Samsung SP-D400S Manual do usuário

Categoria
Projetores
Tipo
Manual do usuário

Este manual também é adequado para

Leia as seguintes instruções cuidadosamente e utilize o produto correctamente para evitar quaisquer
ferimentos e danos materiais.
O desrespeito pelas instruções marcadas com este símbolo pode provocar ferimentos pessoais
ou até mortais.
O desrespeito pelas instruções marcadas com este símbolo pode provocar ferimentos pessoais,
danos no produto ou no material existente nas imediações.
|
Relacionado com a alimentação
|
Relacionado com a instalação
|
Relacionado com a limpeza e utilização
|
[As imagens aqui apresentadas são apenas para referência e não se aplicam em todos os casos (ou países).]
Certifique-se de que a ficha se encontra perfeitamente encaixada
uma vez que, se tal não acontecer, existe o perigo de incêndio.
z Se a ligação não for efectuada correctamente, existe o perigo de incêndio.
Não utilize tomadas soltas ou cabos de alimentação danificados.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Em caso algum deve tocar na ficha de alimentação com as mãos
molhadas.
z Existe o perigo de choque eléctrico.
Não ligue diversos aparelhos numa única tomada eléctrica.
z Existe o risco de incêndio.
Não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação. Evite
dobrar, puxar ou torcer o cabo de alimentação.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Antes de deslocar o produto, certifique-se de que a alimentação se
encontra desligada e retire o cabo de alimentação da tomada
eléctrica. Antes de deslocar os restantes dispositivos, deve ainda
certificar-se de que todos os cabos de ligação se encontram
desligados.
z Deslocar o produto sem desligar o cabo de alimentação pode danificar o
cabo e provocar um incêndio ou choque eléctrico.
Deve puxar a ficha da tomada para desligar o aparelho da corrente,
de forma a deixar a ficha pronta a ser utilizada.
z Esta situação pode causar choque eléctrico ou incêndio.
Desligue sempre a unidade pela ficha de alimentação e não pelo
cabo.
z Existe o risco de incêndio.
Desligue a ficha de alimentação antes de limpar o produto.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
|
Relacionado com a alimentação
|
Relacionado com a instalação
|
Relacionado com a limpeza e utilização
|
PARA EVITAR O ALASTRAR DE UM INCÊNDIO, MANTENHA SEMPRE
AS VELAS OU OUTRO TIPO DE CHAMA LONGE DESTE PRODUTO.
z Existe o risco de incêndio.
Sempre que instalar o produto num espaço fechado ou numa
prateleira, não permita que a zona dianteira do produto se encontre
demasiado saliente em relação ao local onde este está montado.
z Qualquer queda pode danificar o produto ou provocar ferimentos.
Mantenha o cabo de alimentação afastado de aquecedores.
z A cobertura do cabo de alimentação pode derreter e provocar um incêndio
ou choque eléctrico.
Não instale o produto em locais expostos a óleo, fumo, humidade ou
água (chuva), ou até num veículo.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Não instale o produto em locais sem ventilação como, por exemplo,
uma estante ou armário de parede.
z Esse tipo de procedimento pode provocar um incêndio ou danificar o
produto.
Não instale o produto num local inseguro, por exemplo, sobre uma
superfície de menor dimensão que o próprio produto.
z Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal.
Em caso de tempestade com relâmpagos, deve desligar
imediatamente o sistema e retirar o cabo de alimentação da tomada
eléctrica.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Certifique-se de que os orifícios de ventilação do produto não se
encontram obstruídos por uma toalha ou cortina.
z Se tal acontecer pode provocar um incêndio ou danificar o produto.
Coloque o produto no chão com todo o cuidado.
z Se tal não acontecer, podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
Não deixe cair o produto durante a sua deslocação.
z Se tal não acontecer, podem ocorrer danos ou ferimentos pessoais.
Mantenha o produto longe do alcance das crianças.
z Mantenha o produto fora do alcance das crianças.
