Oregon Scientific RRM313P Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário
POR
1
Rel
ó
gio de Proje
çã
o Controlado por
R
á
dio com R
á
dio FM
Modelo: RRM313P
Rel
ó
gio de Proje
çã
o At
ô
mico de Auto-
defini
çã
o com R
á
dio FM
Modelo: RRM313PA
MANUAL DO USU
Á
RIO
SUMÁRIO
Introdução
.................................................................
2
Visão Geral Do Produto
...........................................
2
Vista Frontal
...........................................................
2
Vista Traseira
.........................................................
2
Tela L
CD
...............................................................
3
Ara Começar
.............................................................
Ara Começar .............................................................Ara Começar
3
Pilhas
.....................................................................
3
Adaptador AC
.........................................................
4
Recepção do Relógio
...............................................
4
Ativando / Destivando a Recep
çã
o R
á
dio
..............
4
Relógio e Calendário
................................................
5
Tela Rel
ó
gio / Calend
á
rio
.......................................
5
Ajustando o Rel
ó
gio / Calend
á
rio
...........................
5
Rádio FM
...................................................................
5
Utilizando o R
á
dio
..................................................
5
Timer
......................................................................
Timer ...................................................................... Timer
6
Luz De Fundo
............................................................
6
Alarme
.......................................................................
6
Exibi
çã
o do Alarme e Som
.....................................
6
Ajustando o Alarme
................................................
6
Ativando / Desativando o Alarme
...........................
6
Fun
çã
o Snooze / Desativando o Alarme
...............
6
Unidade de Proje
çã
o
..............................................
7
Reinicialização do Relógio
......................................
7
Avisos
........................................................................
7
Solução de Problemas
.............................................
8
Atenção
!
....................................................................
9
Termo de Responsabilidade
...................................
9
Especifi cações Técnicas
.........................................
9
Sobre A Oregon Scientifi c
.....................................
1
0
Declaração de Conformidade - CE
........................
10
RRM313P_M_POR_op.indd 1 2006.4.6 12:14:14 PM
POR
2
1
4
6
5
2
3
1
4
5
2
3
6
7
8
9
INTRODUÇÃO
Agradecemos pela escolha do Rel
ó
gio de Proje
çã
o com
R
á
dio FM Oregon Scientific
TM
.
Mantenha este manual
à
m
ã
o ao utilizar seu novo
produto. Ele cont
é
m pr
á
ticas instru
çõ
es passo-a-passo,
bem como especifica
çõ
es t
é
cnicas e avisos que devem
ser do seu conhecimento.
VISÃO GERAL DO PRODUTO
VISTA FRONTAL
1 .
:
Ativa a fun
çã
o Snooze de 8
minutos, ou luz de fundo e projetor
2.
minutos, ou luz de fundo e projetor
:
Liga / desliga r
á
dio
3.
:
Ativa a fun
çã
o Sleep
4.
Projector:
Projeta a hora e o estado do alarme
5.
St
ati on
/
Tuni
n
g
:
Alterna para cima ou
para baixo entre as freqüências de rádio / estações
memorizadas
6.
:
Aumenta ou diminui o volume
7.
: Alterna entre o display de alarme e de
calend
á
rio
8.
:
Alterna entre os modos de configura
çã
o /
confirma as configura
çõ
es
9.
confirma as configura
:
Liga e desliga o alarme
VISTA TRASEIRA
RRM313P_M_POR_op.indd 2 2006.4.6 12:14:21 PM
POR
3
1. Entrada do adaptador AC / DC de 4,5V
2. Compartimento de pilha (com tampa): 2 pilhas UM-3
/ AA de 1,5V
3.
RESET
:
Pressione para retornar todos os ajustes
aos valores padr
ã
o de f
á
brica
4.
PROJECTION ON:
Coloque na posi
çã
o ON para
proje
çã
o cont
í
nua da imagem quando o adaptador
AC estiver conectado
5. Antena do r
á
dio
6. UE / Reino Unido (RRM313P apenas)
TELA LCD
1. Hora
2. Ligar / desligar alarme
3.
Í
cone do Alarme R
á
dio ligado / desligado
4.
