Extech Instruments MF100 Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário

GUIADOUSUÁRIO
MedidordeCampoMagnéticoAC/DC
ModeloMF100

EXTECHINSTRUMENTS
2MF100ptBR_V1.87/16
Introdução
Obrigado por escolher o Modelo MF100 da Extech Instruments. Esse medidor é fornecido
totalmente testado e calibrado e, com o uso adequado, irá proporcionar anos de serviço
confiável. Por favor, visite nosso website (www.extech.com) para ver a versão mais recente
desseGuiadoUsuário,atualizaçõesdeprodutosesuporteaocliente.
Funcionalidades
MediçõesdecampomagnéticoDCeAC(CCeCA)
IndicaçãodepóloNorteeSul
Compensaçãoautomáticadetemperatura
BotãodeZeroparaafunçãomagnéticaDC,AC
Sondaseparadaparamediçõesremotas
Altaprecisão
FuncionalidadeavançadacomConfiguraçõesprogramáveispelousuário
Idealparaumavariedadede utilizaçõesemlaboratórioeemcampo
Caixacompactaparaserviçopesado,comestojodetransporterígido
Orecursodedesligamentoautomáticoconservaaenergiadabateria
DisplayLCDdeleiturafácilcomluzdefundoverde
RecursosdeRetençãodeDados
eRegistroRechamadadeMinMax
EXTECHINSTRUMENTS
3MF100ptBR_V1.87/16
Segurança
SímbolosdeSegurançaInternacionais
Essesímboloindicaqueousuáriodeveconsultaromanualparaobtermaisinformações.
Isolamentoduplo
NotasdeSegurança
o Removaabateriaseodispositivoforarmazenadopormaisde60dias.
o Nuncajogueasbateriasnofogo.Asbateriaspodemexplodirouvazar.
Precauções
o Leiaeentendaessemanualdousuárioantesdeoperaromedidor.
o Se o equipamento não for usado da forma especificada pelo fabricante, a proteção
fornecidapeloequipamentopoderásercomprometida.
EXTECHINSTRUMENTS
4MF100ptBR_V1.87/16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
4
Descrição
DescriçãodoMedidor
1. Conexãodesonda
2. DisplayLCD
3. BotãoHOLD(Reter)
4. BotãoPOWER(Alimentação)
5. BotãoREC(Registro)
6. BotãoZERO
7. BotãodeMODODC/AC/SET(Configurar)
8. Suporteinclinávelecompartimentodabateria
natraseiradomedidor.
9. BotãodeReset
10. JaquedoAdaptadordeAlimentaçãoDCde
9V
DescriçãodaSonda
1. CabeçadeSensoriamentodaSonda
2. PunhodaSonda
3. Cabodasonda
4. CoberturadaCabeçadaSonda
1
2
3
Fig. 1 - Descrição do Medidor
Fig. 2 - Descrição da Sonda
EXTECHINSTRUMENTS
5MF100ptBR_V1.87/16
12
3
4
123
4
5
DescriçãodoDisplay
1. IndicaçãodeNorteNouSulS
2. Unidadedemedida
(GparaGauseoumTparamilliTesla)
3. InformaçãodecampoACouDCeresolução
4. Leituramagnética
DescriçãodosBotões
1. BotãoPOWER(Alimentação):Pressioneesegureparaligaroudesligaromedidor
2. BotãoHOLD(Reter): Pressione rapidamente para congelaraleituraexibida (o ícone HOLD
aparece);outrapressãorápidapararetornaraoperaçãonormal
3. BotãoREC(registro):PressionerapidamenteparainiciaroregistrodasleiturasMAXeMIN.
Pressõescurtasadicionaisirãopercorreras leituras MAX e MINsalvas.Pressionee segure
parasairdessemodo.
4. Botão de MODO DC/AC/SET (Configurar): Pressões curtas para percorrer as unidades de
medida disponíveis e os modos Norte/Sul. Pressão longa para acessar o menu de
ConfiguraçõesdoUsuário
5. BotãoZERO:
Pressionerapidamenteparazerarodisplayantesdetomarumaleitura
BotãoReset(ladodireitodomedidor;nãomostradoabaixo):Pressionepararestauraromedidor
para as condições padrão de fábrica. Se o medidor deixar de responder use o botão de reset
pararestauraromedidor.
