Targus AMW15EU Manual do usuário

Categoria
Ratos
Tipo
Manual do usuário
PRECAUCIÓN
26
RADIACIÓN LÁSER. NO MIRE
DIRECTAMENTE EL RAYO NI LO OBSERVE
DIRECTAMENTE A TRAVÉS DE
INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUCTO
SER DE CLASE I.
NUNCA APUNTE UN RAYO LÁSER A LOS
OJOS DE UNA PERSONA, NI VEA
DIRECTAMENTE EL RAYO LÁSER, YA QUE LA
EXPOSICIÓN PROLONGADA PUEDE SER
NOCIVA PARA LA VISTA.
LA EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA A UN
PUNTERO LÁSER, TAL COMO EL
MOVIMIENTO INADVERTIDO DEL HAZ DE
LUZ HACIA LOS OJOS DE UNA PERSONA,
PUEDE CAUSAR UNA CEGUERA TEMPORAL
PARECIDA AL EFECTO DEL FLASH DE UNA
MARA FOTOGRÁFICA. AUNQUE ESTA
CONDICIÓN ES MOMENTÁNEA, PUEDE SER
MÁS PELIGROSA SI LA PERSONA
EXPUESTA ESTÁ REALIZANDO UNA
ACTIVIDAD EN LA QUE LA VISTA ES MUY
IMPORTANTE, TAL COMO CONDUCIR.
ATTENZIONE
50
RADIAZIONI LASER. NON FISSARE LO
SGUARDO SUL FASCIO E NON GUARDARE
DIRETTAMENTE TRAMITE STRUMENTI
OTTICI. PRODOTTO LASER DI CLASSE 1.
NON PUNTATE MAI UN FASCIO LASER AGLI
OCCHI DI UNA PERSONA, E NON
GUARDATE MAI DIRETTAMENTE AD UN
FASCIO LASER, IN QUANTO L'ESPOSIZIONE
PROLUNGATA PUO' ESSERE NOCIVA PER
GLI OCCHI.
LA MOMENTANEA ESPOSIZIONE AD UN
PUNTATORE LASER, COME PER ESEMPIO
UN GESTO INVOLONTARIO DEL RAGGIO
VERSO GLI OCCHI DI UNA PERSONA, PUÒ
CREARE UNA CECITÀ TEMPORANEA
SIMILE ALL'EFFETTO DEL FLASH DI UNA
MACCHINA FOTOGRAFICA. BENCHÈ' TALE
CONDIZIONE SIA TEMPORANEA, PUÒ
DIVENTARE PIÙ PERICOLOSA SE LA
PERSONA ESPOSTA È IMPEGNATA IN
UN'ATTIVITÀ PER LA QUALE È IMPORTANTE
UNA BUONA VISIONE, COME, PER
ESEMPIO, LA GUIDA DI UN AUTOMEZZO.
69
Targus draadloze, oplaadbare lasermuis voor de laptop
Controleer of u een communicatiekoppeling tot stand
hebt gebracht tussen de muis en de ontvanger. .Zie
“Synchronisatie” op pagina 66.
Technische ondersteuning
Met technische vragen kunt u terecht op:
Internet: http://www.targus.com/support
Email: Engels [email protected]
Nederlands [email protected]
Ook kunnen wij uw vragen tevens telefonisch
beantwoorden.
België +32 0 02-717-2451
Denemarken +45 0 35-25-8751
Duitsland +49 0 21-16-579-1151
Finland +35 8 922948016
Frankrijk +33 0 1-64-53-9151
Italië +39 (02) 4827-1151
Nederland +31 0 2-0504-0671
Noorwegen +47 2 2577729
Oostenrijk +43 01 795 676 42
Portugal +351 21 415 4123
Spanje +34 0 91-745-6221
CUIDADO
72
RADIAÇÃO LASER. NÃO OLHE FIXAMENTE
PARA O RAIO NEM VEJA DIRECTAMENTE
COM INSTRUMENTOS ÓPTICOS. PRODUTO
LASER DA CLASSE I.
NUNCA APONTE UM RAIO LASER PARA OS
OLHOS DE UMA PESSOA NEM VEJA UM
RAIO LASER DIRECTAMENTE, UMA VEZ
QUE A EXPOSIÇÃO PROLONGADA PODE
SER PERIGOSA PARA OS OLHOS.