Hora do alarme / Calendário
5. Compensa
çã
o do fuso hor
á
rio
6. Recep
çã
o do rel
ó
gio controlado por r
á
dio
7. Estado da pilha
8. Adaptador AC desconectado
9. R
á
dio FM / Sleep / N
í
vel do volume
ARA COMEÇAR
PILHAS
O produto vem com as seguintes pilhas:
2 pilhas UM-3 / AA de 1,5V
NOTA
Recomenda-se o uso de pilhas alcalinas para
um melhor desempenho do produto.
Coloque as pilhas antes da primeira utiliza
çã
o,
observando a polaridade (+ e -), conforme indicado
abaixo. Pressione
RESET
ap
ó
s cada troca de pilhas.
NOTA
N
ã
o utilize pilhas recarreg
á
veis neste produto.
Í
CONE DA PILHA SIGNIFICADO
CONE DA PILHA SIGNIFICADO
As pilhas est
ã
o fracas ou
n
n
ã
o n
ã
o est
ã
o instaladas
e apenas o adaptador est
e apenas o adaptador est
á
conectado
conectado
RRM313P_M_POR_op.indd 3 2006.4.6 12:14:27 PM
POR
4
ADAPTADOR AC
As pilhas funcionam como uma fonte de alimenta
çã
o
reserva. Para uso cont
í
nuo do projetor, instale o
adaptador AC na base da unidade como indicado
abaixo.
NOTA
Para conservar energia, deslize a chave
para a posi
çã
o OFF, quando n
ã
o
desejar utiliz
desejar utiliz
á
-la.
RECEPÇÃO DO RELÓGIO
Este produto foi projetado para sincronizar o relógio do
calendário automaticamente assim que ele for colocado
no alcance de um sinal de rádio:
RRM313P:
DCF-77 gerado de Frankfurt, Alemanha para a
Europa Central
MSF-60 gerado de Rugby, Inglaterra
O alcance do sinal de r
á
dio
é
de 1500 km (932
milhas).
RRM313PA:
WWVB-60 gerado a partir do rel
ó
gio at
ô
mico em
Fort Collins, Colorado
O alcance do sinal de r
á
dio
é
de 3219 km (2000
milhas).
RRM313 apenas deslize a chave UE / Reino Unido
para a configuração adequada com base em seu
local. Pressione RESET sempre que voc
ê alterar a
configuração selecionada.
ATIVANDO / DESTIVANDO A RECEPÇÃO RÁDIO
Para ativar a recep
çã
o r
á
dio:
Pressione e mantenha pressionado
por 2
segundos.
O
í
cone de recep
çã
o RF aparecer
á
piscando na tela
a fim de indicar a busca pelo sinal RF.
Logo que as pilhas forem instaladas no rel
ó
gio, o
í
cone de recep
çã
o piscar
á
a fim de indicar a busca
pelo sinal.
Quando o sinal for recebido, o
í
cone de recep
çã
o indicar
á
a pot
ê
ncia do sinal exibindo entre 0 e 3 ondas:
SINAL FORTE SINAL FRACO SEM SIGNAL
SINAL FORTE SINAL FRACO SEM SIGNAL
SINAL FORTE SINAL FRACO SEM SIGNAL
Para desativar a recep
çã
o r
á
dio:
Pressione e mantenha pressionado
por 2
segundos.
O
í
cone de recep
çã
o RF desaparecer
á
da tela.
RRM313P_M_POR_op.indd 4 2006.4.6 12:14:32 PM
POR
5
RELÓGIO E CALENDÁRIO
TELA RELÓGIO / CALENDÁRIO
Pressione
para alternar entre os 3 tipos de exibi
çã
o
(Rel
ó
gio com segundos, Rel
ó
gio com dia, Rel
ó
gio com
diferen
ç
a do fuso hor
á
rio).
AJUSTANDO O RELÓGIO / CALENDÁRIO
1.
Pressione e segure
por 2 segundos. Os d
í
gitos
das horas de deslocamento do fuso hor
á
rio piscar
ã
o.
Quando uma hora de deslocamento
é
ajustada
(por exemplo, +1), a hora exibida ser
á
a do rel
ó
gio
controlado por r
á
dio mais 1.
2. Pressione
ou
para ajustar o valor.
3. Pressione
para confirmar o ajuste e passar
para o seguinte.
4. Os ajustes aparecem na seguinte ordem: diferen
ç
a
de fuso hor
á
rio, formato da hora 12 / 24 h, hora,
minuto, ano, formato MM / DD ou DD / MM, m
ê
s,
dia e idioma para dia da semana.