Fig. 3 - Descrição do Display
Fig. 4 - Descrição dos Botões
EXTECHINSTRUMENTS
6MF100ptBR_V1.87/16
Operação
MediçãodeCampoMagnéticoAC/DC(CA/CC)
Pressioneesegureobotãode Alimentaçãopor2segundosnomínimo,paradesligaromedidor.
UseobotãoMODEparapercorrerasseguintestelasemsequência:
Under mT unit
Under G unit
N(S) mT
.
0
0
G
.
0
0
AC
mT
0.0
0
AC
G
0
0
AC
mT
.
0
0
AC
N(S) G
.
0
0
N(S) G
0
0
N(S) . mT0
0
0
a1
d2
c2
b2
d1
c1
a2
b1
Cadatelarepresentaaresoluçãoparaarespectivaunidadedemedida:
telaa1paramediçõesderesolução0,1mTDC
telab1paramediçõesderesolução0,01mTDC
telac1paramediçõesderesolução0,1mTAC
telad1paramediçõesderesolução0,01mTAC
telaa2paramediçõesderesolução1GDC
telab2telaparamediçõesderesolução0,1GDC
telac2paramediçõesderesolução1GAC
telad2paramediçõesderesolução0,1GAC
Fig. 5 - Telas de programação
Em unidade mT
Em unidade G
EXTECHINSTRUMENTS
7MF100ptBR_V1.87/16
Para medições de campo magnético DC, o displayirá mostrar o indicador N ou o indicadorS .
ParaoPóloNorte,oindicadorNserámostrado.Damesmaforma,paraoPóloSuloindicadorS
será mostrado. Para medições de campo magnético AC, o display irá mostrar o
indicador AC
(entãoosindicadoresNouSnãoserãomostrados).
Pressione a cabeça da sonda no material de teste (ver Fig. 6). O display mostrará o valor do
campo magnético junto com a unidade de medida (mT = MilliTesla ou G = Gauss) e AC, caso
existaumcampo
AC.
Nota:
Quandoomedidoréligado,odisplaypoderámostrarumvalordiferentedezero(por
causadainterferênciaambiental).AntesdetomarumamedidapressioneobotãoZEROpara
zerarodisplay.
RetençãodeDados
Durante as medições, pressione o botão HOLD e o valor medido será retido (o LCD exibirá
HOLD).PressioneobotãoHOLDnovamenteparasairdafunçãoderetençãodedados.
RegistrodeDados(LeituraMáximaeMínima)
PressioneobotãoRECparainiciarafunçãoderegistrodedados.OLCDexibiráREC.Pressioneo
botão REC novamentee REC MAX juntocom a leitura máximaregistrada irá aparecernoLCD.
PressioneobotãoRECnovamenteparaexibirovalormín imo(oLCDexibiráRECMIN).Parasair
dafunçãoderegistrodedados,pressioneesegureobotão REC por dois segundos.Omedidor
iráretornaraomododeoperaçãonormal.
Nota:AofazermediçõesdecampomagnéticoDCenquantoafunçãoRECORDestáativa,o
usuárionãopodemudardepóloNorteparapóloSul
ouviceversa.
Fig. 6 - Tocar a Sonda no Material de
Teste
SENSOR DE HALL
(Área de deteção
magnética)
UNID COMPENSAÇÃO
TEMP
Lado de contato (face de medição)
EXTECHINSTRUMENTS
8MF100ptBR_V1.87/16
ConfiguraçõesdoUsuário
PressioneesegureobotãoSETpordoissegundosparaentrarnomododeconfigurações
avançadas.PressioneobotãoSETparapercorrerastrêsfunçõesprincipais:
POFF GerenciamentodeDesligamentoAutomático
CLr FunçãodediagnósticoSomentedeFábrica
UNIt Selecionarasunidadesdecampomagnético(mTouG)
Nota:Após7a10segundos,omedidorretornaráparaomododefuncionamentonormal.
(POFF)DesligamentoAutomático
OMF100usaumutilitáriodeDesligamentoAutomáticoparadesligaromedidor
automaticamente,afimdeconservaraenergiadabateria.Esserecursopodeserativado
oudesativado:
NomododeConfiguraçõesAvançadas,quandooLCDexibePOFF,Pressioneobotão
REC
UseosbotõesdeZeroeModeparaselecionarYES(Sim)ouNO(Não)
SelecionandoYES(Sim)ativaorecursodeDesligamentoAutomático
Selecionado NO (Não) desabilita orecursode Desligamento
