por baixo da
grelha metálica.
Para a cozedura de todos
os produtos de padaria e
pastelaria, mas também
para assados, peixe em
papelote, etc.
Facilitam a colocação e a
remoção de acessórios do
forno.
O número de acessórios pode variar de acordo com o modelo adquirido.
ACESSÓRIOS ADICIONAIS: Pode adquirir separadamente no Serviço de Assistência Técnica quaisquer outros acessórios que
não venham fornecidos.
INTRODUZIR GRELHAS E OUTROS ACESSÓRIOS
1. Introduza a grelha na horizontal, fazendo-a deslizar
pelas guias, e assegure-se de que a parte com a
extremidade elevada está virada para cima.
2. Quaisquer outros acessórios, como o tabuleiro
coletor e o tabuleiro para assar devem ser
introduzidos na horizontal, da mesma forma que a
grelha.
10
RETIRAR E REPOR AS GUIAS DE NÍVEL
1. Para retirar as guias de nível, levante as guias (1)
e, suavemente, puxe a parte inferior e extraia-a do
respetivo suporte (2): as guias de nível podem ser
retiradas nessa altura.
2
1
1. Para repor as guias de nível, comece por as inserir
no suporte superior.
2. Mantendo-as elevadas, faça-as deslizar para o
interior do compartimento de cozedura.
3. Baixe-as, posicionando-as no suporte inferior.
PT
11
INSTALAR AS CORREDIÇAS
1. Remova as guias de nível.
2. Remova a película de plástico de proteção das
corrediças.
3. Fixe o encaixe superior da corrediça à guia de nível e
faça-a deslizar até parar. Baixe o outro encaixe para
o posicionar.
4. Para xar a guia, pressione a parte inferior do
dispositivo de xação rmemente contra a guia de
nível. Assegure-se de que as corrediças se movem
livremente.
5. Repita estes procedimentos para a outra guia de
nível, no mesmo nível. As corrediças podem ser
instaladas em qualquer nível.
6. Reponha as guias de nível.
7. Coloque os acessórios nas corrediças
12
MANUAL
CONVENCIONAL* 19
Para cozinhar qualquer tipo de alimento
utilizando apenas um nível. Utilize o 3.° nível.
Para cozinhar pizza, tartes e sobremesas com
recheio líquido, utilize o 1.º ou 2.º nível. Aqueça
previamente o forno antes de introduzir os
alimentos.
COZEDURA CONVEÃO
Para cozinhar carne e bolos com recheio
líquido (salgados ou doces) num único nível. Utilize
o 3.° nível. Aqueça previamente o forno antes de
introduzir os alimentos.
AR FORÇADO 39
Para cozinhar simultaneamente em mais
calhas (máximo três) alimentos, inclusivamente
distintos, que exijam a mesma temperatura de
cozedura (ex.: peixe, legumes, sobremesas). Esta
função permite cozinhar alimentos diferentes sem
transmitir odores de uns alimentos para os outros.
É aconselhável utilizar o 3.º nível para cozinhar num
único nível; para cozinhar em dois níveis, utilize o
1.º e o 4.º nível; para cozinhar em três níveis, utilize
o 1, 3.º e o 5.º nível. Aqueça previamente o forno
antes de introduzir os alimentos.
GRILL 49
Para grelhar bifes, espetadas, salsichas,
gratinar legumes ou tostar pão. Recomendamos
que coloque os alimentos no 4.° ou 5.° nível.
Ao grelhar carne, recomendamos a utilização
de um tabuleiro coletor, para recolher os sucos
da cozedura: Coloque-o no 3.º ou no 4.º nível,
adicionando cerca de 500 ml de água potável.
Não é necessário pré-aquecer o forno. Durante
a cozedura, a porta do forno deve permanecer
fechada.
TURBO GRILL 59
Para assar peças de carne grandes (pernil,
rosbife, frango). Coloque os alimentos nos níveis
intermédios. Recomendamos a utilização de
um tabuleiro coletor, para recolher os sucos
da cozedura: Coloque-o no 1.º ou no 2.º nível,
adicionando cerca de 500 ml de água potável.