A EXPOSIÇÃO MOMENTÂNEA A UM
PONTEIRO LASER, TAL COMO A PASSAGEM
INADVERTIDA DA LUZ PELOS OLHOS DE
UMA PESSOA, PODE CAUSAR CEGUEIRA
TEMPORÁRIA SEMELHANTE AO EFEITO DO
FLASH DE UMA MÁQUINA FOTOGRÁFICA.
APESAR DE ESTA CONDIÇÃO SER
TEMPORÁRIA, ELA PODE TORNAR-SE MAIS
PERIGOSA SE A PESSOA ESTIVER
ENVOLVIDA NUMA ACTIVIDADE PARA A
QUAL A VISÃO SEJA ESSENCIAL, COMO
CONDUZIR.
73
RATO LASER SEM FIOS
RECARREGÁVEL DA
TARGUS PARA
COMPUTADOR PORTÁTIL
Introdução
Parabéns pela sua aquisição de um Rato Laser Sem
Fios Recarregável da Targus para Computador portátil.
Este mini rato compacto incorpora uma nova tecnologia
de detecção por laser, oferecendo 20 vezes mais
sensibilidade que um rato óptico LED tradicional. As
imagens que o laser recebe são mais detalhadas, com
maior contraste. O rato pode detectar com mais
fiabilidade, mesmo em superfícies reflectoras, e a sua
base pequena torna-o ideal para computadores
portáteis.
N
OTA
: E
NQUANTO
O
RATO
ESTIVER
A
FUNCIONAR
,
OS
OLHOS
NÃO
VÊEM
QUALQUER
LUZ
DE
LASER
. T
ENHA
O
CUIDADO
DE
NÃO
OLHAR
DIRECTAMENTE
NO
ORIFÍCIO
EMISSOR
ENQUANTO
O
RATO
ESTIVER
ACTIVO
.
Conteúdo da Embalagem
Rato Laser Sem Fios Receptor USB
Cabo USB de carga Cabo USB de extensão
2 Pilhas AAA NiMH Estojo para transporte
recarregáveis
74
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Requisitos do Sistema
Hardware
•Porta USB
Sistema Operativo
Windows
®
98SE/ME/2000/XP ou Mac OS X e acima
Ligação do Receptor do Rato
Para ligar o receptor do rato:
1 Conecte o receptor USB em qualquer porta USB
disponível no seu computador.
2 O sistema operativo do seu computador identifica o
receptor e começa a instalar a driver padrão.
Se aplicável, siga as instruções no écran para
completar a instalação da driver nativa.
Para Instalar as Pilhas
1 Se o rato estiver ligado, deslize o interruptor de ligar/
desligar do rato para a posição de "off".
75
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
2 Tire a cobertura das pilhas do topo do rato,
pressionando a dobradiça da cobertura localizada na
parte inferior do rato, e deslizando-a para fora.
Parte Inferior do Rato
NOTA: A
COBERTURA
DAS
PILHAS
TAMBÉM
É
A
COBERTURA
SUPERIOR
DO
RATO
.
Interruptor de
Botão
de Conectar
Laser
Dobradiça da
pilhas
Ligar/Desligar
cobertura das
76
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
3 Insira as pilhas fornecidas, assegurando-se que os
polos positivo (+) e negativo (-) de cada pilha
coincidem com os indicadores de polaridade dentro
do compartimento das pilhas.
ADVERNCIA Q
UANDO
SUBSTITUIR
AS
PILHAS
,
USE
APENAS
PILHAS
RECARREGÁVEIS
DO
TIPO
N
I
MH
PARA
GRANDE
DESEMPENHO
. N
UNCA
USE
PILHAS
ALCALINAS
.
E
VITE
MISTURAR
PILHAS
USADAS
COM
NOVAS
NUM
MESMO
APARELHO
.
4 Volte a deslizar a cobertura das pilhas para a posição,
até ouvir um “click” indicativo de que ela está
firmemente fechada.
5 Ligue o rato deslizando o interruptor de ligar/desligar,
que se encontra na parte inferior do rato, para a
posição "on".
