Simrad A2004 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação
PORTUGUÊS
A2004
Manual do operador
www.navico.com/commercial
Prefácio
Exoneração de responsabilidade
Visto que a Navico melhora este produto de forma contínua,
reservamo-nos o direito de fazer, a qualquer momento, alterações
ao produto que podem não estar refletidas nesta versão do manual.
Se precisar de assistência adicional, contacte o distribuidor mais
próximo.
O proprietário é o único responsável pela instalação e pela
utilização deste equipamento de forma a não provocar acidentes,
ferimentos pessoais ou danos materiais. O utilizador deste produto
é o único responsável por garantir práticas de navegação seguras.
A NAVICO HOLDING E AS SUAS SUBSIDIÁRIAS, SUCURSAIS E
AFILIADAS RECUSAM QUALQUER RESPONSABILIDADE POR
QUALQUER UTILIZAÇÃO DESTE PRODUTO DE UMA FORMA QUE
POSSA PROVOCAR ACIDENTES OU DANOS OU QUE POSSA VIOLAR
A LEGISLAÇÃO EM VIGOR.
Idioma aplicável: esta declaração, quaisquer manuais de instruções,
guias de utilizador ou outras informações relacionadas com o
produto (Documentação) podem ser traduzidos, ou foram
traduzidos, para outros idiomas (Tradução). Na eventualidade de
surgirem conflitos entre qualquer Tradução da Documentação, a
versão em idioma Inglês da Documentação será considerada a
versão oficial da Documentação.
Este manual representa o produto no momento da impressão. A
Navico Holding AS e as suas subsidiárias, sucursais e afiliadas
reservam-se o direito de efetuar alterações nas especificações, sem
aviso prévio.
Marcas comerciais
Navico
®
é uma marca registada da Navico Holding AS.
Simrad
®
é utilizado sob um contrato de licença com a Kongsberg.
NMEA
®
e NMEA 2000
®
são marcas registadas da National Marine
Electronics Association.
Copyright
Copyright © 2017 Navico Holding AS.
Prefácio | A2004 Manual do operador
3
Garantia
O cartão de garantia é fornecido como um documento separado.
Em caso de dúvidas, consulte o website da marca do seu ecrã ou
sistema: www.navico.com/commercial.
Declarações de conformidade
Este equipamento está em conformidade com:
CE ao abrigo da diretiva EMC 2014/30/UE
Requisitos de dispositivos de nível 2 da norma 2008 para
Comunicações por rádio (compatibilidade eletromagnética)
A declaração de conformidade correspondente encontra-se
disponível na secção do produto, no seguinte website:
www.navico.com/commercial.
Acerca deste manual
Este manual é um guia de referência sobre o funcionamento, a
configuração e a colocação em funcionamento de um sistema de
piloto automático com a unidade de controlo do A2004.
O manual assume que o utilizador tem conhecimentos básicos de
navegação, de terminologia náutica e dos procedimentos.
O texto importante que exija especial atenção do leitor está
destacado da seguinte forma:
Ú
Nota: utilizado para chamar a atenção do leitor para um
comentário ou para alguma informação importante.
Atenção: utilizado quando é necessário alertar as
pessoas para a necessidade de prosseguirem
cuidadosamente para evitar o risco de lesão e/ou de
danos no equipamento ou ferimentos em pessoas.
Versão do manual
Este manual foi elaborado para a versão de software 1.0. Este
manual é atualizado de forma permanente para corresponder a
novos lançamentos de software. A versão mais recente do manual
pode ser transferida em www.navico.com/commercial.