O produto pode cair e provocar um acidente pessoal.
|
Relacionado com a alimentação
|
Relacionado com a instalação
|
Relacionado com a limpeza e utilização
|
Não insira no produto objectos metálicos, como barras de metal,
arames, puas ou objectos inflamáveis, como fósforos ou papel nas
aberturas de ventilação e nos terminais de PC/Video e de alimentação.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio. Se entrar água ou qualquer
substância estranha no interior do produto, deve desligá-lo, retirar o cabo de
alimentação da tomada eléctrica e entrar em contacto com um centro de
assistência.
Não tente desmontar, reparar ou modificar o produto.
z Sempre que for necessário reparar o produto, deve entrar em contacto com um
centro de assistência.
Existe o perigo de choque eléctrico ou de danos no produto.
Mantenha o produto longe de pulverizadores inflamáveis ou outras
substâncias semelhantes.
z Existe o risco de incêndio ou explosão.
Não coloque recipientes com água, vasos, bebidas, químicos, peças metálicas
de pequena dimensão ou objectos pesados sobre o produto.
z Se entrar algum objecto ou líquido para o interior do produto, este pode provocar um
incêndio, choque eléctrico ou ferimento pessoal.
Não permita que as crianças coloquem objectos como brinquedos ou
bolachas sobre o produto.
z Se uma criança tentar alcançar algum destes objectos que se encontre sobre o
produto, este pode cair e provocar ferimentos na criança.
Nunca olhe directamente para a luz da lâmpada que se encontra na zona
dianteira do produto e nunca projecte a imagem directamente para os olhos
de uma pessoa.
z Este procedimento é especialmente perigoso para as crianças.
Quando remover as pilhas do controlo remoto, certifique-se de que estas não
são engolidas por crianças. Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças.
z Se forem engolidas, contacte um médico imediatamente.
Se existirem indícios de fumo, ruídos estranhos ou odor a queimado, deve
desligar imediatamente o sistema, retirar a ficha de alimentação da tomada
eléctrica e entrar em contacto com um centro de assistência.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Se os pinos ou a ficha de alimentação se encontrarem expostos ao pó, água
ou substâncias estranhas, deve proceder à sua limpeza.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Limpe o produto suavemente com um pano seco e macio, após ter desligado
o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
z Não limpe o produto com químicos como cera, benzeno, álcool, diluentes, repelente
de mosquitos, perfumes, lubrificante, líquidos de limpeza, etc.
Se o produto não for utilizado durante um longo período de tempo, deve
desligar a ficha de alimentação.
z Existe o perigo de choque eléctrico ou incêndio.
Contacte o centro autorizado de assistência técnica quando instalar o
monitor em locais sujeitos a poeiras excessivas, locais sujeitos a
temperaturas altas ou baixas, locais onde se utilizem substâncias químicas e
locais onde o monitor esteja a funcionar 24 horas por dia como em
aeroportos, estações de comboio, etc.
z Se não o fizer, pode provocar sérios danos no monitor.
Se o produto cair ou se a caixa se encontrar partida, deve desligar o produto
e retirar a ficha de alimentação da tomada, uma vez que existe o perigo de
choque eléctrico ou incêndio.
z Se tal acontecer, deve entrar em contacto com um centro de assistência.
Coloque o seu telecomando numa mesa ou secretária.
z Se pisar o controlo remoto, pode cair e magoar-se ou o produto pode ficar
danificado.
Tenha atenção para não perder a tampa da lente do produto.
z Pode danificar a lente.
z A tampa da lente protege as lentes e deve ser utilizada quando o
projector estiver desligado.
z
Utilize a função BLANK para ocultar o ecrã enquanto o projector estiver
ligado.
Eliminação Correcta Deste Produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos)
- Apenas na Europa
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser
eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período
de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e
reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos
materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este
produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que
forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos
ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e
condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros
resíduos comerciais para eliminação.
Eliminação correcta das baterias existentes neste produto
- Apenas na Europa
(Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha de baterias
separados.)
Esta marca, apresentada na bateria, manual ou embalagem, indica que as baterias
existentes neste produto não devem ser eliminadas juntamente com os resíduos domésticos
indiferenciados no final do seu período de vida útil. Onde existentes, os símbolos químicos
Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis
de referência indicados na Directiva CE 2006/66. Se as baterias não forem correctamente
eliminadas, estas substâncias poderão ser prejudiciais para a saúde humana ou para o meio
ambiente.