N
OTA
: E
NQUANTO
O
RATO
ESTIVER
A
FUNCIONAR
,
OS
OLHOS
NÃO
VÊEM
QUALQUER
LUZ
DE
LASER
. T
ENHA
O
CUIDADO
DE
NÃO
OLHAR
DIRECTAMENTE
NO
ORIFÍCIO
EMISSOR
ENQUANTO
O
RATO
ESTIVER
ACTIVO
.
Carregar as Pilhas
Para melhores resultados, deve carregar o rato pelo
menos durante 4 horas antes de o usar. Pode fazê-lo
através do cabo USB de carga fornecido. Para o fazer:
1 Ligue o conector do cabo USB numa porta USB
disponível no seu computador.
2 Ligue a outrra extremidade ao rato.
NOTA: P
ARA
CARREGAR
CONTINUAMENTE
O
RATO
POR
MEIO
DO
CABO
USB
DE
CARGA
,
O
SEU
COMPUTADOR
TEM
DE
ESTAR
LIGADO
E
ACORDADO
. P
ARA
MELHORES
77
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
RESULTADOS
,
DESLIGUE
A
CARACTERÍSTICA
DE
GESTÃO
DE
ENERGIA
DO
SEU
COMPUTADOR
ENQUANTO
CARREGAR
O
RATO
.
Sincronização
Depois de o seu computador detectar o receptor USB,
deve estabelecer um elo de comunicações entre o rato e
o seu receptor, ANTES de poder usar o rato. Para o
fazer, siga as instruções em baixo:
1 Pressione e liberte o botão de conexão localizado na
parte inferior do receptor.
Parte Inferior do receptor
A luz de estatuto do receptor pisca quando este for
activado.
2 Pressione e liberte o botão de conexão, localizado na
parte inferior do rato.
Está, agora, pronto/a para utilizar o rato.
N
OTA
: D
EVIDO
A
UMA
MELHORADA
VELOCIDADE
DE
DETECÇÃO
POR
PARTE
DO
MOTOR
LASER
,
OS
UTILIZADORES
PODEM
ACHAR
QUE
O
MOVIMENTO
DO
CURSOR
É
MAIS
RÁPIDO
QUE
NUM
RATO
ÓPTICO
CONVENCIONAL
. A
S
DEFINIÇÕES
DO
CURSOR
PODEM
SER
ALTERADAS
A
PARTIR
DO
P
AINEL
DE
C
ONTROLO
DO
SEU
COMPUTADOR
.
Botão de
Conexão
78
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Gestão de Energia do Rato
Para ligar ou desligar o rato, deslize o interruptor de ligar/
desligar que se encontra na parte inferior do rato para a
posição desejada.
Quando a energia está ligada, o rato entra no "modo de
dormir" após 8 minutos de inactividade. Para activar o
rato, pressione qualquer botão dele.
Medidas de Segurança
Ainda que este rato seja um Produto Laser da Classe 1
e seguro para operação, evite apontar o laser para os
olhos ou olhar directamente no emissor de laser.
Mantenha o rato longe do alcance de crianças.
Qualqer tentativa de desmontar, ajustar ou reparar o
rato pode resultar em exposição a luz laser ou outros
perigos contra a segurança.
Sugestões para a Operação
Para um desempenho e recepção de FR óptimos:
Coloque o receptor a pelo menos 20cm de distância de
todos os dispositivos eléctricos, tais como o seu
monitor, altifalantes ou dispositivos de armazenagem
externos.
Se necessário, use o cabo de extensão fornecido para
manter o receptor longe do computador. Ligue o receptor
ao cabo de extensão e este ao computador.
79
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Evite usar o rato numa superfície metálica. Os metais
como o ferro, alumínio ou cobre, impedem a
transmissão da frequência de rádio e podem abrandar
o tempo de resposta do rato ou causar a sua falha
temporária.
O rato entrará no modo suspenso ao mesmo tempo
que o seu computador o fizer. Para activar o rato,
pressione qualquer botão dele.
Se o seu computador tiver uma caixa metálica que
contenha alumínio ou magnésio, use o rato ao lado. O
monitor pode interferir com o sinal de frequência de
rádio se você usar o rato directamente na frente do
computador.
