Targus AWE05EU Manual do proprietário

Categoria
Braços de caderno
Tipo
Manual do proprietário

Este manual também é adequado para

2
Table of Contents
Targus Ergo D-Pro™ Desktop Stand for Notebooks............ 3
Ergo D-Pro™ Desktopständer für Notebooks von Targus
........................................................................................... 16
Soporte de escritorio Ergo D-Pro™ para portátiles de Targus
........................................................................................... 29
Support de bureau Ergo D-Pro™ pour ordinateurs portables
de Targus ........................................................................... 42
Targus Stand Ergo D-Pro™ Desktop per notebook ........... 55
Targus Ergo D-Pro™ Bureaustandaard voor notebooks ... 69
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computado-
res portáteis........................................................................ 82
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
82
APOIO DE SECRETÁRIA
ERGO D-PRO™ DA
TARGUS PARA
COMPUTADORES
PORTÁTEIS
Introdução
Parabéns pela sua aquisição da Apoio de secretária Ergo
D-Pro da Targus para computadores portáteis. A D-Pro é
uma base de secretária para computador portátil,
ergonomicamente correcta e que permite a um
computador portátil ser confortavelmente utilizado como
substituição de um desktop. A base D-Pro providencia um
compartimento para arrumação de um Estação móvel de
Acopulamento de Targus ou hub, e gestão de cabos, para
ter um local de trabalho limpo.
A base D-Pro incorpora um suporte de documento com
registo de patente pendente. Este suporte de documento
está concebido para criar um local de trabalho funcional
com uma distância óptima de visão entre documentos, tela
e teclado.
83
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Montagem da Base D-Pro
1 Pressione os botões (A) em ambos os lados, para
levantar a base D-Pro até ao ângulo desejado.
A
A
2 Abra o suporte de documento e vire-o na sua direcção.
84
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
3 Verifique se a base D-Pro está correctamente montada
e, com cuidado, coloque o seu computador portátil na
base, como se mostra.
4 Dobre o suporte de documento no lugar. Ajuste a
inclinação do suporte de documento, utilizando os
botões de mudar a posição (B). Ligue o seu rato e
teclado externos, e está pronto/a para trabalhar de
forma eficiente e ergonómica.
85
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Gestão de Cabos
Sem o Estação de
acopulamento da Targus
1 Remova a cobertura do compartimento (A).
2 Guie os cabos como indicado e volte a instalar a
cobertura do compartimento.
86
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Com o Estação de
acopulamento da Targus
1 Remova a cobertura do compartimento (A).
2 Coloque o estação na cavidade.
3 Guie os cabos (B) e ligue-os ao estação.
C
4 Ligue o seu computador portátil e abastecimento de
energia em (C).
5 Volte a colocar a cobertura do compartimento.
87
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Ligação de um Cabo de
Segurança
A base D-Pro oferece duas opções para prender o seu
computador portátil e periféricos; uma tranca de ranhura
ou uma tranca de porta de vídeo .
Siga as instruções de utilização incluídas com o seu cabo
de segurança.
Tranca
Tranca de porta
de Ranhura
de vídeo
Módulo de Duplicador de
Porta
O Módulo de Duplicador de Porta (MDP) permite-lhe montar
a sua estação de acopulamento OEM à base D-Pro.
88
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Atenção Utilizadores de IBM e
Toshiba
A sua estação de acopulamento pode ser posicionada e
ligada ao MDP com os rebites de aparafusar que são
fornecidos. Ligue a sua estação de acopulamento ao MDP
aparafusando os dois rebites na placa do MDP e estação
de acopulamento, antes de prender à base D-Pro com os
botões.
Alternativamente, pode utilizar os dispositivos de prender
em gancho e laço fornecidos. Para instruções, por favor vá
a
“Marcação da Altura” na página 89.
1 Coloque o MDP na base D-Pro e aparafuse os botões à
placa.
Botões
MDP
2 Ligue o seu computador portátil primeiro à sua estação
de acopulamento e coloque-os juntos na base D-Pro,
89
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
assegurando-se de que o seu computador portátil está
apoiado em (B) e centrado.
B
3 Utilize os botões para posicionar o MDP depois de
determinar a posição adequada para ligar a estação de
acopulamento de acordo com as instruções de
marcação em baixo.
Marcação da Altura
Consulte as instruções para o seu modelo de estação de
acopulamento:
IBM Thinkpad Dock ll: Alinhe os orifícios na traseira da
sua estação de acopulamento com os orifícios na
traseira do MDP, em (D).