Não é necessário pré-aquecer o forno. Durante
a cozedura, a porta do forno deve permanecer
fechada.
FUNÇÕES
MAXI COZEDURA 69
Para cozinhar pedaços grandes de carne
(acima de 2,5 kg). Utilize o 1.º ou o 2.º nível
dependendo do tamanho da peça de carne. Não
é necessário pré-aquecer o forno. Recomendamos
que vire a carne durante a cozedura para obter um
tostado uniforme dos dois lados. É aconselhável
regá-la com o molho de vez em quando para que
não seque excessivamente.
PRÉAQUECIMENTO RÁPIDO 79
Para efetuar o pré-aquecimento rápido do
forno.
ECO
ECO AR FORCADO* 89
Para cozinhar peças de carne
recheadas e nacos de carne num
único nível. Esta função utiliza uma circulação suave
e intermitente do ar para evitar a desidratação
excessiva dos alimentos. Quando esta função está a
ser utilizada, a luz ECO mantém-se apagada ao
longo da cozedura, mas pode acender-se
temporariamente, premindo o botão OK. Para usar
o ciclo ECO e, assim, otimizar o consumo de energia,
a porta do forno não deve ser aberta até que os
alimentos estejam completamente cozinhados.
Recomendamos que utilize o 3.º nível. Não é
necessário pré-aquecer o forno.
SETTI
SETTING 99
Para alterar as definições do forno
(hora, idioma, volume de sinais
sonoros, luminosidade, modo ECO, unidade de
medida, potência).
Lembre-se: Quando o modo ecológico está ativo, a
luminosidade do visor é reduzida após alguns segundos
para poupar energia. É reativado automaticamente
quando algum dos botões é premido, etc.
* Função utilizada como referência para a declaração de
eficiência energética, de acordo com o Regulamento (UE) n.º
65/2014
PT
13
PIZZA
PIZZA 59
A função seleciona automaticamente
a melhor temperatura e o melhor
modo de cozedura para confecionar qualquer tipo
de pizza (pizza fina, pizza tipo caseiro, focaccia,
etc.). A temperatura pode ser modificada num
determinado intervalo, de modo a adequar-
se perfeitamente a diferentes receitas e gostos
pessoais. Utilize o 2° nível. Não é necessário pré-
aquecer o forno.
bolos
BOLOS 69
Esta função seleciona
automaticamente a melhor
temperatura e método de cozedura para todos os
tipos de bolos doces (bolos com levedura, bolos
recheados, tortas, etc.). A temperatura pode ser
modificada num determinado intervalo, de modo
a adequar-se perfeitamente a diferentes receitas
e gostos pessoais. Utilize o 2.º ou 3.º nível. Não é
necessário pré-aquecer o forno.
lev ed
LEVEDURA 79
Para uma levedação eficaz de massas
doces ou salgadas. Colocar a massa
no 2.º nível. Não é necessário pré-aquecer o forno.
Para manter a qualidade da levedação, não ativar
a função se o forno ainda estiver quente após um
ciclo de cozedura.
manut
MANUTENÇÃO DO CALOR 89
Para manter os alimentos quentes
e crocantes depois de cozinhados
(ex.: carne, fritos, flan). É aconselvel posicionar os
alimentos no nível central. A função não se ativa se
a temperatura dentro do forno for superior a 65°C.
AUTOMÁTICO
CARNE
CARNE 19
Esta função seleciona
automaticamente a melhor
temperatura e método de cozedura para todos
os tipos de carne(vaca, vitela, porco, borrego,
etc.). A temperatura pode ser modificada num
determinado intervalo, de modo a adequar-
se perfeitamente a diferentes receitas e gostos
pessoais. Esta função ativa de forma intermitente
a ventoinha, a baixa velocidade, para evitar que os
alimentos sequem em demasia. Utilize o 2° nível.