Para proteger os recursos naturais e promover a reutilização dos materiais, separe as
baterias dos outros tipos de resíduos e recicle-as através do sistema gratuito de recolha
local de baterias.
|
Características do produto
|
Vistas do produto
|
Telecomando
|
Especificações do produto
|
Dispositivo óptico que adopta a tecnologia DLP avançada
- Foi adaptado um painel 1024x768.
- Foi utilizada uma roda das cores de 4 segmentos (4 segment color wheel) para implementar as
cores ideais.
- Lâmpada de 280 W concebida para melhorar a luminância
Cores vivas
- Afinação da qualidade da imagem centrada na melhoria da cor - esta unidade tem por propósito
realizar coordenados de cor que satisfaçam os padrões de transmissão em termos de produção de
vídeo.
Ruído da ventoinha e fuga de luz minimizados
- O fluxo de ar e a estrutura de instalação da ventoinha são optimizados para minimizar o ruído da
ventoinha e a fuga do feixe de luz.
Diversas portas de entrada
- As ligações para dispositivos periféricos foram melhoradas através da adopção de diversos
terminais de entrada tais como um terminal HDMI (que suporta o HDCP), um terminal de
componentes, e um terminal PC OUT.
Ajustamentos do utilizador
- Esta unidade permite o ajustamento de cada porta de entrada.
- A unidade possui um padrão de referência que pode ser utilizado para posicionamento e
ajustamento.
|
Características do produto
|
Vistas do produto
|
Telecomando
|
Especificações do produto
|
Lado frontal/superior
1. Indicadores
- STAND BY (LED azul)
- LAMP (LED azul)
- TEMP (LED vermelho)
Consultar as Indicações dos LED.
2. Anel de focagem
Utilizado para o Ajustamento da focagem.
3. Receptor do sinal do telecomando
4. Lente
5. Pés ajustáveis
Pode ajustar a posição do ecrã deslocando os
pés ajustáveis para cima e para baixo.
6. Selector de zoom
Utilizado para aumentar ou reduzir o tamanho da
imagem.
7.
Botão POWER( )
Utilizado para ligar ou desligar o projector.
8. Botão SOURCE
Utilizado para seleccionar os sinais de entrada
das fontes externas.
9. Botão MENU
Utilize este botão para entrar ou sair de um menu
ou para avançar num menu.
10.
Botão de Selecção e Deslocação
( / )
Utilize este botão para se mover para um item ou
para seleccionar um item num menu.
Os botões na parte de cima do projector são botões de toque.
Basta tocar neles ao de leve com os dedos para utilizá-los.
Conteúdo da embalagem
Manual de instalação rápida
Cartão de garantia/
Cartão de registo
(não está disponível em todos os locais)
CD do Manual do utilizador
Cabo de alimentação
Telecomando/1 pilhas
(não está disponível em todos os locais)
Pano de limpeza
Cabo D-sub Tampa da lente
Indicações dos LED
●: luz acesa ◐: luz intermitente ○: luz apagada
STAND
BY
LAMP TEMP Informação
●○
Se premir o botão POWER no telecomando ou projector, o ecrã
aparece no espaço de 30 segundos.
●●
O projector está em condições normais de funcionamento.
●◐
Este estado aparece quando o projector está a preparar uma operação depois de o
botão POWER no projector ou telecomando ter sido premido.
○◐
O botão POWER é premido para desligar o projector e o sistema de refrigeração está a
funcionar para arrefecer o interior do projector. (Durante cerca de 1 minuto e 30
segundos.)
◐○
Consulte a medida 1 abaixo se a ventoinha de refrigeração no interior do projector não
estiver em condições normais de funcionamento.
○◐
Consulte a medida 2 abaixo se a tampa da lâmpada que protege a unidade da lâmpada
não estiver adequadamente fechada.
○○
A alimentação desliga-se automaticamente quando a temperatura no interior do
projector excede o limite de controlo. Consultar medida 3.
●◐
Ocorreu um problema durante o funcionamento do DDO IC no produto. Consultar
medida 4.
◐◐
Ocorreu um problema com o funcionamento da lâmpada. Consultar medida 5.
