Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Guia rápido

Tipo
Guia rápido
C2293M-B-PT (12/16)
Câmara de Cúpula Ambiental
Anti-vandalismo da Série
Sarix® Professional IMP
Guia de consulta
rápida
IMP121-1ES
IMP121-1RS
IMP221-1ES
IMP221-1RS
IMP321-1ES
IMP321-1RS
IMP521-1ES
IMP521-1RS
2
Índice
Índice ............................................................................................................................................................................................ 2
Declaração de avisos importantes ............................................................................................................................................... 3
Avisos de conformidade ................................................................................................................................................. 3
Interferências de rádio e televisão ................................................................................................................................. 3
EMC Classe A da Coreia ...................................................................................................................................................... 3
Declaração de garantia ................................................................................................................................................................ 3
Avisos de segurança UL ................................................................................................................................................ 3
Instruções dos modelos ............................................................................................................................................................... 4
Descrição ..................................................................................................................................................................................... 5
Conteúdo da embalagem ............................................................................................................................................................. 5
Acessórios opcionais .................................................................................................................................................................... 5
Instalação ..................................................................................................................................................................................... 5
Montagem embutida no teto .......................................................................................................................................... 6
Montagem na parede ..................................................................................................................................................... 8
Montagem em suspensão com IMPPM-1ER ................................................................................................................. 9
Desembaciamento da tampa superior ......................................................................................................................... 11
Posicionar a câmara .................................................................................................................................................... 11
Ajustar a focagem ........................................................................................................................................................ 11
Informações de contacto da Pelco para resolução de problemas .............................................................................................. 12
Note para desenhos de dimensões ............................................................................................................................................ 12
3
Declaração de avisos importantes
Para obter mais informações sobre os avisos importantes específicos dos produtos da Pelco e outras informações
relacionadas, visite www.pelco.com/legal
.
AVISOS DE CONFORMIDADE
Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas da FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas
condições seguintes: (1) este dispositivo não poderá causar interferências prejudiciais, e (2) este dispositivo deve aceitar
quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.
INTERFERÊNCIAS DE RÁDIO E TELEVISÃO
Este equipamento foi testado e é compatível com os limites estipulados para um dispositivo digital de Classe A, segundo o
Artigo 15º das Normas da FCC. Estas limitações destinam-se a fornecer uma protecção razoável contra interferências nocivas
quando o equipamento é utilizado num ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de
radiofrequência e, se não for instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode interferir prejudicialmente com
as comunicações via rádio. A utilização deste equipamento numa área residencial pode provocar uma interferência prejudicial
devendo, neste caso, o utilizador corrigir a interferência decorrendo os custos por sua conta.
As Alterações ou Modificações não expressamente aprovadas pelo fabricante ou proprietário do registo deste equipamento
podem invalidar a autoridade do utilizador de operar este equipamento de acordo com as regras da Comissão Federal de
Comunicações (FCC).
De forma a garantir a compatibilidade com as normas da FCC, devem ser utilizados cabos blindados com este equipamento.
O funcionamento com equipamentos não certificados ou com cabos não blindados resultará provavelmente em interferências
na recepção de rádio e televisão.
Este dispositivo digital da Classe A satisfaz os requisitos da norma canadiana ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conforme a la norme NMB-003 du Canada.
CERTIFICAÇÃO KCC
EMC Classe A da Coreia
Declaração de garantia
Para obter mais informações sobre a garantia de produto da Pelco e outras informações relacionadas, visite
www.pelco.com/warranty.
AVISOS DE SEGURANÇA UL
O produto destina-se a ser alimentado por uma fonte de alimentação listada, assinalada como "L.P.S." (ou Fonte de
alimentação limitada) e com 48Vdc de potência nominal, mínimo de 0.35A ou 24Vac, mínimo de 1.28A.
O produto deve ser instalado por um técnico qualificado e a instalação deve estar em conformidade com as normas locais.
4
Instruções dos modelos
A aparência física e os métodos de instalação dos modelos indicados na lista abaixo são, no geral, idênticos. Por conseguinte,
utilize este guia de consulta rápida onde tomamos como exemplo o IMP521-1RS como referência para aplicar a todos os
modelos.