Não é necessário pré-aquecer o forno
AVES
AVES 29
Esta função seleciona
automaticamente a melhor
temperatura e método de cozedura para aves.
A temperatura pode ser modificada num
determinado intervalo, de modo a adequar-
se perfeitamente a diferentes receitas e gostos
pessoais. Esta função ativa de forma intermitente
a ventoinha, a baixa velocidade, para evitar que os
alimentos sequem em demasia. Utilize o 2° nível.
Não é necessário pré-aquecer o forno.
GRATI
GRATINADOS39
A função seleciona automaticamente
a melhor temperatura e o melhor
modo de cozedura para confecionar qualquer prato
com massa (lasanha, canelones, etc.). A temperatura
pode ser modificada num determinado intervalo,
de modo a adequar-se perfeitamente a diferentes
receitas e gostos pessoais. Utilize o 2° nível. Não é
necessário pré-aquecer o forno.
PAO
O 49
A função seleciona automaticamente
a melhor temperatura e o melhor
modo de cozedura para confecionar qualquer
tipo de pão (baguetes, pãezinhos, pão de forma,
etc.). A temperatura pode ser modificada num
determinado intervalo, de modo a adequar-
se perfeitamente a diferentes receitas e gostos
pessoais. Utilize o 2° nível. Não é necessário pré-
aquecer o forno.
14
cozed
COZEDURA LENTA 99
Para cozinhar suavemente carne
(a 90 ºC) e peixe (a 85 ºC). Esta
função permite cozinhar os alimentos lentamente,
mantendo-os tenros e suculentos. Graças à baixa
temperatura, os alimentos não tostam por fora e o
resultado final é semelhante a cozer em vapor.
Recomendamos que as peças de carne a assar
comecem por ser seladas numa frigideira, para
dourar a carne e ajudar a conservar os seus sucos
naturais.
Os tempos de cozedura variam entre duas horas,
para peixe com um peso de 300 g, e quatro a cinco
horas, para peixe com um peso de 3 kg. Os tempos
de cozedura variam desde 4 horas para 1 kg de
carne até 6 ou 7 horas para 3 kg de carne.
Para obter os melhores resultados, não abra a porta
do forno durante a cozedura, pois tal dá origem a
uma fuga do calor. Utilize o termómetro de carne
(se disponível) ou um termómetro convencional
adequado para fornos para medir a temperatura
dos alimentos. Para cozinhar suavemente carne (a
90 ºC) e peixe (a 85 ºC).
PT
15
1. SELECIONAR O IDIOMA
Ao ligar o aparelho pela primeira vez, terá de definir o
idioma e a hora: "ENGLISH" surgirá no visor.
engli
Utilize ou para percorrer a lista dos idiomas
disponíveis e selecionar aquele que pretende.
Prima
para confirmar a seleção.
Lembre-se: O idioma pode ser alterado
posteriormente na opção "Setting" do menu.
2. ACERTAR A HORA
Após selecionar o idioma, terá de acertar a hora atual:
No visor piscam os dois dígitos relativos à hora.
Utilize ou para definir a hora correta e prima
para confirmar: No visor piscam os dois dígitos
relativos aos minutos.
Utilize ou para definir os minutos e prima
para confirmar.
Lembre-se: Poderá ter de acertar novamente a hora após um
longo corte de energia.
COMO UTILIZAR
O FORNO
Antes de utilizar o produto, leia atentamente as instruções de Saúde e Segurança
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO DO APARELHO
3. DEFINIR O CONSUMO DE ENERGIA
O forno está programado para consumir um nível de
energia elétrica compatível com uma rede doméstica
de potência superior a 3 kW: se a potência que utiliza
em sua casa for inferior, terá de reduzir este valor.
Prima o botão
até ver "SETTING" no visor e, em
seguida, prima
para confirmar.
Prima
ou para selecionar a opção de menu
“POWER” e prima
para confirmar.
POWER
Utilize ou para selecionar “BAIXO” e prima
para confirmar.