●◐
A duração útil da lâmpada expirou. Consultar medida 6.
◐◐
A memória do produto não está a funcionar normalmente. Contacte um centro de
assistência.
◐◐
A alimentação do produto não está a funcionar normalmente. Contacte um centro de
assistência.
◐●
Ocorreu um problema durante o funcionamento da roda das cores no produto.
Consultar medida 4.
Solucionar problemas dos indicadores
Classificação Estado Medidas
Quando o sistema da
Medida 1
ventoinha de refrigeração
não está em condições
normais de
funcionamento.
No caso de persistência do sintoma mesmo depois de desligar e
voltar a ligar o cabo de alimentação e de ligar de novo o projector,
contacte o seu revendedor ou o nosso centro de assistência.
Medida 2
Quando a tampa da
lâmpada que protege a
unidade da lâmpada não
está adequadamente
fechada ou quando o
sistema do sensor não
está em condições
normais de
funcionamento.
Verifique se os parafusos na parte de baixo do projector estão
devidamente apertados. No caso de estarem mal apertados, contacte
o seu revendedor ou o centro de assistência.
Medida 3
Quando a temperatura no
interior do projector fica
demasiado alta.
Ajuste o estado de instalação do seu projector consultando as
precauções de instalação acima apresentadas. Deixe o projector
arrefecer durante tempo suficiente e ligue-o, então, de novo. No
caso de o mesmo problema ocorrer constantemente, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
Medida 4
Quando a roda de cores não
funciona.
Desligue e volte a ligar o cabo de alimentação e ligue de novo o
projector. No caso de persistência do sintoma, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
Medida 5
A lâmpada está a
funcionar mal depois de
uma desactivação
anómala da alimentação
ou reinicia-se logo
depois de o projector ser
desligado.
Desligue a alimentação, aguarde o tempo suficiente para o aparelho
arrefecer e volte a ligar a alimentação. No caso de o mesmo
problema ocorrer constantemente, contacte o seu revendedor ou o
centro de assistência.
Medida 6 Quando o ecrã fica mais escuro
Verifique o tempo de utilização da lâmpada no ecrã Visor de
informações. Caso necessite de substituir a lâmpada, contacte o seu
revendedor ou o centro de assistência.
Este projector utiliza um sistema de ventoinha de refrigeração para impedir um sobreaquecimento da unidade. O
funcionamento da ventoinha de refrigeração pode causar ruído, o que não afecta o desempenho do produto.
Não está prevista qualquer troca ou reembolso devido ao ruído.
Lado traseiro
1. Porta RS-232C
(Para os terminais de entrada de assistência)
2. Porta de entrada SERVICE
3. Porta de entrada VIDEO IN
4. Porta de entrada S-VIDEO IN
5. Receptor do sinal do telecomando
6. Porta de entrada HDMI /DVI IN
7. Terminal PC OUT
8. Porta de entrada PC IN
9. Porta de entrada COMPONENT IN
10.Porta de entrada POWER
|
Características do produto
|
Vistas do produto
|
Telecomando
|
Especificações do produto
|
1.
Botão ON ( )
2. Botão AUTO
3.
Botão MENU ( )
4.
Botão Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/( )
5. Botão V.KEYSTONE(+/-)
(VERTICAL KEYSTONE)
6. Botão VIDEO
7. Botão S-VIDEO
8. Botão P.SIZE
9. Botão COMP
10.
Botão ( ) OFF
11.
Botão RETURN ( )
12. Botão BLANK
13. Botão INFO STILL
14. Botão HDMI
15. Botão INSTALL
16. Botão P.MODE
17. Botão PC
1.
ON ( )
Utilizado para ligar o projector.
2. AUTO
Regula Picture automaticamente. Disponibil doar în modul PC
3.
MENU ( )
Utilizado para visualizar o ecrã do menu.
4.
Mover (▲ ▼ ◀ ▶)/( )
Utilizado para se mover para ou para seleccionar cada item do menu.
5. V.KEYSTONE(VERTICAL KEYSTONE) (+/-)
Utilize quando as cenas em vídeo estiverem distorcidas ou inclinadas.
6. VIDEO
Utilizado para comutar para o Modo Vídeo.