Modelo Descrição
IMP121-1ES
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 1MP com Lente varifocal
IMP121-1RS
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 1MP com IV e Lente varifocal
IMP221-1ES
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 2MP com Lente varifocal
IMP221-1RS
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 2MP com IV e Lente varifocal
IMP321-1ES
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 3MP com Lente varifocal
IMP321-1RS
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 3MP com IV e Lente varifocal
IMP521-1ES
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 5MP com Lente varifocal
IMP521-1RS
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo 5MP com IV e Lente varifocal
5
Descrição
A Câmara IP de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo da Série Sarix® Professional é ideal para aplicações no interior e no
exterior. Antes de instalar, verifique o seu modelo e leia cuidadosamente este guia
Conteúdo da embalagem
Câmara de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo * 1
Bucha de plástico * 4
Parafuso de cabeça chata (tipo roscado) * 4
Chave hexagonal torx T20 * 1
Modelo de montagem * 2
Bloco de terminais * 1
Tampa do orifício de passagem * 1
Declaração de avisos importantes * 1
Guia de consulta rápida * 1
Folha de recursos suplementares * 1
Instruções de segurança importantes * 1
Fita de declaração RSP * 1
Acessórios opcionais
IMPICM-1ER: Montagem no teto, para utilização com os modelos ambientais
IMPPM-1ER: Adaptador de suspensão, para utilização com os modelos ambientais
IMPLD2-0ER: Cúpula inferior (escurecida)
IMPLD2-1ER: Cúpula inferior (transparente)
Instalação
A Câmara IP de Cúpula Ambiental Anti-vandalismo da Série Sarix® Professional pode ser instalada
usando os seguintes métodos.
Montagem embutida no teto
Montagem na parede
Montagem em suspensão (requer kit de montagem em suspensão)
6
MONTAGEM EMBUTIDA NO TETO
Instale a câmara de cúpula ambiental anti-vandalismo numa área do teto seguindo o procedimento abaixo.
1. Utilize uma chave Torx para desapertar os parafusos na base da lente e na tampa superior para desmontar as 3 partes
da câmara individualmente.
2. Ligue os cabos necessários (cabo Ethernet e Entrada/Saída de Alarme/Áudio) às portas correspondentes na parte
traseira.
3. Fixe o modelo de montagem numa superfície do teto e depois perfure um orifício com base na indicação do modelo.
4. Insira o suporte de montagem no teto no orifício que perfurou com base no modelo de montagem.
1
2
3
4
7
5. Use uma chave de fendas de cruz para rodar os 2 suportes para a direita para prolongar os braços de bloqueio e
aperte-os firmemente para comprimir os braços de bloqueio de modo a que o suporte possa ser fixado com firmeza na
área do teto.
6. Com base nas suas necessidades, use o orifício de passagem inferior ou o orifício de passagem lateral na caixa inferior
para entrada de cabos e ligue os cabos.
NOTA: Feche corretamente a tampa do orifício de passagem no orifício não utilizado. Por exemplo, feche o orifício lateral
com a tampa quando usar o orifício de passagem inferior para a entrada de cabos e vice versa.
7. Fixe a caixa inferior ao suporte de teto apertando os 4 parafusos e depois alinhe os pontos vermelhos de identificação na
caixa inferior e na base da lente para os montar corretamente fixando-os com os 3 parafusos da base da lente.
8. Depois de ajustar a posição de focagem para o campo de visão desejado, monte a tampa superior na base da lente,
ambas as quais possuem um ponto vermelho também para identificação do alinhamento e aperte os 3 parafusos da
tampa superior com firmeza.
6
10
Tampa de proteção
Mosquetão * 2
5
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
8
9. Fixe os 2 mosquetões da parte lateral da tampa de proteção ao suporte de teto para concluir a instalação.
NOTA: Por razões de segurança, recomendamos vivamente que se assegure primeiro que a área de montagem é
suficientemente estável para suportar o suporte de teto e a fixação dos braços de bloqueio.
MONTAGEM NA PAREDE
Instale a câmara de cúpula ambiental anti-vandalismo numa superfície da parede seguindo o procedimento abaixo.
1. Com base nas suas necessidades, use o orifício de passagem inferior ou lateral na caixa inferior para entrada de cabos
e ligue primeiro os cabos necessários. Depois monte a caixa inferior numa superfície apertando com firmeza os
parafusos (fornecidos) nas buchas de plástico inseridas.
2. Alinhe a caixa inferior e a base da lente, ambas as quais possuem um ponto vermelho na parte superior para
identificação do alinhamento. Use os pontos vermelhos para as alinhar corretamente e depois aperte com firmeza os 3
parafusos da base da lente à caixa inferior usando a chave Torx (fornecida).
3. Ajuste a posição de focagem rodando e ajustando vertical e horizontalmente a base da lente da câmara. Ao rodar a
lente da câmara, não o faça para lá do ponto de paragem.
4. Coloque o revestimento interior sobre a base da lente da câmara até este encaixar em posição.
5. Monte a tampa superior na base da lente, ambas as quais possuem um ponto vermelho para identificação do
alinhamento. Tenha em atenção que o ponto vermelho da tampa superior encontra-se no interior e não na parte
superior.
6. Use a chave Torx (fornecida) para apertar os 3 parafusos da tampa superior para concluir a montagem.
NOTA: Feche corretamente a tampa do orifício de passagem no orifício não utilizado. Por exemplo, feche o orifício
lateral com a tampa quando usar o orifício de passagem inferior para a entrada de cabos e vice versa.