Duplicador de porta HP DC 367B: Alinhe o topo do seu
duplicador de porta com as linhas indicadoras
existentes no MDP, em (E).
90
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Duplicador de Porta Toshiba Advanced ll e lll: Alinhe o
topo do seu duplicador de porta com as linhas
indicadoras existentes no MDP, em (F).
E
F
G
D
Módulo de Duplicador de Porta (MDP)
A posição em que a estação de acopulamento deve ser
ligada ao MDP está, agora, determinada.
Se usou os ribites de aparafusar para prender a sua
estação de acopulamento, a sua instalação fica completa
quando prende o MDP à base D-Pro.
Utilizando os Dispositivos
de Prender em Gancho e
Laço
1 Remova a cobertura de plástico dos quatro ganchos e
laços, em (G). Com a frente do computador portátil
pousada em (B), puxe, com cuidado e com firmeza, a
91
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
estação de acopulamento para o MDP e segure
durante, pelo menos, 20 segundos.
H
B
2 A estação de acopulamento está, agora, presa ao MDP
e a tela do computador portátil deve estar posicionada
no centro da base D-Pro.
A sua estação de trabalho computador portil está
pronta para utilização.
NOTA: A POSIÇÃO DA ESTAÇÃO DE ACOPULAMENTO PODE SER
AJUSTADA PARA SE ADAPTAR A COMPUTADORES PORTÁTEIS MAIORES
OU MENORES, AJUSTANDO A ALTURA DO MDP COM OS DOIS BOTÕES,
EM (H).
92
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Directivas Ergonómicas
As directivas ergonómicas que se seguem ajudarão a criar
um ambiente de trabalho confortável e ergonómico.
1 Ajuste o braço da sua cadeira de forma a que fique ao
mesmo nível da altura da mesa ou do teclado. Nesta
posição, os seus ombros devem estar relaxados;
2 Ajuste a distância da tela; habitualmente, entre 50-90
cm, de modo a que possa ler confortavelmente o écran;
3 Coloque a tela de modo a que fique na vertical (ângulo
de 90 graus em relação à sua linha de visão);
4 Assegure-se de que o topo da tela está ao nível dos
olhos, ou um pouco abaixo;
5 Quando trabalhar com documentos, utilize o entrelinhas
do suporte de documento em-linha entre a tela e o
teclado.
93
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Assistência Técnica
Para questões técnicas, visite:
Internet:
Inglês http://www.targus.com/uk/support.asp
Francês http://www.targus.com/fr/support.asp
Alemão http://www.targus.com/de/support.asp
Espanhol http://www.targus.com/sp/support.asp
Italiano http://www.targus.com/it/support.asp
O nosso pessoal especializado está também disponível
para responder às suas questões através de um dos
seguintes números de telefone.
Áustria 01 795 676 42
Bélgica 02-717-2451
Dinamarca +45 35 25 87 51
Finland 0922948016
França 01-6453-9151
Alemanha 0211-6579-1151
Itália 02-4827-1151
Holanda 02 0504 0671
Noruega 022577729
Portugal +351 21 415 4123
Espanha 91 745 6221
Suécia 08-751-4058
Suíça 01-212-0007
Reino Unido 020-7744-0330
Europa do Leste e outros +31 0 20 5040671
94
Apoio de secretária Ergo D-Pro™ da Targus para computadores portáteis
Registo de Produto
A Targus recomenda que registe o seu acessório Targus logo
após o ter comprado.
Para registar o seu acessório Targus, vá a: http://
www.targus.com/registration.asp
Necessitará de fornecer o seu nome completo, endereço de
email, número de telefone e informação sobre a companhia (se
aplicável).
Garantia
A Targus garante que este produto está isento de defeitos de
material e fabrico pelo período de dois anos. Se o seu acessório
Targus for considerado com defeito durante esse período de
tempo, procederemos de imediato à sua reparação ou
substituição. Esta garantia não cobre danos acidentais, desgaste
ou perdas consequênciais ou acidentais. Em nenhuma
circunstância será a Targus responsável por perda de, ou danos
para, um computador, nem perda de, ou danos para, programas,
registos ou dados, nem por quaisquer danos consequênciais ou
acidentais, mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal
possibilidade. Esta garantia não afecta os seus direitos
estatutários.
Registo da Produto em: http://www.targus.com/registration.asp
Diretiva de Reciclagem Targus
Ao término de vida útil dos produtos, por favor coloque num ponto
apropriado de reciclagem disponível no seu país. A Política de
reciclagem da Targusencontra-se disponível para visualização em:
http://www.targus.com/recycling
As características e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Todas
as outras marcas comerciais são propriedade dos seus respectivos proprietários. ©
2006, Targus Group International, Inc. e Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 USA.
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95

Targus AWE05EU Manual do proprietário

Categoria
Braços de caderno
Tipo
Manual do proprietário
Este manual também é adequado para