BAIXO
4. AQUECER O FORNO
Um forno novo pode libertar odores residuais,
resultantes do processo de fabrico: isto é
perfeitamente normal.
Assim, antes de começar a cozinhar alimentos,
recomendamos que aqueça o forno, vazio, para
eliminar eventuais odores.
Remova do forno qualquer elemento de proteção
em cartão ou película transparente e retire quaisquer
acessórios do respetivo interior.
Aqueça o forno a 200 °C durante uma hora,
aproximadamente, de preferência utilizando uma
função com circulação de ar (por exemplo "Ar
forçado" ou "Cozedura convecção").
Siga as instruções para programar corretamente a
fuão.
Lembre-se: É aconselhável arejar a cozinha após a primeira
utilização do aparelho.
16
1. SELECIONAR UMA FUNÇÃO
Prima
para ligar o forno e, em seguida, utilize
ou
para percorrer os menus das funções manuais
e automáticas.
Mantenha premido
ou até que a função
pretendida seja apresentada no visor e, em seguida,
prima
para confirmar.
COZED
2. DEFINIR UMA FUNÇÃO
Após selecionar uma função, é possível alterar as suas
definições.
O visor irá apresentar as definições que podem ser
alteradas em sequência.
TEMPERATURA/NÍVEL DO GRILL
Quando o valor começar a piscar no visor,
utilize
ou para alterá-lo e prima para
confirmar a sua seleção e continue a alterar as
definições seguintes (se possível).
Lembre-se: Uma vez ativada a função, pode ajustar a
temperatura utilizando
ou .
DURAÇÃO
Quando o símbolo começar a piscar no visor,
utilize
ou para definir o tempo de cozedura
pretendido e, em seguida, prima
para confirmar.
Não precisa de definir o tempo de cozedura, caso
pretenda gerir a cozedura manualmente: Prima
para confirmar e iniciar a função.
Neste caso, não poderá definir o tempo de fim da
cozedura, programando um início atrasado.
Lembre-se: Pode ajustar o tempo de cozedura
definido durante a cozedura, premindo
: Utilize
ou
para ajustá-lo e para confirmar.
DEFINIR A HORA DE FIM DA COZEDURA
INÍCIO RETARDADO
Em muitas funções, uma vez definido um tempo
de cozedura, pode atrasar o início da função
programando o seu tempo de fim.
O visor apresenta o tempo de fim atualmente
definido e o símbolo
pisca.
Utilize ou para definir o tempo de fim da
cozedura pretendido e, em seguida, prima
para
confirmar e iniciar a função.
Coloque os alimentos no forno e feche a porta: A
função inicia-se automaticamente após o período
de tempo calculado para concluir a cozedura à hora
programada.
Pode ativar esta função imediatamente e cancelar o
tempo de espera premindo
novamente.
Lembre-se: Programar um tempo de início da
cozedura atrasado irá sempre desativar a fase de pré-
aquecimento do forno.
Durante o tempo de espera, pode utilizar
ou
para ajustar o tempo de fim programado ou premir
para alterar as definições.
3. ATIVAR A FUNÇÃO
Uma vez introduzidos os valores pretendidos, prima
para iniciar a função usando as definições
especificadas ou básicas.
Lembre-se: Depois de iniciada a cozedura, o visor
irá recomendar o nível mais apropriado para cada
fuão.
Poderá premir em qualquer altura para
interromper a função que estiver ativada nessa altura.
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
PT
17
4. PRÉAQUECIMENTO
Algumas funções dispõem de uma fase de pré-
aquecimento do forno: Uma vez iniciada a função,
o visor indica que a fase de pré-aquecimento foi
ativada.
PRE
Quando esta fase estiver concluída, será emitido um
sinal sonoro e o visor indicará que o forno atingiu a
temperatura programada.
Neste momento, abra a porta, coloque os alimentos
no forno, feche a porta e inicie a cozedura.