4
Prefácio | A2004 Manual do operador
Conteúdo
7 Introdução
7 Manuais
8 A2004 - Painel frontal e teclas
10 Página de piloto automático
14 Funcionamento básico
14 Operação segura com o piloto automático
14 Ligar e desligar a unidade
15 Assumir o comando
15 Funcionamento do sistema de menu
16 Configuração do ecrã
17 Selecionar o modo de piloto automático
18 Selecionar o perfil de trabalho
18 Trabalhar com propulsores
20 Seletor de sistema externo
21 Sobreposição externa do EVC (SG05 PRO)
21 Utilização do piloto automático num sistema EVC
22 Modos de piloto automático
22 Seletor de sistema externo
22 Direção manual
23 Modos automáticos
27 Modo NAV
30 Controlar o desempenho da direção nos modos automáticos
33 Perfis de trabalho
33 Perfis predefinidos
33 Criar um novo perfil
34 Editar as definições do perfil
35 Configuração do software
35 Definições de sistema
36 Unidades
36 Network (Rede)
40 Configuração do computador de piloto automático
41 Fluxo de trabalho de configuração da instalação
Conteúdo | A2004 Manual do operador
5
42 Configuração no cais
50 Ensaios no mar
53 Definições configuráveis pelo utilizador
60 Verificação de instalação
60 Lista de verificação
61 Definições específicas da embarcação
64 Alertas
64 Definições de alerta
64 Tipos de mensagens de alerta
65 Indicação de alerta
66 Validar os alertas
67 Caixas de diálogo Alarms (Alarmes)
68 Lista de possíveis alertas e ações corretivas
69 Manutenção
69 Manutenção preventiva
69 Limpeza da unidade de visualização
69 Verificação dos conectores
69 Cópia de segurança e restauro dos dados do sistema
70 Atualização de software
71 Visão geral do menu
71 Menus Settings (Definições)
74 Especificações técnicas
76 Desenhos dimensionais
76 A2004 sem suporte
76 A2004 com suporte
77 Dados suportados
77 NMEA 2000 PGN (transmissão)
77 NMEA 2000 PGN (receção)
79 Apêndices
Lista de possíveis alarmes e ações corretivas
6
Conteúdo | A2004 Manual do operador
Introdução
O A2004 é uma unidade de controlo e ecrã de piloto automático
em rede.
A unidade é utilizada como controlador em sistemas de piloto
automático, incluindo um Simrad AC70 ou um computador de
piloto automático SG05. Um propulsor pode ser incluído no sistema
A2004 quando estiver ligado através de uma unidade AD80 ou
SD80.
O sistema A2004 inclui diversos módulos que têm de ser instalados
em diferentes localizações da embarcação e que têm de
estabelecer ligação com pelo menos três sistemas diferentes da
embarcação:
o sistema de direção da embarcação
o sistema elétrico da embarcação (entrada de energia)
outros equipamentos a bordo
Antes da utilização do piloto automático, todas as partes do sistema
de piloto automático têm de ser instaladas e configuradas de
acordo com a documentação fornecida. São necessários os
seguintes passos:
Instalação mecânica e ligação de todas as unidades. Consulte a
documentação específica das unidades.
Configuração do software do sistema. Consulte "Configuração do
software" na página 35
Colocação em funcionamento e configuração do computador de
piloto automático. Consulte "Configuração do computador de piloto
automático" na página 40
Manuais
A seguinte documentação está disponível para o sistema A2004:
A2004 Manual do operador - este manual
Guia rápido do A2004
Guia de instalação do A2004
Modelo de instalação do AP48/A2004
Guia de instalação do AC70
Guia de instalação do SG05
1
Introdução | A2004 Manual do operador
7
Guia de instalação do AD80
Guia de instalação do SD80
Ú
Nota: É possível transferir a última versão de todos os
documentos no website do produto em www.navico.com/
commercial.
A2004 - Painel frontal e teclas
1
987
6
5
32
10 11
4
1 Tecla de alimentação
Em qualquer modo: prima para apresentar a caixa de
diálogo Display setup (Configuração do ecrã). Repita
toques breves para alternar entre os níveis de luz
predefinidos.
No modo de espera: mantenha premido para ativar o
Modo de suspensão do sistema de piloto automático.
Volte a premir a tecla para reativar o sistema.
8
Introdução | A2004 Manual do operador
2 Tecla MENU
Prima uma vez para aceder ao menu Quick (Rápido).
Prima duas vezes para apresentar o menu Settings
(Definições).
3 Tecla X
Prima para regressar ao nível de menu anterior ou para sair
de uma caixa de diálogo.
Mantenha premido para sair do sistema de menus e voltar
à página do último modo ativo.
4 Botão rotativo
Utilização do menu e da caixa de diálogo:
Rode para subir ou descer nos menus e nas caixas de
diálogo.
Rode para ajustar um valor.
Prima para selecionar uma opção de menu e para entrar
no próximo nível de menu.
No modo Standby (Modo de espera) e NFU: prima para
ativar o modo Follow up (FU, Modo de
acompanhamento).
No modo FU: rode para definir o ângulo do leme.
Em modos automáticos: rode para alterar a direção
definida/rumo definido, prima para reativar o modo
automático com a direção/rumo atual como referência.
5 Tecla STBY (Modo de espera)
Prima para ativar o modo Standby (Modo de espera) .