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
9
MONTAGEM EM SUSPENSÃO COM IMPPM-1ER
A instalação em suspensão envolve a montagem do Suporte Sarix de Montagem em Suspensão IMPPM-1ER para câmara
de cúpula ambiental anti-vandalismo. A câmara deve ser instalada primeiro no interior da caixa de montagem em suspensão
com um anel adaptador antes de ser montada com suportes de montagem em suspensão adicionais. Apresentamos abaixo
para sua referência os suportes recomendados, que NÃO são fornecidos, para aplicações de montagem em suspensão
adicionais.
NOTA: Os suportes e tubos devem ser selados para impedir a ocorrência de condensação na câmara
1. Rode o anel adaptador, que pode ser ligado a suportes com rosca de 1 1/2”, no sentido dos ponteiros do relógio para
fixar na caixa de montagem em suspensão, como ilustrado abaixo. O anel de vedão de borracha oferece vedação
dos espaços entres a caixa e o anel adaptador. Tenha em atenção que é altamente recomendado aplicar repelente à
prova de água à rosca superior tal como ilustrado abaixo para obter uma proteção completa contra infiltrações. O
diagrama à direita ilustra a caixa de montagem com o anel adaptador instalado.
NOTA: Deve ser aplicada massa antiaderente nas instalações exteriores em suspensão. Se não o fizer, poderá não ser
possível separar a unidade no futuro. Pode também ser utilizada fita adesiva à prova de água para ajudar a impedir
danos provocados por infiltração de água.
Suporte de suspensão na parede
Suporte de suspensão em
poste
Anel adaptador
Anel de vedação de borracha
Aplicar repelente à prova de água
10
2. Depois de ligar os fios, encaixe a base da lente na caixa de montagem em suspensão alinhando os pontos vermelhos
para identificação de ambos os componentes e fixe firmemente os 3 parafusos da base da lente com a chave
hexagonal (fornecida). Por fim, monte a tampa superior na base da lente (ambas possuem pontos vermelhos para
identificação do alinhamento) e aperte os 3 parafusos da tampa superior para terminar a instalação.
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
Força de torção: 8 ~ 10kg/cm
(17,64 ~ 22,05 lb/pol)
11
DESEMBACIAMENTO DA TAMPA SUPERIOR
A função de desembaciamento, que aquece a câmara para suportar determinadas condições meteorológicas extremas (por
exemplo neve ou gelo) que podem afetar o funcionamento da câmara, está incorporada nesta câmara anti-vandalismo. No
entanto, para evitar que ocorram incidentes durante a instalação, a função de desembaciamento não será ativada quando a
tampa superior não estiver colocada no corpo da câmara, tal como ilustra a imagem abaixo, onde um botão no corpo da
câmara (assinalado a vermelho) não é pressionado pelo ponto saliente da tampa superior (assinalado a verde). Pelo contrário,
quando o ponto saliente pressionar o botão no corpo da câmara, a função de aquecimento será ativada automaticamente.
POSICIONAR A CÂMARA
Ajuste horizontal (A): Rode a base da lente até ficar satisfeito com o campo de visão. Tenha em atenção que o orifício
de passagem lateral da caixa inferior é o ponto sobre o qual a lente da câmara não deve ser rodada.
Rotação horizontal (B): Rode a estrutura 3D na base da lente, mas não a rode mais de 355° já que tal poderá torcer,
desligar ou quebrar os cabos internos.
Ajuste vertical (C): Levante para abrir o revestimento interior e ajuste verticalmente a câmara da lente até ao ângulo
desejado. Volte a colocar o revestimento interior na sua posição inicial após o ajuste.
NOTA: Limitações para o posicionamento dos três eixos: Intervalo de ajuste horizontal: ±177°, Intervalo de rotação:
±177°, Intervalo de ajuste vertical: 35° 90°
AJUSTAR A FOCAGEM
1. Veja a imagem da câmara utilizando o navegador (consulte o manual do utilizador).
2. Utilize as definições na interface Web (consulte o manual do utilizador) para ajustar o zoom e a focagem da lente para o
campo de visão desejado.
A
B
C
12
3. A focagem pode também ser ajustada deslocando o controlo de zoom e utilizando as opções de focagem na página de
transmissão em direto.
NOTA: O ajuste de focagem é efetuado exclusivamente na interface Web.
Informações de contacto da Pelco para resolução de problemas
Se não for possível resolver o seu problema executando as instruções fornecidas, contacte o Apoio Técnico da Pelco através
do número de telefone 1-800-289-9100 (EUA e Canadá) ou +1-559-292-1981 (internacional). Durante a chamada, tenha perto
de si o número de série.
Não tente reparar a unidade. As reparações e manutenções devem ser realizadas apenas por técnicos qualificados.
Note para desenhos de dimensões
NOTA: OS VALORES ENTRE PARENTESES SÃO POLEGADAS; TODOS OS OUTROS VALORES SÃO
CENTÍMETROS.
CÂMARA DE CÚPULA AMBIENTAL
13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Pelco Sarix Professional IMP 2 Dome Guia rápido

Tipo
Guia rápido