Fellowes Powershred 90S Manual do usuário

Categoria
Trituradores de papel
Tipo
Manual do usuário
6
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ESPAÑOL
Modelo 90S
COMPONENTES
G. Panel de control e indicadores LED
4PCSFDBMFOUBEPSPKP
1BQFMFSBBCJFSUBSPKP
1BQFMFSBMMFOBSPKP
3FUJSBSFMQBQFMSPKP
*OEJDBEPSEFDBQBDJEBEEFIPKBT
6. Automático (azul)
7. Retroceso
8. ENCENDIDO/APAGADO (azul)
9. Avance
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
ADVERTENCIA:
Destruye:QBQFMUBSKFUBTEFDSÏEJUP$%%7%HSBQBTZTVKFUBQBQFMFTQFRVF×PT
No destruye:FUJRVFUBTBEIFTJWBTQBQFMDPOUJOVPQBSBJNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBT
periódicos, cartón, clips grandes, laminados, carpetas de documentos, radiografías u otros
tipos de plásticos además de los mencionados
Tamaño del papel destruido:
Corte en tiras ........................................................................................................ 5,8 mm
Máximo:
)PKBTQPSQBTBEB......................................................................................................... 18*
$%5BSKFUBTQPSQBTBEB ................................................................................................. 1*
Ancho de entrada de papel ................................................................................... 230 mm
1BQFM"HB7)["FMQBQFMEFHSBNBKFTVQFSJPSMBIVNFEBEPVOWPMUBKF
EJGFSFOUFBMOPNJOBMQVFEFSFEVDJSMBDBQBDJEBE5BTBTEFVTPEJBSJPSFDPNFOEBEBTIPKBTQPSEÓB
UBSKFUBTEFDSÏEJUP$% IPKBTQPSQBTBEB
INSTALACIÓN BÁSICA
INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS
1
1
8
A
U
TO
2 3 4 5
A. Entrada del papel
B. Ver las instrucciones
deseguridad
$ 5BQBEFTFHVSJEBEEF
$%5BSKFUB
%1BQFMFSBFYUSBÓCMF
E. Rueditas
F. Interruptor de encendido/
apagado
1. Apagado
2. Encendido
A.
C.
B.
F.
D.
E.
G.
t &MNBOVBMEFJOTUSVDDJPOFTJODMVZFMPTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUP
mantenimiento y servicio. Lea el manual de instrucciones completo antes de
utilizar las destructoras.
t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/PBDFSRVFMBT
NBOPTBMBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFMFRVJQPDVBOEPOPFTUÏ
en uso.
t .BOUFOHBBMFKBEPTMPTPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUD
EFMBTFOUSBEBTEFMBEFTUSVDUPSB4JBMHÞOPCKFUPTFJOUSPEVDFFOMBBCFSUVSB
superior, active la función de Retroceso (
) para retirarlo.
t /PVUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTDPOCBTFEFQFUSØMFPVPUSPTQSPEVDUPT
JOGMBNBCMFTTPCSFMBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/PBQMJRVFBJSFBQSFTJØO
sobre la destructora.
t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMBEFTUSVDUPSB
/PDPMPRVFFMFRVJQPDFSDBOJFODJNBEFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB
t &TUBEFTUSVDUPSBDVFOUBDPOVOJOUFSSVQUPSEFFODFOEJEPBQBHBEP'RVF
EFCFFTUBSFOMBQPTJDJØOEF&/$&/%*%0*QBSBRVFFMFRVJQPGVODJPOF&O
DBTPEFFNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%00
Esta acción detendrá inmediatamente la destructora.
t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTTJUVBEBTEFCBKPEFMBDBCF[BEFMBEFTUSVDUPSB
t -BEFTUSVDUPSBEFCFFTUBSFODIVGBEBFOVOFODIVGFEFQBSFEEFMWPMUBKFZ
BNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGFEFCFFTUBSJOTUBMBEPDFSDB
EFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOEFVTBSTFDPOFTUFQSPEVDUP
DPOWFSUJEPSFTEFFOFSHÓBUSBOTGPSNBEPSFTOJDBCMFTFYUFOTJCMFT
t 1&-*(30%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFGFMJDJUBDJØORVFUFOHBODIJQT
de sonidos o pilas.