7. S-VIDEO
Utilizado para comutar para o Modo S-VÍDEO.
8. P.SIZE
Utilizado para ajustar o tamanho do ecrã da imagem.
9. COMP
Utilizado para comutar para o Modo COMPONENTE.
10.
OFF ( )
Utilizado para desligar o projector.
11.
RETURN ( )
Para voltar ao menu anterior.
12. BLANK
É utilizado para desligar temporariamente o ecrã.
É desbloqueado quando carrega em qualquer outro botão, excepto no botão ON/OFF.
13. INFO STILL
INFO: Utilizado para verificar sinais de entrada, configuração da imagem, ajustamento do ecrã do PC e
vida útil da lâmpada.
STILL: Utilizado para ver imagens paradas.
14. HDMI
Utilizado para comutar para o Modo HDMI.
15. INSTALL
Utilizado para rodar ou inverter a imagem projectada.
16. P.MODE
Utilizado para seleccionar o Modo Imagem.
17. PC
Utilizado para comutar para o Modo PC.
|
Características do produto
|
Vistas do produto
|
Telecomando
|
Especificações do produto
|
O desenho e as especificações do produto podem ser modificados sem aviso prévio para um melhor desempenho.
Especificações
Modelo SP-D400S
Painel
Tamanho 16,5 mm / 0,65 Ecrã
Resolução XGA (1024 x 768)
Fabricante Texas Instrument
Lâmpada
Tipo 280 W
Duração útil 2.500 horas
Fabricante Philips
Cor 18,9 M (1024 x 768 x 3 x 8 bit)
Resolução
Resolução
ideal
1024 x 768 @ 60 Hz
Resolução
máxima
1280 x 1024 @ 75 Hz
Entrada do sinal de vídeo Vídeo, S-Vídeo, Componente, PC Analógico, HDMI
Entrada do sinal de
sincronização
Sincronização H/V separada, TTL
Relógio de pixel máximo 136,75 MHz
Tamanho do ecrã na
diagonal
40 ~250 Ec
Intervalo de projecção 1 m ~ 10 m
Energia
Consumo
de energia
Menos de 350 W
Tensão 110/220 Vac +/-10 %, 50/60 Hz +/-3 Hz
Ruído Eco de 30 dB, Brilhante de 32 dB
Dimensões
343,1 mm(L) x 162,4 mm(P) x 347,2 mm(A)
13,5 Ecrã(L) x 6,4 Ecrã(P) x 13,7 Ecrã(A)
Peso 5,8 kg / 12,8 lb
Principais
funcionalidades
Brilho Máx. 4.000 lúmenes ANSI
Contraste 2.500:1
Distorção
trapezoidal
Vertical
Funcionamento
Temperatura 0 °C ~ 40 °C (32 °F ~ 104 °F),
Humidade (10 % ~ 80 %)
Condições do
utilizador
Temperatura
e humidade
Armazenamento
Temperatura -20 °C ~ 45 °C (-4 °F ~ 113 °F),
Humidade (5 % ~ 95 %)
Este equipamento de Classe B é concebido para utilização em casa e no escritório. O equipamento foi
registado tendo em conta a interferência electromagnética para uso residencial. Pode ser utilizado em todas
as zonas. A classe A é para uso no escritório. A classe A é para ambientes comerciais enquanto que a classe
B emite menos ondas electromagnéticas do que a classe A.
O painel DMD utilizado nos projectores DLP é composto por várias centenas de milhar de micro-espelhos.
Tal como acontece com outros elementos de apresentação visual, o painel DMD pode incluir alguns pixels
danificados. A Samsung e o fabricante de painéis DMD estabeleceram um procedimento rígido de
identificação e limitação de pixels danificados que não permite ultrapassar o número máximo de pixels
danificados definidos pelos nossos padrões. É possível que existam pixels não visualizáveis, mas é raro; no
entanto, tal não afecta a qualidade da imagem nem a vida útil do produto.