5. Pressione
,
,
St
ation
/
Tuni
n
g
ou
para sair
do Modo de Ajuste do Rel
ó
gio.
RÁDIO FM
Este produto tem um r
á
dio FM embutido que pode
armazenar at
é
8 esta
çõ
es. Para poupar a energia, o
r
á
dio FM funciona somente quando o adaptador AC
est
á
conectado.
UTILIZANDO O RÁDIO
1. Pressione
para ligar o r
á
dio.
2. Pressione
para alterar o volume do
r
á
dio.
3. Pressione
St
ation
/
Tuni
n
g
at
é
o fim para rolar
pelos 8 canais programados.
4. Mova
St
ation
/
Tuni
n
g
em dire
çã
o
à
seta para
cima ou para baixo para alterar a freq
üê
ncia de r
á
dio
do canal selecionado.
Mova e segure
St
ation
/
Tuni
n
g
para ativar a busca
autom
á
tica de uma freq
üê
ncia dispon
í
vel. Pressione
St
ation
/
Tuni
n
g
at
é
o fim para armazenar a esta
çã
o
de r
á
dio.
RRM313P_M_POR_op.indd 5 2006.4.6 12:14:36 PM
POR
6
TIMER
O r
á
dio est
á
equipado com um timer Sleep de contagem
regressiva, que pode ser ajustado para desligar o r
á
dio
ap
ó
s um determinado per
í
odo (at
é
120 minutos).
1. Pressione
para entrar no modo timer Sleep.
2. Use o bot
ã
o
para alterar o ajuste do per
í
odo de
tempo (120, 90, 60, 45, 30, 15, 0 min).
3. Pressione qualquer tecla para sair do modo timer
Sleep - o timer ser
á
automaticamente ativado.
LUZ DE FUNDO
Pressione
para ativar a luz de fundo
por 5 segundos.
ALARME
EXIBIÇÃO DO ALARME E SOM
Este produto possui dois tipos de alarme di
á
rio que pode
ser ajustado para soar diariamente
à
mesma hora.
É
poss
í
vel escolher entre ser despertado pelo r
á
dio ou por
um alarme de bip. Pressione
para alternar entre a
exibi
çã
o do calend
á
rio e hora do alarme.
NOTA
Caso o alarme r
á
dio seja selecionado quando o
adaptador AC estiver desconectado, o aparelho usar
á
o alarme de bip padr
ã
o.
AJUSTANDO O ALARME
1. Pressione e mantenha pressionado
por 2
segundos.
2. Use
ou
para alterar o ajuste
intermitente.
3. Pressione
para confirmar o ajuste e passar para
o seguinte.
4. Os ajustes aparecem na seg
≥Ÿ
nte ordem: hora,
minuto, tipo do alarme (isto
é
, alarme r
á
dio ou alarme
de bip).
5. Se o alarme r
á
dio for selecionado, a esta
çã
o e
o volume pr
é
-configurados tamb
é
m podem ser
alterados.
6. Pressione
para sair do Modo de Ajuste do
Alarme.
7. O alarme di
á
rio ser
á
ativado automaticamente ap
ó
s
o ajuste.
ATIVANDO / DESATIVANDO O ALARME
Pressione
para ativar ou desativar o alarme
di
á
rio.
O
í
cone alarme r
á
dio / alarme de bip que aparece na
tela indica quando o alarme est
á
ativado. Quando os
í
cones n
ã
o aparecem, o alarme est
á
desativado.
FUNÇÃO SNOOZE / DESATIVANDO O ALARME
Quando o alarme soa, o
í
cone do alarme pisca e a
luz de fundo e o projetor ligam-se por 8 segundos.
Caso nenhuma tecla seja pressionada, o alarme de
bip soa por 2 minutos e o r
á
dio permanece ligado por
120 minutos.
RRM313P_M_POR_op.indd 6 2006.4.6 12:14:38 PM
POR
7
Para silenciar o alarme:
Pressione para silenciar o alarme
de cigarra por 8 minutos. O
ícone do alarme de
cigarra piscar
á para mostrar que Snooze (Soneca)
está ativada. Observe que você não pode utilizar a
função Snooze (Soneca) no alarme do rádio.
OU
Pressione qualquer botão, exceto
, para silenciar o alarme e ativá-lo novamente em
24 horas.