6 Tecla AUTO (Modo automático)
Prima para ativar o último modo ativo (AUTO ou NoDrift
[Sem deriva]) e para visualizar menu pop-up de modo.
Prima brevemente várias vezes para alternar entre as
opções do menu pop-up.
7 Tecla NAV (Navegação)
Prima para ativar o modo NAV (Navegação).
8 Tecla WORK/Thruster (Trabalho/propulsor)
Prima para apresentar as opções de perfil de trabalho.
Prima brevemente várias vezes para alternar entre as
opções do perfil de trabalho.
Mantenha premido para ativar ou desativar o propulsor.
Introdução | A2004 Manual do operador
9
9, 11 Teclas < e > (bombordo e estibordo)
No modo Standby (Modo de espera) e FU: prima para
ativar a direção Non-Follow Up (NFU, Sem
acompanhamento).
Em modos automáticos: prima para alterar a direção
definida/rumo definido para bombordo ou estibordo.
10 Tecla Turn (Rodar)
Prima para apresentar a caixa de diálogo Turn (Rodar).
Página de piloto automático
A página de piloto automático inclui:
A: Repetidor de rumo
B: Painel de estado
C: Painel de informações de modo
D: Barra do leme
E: Menu Quick (Rápido)
- apresentado ao premir a tecla MENU, WORK/Thruster
(Trabalho/Propulsor) ou TURN (Rodar)
Repetidor de rumo
Painel que inclui a fonte de rumo (A), a unidade de rumo
(verdadeira ou magnética) (C), o rumo atual (B) e o rumo definido
(D).
10
Introdução | A2004 Manual do operador
Painel de estado
O painel inclui ícones de estado (A), o modo ativo com referência
de direção (B) e o perfil ativo (C).
São utilizadas as seguintes abreviaturas de modos:
S: Standby (Modo de espera)
A: AUTO
FU: Follow-up (Acompanhamento)
ND: No Drift (Sem deriva)
NFU: Non-Follow Up (Sem acompanhamento)
N: NAV (Navegação)
Ícone de mudança de direção em S
Se o piloto automático for operado a partir de outra unidade de
controlo, o ícone passivo é apresentado no campo de indicação do
modo.
Se o piloto automático for controlado por um seletor de sistema
externo, a indicação do modo será substituída conforme
apresentado em baixo.
Unidade de controlo passiva
Piloto automático desativado
por um seletor de sistema
externo
Os ícones de estado disponíveis são apresentados abaixo. Apenas
são visíveis os ícones ativos.
O ícone fica disponível se estiver instalado um propulsor. O
ícone fica sombreado se o propulsor for desativado para a
direção
Alerta ativo. Ícone vermelho para alarmes, amarelo para
avisos. Consulte mais informações em "Alertas" na página
64.
Indicador de congelamento da imagem. Dois pontos
alternam lentamente para indicar que o ecrã está a
funcionar e que a informação dos sensores está atualizada
Introdução | A2004 Manual do operador
11
Painel de informações de modo
O painel contém conteúdos específicos do modo e varia com o
modo de funcionamento. Consulte a partir dos "Modos de piloto
automático" na página 22 para obter mais informação.
Se um propulsor estiver disponível e ativo, o painel de informações
de modo fica dividido para apresentar a informação do propulsor.
Nenhum propulsor disponível Propulsor em utilização
Ú
Nota: Se faltar informação sobre o sensor, os números são
substituídos por hífens.
Barra do leme
Indicador de posição do leme com apresentação digital ou
analógica. O indicador de direção (A) é apresentado quando o
movimento do leme é comandado e a resposta do leme está
disponível.
Menus Quick (Rápidos)
O sistema dispõe de 3 menus rápidos diferentes:
Menu rápido Mode (Modo),
ativado ao premir a tecla
MENU. Consulte "Modos de piloto
automático" na página 22
12
Introdução | A2004 Manual do operador
Menu rápido Work Profile
(Perfil de trabalho), ativado ao
premir a tecla WORK/
Thruster (Trabalho/
Propulsor). Consulte "Selecionar o
perfil de trabalho" na página 18 e
"Perfis de trabalho" na página 33
Menu rápido Turn (Rodar),
ativado ao premir a tecla
TURN (Rodar). Consulte
"Direção do padrão de mudança de
direção" na página 26
Introdução | A2004 Manual do operador
13
Funcionamento básico
Operação segura com o piloto automático
Atenção: um sistema de piloto automático é uma
importante ajuda à navegação, mas NÃO substitui a
navegação humana.