Lembre-se: Colocar os alimentos no forno antes de o
pré-aquecimento estar concluído pode ter um efeito
adverso no resultado final da cozedura.
Abrir a porta durante a fase de pré-aquecimento fará
com que esta seja interrompida.
O tempo de cozedura não inclui uma fase de pré-
aquecimento.
Pode sempre alterar a temperatura que pretende
atingir, premindo
ou .
5. FIM DA COZEDURA
Será emitido um sinal sonoro e o visor indicará que a
cozedura está concluída.
Prima para continuar a cozedura no modo manual
(sem um tempo de cozedura programado) ou utilize
para prolongar o tempo de cozedura, definindo
uma nova duração.
Em ambos os casos, as definições de temperatura ou
do nível do grill serão mantidas.
DOURAR
Algumas funções do forno permitem-lhe dourar a
superfície dos alimentos, ativando a função "Grill"
quando a cozedura está concluída.
PRESS
Quando o visor apresentar a mensagem relevante,
prima, se necessário,
para iniciar um ciclo de
tostado de cinco minutos.
Para interromper a função enquanto esta estiver em
funcionamento, prima
. TEMPORIZADOR
Quando o forno é desligado, o visor pode ser
utilizado como um temporizador. Para ativar a função,
assegure-se de que o forno está desligado e prima
ou
: O símbolo começará a piscar no visor.
Utilize ou para definir o tempo pretendido e
prima
para ativar o temporizador.
Quando o temporizador terminar a contagem
decrescente do tempo programado, ouvir-se-á um
sinal sonoro e esta informação será apresentada no
visor.
Lembre-se: O temporizador não ativa nenhum dos
ciclos de cozedura.
Utilize
ou para alterar o temporizador; prima
para desligar o temporizador em qualquer altura.
Uma vez ativado o temporizador, poderá também
selecionar e ativar uma função.
Prima
para ligar o forno e, em seguida, selecione a
função pretendida.
Depois de iniciada a função, o temporizador
continuará a sua contagem decrescente de forma
independente, sem interferir com a função em si.
cozed
Para desativar o temporizador, prima, primeiro,
para interromper a função ativa e, em seguida, prima
.
. PROTEÇÃO
Para bloquear o teclado, prima continuamente
e
em simultâneo durante, pelo menos, cinco
segundos.
Para desbloquear, repita o procedimento.
Lembre-se: Esta função pode ser ativada também durante
a cozedura. Por motivos de segurança, o forno pode ser
desligado a qualquer momento, premindo continuamente
18
CONSELHOS ÚTEIS
COMO EFETUAR A LEITURA DA TABELA DE
COZEDURA
A tabela indica a função, os acessórios e o nível mais
adequados para utilizar na confecção dos diferentes
tipos de alimentos. Os tempos de cozedura começam
a partir do momento em que o alimento é colocado
no forno, excluindo o pré-aquecimento (sempre que
necessário).
As temperaturas e os tempos de cozedura são
aproximados e dependem da quantidade de alimento
e do tipo de acessório utilizado.
Comece por utilizar as definições mais baixas
recomendadas e, se o alimento não ficar bem
cozinhado, mude para definições mais elevadas.
Utilize os acessórios fornecidos e, de preferência,
formas para bolos e tabuleiros para assar metálicos
e de cor escura. Também poderá utilizar recipientes
e acessórios em cerâmica ou pirex, mas tenha em
conta que os tempos de cozedura serão ligeiramente
superiores.
COZINHAR DIFERENTES ALIMENTOS EM
SIMULTÂNEO
A função "Ar forçado" permite-lhe cozinhar,
simultaneamente, diferentes alimentos (como peixe e
legumes) em diferentes níveis.
Retire os alimentos que necessitam de um tempo de
cozedura mais curto e deixe no forno os alimentos
que necessitam de um tempo de cozedura mais
longo.
SOBREMESAS
Cozinhe sobremesas delicadas com a função
convencional num único nível.
Utilize formas para assar metálicas de cor escura e
coloque-as sempre na grelha fornecida.