UNIDADE DE PROJEÇÃO
A unidade de proje
çã
o exibe tanto a hora como o estado
do alarme. Para utilizar esta fun
çã
o:
Deslize a chave
para ativar a
proje
çã
o cont
í
nua. Esta fun
çã
o apenas pode ser
ativada se o adaptador AC / DC estiver conectado.
Ajuste o bot
ã
o
FOCUS
a fim de tornar a imagem
n
í
tida.
Incline manualmente a unidade de proje
çã
o a fim
de posicionar a imagem.
NOTA
Pressione o bot
ã
o
para projetar
a hora e estado do alarme por 5 segundos.
REINICIALIZAÇÃO DO RELÓGIO
Para reinicializar a unidade, insira um instrumento fino
e n
ã
o pontudo no orif
í
cio de
RESET
.
AVISOS
Este produto foi projetado para oferecer anos de
funcionamento, desde que manuseado adequadamente.
A Oregon Scientific n
ã
o se responsabilizar
á
por
quaisquer desvios na utiliza
çã
o do aparelho al
é
m do
especificado nas instru
çõ
es ou quaisquer altera
çõ
es
ou consertos n
ã
o aprovados do produto. Observe as
seguintes orienta
çõ
es:
N
ã
o utilize benzeno, t
í
ner e outros solventes
qu
í
micos para limpar o produto, pois isso pode
causar danos permanentes n
ã
o cobertos pela
garantia. Quando necess
á
rio, limpe o aparelho com
um pano
ú
mido.
Nunca mergulhe o produto na
á
gua. Isto pode causar
choques el
é
tricos e danificar o aparelho.
N
ã
o submeta o produto a for
ç
as extremas, choques,
nem a varia
çõ
es de temperatura e umidade.
N
ã
o interfira inadequadamente nos componentes
internos.
N
ã
o misture pilhas novas e usadas, nem tipos
diferentes de pilhas no me
í•
o compartimento.
N
ã
o utilize pilhas recarreg
á
veis neste produto.
Retire as pilhas do produto, caso tencione guard
á
-lo
por um longo per
í
odo de tempo.
N
ã
o arranhe o painel LCD.
RRM313P_M_POR_op.indd 7 2006.4.6 12:14:39 PM
POR
8
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PROBLEMA SINTOMA SOLUÇÃO
PROBLEMA SINTOMA SOLUÇÃO
PROBLEMA SINTOMA SOLUÇÃO
A hora do relógio Sem recepção
A hora do relógio Sem recepção
Coloque a unidade
o está ajustada do sinal de dio
o está ajustada do sinal de dio
distante de
distante de
corretamente computadores,
corretamente computadores,
corretamente computadores,
telefones e outros
equipamentos
equipamentos
equipamentos
eletnicos e perto
de uma janela.
de uma janela.
de uma janela.
Aguarde pelo
Aguarde pelo
Aguarde pelo
menos 24 horas
Sem Alarme
O alarme não Ajuste a
O alarme não Ajuste a
O alarme não Ajuste a
soa
confi guração do
confi guração do
alarme
Funcionamento
Determinadas Reinicialize o
Determinadas Reinicialize o
Determinadas Reinicialize o
anormal
funções não aparelho
funções não aparelho
funções não aparelho
operam
operam
corretamente
corretamente
Calenrio
Dia anormal Verifi que se está
Dia anormal Verifi que se está
Dia anormal Verifi que se está
ajustado para seu
idioma
Relógio
Não é possível
Não é possível
Desative o sinal de
ajustar
rádio e ajuste
rádio e ajuste
ajustar rádio e ajuste ajustar
manualmente
Relógio /
Sincronização
Sincronização
1. Ajuste as pilhas
Calenrio
automática não 2. Pressione
automática não 2. Pressione
automática não 2. Pressione
funciona
funciona
RESET
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
La colocación de este producto en superficies de
madera con cierto tipo de acabados, como por
ejemplo barniz claro, puede provocar que este
acabado sufra da
ños. Consulte las instrucciones del
fabricante del mueble para saber qu
é tipo de objetos
se pueden colocar sobre la superficie de madera.
Oregon Scientific no asume ninguna responsabilidad
en caso de da
ños en superficies de madera como
resultado del contacto con este producto.
No tire este producto a un contenedor de basura
municipal sin clasificar. Es necesario que recopile
este tipo de basura para un tratamiento especial.