Atenção: certifique-se de que, antes da utilização, o
piloto automático foi corretamente instalado, colocado
em funcionamento e calibrado.
Não utilize a direção automática:
Em zonas de tráfego intenso ou em águas estreitas.
Com pouca visibilidade ou em condições marítimas extremas.
Nas zonas em que a utilização de um piloto automático é
proibida por lei.
Quando utilizar um sistema de piloto automático:
Não abandone o leme.
Não coloque nenhum material ou equipamento magnético
próximo do sensor de rumo utilizado pelo sistema de piloto
automático.
Verifique o curso e a posição da embarcação em intervalos
regulares.
Mude sempre para o modo Standby (Modo de espera) e reduza a
velocidade atempadamente para evitar situações perigosas.
Ligar e desligar a unidade
A unidade permanece ligada enquanto a infraestrutura NMEA 2000
estiver ligada à corrente. É possível colocar a unidade em modo de
suspensão; consulte "Configuração do ecrã" na página 16.
Primeira utilização
Quando a unidade é iniciada pela primeira vez após a reposição de
fábrica, a unidade apresenta um assistente de configuração.
Responda às solicitações do assistente de configuração para
selecionar algumas opções de configuração fundamentais. Estas
2
14
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
definições podem ser alteradas posteriormente e podem ser
efetuadas outras configurações descritas em "Configuração do software"
na página 35.
Assumir o comando
Num sistema que inclua mais do que uma unidade de controlo
e/ou unidades remotas, apenas uma unidade pode controlar de
cada vez. As outras unidades tornam-se passivas. Uma unidade
passiva é identificada pelo ícone passivo no campo de estado do
modo.
Se o A2004 estiver passivo, este pode obter o controlo ao premir
uma das teclas de modo.
Pode aceder ao menu do sistema, ajustar a iluminação e silenciar
localmente um som de alerta numa unidade passiva. Todas as
outras funções estão indisponíveis.
Funcionamento do sistema de menu
Todas as definições e a configuração da unidade estão disponíveis a
partir do menu Settings (Definições), ativado premindo a tecla
MENU duas vezes.
Rode o botão rotativo para subir ou descer nos menus e nas
caixas de diálogo
Confirme a seleção premindo o botão rotativo
Regresse ao nível de menu anterior premindo a tecla X
Saia do menu do sistema mantendo premida a tecla X
Editar um valor
1. Prima o botão rotativo para passar o campo para o modo de
edição.
- O campo de entrada fica azul
2. Rote o botão rotativo para selecionar um valor predefinido ou
aumentar/reduzir um valor numérico
3. Prima o botão rotativo para sair do modo de edição do campo
selecionado
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
15
Campo selecionado Campo em modo editável
Ú
Nota: A qualquer momento, pode premir a tecla X para sair da
caixa de diálogo.
Configuração do ecrã
A configuração do ecrã pode ser ajustada, a qualquer momento, a
partir da caixa de diálogo Display setup (Configuração do ecrã),
ativada premindo a tecla de alimentação.
Estão disponíveis as seguintes opções:
Backlight level (Nível de retroiluminação): ajusta o nível de
retroiluminação de Min (10%) a Max (100%) em intervalos de 10%
- Quando o campo do nível de retroiluminação estiver ativo, os
toques subsequentes na tecla de alimentação ajustam o nível
da retroiluminação em decréscimos de 30%.
Display group (Grupo de visualização): define a que grupo de
rede pertence a unidade
Night mode (Modo noite): ativa/desativa a paleta de cores do
modo noite
Night mode color (Cor modo noite): define a paleta de cores do
modo noite
16
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
Invert day color (Inverter cor dia): altera a cor de fundo das
páginas do branco predefinido para preto
Sleep (Suspensão): a retroiluminação do ecrã e das teclas é
desligada para poupar energia
Ú
Nota: todas as alterações efetuadas às configurações de
visualização aplicam-se a todas as unidades que pertençam ao
mesmo grupo de visualização. Para mais informações sobre
grupos de rede, consulte "Grupos de rede" na página 39.
Ú
Nota: O sistema muda para o modo Standby (Modo de espera)
quando o modo de suspensão é ativado.