t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTTPMBNFOUF
t %FTDPOFDUFUSJUVSBEPSBBOUFTEFMBMJNQJF[BPFMNBOUFOJNJFOUP
36
CAPACIDADES
PORTUGUÊS
Modelo 90S
TECLA
G. Painel de comando e indicadores luminosos
4PCSFBRVFDJNFOUPWFSNFMIP
2. Cesto aberto (vermelho)
3. Cesto cheio (vermelho)
4. Retirar papel (vermelho)
5. Indicador de capacidade de folhas
6. Automático (azul)
7. Inversão
8. LIGADO/DESLIGADO (azul)
9. Avanço
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
ADVERTÊNCIA:
Destrói:QBQFMDBSUÜFTEFDSÏEJUP$%%7%BHSBGFTFDMJQFTQFRVFOPT
Não destrói:FUJRVFUBTBEFTJWBTGPSNVMÈSJPTFNQBQFMDPOUÓOVPBDFUBUPTKPSOBJTDBSUÍP
DMJQFTHSBOEFTGPMIBTMBNJOBEBTQBTUBTEFBSRVJWPTSBEJPHSBGJBTPVQMÈTUJDPQBSBBMÏNEP
mencionado acima
Dimensões de destruição de papel:
Corte em tiras ....................................................................................................... 5,8 mm
Máximo:
Folhas por passagem ................................................................................................... 18*
CDs/Cartões por passagem ............................................................................................ 1*
Largura da entrada de papel ................................................................................ 230 mm
* Papel de tamanho A4 (70g) a 220-240 V, 50/60 Hz, 1,5 Amps; papel mais pesado, humidade ou
VNBUFOTÍPOPNJOBMEJGFSFOUFEBJOEJDBEBQPEFNSFEV[JSBDBQBDJEBEF5BYBEFVUJMJ[BÎÍPEJÈSJB
recomendada: 1.500 folhas por dia, 50 cartões de crédito; 10 CD. 18 folhas por passagem.
INSTALAÇÃO BÁSICA
IINSTALAÇÃO DE RODÍZIOS
1
8
A
U
TO
2 3 4 5
A. Entrada para papel
B. Consulte as instruções de
segurança
C. Aba de segurança do
CD/Cartão
D. Cesto amovível
E. Rodízios
F. Interruptor de corte deenergia
1. Desligado
2. LIGADO
1
A.
C.
B.
F.
D.
E.
G.
t 0TSFRVJTJUPTEFPQFSBÎÍPNBOVUFOÎÍPFBTTJTUÐODJBTÍPUSBUBEPTOPNBOVBMEF
instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os destruidores.
t .BOUFOIBGPSBEPBMDBODFEFDSJBOÎBTFBOJNBJTEFFTUJNBÎÍP.BOUFOIBBTNÍPT
BGBTUBEBTEBFOUSBEBQBSBQBQFM$PMPRVFTFNQSFPBQBSFMIPOBQPTJÎÍP%FTMJHBEPPV
EFTMJHVFPEBDPSSFOUFRVBOEPOÍPFTUJWFSBTFSVUJMJ[BEP
t .BOUFOIBPCKFDUPTFTUSBOIPTMVWBTKØJBTWFTUVÈSJPDBCFMPTFUDBGBTUBEPT
EBTBCFSUVSBTEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT4FVNPCKFDUPFOUSBSQFMBBCFSUVSB
superior, passe o interruptor para a posição de Inversão (
) para fazer recuar o
PCKFDUP
t /VODBVUJMJ[FQSPEVUPTFNBFSPTTPMMVCSJGJDBOUFTËCBTFEFQFUSØMFPPVPVUSPT
QSPEVUPTJOGMBNÈWFJTTPCSFPVQSØYJNPEPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPT/ÍPVUJMJ[FBS
pressurizado em lata no destruidor de documentos.