Para cozinhar em diversos níveis, selecione a função
"Ar Forçado" e disponha as formas para assar em
diferentes níveis para facilitar a circulação do ar.
Para verificar se um bolo levedado está totalmente
cozido, insira um palito de madeira no centro do
mesmo. Se o palito sair limpo, significará que o bolo
está pronto.
Se utilizar uma forma para assar antiaderente, não
unte as extremidades da mesma com manteiga pois
poderá impedir o crescimento uniforme do bolo nas
extremidades.
Se o bolo ou o pão "crescer" durante a cozedura,
utilize uma temperatura mais baixa da próxima vez
e experimente reduzir a quantidade de líquidos
adicionados ou mexer a mistura mais suavemente.
No caso de doces com recheios húmidos (cheesecake
ou tartes de frutas) utilize a função "Cozedura
conveção".
Se a base do bolo ou do pão ficar mal cozida, baixe a
prateleira e polvilhe a base do bolo com miolo de pão
ou miolo de biscoito antes de adicionar o recheio.
PIZZA
Unte ligeiramente o tabuleiro para assar para se
certificar de que a pizza vai ficar com uma base
estaladiça.
Espalhe o queijo mozarela sobre a pizza quando
atingir dois terços do tempo de cozedura.
LEVEDURA
É sempre melhor cobrir a massa com um pano
húmido antes de a colocar no forno.
O tempo de levedura com esta função é reduzido em
cerca de um terço em comparação com uma levedura
à temperatura ambiente (20- 25 °C).
O tempo de levedação para uma quantidade de 1 kg
de massa para pizza é de cerca de uma hora.
CARNE
Utilize qualquer tipo de tabuleiro para assar ou pírex
adequado ao tamanho do pedaço de carne a cozinhar.
No caso de carne assada, coloque caldo no fundo
do recipiente e regue a carne durante a cozedura
para obter um melhor sabor. Quando o assado
estiver pronto, deixe-o repousar no forno durante
10-15 minutos adicionais ou envolva-o em folha de
alumínio.
Sempre que quiser grelhar carne, selecione pedaços
de carne com uma espessura uniforme para alcançar
resultados de cozedura uniformes. Os pedaços
de carne muito grossos necessitam de tempos de
cozedura mais prolongados. Para evitar que a carne
fique demasiado tostada no exterior, baixe a posição
da grelha, afastando o alimento um pouco mais do
grelhador. Vire a carne quando atingir dois terços do
tempo de cozedura.
Para recolher os sucos da cozedura, coloque uma
tabuleiro coletor com meio litro de água diretamente
por baixo da grelha onde está a carne. Encha
totalmente sempre que necessário.
PT
19
TABELA DE COZEDURA
RECEITA FUNÇÃO
PRÉ-A-
QUECIM.
TEMPERATURA
(°C)
TEMPO
COZEDURA
(min)
NÍVEL E
ACESSÓRIOS
Bolos com levedura
BOLOS
- 160-180 30-90
2/3
Sim 160 - 180 30 - 90
4
1
Bolo recheado
(
cheesecake, strudel, tarte de frutas)
BOLOS
- 160 – 200 30 - 85
3
Sim 160 - 200 35 - 90
4
1
Biscoitos/queques
BOLOS
- 170 - 180 15 - 45
3
Sim 160 - 170 20 - 45