Selecionar o modo de piloto automático
TURN
NAVSTBY AUTO
Modo Standby (Modo de espera) e modo NAV: prima a tecla de
modo dedicada
Modo AUTO ou modo NoDrift (Sem deriva): prima a tecla AUTO
- O último modo ativo (AUTO ou NoDrift [Sem deriva]) é
imediatamente ativado e é apresentado o menu pop-up do
modo
Prima novamente a tecla AUTO para alternar entre as
opções do menu pop-up. O limite de tempo de seleção
termina, o que ativa a alteração do modo
Modo de mudança de direção em S: prima a tecla TURN (Rodar)
quando o sistema está no modo AUTO e, em seguida, selecione a
opção Mudança de direção em S no menu rápido Turn (Rodar)
Modo NFU (Non Follow Up, Sem acompanhamento): prima a
tecla de bombordo ou estibordo quando o sistema estiver no
modo Standby (Modo de espera)
Modo FU (Follow Up, Modo de acompanhamento): prima o
botão rotativo quando o sistema estiver no modo Standby
(Modo de espera) ou no modo NFU
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
17
Consulte mais informações em "Modos de piloto automático" na página
22.
Selecionar o perfil de trabalho
O piloto automático pode ser configurado com 3 perfis diferentes
associados a modos de trabalho diferentes. Consulte mais
informações em "Perfis de trabalho" na página 33.
1. Prima a tecla WORK (Trabalho) para apresentar as opções de
perfil de trabalho
2. Prima novamente a tecla WORK (Trabalho) ou utilize o botão
rotativo para selecionar o perfil pretendido
- O limite de tempo de seleção termina, o que ativa a alteração
do perfil de trabalho. Pode também confirmar a seleção ao
premir o botão rotativo.
O nome do perfil de trabalho em utilização é apresentado no painel
de estado do modo.
Trabalhar com propulsores
É possível ligar um propulsor ao sistema de piloto automático. Pode
configurar o propulsor para diferentes perfis de trabalho; o perfil de
trabalho em utilização decide então se a embarcação pode ser
controlada por leme, propulsores ou ambos.
Definições do propulsor
Duas definições afetam a forma como os propulsores são utilizados
pelo piloto automático:
Velocidade de inibição do propulsor - definida durante a
configuração no cais
18
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
- Esta definição desativa os propulsores quando a embarcação
se desloca acima de um limite de velocidade definido
Função de auxílio do propulsor - definida durante a
configuração dos propulsores nos perfis de trabalho
- Ativada: os propulsores são utilizados automaticamente pelo
sistema de piloto automático. Se os propulsores forem
desativados quando a embarcação aumenta a velocidade de
inibição, estes são automaticamente ativados quando atinge
uma velocidade inferior à do limite de inibição
- Desativada: os propulsores têm de ser ativados manualmente
Para obter mais informações, consulte "Definições configuráveis pelo
utilizador" na página 53.
Ativar e desativar o propulsor
Pode ativar e desativar manualmente o propulsor ao manter
premida a tecla WORK/Thruster (Trabalho/Propulsor) durante 3
segundos. É apresentado um pop-up com uma barra deslizante
para indicar a alteração no estado do propulsor.
Apresentação do propulsor
Quando um propulsor é instalado e ativado no perfil de trabalho, o
ícone do estado do propulsor e a informação do propulsor no
painel de informações de modo são apresentados conforme
indicado abaixo.
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
19
Propulsor disponível para o
perfil de trabalho atual, sem
aplicação do propulsor
Propulsor em utilização.
Imagem inclui a direção do
propulsor
Propulsor desmarcado
manualmente
Propulsor indisponível
(velocidade da embarcação
acima do limite de inibição)
Seletor de sistema externo
Um seletor de sistema externo pode ser utilizado para controlar o
funcionamento do piloto automático.
Direção manual
Quando um seletor de sistema externo é definido para direção
manual, o piloto automático é desativado. A unidade de controlo
apresentar informações como no modo Standby (Modo de espera).
Não é possível mudar para os modos FU e NFU nem para qualquer
modo automático. No entanto, pode utilizar os menus, validar os
alertas e ajustar a iluminação.
Quando o piloto automático é desativado por um switch externo,
esta ação é indicada no ecrã de modo.
Funcionamento do piloto automático
Quando o seletor externo é definido para direção automática, o
piloto automático entra diretamente no modo de rumo AUTO com
o rumo atual definido como referência. O piloto automático pode,
então, ser utilizado em todos os modos de funcionamento.
20
Funcionamento básico | A2004 Manual do operador
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Simrad A2004 Instruções de operação

Tipo
Instruções de operação