Modo de visualização suportado
Fonte de
entrada
Resolução
(HxV)
Sinc. horizontal Sinc. vertical
Frequência de
pixels
[MHz]
Frequência de
pixels
[MHz]
Frequência
[kHz]
polaridade
Frequência
[Hz]
polaridade
PC
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
35.00 N 66.7 N 30.24 Sep.
37.86 N 72.8 N 31.5 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
43.27 N 85 N 36 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
35.16 P 56.3 N 36 Sep.
37.88 P 60 P 40 Sep.
48.08 P 72.2 P 50 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
53.67 P 85 P 56.25 Sep.
832X624 49.73 N 75 N 57.28 Sep.
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
56.4 N 70 N 75 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
68.68 P 85 P 94.5 Sep.
1152X864 67.5 P 75 P 108 Sep.
1152X870 68.68 N 75 N 100 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1440X900
55.94 N 60 P 106.5 Sep.
70.64 N 75 P 136.75 Sep.
Component
1920X1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
640X350
31.47 P 70.1 N 25.18 Sep.
37.86 P 85.1 N 31.5 Sep.
640X400 37.86 N 85 P 31.5 Sep.
640X480
31.47 N 60 N 25.175 Sep.
37.5 N 75 N 31.5 Sep.
720X400 31.47 N 70 P 28.322 Sep.
800X600
37.88 P 60 P 40 Sep.
46.87 P 75 P 49.5 Sep.
HDMI
1024X768
48.36 N 60 N 65 Sep.
60.02 P 75 P 78.75 Sep.
1280X768 47.78 N 60 P 79.5 Sep.
1280X960 60 P 60 P 108 Sep.
1280X1024
63.98 P 60 P 108 Sep.
79.98 P 75 P 135 Sep.
1920x1080i
33.72 P 60 P 74.18 Sep.
28.125 P 50 P 74.25 Sep.
1280x720p
45 P 60 P 74.25 Sep.
37.5 P 50 P 74.25 Sep.
720x480p 31.5 P 60 P 27 Sep.
720x576p 31.25 P 50 P 27 Sep.
720x480i 15.73 P 60 P 13.5 Sep.
720x576i 15.63 P 50 P 13.5 Sep.
Modo de suporte do tamanho
O: o tamanho e a sobreexploração podem ser configurados, x: o tamanho e a sobreexploração não podem ser configurados, △:
o tamanho pode ser configurado
Fonte Tamanho da imagem
Entrada Tipo Modo Normal Zoom1 Zoom2 16:9
HDMI
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
DVI VESA
xx
Component
HD
1080i O
△△
O
720p O
△△
O
SD
576p O
△△
O
480p O
△△
O
576i O
△△
O
480i O
△△
O
VIDEO
& S-VIDEO
SD
576i
△△△
480i
△△△
PC
HD
1080i
xx
720p
xx
SD
576p
xx
480p
xx
576i
xx
480i
xx
PC
16:9
Mode
xx
4:3
Mode
xx
Modo de suporte de deslocação da posição
A função position não é suportada nas entradas HDMI, Video, e S-Video.
Sobreexploração: desligada
Fonte Posição da imagem (H/V)
Entrada Tipo Modo Normal Zoom1 Zoom2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
PC
HD
1080i O x x O
720p O x x O
SD
576p O x x O
480p O x x O
576i O x x O
480i O x x O
PC
16:9
Mode
Ox xO
4:3
Mode
Ox xO
Sobreexploração: ligada
Fonte Posição da imagem (H/V)
Entrada Tipo Modo Normal Zoom1 Zoom2 16:9
Component
HD
1080i O O O O
720p O O O O
SD
576p O O O O
480p O O O O
576i O O O O
480i O O O O
|
Definições básicas
|
Ligar a alimentação
|
Ligar a equipamento de vídeo
|
Instalar o projector
Instale o projector de maneira a que o respectivo feixe fique perpendicular ao ecrã.
Coloque o projector de modo a que a lente fique no centro do ecrã.
Se o ecrã não for instalado na vertical, a imagem no ecrã pode não ser um rectângulo.
Não instale o ecrã em locais com muita luminosidade. Se o ecrã for demasiado brilhante, a imagem no ecrã não
será visualizada com nitidez.
Quando instalar o ecrã em locais com muita luminosidade, use cortinados.
Pode instalar o projector nas seguintes localizações: Frontal-Chão / Frontal-Tecto / Traseira-Chão / Post.-Tecto.