Resolução de Problemas
Que faço se o rato não funcionar?
Verifique se a polaridade das pilhas está correcta. Os
polos positivo (+) e negativo (-) de cada pilha devem
coincidir com as conexões positiva (+) e negativa (-) no
compartimento das pilhas.
Assegure-se de que as pilhas estão totalmente
carregadas. Verifique as definições do modo suspenso
do seu computador, uma vez que o rato não carrega
enquanto o computador estiver em modo suspenso.
Verifique se o conector do receptor USB está
firmemente encaixado na porta USB do seu
computador.
80
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Assegure-se de que estabeleceu um elo sem fios entre
o rato e o seus receptor. Consulte “Sincronização” na
página 77.
Assistência Técnica
Para questões de ordem técnica, é favor visitar:
Internet: http://www.targus.com/support.asp
Email: Inglês [email protected]
Italiano techit@targus.com
O nosso pessoal especializado está também disponível
para responder às suas questões através de um dos
seguintes números de telefone.
Alemanha +49 (0) 211-657-911-51
Áustria +43 01 795 676 42
Bélgica +32 0 02-717-2451
Dinamarca +45 0 35-25-8751
Espanha +34 0 91-745-6221
Finland +35 8 922948016
França +33 0 1-64-53-9151
Itália +39 (02) 4827-1151
Holanda +31 0 2-0504-0671
Noruega +47 2 2577729
Portugal +351 21 415 4123
Suécia +46 0 8-751-4058
81
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Suíça +41 0 1-212-0007
Reino Unido +44 0 20-7744-0330
Europa do Leste e outros +31 0 20-5040671
Registo de Produto
A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo após
o ter comprado. Para registar o seu acessório Targus, vá a:
http://www.targus.com/registration.asp
Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de email,
número de telefone e informação sobre a companhia (se
aplicável).
Garantia
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de
material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório
Targus for considerado com defeito durante esse período de
tempo, procederemos de imediato à sua reparação ou
substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste
ou perdas consequênciais ou acidentais. Em nenhuma
circunstância será a Targus responsável por perda de, ou danos
para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas,
registos ou dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou
acidentais, mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal
possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos
estatutários.
Conformidade Normativa
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das
Normas FCC. O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes
condições: (1) Este dispositivo não pode causar interferência
prejudicial, e (2) Este dispositivo tem de aceitar qualquer
interferência recebida, incluindo interferência que possa causar
funcionamento indesejado.
82
Rato Laser Sem Fios Recarregável da Targus para Computador
Declaração FCC
Testado em conformidade
Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com
os limites de um dispositivo digital de Classe B, de acordo com a
Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a fornecer
uma protecção razoável contra interferência prejudicial numa
instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode
irradiar energia de rádio-frequência e, se não for instalado e
utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência
prejudicial em comunicações de rádio. No entanto, não existe
qualquer garantia de que não ocorrerá interferência numa
instalação em particular.
Se este equipamento não causar interferência prejudicial para a
recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado
desligando e voltando a ligar o equipamento, aconselhamos o
utilizador a tentar corrigir a interferência através de uma ou mais
das seguintes medidas:
Volte a orientar ou posicionar a antena receptora.
Aumente a distância entre o equipamento e o receptor.
Ligue o equipamento a uma tomada de parede que esteja num
circuito diferente daquele a que o receptor está ligado.
Consulte o seu revendedor ou um técnico credenciado de
radio/TV para assistência.
Declaração de Conformidade
Este dispositivo está debaixo da classificação de Classe 1, de
acordo com R&TTE Directive (99/5/EC). Este dispositivo é de baixa
potência (27 MHz). Dispositivo só para uso no escritório e em casa.
Este produto pode ser usado em todos os países da CE.
Diretiva de Reciclagem Targus
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto
apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política de
reciclagem da Targus encontra-se disponível para visualização
em: www.targus.com/recycling
.
As características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Todas as marcas comerciais e marcas
comerciais registadas são propriedade dos seus respectivos proprietários.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82

Targus AMW15EU Manual do usuário

Categoria
Ratos
Tipo
Manual do usuário