NOTA
As especifica
çõ
es t
é
cnicas deste produto e
o conte
ú
do do manual do usu
á
rio est
ã
o sujeitos a
altera
çõ
es sem aviso pr
é
vio. As imagens est
ã
o fora de
escala.
RRM313P_M_POR_op.indd 8 2006.4.6 12:14:40 PM
POR
9
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
T
IPO
DESCRIÇÃO
Dimensões da Unidade Principal
C x L x A 161 x 30 x 103 mm
(6,34 x 1,18 x 4,06 polegadas)
Peso (sem pilha) 235 g (0,52 lbs)
RF Unidade Principal
Sistema de Frequência
DCF-77 (UE), MSF60
Relógio RF
(Reino Unido) e WWVB-60
Sincronização Automática ou desativada
Alcance da Banda FM 87,5-108,0 MHz
Tela Unidade Principal
Relógio HH:MM:SS
HH:MM: Dia da semana
HH:MM: Diferença do fuso horário
Formato da Hora
12h AM / PM (Formato MSF)
24h (Formato DCF)
Calendário DD / MM ou MM / DD,
selecionável pelo usuário.
Idioma do dia da semana:
Ing, Ale, Fra, Ita, Esp.
Alarme
2 minutos em crescendo
8 minutos snooze
Alimentação
Unidade Principal 2 pilhas UM-3 / AA de 1,5V
ou adaptador AC/DC de 4,5V
RF Unidade Principal
Sincronização Automática ou desativada
Alcance da Banda FM 87,5-108,0 MHz
C x L x A 161 x 30 x 103 mm
Peso (sem pilha) 235 g (0,52 lbs)
Relógio HH:MM:SS
HH:MM: Dia da semana
24h (Formato DCF)
Calendário DD / MM ou MM / DD,
selecionável pelo usuário.
Idioma do dia da semana:
Ing, Ale, Fra, Ita, Esp.
8 minutos snooze
Unidade Principal 2 pilhas UM-3 / AA de 1,5V
NOTA
Recomenda-se a utiliza
çã
o de pilhas alcalinas
para um melhor desempenho do produto.
NOTA
Design e especifica
çõ
es est
ã
o sujeitos a
altera
çã
o sem aviso pr
é
vio.
ATENÇÃO!
TERMO DE RESPONSABILIDADE
A Oregon Scientific n
ã
o se responsabilizar
á
por
quaisquer danos pessoais, mortes, danos f
í
sicos ou
outras reclama
çõ
es de qualquer natureza resultantes
do mau uso do produto ou neglig
ê
ncia, quer sejam
intencionais ou n
ã
o.
A Oregon Scientific n
ã
o se responsabilizar
á
por
quaisquer desvios na utiliza
çã
o do aparelho al
é
m do
especificado nas instru
çõ
es ou quaisquer altera
çõ
es
ou consertos n
ã
o aprovados do produto.
RRM313P_M_POR_op.indd 9 2006.4.6 12:14:40 PM
POR
10
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE - CE
Por medio de la presente Oregon Scientific declara que
el [
Rel
ó
gio de Proje
çã
o Controlado por R
á
dio com R
á
dio
FM (RRM313P)
cumple con los requisitos esenciales y
cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles
de la Directiva 1999/5/CE.
Tiene a su disposici
ó
n una copia firmada y sellada de la
Declaraci
ó
n de Conformidad, solic
í
tela al Departamento
de Atenci
ó
n al Cliente de Oregon Scientific.
PAÍSES BAJO LA DIRECTIVA RTTE
Todos los pa
íses de la UE, Suiza CH
y Noruega N
SOBRE A OREGON SCIENTIFIC
Visite nosso site (www.oregonscientific.com.br) para
aprender mais sobre nossos outros produtos, tais como
Câmeras Digitais; Produtos de Aprendizagem; Relógios
de Projão; Equipamentos de Esporte e Sa
úde;
Estações Meteorológicas. O nosso site possui também
dados para contato com nosso SAC, assim como
perguntas e respostas mais recentes e downloads.
Esperamos que voc
ê encontre todas as informações que
necessitar, entretanto se voc
ê quiser entrar em contato
direto com nosso SAC, ligue para 55 11 2161-6180.
RRM313P_M_POR_op.indd 10 2006.4.6 12:14:41 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Oregon Scientific RRM313P Manual do usuário

Categoria
Despertadores
Tipo
Manual do usuário