Automático(o usuário
terádedesligarmanualmente)
PressioneobotãoRECparasalvaraconfiguração
(UNiT)SelecionarUnidadesdeCampoMagnético
NomododeConfiguraçõesdoUsuárioquandooLCDexibeUNIT,pressioneobotãoREC
UseobotãoZEROouMODEparaselecionarmTouG
SelecionemTparaunidadesmilliTesla
SelecioneGparaunidadesdeGauss
PressioneRECparasalvaraseleção
FunçãoCLRSomentedeFábrica
NomododeConfiguraçõesdoUsuárioecomCLrsendoexibido,pressioneRECparapular
essaetapa.
Esseéumutilitáriosomentedefábrica
AdaptadordeCorrenteAC
Essemedidoré normalmentealimentadoporumabateriade9V;noentantoestádisponívelum
adaptador de energia 9 V opcional. Ao usar o adaptador, o medidor é permanentemente
alimentadoeobotãodeligar/desligarédesativado.
EXTECHINSTRUMENTS
9MF100ptBR_V1.87/16
Reporaconfiguraçãopadrãodefábrica
Seomedidordeixarderesponder,podefazerresetpararestaurarospadrõesdefábrica.
Abraocompartimentolaterale,comomedidorligado,pressioneobotãodereset.
OmedidoriráserreiniciadoeasConfiguraçõesdoUsuárioserãoexcluídas,sendoredefinido
paraospadrõesdefábrica.
SubstituiçãodaBateria
QuandooíconedebateriafracaaparecernoLCD,abateriadeverásertrocada.riashorasde
leituras precisas são ainda possíveis nessas condições; no entanto as baterias devem ser
substituídasomaisrápidopossível:
RemovaoparafusoPhillipsdocompartimentodabaterianapartetraseiradomedidor.
Removaatampadocompartimentoeosparafusoseguardeemumlocalondenãopossam
serdanificadosouperdidos.
Substituaabateriade9V,observandoapolaridade.
RecoloqueatampadocompartimentodabateriacomoparafusoPhillips.
Nota:OmedidortambémpodeobterenergiaapartirdoadaptadordeenergiaDCde9V.O
medidorficarápermanentementeligadoquandooadaptadoréusado(obotãodeenergiaé
desativado).
Todososusuários daUEsão legalmenteobrigados pelaportaria dabateriaaretornartodosos
baterias usadas nos pontos de recolha em sua comunidade ou onde quer que
baterias/acumuladoressãovendidos!Aeliminaçãojuntocomolixodomésticoéproibida!
EXTECHINSTRUMENTS
10MF100ptBR_V1.87/16
Epecificações
Circuito CircuitoLSImicroprocessadorcomumchipcustomizado
TamanhodoDisplay
(LCD)
52x38mm(2,0x1,5in.)
UnidadesdeMedição mT MilliTesla Resolução
G Gauss
FaixadeMedição,DC mT Faixa1 300,00mT 0,01mT
Faixa2 3.000,0mT 0,1mT
G Faixa1 3.000,0G 0,1G
Faixa2 30.000G 1G
FaixadeMedição,AC mT Faixa1 150,00mT 0,01mT
Faixa2 1.500,0mT 0,1mT
G Faixa1 1.500,0G 0,1G
Faixa2 15.000G 1G
Precisão
At23°C+/‐5°C
DC ±(5%leit.+10dgt.)
AC ±(5%leit.+20dgt.)
FrequênciadeRespostaMediçãodeAC:50Hz/60Hz
Sensor SensordeEfeitoHallcomCompensaçãodeTemperaturaAutomática
DireçãodoCampo Uniaxial
MostrarTempode
Amostragem
Aprox.1segundo
Temperaturaem
Operação
0a50°C(32a122°F)
UmidadedeOperação Menosde85%R.H.(U.R.)
FontedeAlimentação Bateriade9V
UniversalACadaptadoresincluídos
ConsumodeEnergia Aproximadamente15mADC
Peso(medidoresonda) 275g(9,7oz.)
Dimensões Instrumentoprincipal:198x68x30mm(7,80x2,67x1,18in.)
Sonda:195x25x19mm(7,68x0,98x0,75in.)

Direitos Autorais
©20152016FLIRSystems,Inc.
Todos os direitos reservados, incluindo o direito de reprodução no todo ou em parte sob qualquer forma.
ISO9001Certified
www.extech.com

  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

Extech Instruments MF100 Manual do usuário

Categoria
Medindo, testando
Tipo
Manual do usuário