(Para visualizar as definições da posição de instalação)
Para visualizar a imagem quando instalar o projector por detrás do ecrã,
Instale um ecrã semi-transparente.
Seleccione Menu > Configurar > Instalar >
Traseira-Chão
Para visualizar a imagem quando instalar o projector à frente do ecrã,
Instale o projector no lado onde está a visualizar o ecrã.
Seleccione Menu > Configurar > Instalar >
Frontal-Chão
Zoom e ajustamento de focagem
Selector de zoom Anel de focagem
Pode ajustar o tamanho da imagem no intervalo do zoom manipulando o
Selector de zoom.
Foque a imagem no ecrã utilizando o Anel de focagem.
Se o seu produto for instalado num local fora da distância de projecção
especificada (consultar Tamanho do ecrã e Distância de projecção), a
focagem não pode ser correctamente ajustada.
Nivelar com os pés ajustáveis
Para uma colocação nivelada do projector, ajuste os pés ajustáveis do projector.
Pode ajustar o nível do projector até 12 mm (em média, 3,4°) graus.
Consoante a posição do projector, pode aparecer uma distorção
trapezoidal da imagem.
Tamanho do ecrã e Distância de projecção
Instale o projector numa superfície plana e uniforme e nivele o projector utilizando os pés ajustáveis para assegurar uma
qualidade de imagem ideal. No caso de imagens pouco nítidas, ajuste-as utilizando o Selector de zoom ou o Anel de focagem
ou desloque o projector para a frente ou para trás.
Tamanho do ecrã
[pol,]
Horizontal Vertical Máx, Mín, Offset
(X:mm) (Y:mm) (Z:mm) (Z:mm) (Y':mm)
40 812,8 609,6 1730 1480 76
50 1016,0 762,0 2150 1840 95
60 1219,2 914,4 2580 2210 114
70 1422,4 1066,8 3010 2570 133
80 1625,6 1219,2 3430 2940 152
90 1828,8 1371,6 3860 3300 171
100 2032,0 1524,0 4290 3670 191
110 2235,2 1676,4 4710 4040 210
120 2438,4 1828,8 5140 4400 229
130 2641,6 1981,2 5560 4770 248
140 2844,8 2133,6 5990 5130 267
150 3048,0 2286,0 6420 5500 286
160 3251,2 2438,4 6840 5860 305
170 3454,4 2590,8 7270 6230 324
180 3657,6 2743,2 7700 6600 343
190 3860,8 2895,6 8120 6960 362
200 4064,0 3048,0 8550 7330 381
210 4267,2 3200,4 8980 7690 400
220 4470,4 3352,8 9400 8060 419
230 4673,6 3505,2 9830 8420 438
240 4876,8 3657,6 10260 8790 457
250 5080,0 3810,0 10680 9160 476
Este projector foi concebido para exibir imagens de forma ideal num ecrã de 80 ~ 120 polegadas.
A. Ecrã
Z: distância de alcance
Y': distância do centro da lente à parte de baixo da imagem
Configurar o ambiente de PC - Verifique os seguintes pontos antes de ligar o seu PC ao projector.
1. Clique com o botão direito do rato no padrão de fundo do
Windows e clique em [Properties] (Propriedades).
É apresentado o separador <Display Properties> (Propriedades
de visualização).
2. Clique no separador [Settings] (Definições) e ajuste a <Screen
resolution> (Resolução do ecrã) referindo-se à <Resolution>
(Resolução) descrita na tabela do modo de visualização
suportado por este projector.
Não tem de alterar a configuração da <Color quality> (Qualidade
da cor).
3. Prima o botão [Advanced] (Avançadas).
É apresentada uma outra janela de propriedades.
4. Clique no separador [Monitor] (Monitor) e ajuste a <Screen
refresh rate> (Velocidade de actualização do ecrã) referindo-se
à <Vertical Frequency> (Frequência vertical) descrita na tabela
do modo de visualização suportada por este projector.
Configure tanto a frequência vertical como a frequência
horizontal em vez da <Screen refresh rate> (Velocidade de
actualização do ecrã).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Samsung SP-D400S Manual do usuário

Categoria
Projetores
Tipo
Manual do usuário
Este manual também é adequado para