t /ÍPVUJMJ[FPBQBSFMIPTFFTUJWFSEBOJGJDBEPPVBWBSJBEP/ÍPEFTNPOUFPEFTUSVJEPS
EFEPDVNFOUPT/ÍPDPMPRVFQSØYJNPPVTPCSFVNBGPOUFEFDBMPSPVEFIVNJEBEF
t &TUFEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPTEJTQÜFEFVN*OUFSSVQUPSEFDPSUFEFFOFSHJB
'RVFEFWFFTUBSOBQPTJÎÍP-*("%0*QBSBVUJMJ[BSPEFTUSVJEPS&NDBTP
EFFNFSHÐODJBDPMPRVFPJOUFSSVQUPSOBQPTJÎÍP%&4-*("%00&TUBBDÎÍP
parará imediatamente o destruidor.
t &WJUFUPDBSOBTMÉNJOBTFYQPTUBTRVFTFFODPOUSBNQPSCBJYPEBDBCFÎBEF
corte do aparelho.
t 0EFTUSVJEPSEFWFTFSMJHBEPBVNBUPNBEBEFQBSFEFPVVNBPVUSB
tomada com a tensão e corrente indicada na placa de tipo. A tomada de
QBSFEFPVBPVUSBUPNBEBEFWFFTUBSJOTUBMBEBQFSUPEPFRVJQBNFOUPF
facilmente acessível. Nunca devem ser usados conversores de energia,
USBOTGPSNBEPSFTPVDBCPTEFFYUFOTÍPDPNFTUFQSPEVUP
t 1&3*(0%&*/$³/%*0o/°0EFTUSVBDBSUÜFTEFBQSFTFOUBÎÍPDPNDIJQT
sonoros ou pilhas.
t &YDMVTJWBNFOUFQBSBVUJMJ[BÎÍPOPJOUFSJPS
t %FTMJHVFTISFEEFSBOUFTEBMJNQF[BPVNBOVUFOÎÍP
FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO
Funcionamento contínuo:
NJOVUPTOPNÈYJNP
OBSERVAÇÃO: o destruidor
continua a funcionar brevemente
após cada passagem de forma
BEFTJNQFEJSBFOUSBEB6N
funcionamento contínuo durante
mais de 25 minutos dará origem
a um período de arrefecimento de
40 minutos.
37
Prima ( ) LIGADO
para activar (azul)
PAPEL OU CD/CARTÕES
Para destruir CDs rode
a aba CD para o lugar
Introduza o papel
directamente na
entrada de papel e
largue
Ligue o aparelho e
DPMPRVFPJOUFSSVQUPS
de corte de energia na
posição LIGADO (I)
Segure o CD/cartão pela
FYUSFNJEBEFJOUSPEV[B
na entrada para CD/
Cartões e largue
Ao terminar a
EFTUSVJÎÍPDPMPRVFFN
DESLIGADO (
)
18
18
1
8
4
3
5
21
21
6
ou
MANUTENÇÃO DO PRODUTO
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
LIMPEZA DOS SENSORES DE INFRAVERMELHOS DE ARRANQUE AUTOMÁTICO
Os sensores de detecção de papel foram concebidos para um funcionamento sem manutenção. No entanto,
FNSBSBTPDBTJÜFTPTTFOTPSFTQPEFNGJDBSCMPRVFBEPTQPSQØEFQBQFMGB[FOEPDPNRVFPNPUPSGVODJPOF
NFTNPRVFOÍPIBKBQBQFMQSFTFOUF
(Nota: os sensores de detecção de dois papéis estão localizados no centro da entrada para papel).