4
1
Sim 160 - 170 20 - 45 ***
5
3
1
Massa choux
Sim 180 - 200 30 - 40
3
Sim 180 - 190 35 - 45
4
1
Sim 180 - 190 35 - 45 ***
5
3
1
Merengues
Sim 90 110 - 150
3
Sim 90 130 - 150
4
1
Sim 90 140 - 160 ***
5
3 1
Pizza (massa fina, massa grossa,
focaccia)
PIZZ A
- 220 - 250 20 - 40
2
Sim 220 - 240 20 - 40
4
1
Sim 220 - 240 25 - 50 ***
5
3
1
Pão 1 kg
PAO
- 180 - 220 50 - 70
2
Pãezinhos
PAO
- 180 - 220 30 - 50
2
Pão Sim 180 - 200 30 - 60
4
1
Pizza congelada
PIZZ A
Sim 250 10 - 20
3
Sim 250 10 - 20
4
1
Tartes salgadas
(
tarte de vegetais, quiche)
Sim 180 - 190 40 - 55
2 / 3
Sim 180 - 190 45 - 60
4
1
Sim 180 - 190 45 - 70 ***
5
3 1
FUNÇÕES
MANUAIS
ECO
Convencional Grill Turbo Grill Ar forçado Cozedura convecção Eco Ar forçado
FUNÇÕES
AUTOMÁTICAS
CARNE
AVES
GRATI
PAO
PIZZ A
BOLOS
Carne Aves Grati Pão Pizza Bolos
ACESSÓRIOS
Grelha
Tabuleiro para pastelaria ou
forma de bolos na grelha
Tabuleiro coletor/tabuleiro
para bolos/tabuleiro de assar
na grelha metálica
Tabuleiro coletor
Tabuleiro coletor com 500
ml de água
Tabuleiro para pastelaria
20
RECEITA FUNÇÃO
PRÉ-
AQUECIM.
TEMPERATURA
(°C)
TEMPO
COZEDURA
(min)
NÍVEL
E ACESSÓRIOS
Vol-au-vents/salgadinhos de
massa folhada
Sim 190 - 200 20-30
3
Sim 180 - 190 20 - 40
4
1
Sim 180 - 190 20 - 40 ***
5
3 1
Lasanha/suê
GRATI
- 190 - 200 40 - 65
3
Massa no forno/canelones
GRATI
- 190-200 25 - 45
3
Borrego/vitela/ vaca/porco 1 kg
CARNE
- 190 - 200 60 - 90
3
Aves/coelho/pato 1 kg
AVES
- 200-230 50 - 80
3
Peru/ganso 3 kg
AVES
- 190 - 200 90 - 150
2
Peixe no forno/em papelote
(
filetes, inteiro)
Sim 180 - 200 40 - 60
3
Legumes recheados
(
tomates, curgetes, beringelas)
Sim 180 - 200 50 - 60
2
Pão tostado - 3 (alto) 3 - 6
5
Filetes/postas de peixe - 2 (médio) 20 - 30 *
4
3
Salsichas/espetadas/costeletas/
hambúrgueres
-
2 - 3
(dio-Alto)
15 - 30 *
5
4
Frango assado 1-1,3 kg - 2 (médio) 55 - 70 **
2
1
Rosbife mal passado 1 kg - 2 (médio) 35 - 50 **
3
Perna de borrego/pernis - 2 (médio) 60 - 90 **
3
Batatas assadas - 2 (médio) 35 - 55 **
3
Gratinado legumes - 3 (alto) 10 - 25
3
Lasanha e carne Sim 200 50 - 100 ***
4
1
Carne e batatas Sim 200 45 - 100 ***
4
1
Peixe e legumes Sim 180 30 - 50 ***
4
1
Refeição completa:
Tarte (nível 5) / lasanha (nível 3) /
carne (nível 1)
Sim 190 40 - 120 ***
5
3 1
FUNÇÕES
MANUAIS
ECO
Convencional Grill Turbo Grill Ar forçado Cozedura convecção Eco Ar forçado
FUNÇÕES
AUTOMÁTICAS
CARNE
AVES
GRATI
PAO
PIZZ A
BOLOS
Carne Aves Gratinados Pão Pizza Bolos
ACESSÓRIOS
Grelha
Tabuleiro para pastelaria ou
forma de bolos na grelha
Tabuleiro coletor/tabuleiro
para pastelaria/assadeira na
grelha
Tabuleiro coletor
Tabuleiro coletor com 500
ml de água
Tabuleiro para pastelaria
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Whirlpool FI7 871 SC IX HA Guia de usuario

Tipo
Guia de usuario