LIMPEZA DOS SENSORES
Desligue e retire o
destruidor da corrente
Localize o sensor de
infravermelhos de
BSSBORVFBVUPNÈUJDP
Mergulhe a cotonete
de algodão em álcool
desnaturado
Com a cotonete, limpe
RVBMRVFSDPOUBNJOBÎÍP
dos sensores de papel
18
4
18
GARANTIA LIMITADA DE PRODUTO
("3"/5*" -*.*5"%"" 'FMMPXFT*OD i'FMMPXFTwHBSBOUF RVF BT QFÎBTEBNÈRVJOB FTUÍP
JTFOUBTEFRVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEPEFBOPTBDPOUBS
EBEBUBEFDPNQSBQFMPDPOTVNJEPSPSJHJOBM'FMMPXFTHBSBOUFRVFBTMÉNJOBTEFEFTUSVJÎÍP
EBNÈRVJOBFTUÍPJTFOUBTEFRVBJTRVFSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFNÍPEFPCSBEVSBOUFVNQFSÓPEP
de 5 anos a contar da data de compra pelo consumidor original
. Se encontrar um defeito em
RVBMRVFSQFÎBEVSBOUFPQFSÓPEPEFHBSBOUJBPTFVÞOJDPFFYDMVTJWPSFDVSTPTFSÈBSFQBSBÎÍPPV
BTVCTUJUVJÎÍPNFEJBOUFPDSJUÏSJPFBFYQFOTBTEB'FMMPXFTEBQFÎBDPNEFGFJUP&TUBHBSBOUJB
OÍP TF BQMJDB FN DBTPT EF VUJMJ[BÎÍP BCVTJWB NBOVTFBNFOUP JOBEFRVBEP JODVNQSJNFOUP
das normas de utilização do produto, utilização do destruidor com uma fonte de alimentação
JOBEFRVBEBPVUSBRVFOÍPBJOEJDBEBOBFUJRVFUBPVSFQBSBÎÜFTOÍPBVUPSJ[BEBT"'FMMPXFT
SFTFSWB P EJSFJUP EF DPCSBS BPT DPOTVNJEPSFT QPS RVBJTRVFS DVTUPT BEJDJPOBJT BDBSSFUBEPT
pela Fellowes para o fornecimento de peças ou de serviços fora do país onde o destruidor
GPJ PSJHJOBMNFOUF WFOEJEP QPS VN SFWFOEFEPS BVUPSJ[BEP 26"-26&3 ("3"/5*" *.1-¶$*5"
*/$-6*/%0%&$0.&3$*"-*;"±°006%&"%&26"±°01"3"6."'*/"-*%"%&&.1"35*$6-"3
² "26* -*.*5"%" "0 1&3¶0%0 %& ("3"/5*" "13013*"%0 $0/'03.& "/5&3*03.&/5&
&45"#&-&$*%0&NDBTP BMHVN QPEFSÈ B 'FMMPXFT TFS SFTQPOTBCJMJ[BEB QPSRVBJTRVFS EBOPT
secundários ou acidentais imputáveis a este produto. Esta garantia concede-lhe direitos legais
específicos. A duração e os termos e condições desta garantia são válidos a nível mundial, salvo
em caso de imposição de limitações, restrições ou condições diferentes pelas leis locais. Para obter
NBJTQPSNFOPSFTPVSFDFCFSBTTJTUÐODJBOPTUFSNPTEFTUBHBSBOUJBDPOUBDUFOPTEJSFDUBNFOUFPV
consulte o seu agente autorizado.
1
3
4
2
-V[JOEJDBEPSBEFTPCSFBRVFDJNFOUP2VBOEPBMV[JOEJDBEPSBEFTPCSFBRVFDJNFOUPBDFOEFSPEFTUSVJEPSEFEPDVNFOUPTFYDFEFVBUFNQFSBUVSBNÈYJNBEFGVODJPOBNFOUP
e tem de arrefecer. Este indicador permanecerá iluminado e o destruidor não funcionará durante o tempo de recuperação. Consulte a secção Funcionamento Básico de
Destruição para obter mais informações sobre a operação contínua e tempo de recuperação deste destruidor.
$FTUPDIFJP2VBOEPJMVNJOBEPPDFTUPEFQBQÏJTEPEFTUSVJEPSFTUÈDIFJPFUFNEFTFSFTWB[JBEP6UJMJ[FVNTBDPEFMJYPOEB'FMMPXFT
$FTUPBCFSUP0EFTUSVJEPSEFQBQFMOÍPGVODJPOBSÈTFPDFTUPFTUJWFSBCFSUP2VBOEPJMVNJOBEPGFDIFPDFTUPQBSBSFUPNBSBEFTUSVJÎÍP
Retirar papel: Se acender, prima inversão ( FSFUJSFPQBQFM3FEV[BBRVBOUJEBEFEFQBQFMQBSBVNWBMPSBDFJUÈWFMFDPMPRVFPOPWBNFOUFOBFOUSBEBQBSBQBQFM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Fellowes Powershred 90S Manual do usuário

Categoria
Trituradores de papel
Tipo
Manual do usuário